bills.lang 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
  2. Bill=Faktura
  3. Bills=Fakturor
  4. BillsCustomers=Kundfakturor
  5. BillsCustomer=Kundfaktura
  6. BillsSuppliers=Leverantörsfakturor
  7. BillsCustomersUnpaid=Obetalda kundfakturor
  8. BillsCustomersUnpaidForCompany=Obetalda kundfakturor för %s
  9. BillsSuppliersUnpaid=Obetalda leverantörsfakturor
  10. BillsSuppliersUnpaidForCompany=Obetalade säljare fakturor för %s
  11. BillsLate=Sena betalningar
  12. BillsStatistics=Kundfakturor statistik
  13. BillsStatisticsSuppliers=Leverantörer fakturor statistik
  14. DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Inaktiverad eftersom fakturan skickades till bokföring
  15. DisabledBecauseNotLastInvoice=Inaktiverad eftersom fakturan inte kan raderas. Vissa fakturor registrerades efter den här och det kommer att skapa hål i räknaren.
  16. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Inaktiverad eftersom faktura inte går att radera. Denna faktura är inte den sista i situationens fakturacykel.
  17. DisabledBecauseNotErasable=Inaktiverad eftersom kan inte raderas
  18. InvoiceStandard=Standard faktura
  19. InvoiceStandardAsk=Standard faktura
  20. InvoiceStandardDesc=Denna typ av faktura är den gemensamma fakturan.
  21. InvoiceStandardShort=Standard
  22. InvoiceDeposit=Nedbetalningsfaktura
  23. InvoiceDepositAsk=Nedbetalningsfaktura
  24. InvoiceDepositDesc=Denna typ av faktura görs när en förskottsbetalning har mottagits.
  25. InvoiceProForma=Proforma faktura
  26. InvoiceProFormaAsk=Proforma faktura
  27. InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma faktura</b> är en bild av en sann faktura men har ingen bokföring värde.
  28. InvoiceReplacement=Ersättnings faktura
  29. InvoiceReplacementShort=Ersättning
  30. InvoiceReplacementAsk=Ersättnings faktura för faktura
  31. InvoiceReplacementDesc= <b> Ersättningsfaktura </b> används för att helt ersätta en faktura utan redan mottagen betalning. <br> <br> Obs! Endast fakturor utan betalning kan ersättas. Om fakturan du byter ut ännu inte stängs stängs den automatiskt för 'övergiven'.
  32. InvoiceAvoir=Kreditnota
  33. InvoiceAvoirAsk=Kreditnota att korrigera fakturan
  34. InvoiceAvoirDesc=<b> kreditnota </b> är en negativ faktura som används för att korrigera det faktum att en faktura visar ett belopp som skiljer sig från det belopp som faktiskt betalats (t.ex. kunden betalade för mycket av misstag eller betalar inte hela beloppet eftersom vissa produkter returnerades) .
  35. invoiceAvoirWithLines=Skapa kreditnota med innehållet i originalfakturan
  36. invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Skapa kreditnota med återstående obetald faktura ursprung
  37. invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Kredit notering för återstående obetalda beloppet
