| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - projects
- ProjectRef=Proyecto ref.
- ProjectId=Projecto ID
- ProjectLabel=Etiqueta del proyecto
- ProjectsArea=Area de proyectos
- SharedProject=Todos
- ProjectsImContactFor=Proyectos para los que soy un contacto explícito
- AllAllowedProjects=Todo el proyecto que puedo leer (mío + público)
- ProjectsPublicDesc=Esta vista presenta todos los proyectos que se le permite leer.
- TasksOnProjectsPublicDesc=Esta vista presenta todas las tareas en los proyectos que se le permite leer.
- ProjectsPublicTaskDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas que puede leer.
- ProjectsDesc=Esta vista presenta todos los proyectos (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo).
- TasksOnProjectsDesc=Esta vista presenta todas las tareas en todos los proyectos (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo).
- OnlyOpenedProject=Solo los proyectos abiertos son visibles (los proyectos en estado borrador o cerrado no son visibles).
- TasksPublicDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas que puede leer.
- TasksDesc=Esta vista presenta todos los proyectos y tareas (sus permisos de usuario le otorgan permiso para ver todo).
- AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=Todas las tareas para proyectos calificados son visibles, pero puede ingresar el tiempo solo para la tarea asignada al usuario seleccionado. Asigne tarea si necesita ingresar tiempo en ella.
- ProjectCategories=Etiquetas / categorías del proyecto
- DeleteAProject=Borrar un proyecto
- ConfirmDeleteAProject=¿Estás seguro de que quieres eliminar este proyecto?
- ConfirmDeleteATask=¿Estás seguro de que quieres eliminar esta tarea?
- OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Lleva cantidad de proyectos abiertos por estado
- OpportunitiesStatusForProjects=Lleva cantidad de proyectos por estado.
- ShowProject=Mostrar proyecto
- SetProject=Proyecto conjunto
- OutOfProject=fuera del proyecto
- NoProject=Ningún proyecto definido o propio
- TimeSpent=Tiempo usado
- TimeSpentByYou=Tiempo pasado por ti
- TimeSpentByUser=Tiempo empleado por el usuario
- TimesSpent=Tiempo usado
- TaskId=ID de tarea
- RefTask=Tarea ref.
- LabelTask=Etiqueta de tarea
- TaskTimeSpent=Tiempo dedicado a las tareas.
- TasksOnOpenedProject=Tareas en proyectos abiertos.
- NewTimeSpent=Tiempo usado
- MyTimeSpent=Mi tiempo pasado
- BillTime=Factura el tiempo empleado
- BillTimeShort=Tiempo de facturación
- TaskDateStart=Fecha de inicio de la tarea
- TaskDateEnd=Fecha de finalización de la tarea
- TaskDescription=Descripción de la tarea
- AddTimeSpent=Crear tiempo dedicado
- AddHereTimeSpentForDay=Agregue aquí el tiempo dedicado a este día / tarea
- Activities=Tareas / actividades
- MyActivities=Mis tareas / actividades
- MyProjectsArea=Mis proyectos area
- CurentlyOpenedTasks=Tareas abiertas con precisión
- WhichIamLinkedTo=al que estoy vinculado
- WhichIamLinkedToProject=al cual estoy vinculado al proyecto
- Time=Hora
- TimeConsumed=Consumado
- ListOfTasks=Lista de tareas
- GoToListOfTimeConsumed=Ir a la lista de tiempo consumido
- ListProposalsAssociatedProject=Listado de las propuestas comerciales relacionadas con el proyecto.
- ListOrdersAssociatedProject=Lista de órdenes de venta relacionadas con el proyecto.
- ListInvoicesAssociatedProject=Listado de facturas de clientes relacionadas con el proyecto.
- ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista de facturas de plantillas de clientes relacionadas con el proyecto.
- ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista de órdenes de compra relacionadas con el proyecto
- ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista de facturas de proveedores relacionadas con el proyecto
- ListContractAssociatedProject=Listado de contratos relacionados con el proyecto.
- ListShippingAssociatedProject=Listado de envíos relacionados con el proyecto.
- ListFichinterAssociatedProject=Listado de intervenciones relacionadas con el proyecto.
- ListExpenseReportsAssociatedProject=Listado de informes de gastos relacionados con el proyecto.
- ListDonationsAssociatedProject=Listado de donaciones relacionadas con el proyecto.
- ListVariousPaymentsAssociatedProject=Lista de pagos varios relacionados con el proyecto.
- ListSalariesAssociatedProject=Listado de pagos de sueldos relacionados con el proyecto.
- ListActionsAssociatedProject=Listado de eventos relacionados con el proyecto.
- ListMOAssociatedProject=Lista de órdenes de fabricación relacionadas con el proyecto
- ListTaskTimeUserProject=Lista de tiempo consumido en tareas de proyecto.
- ListTaskTimeForTask=Lista de tiempo consumido en la tarea
- ActivityOnProjectToday=Actividad en proyecto hoy
- ActivityOnProjectYesterday=Actividad en proyecto ayer
- ActivityOnProjectThisWeek=Actividad en proyecto esta semana.
