members.lang 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - members
  2. MembersArea=Strefa
  3. MemberCard=Państwa karty
  4. SubscriptionCard=Subskrypcja karty
  5. Member=Członek
  6. Members=Członkowie
  7. ShowMember=Pokaż kartę członka
  8. UserNotLinkedToMember=Użytkownik nie wiąże się z członkiem
  9. ThirdpartyNotLinkedToMember=Strona trzecia niepowiązana z członkiem
  10. MembersTickets=Membership address sheet
  11. FundationMembers=Członkowie fundacji
  12. ListOfValidatedPublicMembers=Wykaz zatwierdzonych publicznej użytkowników
  13. ErrorThisMemberIsNotPublic=Ten członek nie jest publiczny
  14. ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Inny członek <b>(nazwa: %s,</b> zaloguj <b>się: %s)</b> jest już związany z osobą <b>trzecią %s.</b> Usunięcie tego linku pierwsze, ponieważ jedna trzecia strona nie może być powiązana tylko z członkiem (i odwrotnie).
  15. ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Ze względów bezpieczeństwa, musisz być przyznane uprawnienia do edycji wszystkich użytkowników, aby można było powiązać członka do użytkownika, który nie jest twoje.
  16. SetLinkToUser=Link do użytkownika Dolibarr
  17. SetLinkToThirdParty=Link do Dolibarr trzeciej
  18. MemberCountersArePublic=Counters of valid members are public
  19. MembersCards=Generation of cards for members
  20. MembersList=Lista członków
  21. MembersListToValid=Lista szkiców członków (do zatwierdzenia)
  22. MembersListValid=Wykaz ważnych członków
  23. MembersListUpToDate=List of valid members with up-to-date contribution
  24. MembersListNotUpToDate=List of valid members with out-of-date contribution
  25. MembersListExcluded=Lista wykluczonych członków
  26. MembersListResiliated=Lista członków zakończonych
  27. MembersListQualified=Lista członków wykwalifikowanych
  28. MenuMembersToValidate=Projekt członków
  29. MenuMembersValidated=Zatwierdzeni członkowie
  30. MenuMembersExcluded=Wykluczeni członkowie
  31. MenuMembersResiliated=członkowie zakończone
  32. MembersWithSubscriptionToReceive=Members with contribution to receive
  33. MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Contributions to receive
  34. DateSubscription=Date of membership
  35. DateEndSubscription=End date of membership
  36. EndSubscription=End of membership
  37. SubscriptionId=Contribution ID
  38. WithoutSubscription=Without membership
  39. WaitingSubscription=Membership pending
  40. MemberId=Member Id
  41. MemberRef=Member Ref
  42. NewMember=Nowy członek
  43. MemberType=Typ członka
  44. MemberTypeId=ID typu członka
  45. MemberTypeLabel=Etykieta typu członka
  46. MembersTypes=Typy członków
  47. MemberStatusDraft=Projekt (do zatwierdzonia)
  48. MemberStatusDraftShort=Projekt
  49. MemberStatusActive=Validated (waiting contribution)
  50. MemberStatusActiveShort=Zatwierdzony
  51. MemberStatusActiveLate=Contribution expired
  52. MemberStatusActiveLateShort=Wygasł
  53. MemberStatusPaid=Subskrypcja aktualne
  54. MemberStatusPaidShort=Aktualne
  55. MemberStatusExcluded=Wykluczony członek
  56. MemberStatusExcludedShort=Wyłączony
  57. MemberStatusResiliated=Członek usunięty
  58. MemberStatusResiliatedShort=Zakończony
  59. MembersStatusToValid=Projekt członków
  60. MembersStatusExcluded=Wykluczeni członkowie