  38. ReplaceInvoice=Ersätt faktura %s
  39. ReplacementInvoice=Ersättning faktura
  40. ReplacedByInvoice=Ersatt av faktura %s
  41. ReplacementByInvoice=Ersatt av faktura
  42. CorrectInvoice=Korrekt faktura %s
  43. CorrectionInvoice=Korrigerings faktura
  44. UsedByInvoice=Användas för att betala fakturan %s
  45. ConsumedBy=Förbrukas av
  46. NotConsumed=Inte förbrukas
  47. NoReplacableInvoice=Inga utbytbara fakturor
  48. NoInvoiceToCorrect=Ingen faktura för att korrigera
  49. InvoiceHasAvoir=Var källa till en eller flera kreditanteckningar
  50. CardBill=Faktura kort
  51. PredefinedInvoices=Fördefinierade fakturor
  52. Invoice=Faktura
  53. PdfInvoiceTitle=Faktura
  54. Invoices=Fakturor
  55. InvoiceLine=Faktura linje
  56. InvoiceCustomer=Kundfaktura
  57. CustomerInvoice=Kundfaktura
  58. CustomersInvoices=Kundfakturor
  59. SupplierInvoice=Leverantörsfaktura
  60. SuppliersInvoices=Leverantörsfakturor
  61. SupplierInvoiceLines=Leverantörsfakturarader
  62. SupplierBill=Leverantörsfaktura
  63. SupplierBills=Leverantörsfakturor
  64. Payment=Betalning
  65. PaymentBack=Återbetalning
  66. CustomerInvoicePaymentBack=Återbetalning
  67. Payments=Betalningar
  68. PaymentsBack=Återbetalningar
  69. paymentInInvoiceCurrency=i faktura valuta
  70. PaidBack=Återbetald
  71. DeletePayment=Radera betalning
  72. ConfirmDeletePayment=Är du säker på att du vill radera denna betalning?
  73. ConfirmConvertToReduc=Vill du konvertera den här %s till en tillgänglig kredit?
  74. ConfirmConvertToReduc2=Beloppet sparas bland alla rabatter och kan användas som rabatt för en aktuell eller framtida faktura för denna kund.
  75. ConfirmConvertToReducSupplier=Vill du konvertera den här %s till en tillgänglig kredit?
  76. ConfirmConvertToReducSupplier2=Beloppet sparas bland alla rabatter och kan användas som rabatt för en aktuell eller framtida faktura för denna leverantör.
  77. SupplierPayments=Leverantörsbetalningar
  78. ReceivedPayments=Mottagna betalningar
  79. ReceivedCustomersPayments=Inbetalningar från kunder
  80. PayedSuppliersPayments=Betalningar betalade till leverantörer
  81. ReceivedCustomersPaymentsToValid=Mottagna kunder betalningar för att bekräfta
  82. PaymentsReportsForYear=Betalningar rapporter för %s
  83. PaymentsReports=Betalningar rapporter
  84. PaymentsAlreadyDone=Betalningar redan gjort
  85. PaymentsBackAlreadyDone=Återbetalningar redan gjorda
  86. PaymentRule=Betalningsregel
  87. PaymentMode=Betalningsmetod
  88. PaymentModes=Betalningsmetoder
  89. DefaultPaymentMode=Standard betalningsmetod
  90. DefaultBankAccount=Standard bankkonto
  91. IdPaymentMode=Betalningsmetod (id)
  92. CodePaymentMode=Betalningsmetod (kod)
  93. LabelPaymentMode=Betalningsmetod (namn)
  94. PaymentModeShort=Betalningsmetod
  95. PaymentTerm=Betalningsvillkor
  96. PaymentConditions=Betalningsvillkor
  97. PaymentConditionsShort=Betalningsvillkor
  98. PaymentAmount=Betalningsbelopp
  99. PaymentHigherThanReminderToPay=Betalning högre än påminnelse att betala
  100. HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Observera är betalningsbeloppet för en eller flera räkningar högre än det utestående beloppet att betala. <br> Ändra din post, annars bekräfta och överväga att skapa en kreditnotering för det överskott som tas emot för varje överbetald faktura.
  101. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Observera är betalningsbeloppet för en eller flera räkningar högre än det utestående beloppet att betala. <br> Ändra din post, annars bekräfta och överväga att skapa en kreditnotering för det överskjutande beloppet för varje överbetald faktura.
  102. ClassifyPaid=Märk "betald"
  103. ClassifyUnPaid=Klassificera 'obetald'
  104. ClassifyPaidPartially=Märk "betalda delvis"
  105. ClassifyCanceled=Märk "övergivna"
  106. ClassifyClosed=Märk "avsluten"
  107. ClassifyUnBilled=Märk 'ofakturerade'
  108. CreateBill=Skapa faktura
  109. CreateCreditNote=Skapa kreditnota
  110. AddBill=Skapa faktura eller en kredit nota
  111. AddToDraftInvoices=Lägg till faktura-utkast
  112. DeleteBill=Ta bort faktura
  113. SearchACustomerInvoice=Sök efter en kundfaktura
  114. SearchASupplierInvoice=Sök efter en faktura för leverantör
  115. CancelBill=Avbryt en faktura
  116. SendRemindByMail=Skicka påminnelse via e-post
  117. DoPayment=Ange betalning
  118. DoPaymentBack=Ange återbetalning
  119. ConvertToReduc=Markera som kredit tillgänglig
  120. ConvertExcessReceivedToReduc=Konvertera överskott mottaget till tillgänglig kredit
  121. ConvertExcessPaidToReduc=Konvertera överskott betalt till ledig rabatt
  122. EnterPaymentReceivedFromCustomer=Skriv in avgifter från kunderna
  123. EnterPaymentDueToCustomer=Gör betalning till kunden