- ActivityOnProjectThisMonth=Actividad en proyecto este mes
- ActivityOnProjectThisYear=Actividad en proyecto este año.
- ChildOfProjectTask=Hijo del proyecto / tarea
- TaskHasChild=Tarea tiene hijo
- NotOwnerOfProject=No propietario de este proyecto privado.
- CantRemoveProject=Este proyecto no se puede eliminar ya que algunos otros objetos (factura, pedidos u otros) hacen referencia a él. Consulte la pestaña '%s'.
- ValidateProject=Validar projet
- ConfirmValidateProject=¿Seguro que quieres validar este proyecto?
- ConfirmCloseAProject=¿Seguro que quieres cerrar este proyecto?
- AlsoCloseAProject=Cerrar también proyecto
- AlsoCloseAProjectTooltip=Manténgalo abierto si aún necesita seguir las tareas de producción en él.
- ReOpenAProject=Proyecto abierto
- ConfirmReOpenAProject=¿Seguro que quieres volver a abrir este proyecto?
- ActionsOnProject=Eventos en proyecto
- YouAreNotContactOfProject=No eres contacto de este proyecto privado.
- UserIsNotContactOfProject=El usuario no es un contacto de este proyecto privado.
- DeleteATimeSpent=Eliminar el tiempo pasado
- ConfirmDeleteATimeSpent=¿Estás seguro de que quieres eliminar este tiempo pasado?
- DoNotShowMyTasksOnly=Ver también tareas no asignadas a mí.
- ShowMyTasksOnly=Ver solo las tareas asignadas a mi
- TaskRessourceLinks=Contactos de tarea
- ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Proyectos dedicados a este tercero.
- NoTasks=No hay tareas para este proyecto.
- LinkedToAnotherCompany=Vinculado a otro tercero
- TaskIsNotAssignedToUser=Tarea no asignada al usuario. Use el botón '<strong> %s </strong>' para asignar la tarea ahora.
- ErrorTimeSpentIsEmpty=El tiempo gastado está vacío
- TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=La grabación de tiempo está restringida a %s meses atrás
- ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta acción también eliminará todas las tareas del proyecto (<b> %s </b> tareas en este momento) y todas las entradas de tiempo invertido.
- IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=Si algunos objetos (factura, pedido, ...), pertenecientes a otro tercero, deben estar vinculados al proyecto a crear, déjelo vacío para que el proyecto sea de múltiples terceros.
- CloneTasks=Tareas de clonacion
- CloneContacts=Clonar contactos
- CloneNotes=Notas de clones
- CloneProjectFiles=Proyecto clonado archivos unidos
- CloneTaskFiles=Clonar archivos unidos de tarea(s) (si se clonaron tarea(s))
- CloneMoveDate=Actualizar fechas de proyecto / tareas a partir de ahora?
- ConfirmCloneProject=¿Seguro que vas a clonar este proyecto?
- ProjectReportDate=Cambiar fechas de tareas de acuerdo a la nueva fecha de inicio del proyecto.
- ErrorShiftTaskDate=Imposible cambiar la fecha de la tarea de acuerdo con la nueva fecha de inicio del proyecto
- TaskCreatedInDolibarr=Tarea %s creada
- TaskModifiedInDolibarr=Tarea %s modificada
- TaskDeletedInDolibarr=Tarea %s eliminada
- OpportunityStatus=Estado de iniciativa
- OpportunityStatusShort=Estado de iniciativa
- OpportunityProbability=Probabilidad de la Iniciativa
- OpportunityProbabilityShort=Prob. de Iniciativa
- OpportunityAmount=Monto de iniciativa
- OpportunityAmountShort=Monto de iniciativa
- OpportunityWeightedAmount=Cantidad de oportunidad, ponderada por probabilidad
- OpportunityWeightedAmountShort=Op. cantidad ponderada
- OpportunityAmountAverageShort=Monto promedio
- OpportunityAmountWeigthedShort=Monto ponderado
- WonLostExcluded=Ganados / Perdidos excluidos
- TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Líder del proyecto
- TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Líder del proyecto
- TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Contribuyente
- TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Contribuyente
- TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Ejecutivo de tareas
- TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Ejecutivo de tareas
- TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Contribuyente
- TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Contribuyente
- SelectElement=Seleccionar elemento
- AddElement=Enlace al elemento
- LinkToElementShort=Enlace a
- DocumentModelBeluga=Plantilla de documento de proyecto para la descripción de objetos vinculados
- DocumentModelBaleine=Plantilla de documento de proyecto para tareas
- PlannedWorkload=Carga de trabajo planificada
- ProjectReferers=Artículos relacionados
- ProjectMustBeValidatedFirst=El proyecto debe ser validado primero
- TimeAlreadyRecorded=Este es el tiempo pasado ya registrado para esta tarea / día y el usuario %s
- ProjectsWithThisUserAsContact=Proyectos con este usuario como contacto.
- TasksWithThisUserAsContact=Tareas asignadas a este usuario.
- ResourceNotAssignedToProject=No asignado al proyecto.
- ResourceNotAssignedToTheTask=No asignado a la tarea.
- NoUserAssignedToTheProject=No hay usuarios asignados a este proyecto.