  61. MembersStatusResiliated=członkowie zakończone
  62. MemberStatusNoSubscription=Validated (no contribution required)
  63. MemberStatusNoSubscriptionShort=Zatwierdzony
  64. SubscriptionNotNeeded=No contribution required
  65. NewCotisation=Nowe Wkład
  66. PaymentSubscription=Nowy wkład płatności
  67. SubscriptionEndDate=Data zakończenia subskrypcji
  68. MembersTypeSetup=Ustawienie typu członka
  69. MemberTypeModified=Zmodyfikowany typ członka
  70. DeleteAMemberType=Usuń typ członka
  71. ConfirmDeleteMemberType=Czy na pewno chcesz usunąć ten typ członka?
  72. MemberTypeDeleted=Typ członka został usunięty
  73. MemberTypeCanNotBeDeleted=Nie można usunąć typu członka
  74. NewSubscription=Nowe Wkład
  75. NewSubscriptionDesc=Ta forma pozwala na nagrywanie abonament jako nowy członek fundacji. Jeśli chcesz odnowić subskrypcję (jeśli jest już członkiem), prosimy o kontakt z Rady Fundacji zamiast e-mailem %s.
  76. Subscription=Contribution
  77. AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount of your choice, recommended %s
  78. AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount of your choice
  79. CanEditAmountShort=Any amount
  80. CanEditAmountShortForValues=recommended, any amount
  81. MembershipDuration=Czas trwania
  82. GetMembershipButtonLabel=Join
  83. Subscriptions=Contributions
  84. SubscriptionLate=Późno
  85. SubscriptionNotReceived=Contribution never received
  86. ListOfSubscriptions=List of contributions
  87. SendCardByMail=Wyślij kartkę e-mailem
  88. AddMember=Utwórz członka
  89. NoTypeDefinedGoToSetup=Żaden członek typów zdefiniowanych. Przejdź do konfiguracji - Członkowie typy
  90. NewMemberType=Nowy typ członka
  91. WelcomeEMail=Powitalny e-mail
  92. SubscriptionRequired=Contribution required
  93. DeleteType=Usuń
  94. VoteAllowed=Głosowanie dozwolone
  95. Physical=Osoba fizyczna
  96. Moral=Korporacja
  97. MorAndPhy=Korporacja i osoba fizyczna
  98. Reenable=Włącz ponownie
  99. ExcludeMember=Wyklucz członka
  100. Exclude=Exclude
  101. ConfirmExcludeMember=Czy na pewno chcesz wykluczyć tego członka?
  102. ResiliateMember=Zakończ członka
  103. ConfirmResiliateMember=Czy na pewno chcesz usunąć tego członka?
  104. DeleteMember=Usuń członka
  105. ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his contributions)?
  106. DeleteSubscription=Usuń subskrypcję
  107. ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this contribution?
  108. Filehtpasswd=htpasswd plik
  109. ValidateMember=Validate członkiem
  110. ConfirmValidateMember=Czy jesteś pewien, że chcesz zatwierdzić tego członka?
  111. FollowingLinksArePublic=Poniższe linki są otwartymi stronami, które nie są chronione żadnym zezwoleniem firmy Dolibarr. Nie są to strony sformatowane, podane jako przykład, aby pokazać, jak wyświetlić listę członków bazy danych.
  112. PublicMemberList=Publicznego liście członków
  113. BlankSubscriptionForm=Public self-registration form
  114. BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr może udostępnić publiczny adres URL / witrynę internetową, aby umożliwić odwiedzającym z zewnątrz proszenie o zapisanie się do fundacji. Jeśli moduł płatności online jest włączony, formularz płatności może być również dostarczony automatycznie.