  124. DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Inaktiverad pga återstående obetalt är noll
  125. PriceBase=Grundpris
  126. BillStatus=Faktura status
  127. StatusOfGeneratedInvoices=Status för genererade fakturor
  128. BillStatusDraft=Utkast (måste bekräftas)
  129. BillStatusPaid=Betald
  130. BillStatusPaidBackOrConverted=Kreditnota återbetalning eller markerad som kredit tillgänglig
  131. BillStatusConverted=Betald (redo för konsumtion i slutfaktura)
  132. BillStatusCanceled=Övergiven
  133. BillStatusValidated=Bekräftat (måste betalas)
  134. BillStatusStarted=Påbörjad
  135. BillStatusNotPaid=Ej betald
  136. BillStatusNotRefunded=Icke återbetalad
  137. BillStatusClosedUnpaid=Stängd (obetald)
  138. BillStatusClosedPaidPartially=Delvis betald
  139. BillShortStatusDraft=Utkast
  140. BillShortStatusPaid=Betald
  141. BillShortStatusPaidBackOrConverted=Återbetalas eller konverteras
  142. Refunded=återbetalas
  143. BillShortStatusConverted=Betald
  144. BillShortStatusCanceled=Övergiven
  145. BillShortStatusValidated=Bekräftat
  146. BillShortStatusStarted=Påbörjad
  147. BillShortStatusNotPaid=Ej betald
  148. BillShortStatusNotRefunded=Icke återbetalad
  149. BillShortStatusClosedUnpaid=Stängt
  150. BillShortStatusClosedPaidPartially=Delvis betald
  151. PaymentStatusToValidShort=Att bekräfta
  152. ErrorVATIntraNotConfigured=Inom gemenskapen momsnummer ej definierat ännu
  153. ErrorNoPaiementModeConfigured=Ingen standardbetaltyp definierad. Gå till Inställningar för fakturamodul för att åtgärda detta.
  154. ErrorCreateBankAccount=Skapa ett bankkonto och gå till Inställningspanelen i Faktura-modulen för att definiera betalningstyper
  155. ErrorBillNotFound=Faktura %s finns inte
  156. ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fel, du försökte bekräfta en faktura för att ersätta faktura %s. Men den här har redan ersatts av faktura %s.
  157. ErrorDiscountAlreadyUsed=Fel, rabatt som redan används
  158. ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fel, måste korrigera fakturan ett negativt belopp
  159. ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fel, denna typ av faktura måste ha ett belopp exklusive skattepositivt (eller null)
  160. ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fel, kan inte avbryta en faktura som har ersatts av en annan faktura som fortfarande i utkast status
  161. ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Den här delen eller en annan används redan så att rabattserier inte kan tas bort.
  162. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Fel: Datumet för fakturan %s är %s. Det måste vara efter eller samma som sista datum för samma typ av fakturor (%s). Ändra fakturadatum.
  163. BillFrom=Från
  164. BillTo=Fakturamottagare
  165. ShippingTo=Levereras til
  166. ActionsOnBill=Åtgärder mot faktura
  167. RecurringInvoiceTemplate=Mall / Återkommande faktura
  168. NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Ingen återkommande mallfaktura kvalificerad för generation.
  169. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Hittade %s återkommande mallfaktura (er) kvalificerade för generation.
  170. NotARecurringInvoiceTemplate=Inte en återkommande mallfaktura
  171. NewBill=Ny faktura
  172. LastBills=Senaste %s fakturor
  173. LatestTemplateInvoices=Senaste %s mallfakturor
  174. LatestCustomerTemplateInvoices=Senaste %s kundmallfakturor
  175. LatestSupplierTemplateInvoices=Senaste %s leverantörsmallfakturor
  176. LastCustomersBills=Senaste %s kundfakturor
  177. LastSuppliersBills=Senaste %s leverantörsfakturor
  178. AllBills=Alla fakturor
  179. AllCustomerTemplateInvoices=Alla mallfakturor
  180. OtherBills=Övriga fakturor
  181. DraftBills=Förslag fakturor
  182. CustomersDraftInvoices=Kundutkast fakturor
  183. SuppliersDraftInvoices=Leverantörsförslag fakturor
  184. Unpaid=Obetalda
  185. ErrorNoPaymentDefined=Fel Ingen betalning definierad
  186. ConfirmDeleteBill=Är du säker på att du vill ta bort denna faktura?
  187. ConfirmValidateBill=Är du säker på att du vill bekräfta denna faktura med referens <b> %s </b>?
  188. ConfirmUnvalidateBill=Är du säker på att du vill ändra faktura <b> %s </b> till utkastsstatus?
  189. ConfirmClassifyPaidBill=Är du säker på att du vill ändra faktura <b> %s </b> till betalad status?
  190. ConfirmCancelBill=Är du säker på att du vill avbryta faktura <b> %s </b>?
  191. ConfirmCancelBillQuestion=Varför vill du märka denna faktura "övergiven"?
  192. ConfirmClassifyPaidPartially=Är du säker på att du vill ändra faktura <b> %s </b> till betalad status?
  193. ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Denna faktura har inte betalats helt. Vad är anledningen till att denna faktura stängs?