- TimeSpentBy=Tiempo pasado por
- AssignTaskToUser=Asignar tarea a %s
- SelectTaskToAssign=Seleccionar tarea para asignar ...
- ProjectOverview=Visión general
- ManageTasks=Usar proyectos para seguir tareas y / o informar el tiempo empleado (hojas de tiempo)
- ManageOpportunitiesStatus=Usar proyectos para seguir leads / oportunidades.
- ProjectNbProjectByMonth=Nº de proyectos creados por mes.
- ProjectNbTaskByMonth=Nº de tareas creadas por mes.
- ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Cantidad de leads por mes
- ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Cantidad ponderada de clientes potenciales por mes
- ProjectOpenedProjectByOppStatus=Proyecto abierto | liderar por estado de cliente potencial
- ProjectsStatistics=Estadísticas de proyectos o prospectos
- TasksStatistics=Estadísticas sobre tareas de proyectos o prospectos
- TaskAssignedToEnterTime=Tarea asignada. Debe ser posible introducir el tiempo en esta tarea.
- IdTaskTime=Tiempo de tarea de identificación
- YouCanCompleteRef=Si desea completar la referencia con algún sufijo, se recomienda agregar un carácter - para separarlo, por lo que la numeración automática seguirá funcionando correctamente para los próximos proyectos. Por ejemplo %s-MYSUFFIX
- OpenedProjectsByThirdparties=Proyectos abiertos por terceros.
- OnlyOpportunitiesShort=Solo lleva
- OpenedOpportunitiesShort=Conductores abiertos
- NotOpenedOpportunitiesShort=No es una pista abierta
- NotAnOpportunityShort=No es una pista
- OpportunityTotalAmount=Cantidad total de clientes potenciales
- OpportunityPonderatedAmount=Cantidad ponderada de clientes potenciales
- OpportunityPonderatedAmountDesc=Cantidad de leads ponderada con probabilidad
- OppStatusQUAL=Calificación
- OppStatusPROPO=Propuesta
- AllowToLinkFromOtherCompany=Permitir vincular un elemento con un proyecto de otra empresa <br> <br> <u> Valores admitidos: </u> <br> - Mantener vacío: puede vincular elementos con cualquier proyecto de la misma empresa (predeterminado) <br> - "todos", incluso puede vincular elementos con cualquier proyecto proyectos de otras empresas <br> - Una lista de ID de terceros separados por comas: puede vincular elementos con cualquier proyecto de estos terceros (Ejemplo: 123,4795,53) <br>
- LatestProjects=Últimos proyectos %s
- LatestModifiedProjects=Últimos proyectos modificados %s
- NoAssignedTasks=No se encontraron tareas asignadas (asigne proyectos / tareas al usuario actual desde el cuadro de selección superior para ingresar el tiempo)
- ChooseANotYetAssignedTask=Elija una tarea que aún no se le haya asignado
- AllowCommentOnTask=Permitir comentarios de usuarios en tareas
- AllowCommentOnProject=Permitir comentarios de usuarios en proyectos
- DontHavePermissionForCloseProject=No tiene permisos para cerrar el proyecto %s
- RecordsClosed=%s proyecto (s) cerrado (s)
- SendProjectRef=Proyecto de información %s
- ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=El módulo 'Salarios' debe estar habilitado para definir la tarifa por hora del empleado para que se valore el tiempo dedicado
- NewTaskRefSuggested=La referencia de tarea ya se usó, se requiere una nueva referencia de tarea
- TimeSpentInvoiced=Tiempo invertido facturado
- TimeSpentForIntervention=Tiempo usado
- TimeSpentForInvoice=Tiempo usado
- InvoiceGeneratedFromTimeSpent=La factura %s se ha generado a partir del tiempo dedicado al proyecto
- InterventionGeneratedFromTimeSpent=La intervención %s se ha generado a partir del tiempo dedicado al proyecto
- ProjectBillTimeDescription=Verifique si ingresa la hoja de tiempo en las tareas del proyecto Y planea generar factura(s) a partir de la hoja de tiempo para facturar al cliente del proyecto (no verifique si planea crear una factura que no se base en las hojas de tiempo ingresadas). Nota: Para generar factura, vaya a la pestaña 'Tiempo invertido' del proyecto y seleccione las líneas para incluir.
- ProjectFollowOpportunity=Siga la oportunidad
- UsageOpportunity=Uso: oportunidad
- UsageBillTimeShort=Uso: tiempo de facturación
- InvoiceToUse=Proyecto de factura a utilizar
- InterToUse=Proyecto de intervención a utilizar
- NewInter=Nueva intervención
- ProfitIsCalculatedWith=La ganancia se calcula usando
- ProjectTasksWithoutTimeSpent=Proyecto de tareas sin tiempo invertido
- FormForNewLeadDesc=Gracias por llenar el siguiente formulario para contactarnos. También puede enviarnos un correo electrónico directamente a <b> %s </b>.
- StartDateCannotBeAfterEndDate=La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio
- ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=Falta el rol "PROJECTLEADER" o se ha desactivado, restablezca en el diccionario de tipos de contacto
|