  115. EnablePublicSubscriptionForm=Włącz publiczną witrynę internetową z formularzem samodzielnej subskrypcji
  116. ForceMemberType=Wymuś typ pręta
  117. ExportDataset_member_1=Members and contributions
  118. ImportDataset_member_1=Członkowie
  119. LastMembersModified=Ostatnio zmodyfikowani członkowie %s
  120. LastSubscriptionsModified=Latest %s modified contributions
  121. String=Ciąg znaków
  122. Text=Tekst
  123. Int=Int.
  124. DateAndTime=Data i czas
  125. PublicMemberCard=Państwa publiczne karty
  126. SubscriptionNotRecorded=Contribution not recorded
  127. AddSubscription=Create contribution
  128. ShowSubscription=Show contribution
  129. # Label of email templates
  130. SendingAnEMailToMember=Wysyłanie e-maila z informacją do członka
  131. SendingEmailOnAutoSubscription=Wysyłanie wiadomości e-mail po automatycznej rejestracji
  132. SendingEmailOnMemberValidation=Wysyłanie wiadomości e-mail z potwierdzeniem nowego członka
  133. SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new contribution
  134. SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired contributions
  135. SendingEmailOnCancelation=Wysyłanie e-maila o anulowaniu
  136. SendingReminderActionComm=Wysyłanie przypomnienia o wydarzeniu w programie
  137. # Topic of email templates
  138. YourMembershipRequestWasReceived=Twoje członkostwo zostało odebrane.
  139. YourMembershipWasValidated=Twoje członkostwo zostało potwierdzone
  140. YourSubscriptionWasRecorded=Your new contribution was recorded
  141. SubscriptionReminderEmail=contribution reminder
  142. YourMembershipWasCanceled=Twoje członkostwo zostało anulowane
  143. CardContent=Treść Twojej karty członka
  144. # Text of email templates
  145. ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Chcemy Cię poinformować, że otrzymaliśmy Twoją prośbę o członkostwo. <br> <br>
  146. ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Chcemy Cię poinformować, że Twoje członkostwo zostało zweryfikowane przy użyciu następujących informacji: <br> <br>
  147. ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.<br><br>
  148. ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Chcemy Cię poinformować, że Twoja subskrypcja wkrótce wygaśnie lub już wygasła (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Mamy nadzieję, że ją odnowisz. <br> <br>
  149. ThisIsContentOfYourCard=To jest podsumowanie informacji, które posiadamy o Tobie. Skontaktuj się z nami, jeśli coś jest nie tak. <br> <br>
  150. DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Temat powiadomienia e-mail otrzymanego w przypadku automatycznego wpisu gościa
  151. DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Treść otrzymanego e-maila z powiadomieniem w przypadku automatycznego wpisu gościa
  152. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member auto-registration
  153. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Szablon wiadomości e-mail używany do wysyłania wiadomości e-mail do członka w sprawie weryfikacji członka
  154. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new contribution recording
  155. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when contribution is about to expire
  156. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Szablon wiadomości e-mail używany do wysyłania wiadomości e-mail do członka w przypadku anulowania członka
  157. DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Szablon wiadomości e-mail wysyłanej do członka w przypadku jego wykluczenia
  158. DescADHERENT_MAIL_FROM=Adres e-mail nadawcy dla automatycznych e-maili
  159. DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etykiety formacie
  160. DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst drukowany na arkuszach adresowych członkiem
  161. DescADHERENT_CARD_TYPE=Format karty stronę
  162. DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst wydrukowany na górę członka karty
  163. DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst wydrukowany na członka karty
  164. DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst wydrukowany na członka karty (dostosowanie po prawej)
  165. DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst wydrukowany na dole karty członka
  166. ShowTypeCard=Pokaż typu ' %s'
  167. HTPasswordExport=htpassword pliku generacji
  168. NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated with this member
  169. MembersAndSubscriptions=Members and Contributions
  170. MoreActions=Działanie uzupełniające na nagrywanie
  171. MoreActionsOnSubscription=Complementary action suggested by default when recording a contribution, also done automatially on online payment of a contribution
  172. MoreActionBankDirect=Utwórz bezpośredni wpis na konto bankowe
  173. MoreActionBankViaInvoice=Utwórz fakturę i wpłatę na konto bankowe
  174. MoreActionInvoiceOnly=Tworzenie faktury bez zapłaty
  175. LinkToGeneratedPages=Generation of business cards or address sheets
  176. LinkToGeneratedPagesDesc=Ekran ten umożliwia generowanie plików PDF z wizytówek dla wszystkich członków lub członka szczególności.
