recruitment.lang 3.4 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879
  1. # Copyright (C) 2020 Laurent Destailleur
  2. #
  3. # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
  4. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
  5. # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
  6. # (at your option) any later version.
  7. #
  8. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
  9. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  10. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
  11. # GNU General Public License for more details.
  12. #
  13. # You should have received a copy of the GNU General Public License
  14. # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
  15. #
  16. # Generic
  17. #
  18. # Module label 'ModuleRecruitmentName'
  19. ModuleRecruitmentName = Contratación
  20. # Module description 'ModuleRecruitmentDesc'
  21. ModuleRecruitmentDesc = Xestionar e seguir campañas de contratación para novos postos de traballo
  22. #
  23. # Admin page
  24. #
  25. RecruitmentSetup = Configuración da contratación
  26. Settings = Configuracións
  27. RecruitmentSetupPage = Introduza aquí a configuración das principais opcións para o módulo de contratación
  28. RecruitmentArea=Área de contratación
  29. PublicInterfaceRecruitmentDesc=As páxinas públicas dos postos de traballo son URL públicas para mostrar e responder aos traballos dispoñibles. Hai un enlace diferente para cada traballo dispoñible, que se atopa en cada rexistro de traballo.
  30. EnablePublicRecruitmentPages=Activar páxinas públicas de traballos dispoñibles
  31. #
  32. # About page
  33. #
  34. About = Acerca de
  35. RecruitmentAbout = Acerca de contratación
  36. RecruitmentAboutPage = Páxina acerca de contratación
  37. NbOfEmployeesExpected=Número solicitado de empregados
  38. JobLabel=Etiqueta de posto de traballo
  39. WorkPlace=Lugar de traballo
  40. DateExpected=Data agardada
  41. FutureManager=Futuro xestor
  42. ResponsibleOfRecruitement=Responsable da contratación
  43. IfJobIsLocatedAtAPartner=Se o traballo está situado no emplazamento dun asociado
  44. PositionToBeFilled=Posto de traballo
  45. PositionsToBeFilled=Postos de traballo
  46. ListOfPositionsToBeFilled=Listaxe de postos de traballo
  47. NewPositionToBeFilled=Novos postos de traballo
  48. JobOfferToBeFilled=Posto de traballo a ocupar
  49. ThisIsInformationOnJobPosition=Información do posto de traballo a ocupar
  50. ContactForRecruitment=Contacto para a contratación
  51. EmailRecruiter=Correo electrónico do responsable de contratación
  52. ToUseAGenericEmail=Para usar un correo electrónico xenérico. Se non se define, utilizarase o correo electrónico do responsable de contratación
  53. NewCandidature=Nova candidatura
  54. ListOfCandidatures=Listaxe de candidaturas
  55. Remuneration=Salario
  56. RequestedRemuneration=Salario solicitado
  57. ProposedRemuneration=Salario proposto
  58. ContractProposed=Proposta de contrato
  59. ContractSigned=Contrato asinado
  60. ContractRefused=Rexeitouse o contrato
  61. RecruitmentCandidature=Candidatura
  62. JobPositions=Postos de traballo
  63. RecruitmentCandidatures=Candidaturas
  64. InterviewToDo=Contactos a seguir
  65. AnswerCandidature=Resposta da solicitude
  66. YourCandidature=A súa candidatura
  67. YourCandidatureAnswerMessage=Grazas pola súa candidatura.<br>...
  68. JobClosedTextCandidateFound=O posto de traballo está pechado, xa foi cuberto.
  69. JobClosedTextCanceled=O posto de traballo está pechado
  70. ExtrafieldsJobPosition=Atributos complementarios (postos de traballo)
  71. ExtrafieldsApplication=Atributos complementarios (candidaturas)
  72. MakeOffer=Facer unha oferta
  73. WeAreRecruiting=Estamos contratando. Esta é unha lista de prazas abertas para cubrir...
  74. NoPositionOpen=Non hai postos laborais libres polo momento