  177. DocForAllMembersCards=Generowanie wizytówek dla wszystkich członków (Format wyjściowy rzeczywiście setup: <b>%s)</b>
  178. DocForOneMemberCards=Generowanie wizytówki dla danego użytkownika (Format wyjściowy rzeczywiście setup: <b>%s)</b>
  179. DocForLabels=Generowanie arkuszy adres (Format wyjściowy rzeczywiście setup: <b>%s)</b>
  180. SubscriptionPayment=Contribution payment
  181. LastSubscriptionDate=Date of latest contribution payment
  182. LastSubscriptionAmount=Amount of latest contribution
  183. LastMemberType=Typ ostatniego członka
  184. MembersStatisticsByCountries=Użytkownicy statystyki według kraju
  185. MembersStatisticsByState=Użytkownicy statystyki na State / Province
  186. MembersStatisticsByTown=Użytkownicy statystyki na miasto
  187. MembersStatisticsByRegion=Użytkownicy statystyki regionu
  188. NbOfMembers=Całkowita liczba członków
  189. NbOfActiveMembers=Całkowita liczba obecnych aktywnych członków
  190. NoValidatedMemberYet=Żadna potwierdzona znaleziono użytkowników
  191. MembersByCountryDesc=Statystyki członków według krajów. Wykresy zależą od dostępności usługi wykresów online Google, a także od dostępności działającego połączenia internetowego.
  192. MembersByStateDesc=Statystyki członków według podziału terytorialnego.
  193. MembersByTownDesc=Statystyki członków według miast.
  194. MembersByNature=Statystyki członków według charakteru.
  195. MembersByRegion=Statystyki członków według regionów.
  196. MembersStatisticsDesc=Wybierz statystyki chcesz czytać ...
  197. MenuMembersStats=Statystyka
  198. LastMemberDate=Ostatnia data członkostwa
  199. LatestSubscriptionDate=Latest contribution date
  200. MemberNature=Charakter członka
  201. MembersNature=Charakter członków
  202. Public=Informacje są jawne
  203. NewMemberbyWeb=Nowy członek dodaje. Oczekuje na zatwierdzenie
  204. NewMemberForm=Nowa forma członkiem
  205. SubscriptionsStatistics=Contributions statistics
  206. NbOfSubscriptions=Number of contributions
  207. AmountOfSubscriptions=Amount collected from contributions
  208. TurnoverOrBudget=Obrót (dla firmy) lub Budżet (na fundamencie)
  209. DefaultAmount=Default amount of contribution
  210. CanEditAmount=Subscription amount is free
  211. CanEditAmountDetail=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type
  212. AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s
  213. MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=After the online registration, switch automatically on the online payment page
  214. ByProperties=Przez naturę
  215. MembersStatisticsByProperties=Statystyki członków według natury
  216. VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for contributionss
  217. NoVatOnSubscription=No VAT for contributions
  218. ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for contribution line into invoice: %s
  219. NameOrCompany=Imię lub firma
  220. SubscriptionRecorded=Contribution recorded
  221. NoEmailSentToMember=Żaden e-mail nie został wysłany do członka
  222. EmailSentToMember=E-mail wysłany do członka pod adresem %s
  223. SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired contributions
  224. SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when contribution is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5')
  225. MembershipPaid=Członkostwo opłacone za bieżący okres (do %s)
  226. YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Możesz znaleźć fakturę w załączniku do tej wiadomości e-mail
  227. XMembersClosed=%s członków zamkniętych
  228. XExternalUserCreated=%s utworzono użytkowników zewnętrznych
  229. ForceMemberNature=Charakter członka siły (osoba fizyczna lub korporacja)
  230. CreateDolibarrLoginDesc=The creation of a user login for members allows them to connect to the application. Depending on the authorizations granted, they will be able, for example, to consult or modify their file themselves.
  231. CreateDolibarrThirdPartyDesc=A thirdparty is the legal entity that will be used on the invoice if you decide to generate invoice for each contribution. You will be able to create it later during the process of recording the contribution.
  232. MemberFirstname=Member firstname
  233. MemberLastname=Member lastname
  234. MemberCodeDesc=Member Code, unique for all members