  194. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Återstående obetald <b> (%s %s) </b> är en rabatt beviljad eftersom betalningen gjordes före termin. Jag regulariserar momsen med en kreditnot.
  195. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Återstående obetald <b> (%s %s) </b> är en rabatt beviljad eftersom betalningen gjordes före termin.
  196. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Återstående obetalt <b>(%s %s)</ b> är en rabatt som beviljats ​​eftersom betalningen gjordes före villkoren. Jag godkänner förlust av momsen på denna rabatt.
  197. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Återstående obetalt <b>(%s %s)</ b> är en rabatt som beviljats ​​eftersom betalningen gjordes före villkoren. Jag återskapar momsen på denna rabatt med en kreditnota.
  198. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Dålig kund
  199. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Avdrag för bank (förmedlande bankavgifter)
  200. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkter som returneras delvis
  201. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Belopp övergivna av annan orsak
  202. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Detta val är möjligt om din faktura har fått lämpliga kommentarer. (Exempel «Endast den skatt som motsvarar det pris som faktiskt betalats ger rätt till avdrag»)
  203. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=I vissa länder kan detta val endast vara möjligt om din faktura innehåller korrekta anteckningar.
  204. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Använd detta val om alla andra inte passar
  205. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=En <b> fel kund </b> är en kund som vägrar att betala sin skuld.
  206. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Detta val används när betalningen är inte fullständig eftersom vissa av produkterna var tillbaka
  207. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Det obetalda beloppet är <b> förmedlande bankavgifter </b> , avdragna direkt från det <b> korrekta beloppet </b> som betalats av kunden.
  208. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Använd det här valet om alla andra inte är lämpliga, till exempel i följande situation: <br> - Betalningen är inte slutförd eftersom vissa produkter skickades tillbaka <br> - Beloppet hävdades för viktigt eftersom en rabatt glöts <br> I alla fall måste det överklagade beloppet rättas i kontosystemet genom att skapa en kreditnot.
  209. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andra
  210. ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Detta val kommer att användas i alla andra fall. Till exempel därför att du planerar att skapa en ersättning faktura.
  211. ConfirmCustomerPayment=Bekräftar du denna betalningsinmatning för <b> %s </b> %s?
  212. ConfirmSupplierPayment=Bekräftar du denna betalningsinmatning för <b> %s </b> %s?
  213. ConfirmValidatePayment=Är du säker på att du vill bekräfta denna betalning? Ingen ändring kan göras när betalningen är bekräftat.
  214. ValidateBill=Bekräfta faktura
  215. UnvalidateBill=Märk faktura -> utkast
  216. NumberOfBills=Antal fakturor
  217. NumberOfBillsByMonth=Antal fakturor per månad
  218. AmountOfBills=Belopp för fakturor
  219. AmountOfBillsHT=Mängden fakturor (utan skatt)
  220. AmountOfBillsByMonthHT=Mängd av fakturor per månad (netto efter skatt)
  221. UseSituationInvoices=Tillåt faktura för situationen
  222. UseSituationInvoicesCreditNote=Tillåt fakturakreditnota
  223. Retainedwarranty=Bibehållen garanti
  224. AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Bibehållen garanti användbar på följande typer av fakturor
  225. RetainedwarrantyDefaultPercent=Bibehållen garanti standardprocent
  226. RetainedwarrantyOnlyForSituation=Gör "kvarhållen garanti" endast tillgänglig för fakturor
  227. RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=På lägesfakturor tillämpas det globala avdraget för "kvarhållen garanti" endast på den slutliga situationen
  228. ToPayOn=Att betala på %s
  229. toPayOn=att betala på %s
  230. RetainedWarranty=Bibehållen garanti
  231. PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Behållna garantibetalsvillkor
  232. DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Standardbehållna garantibetalsvillkor
  233. setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Ställ in garantibetalsvillkor
  234. setretainedwarranty=Ställ in bibehållen garanti
  235. setretainedwarrantyDateLimit=Ställ in begränsad garantiperiod
  236. RetainedWarrantyDateLimit=Gräns för bibehållen garantidatum
  237. RetainedWarrantyNeed100Percent=Situationsfakturan måste vara på 100%%-framsteg för att kunna visas på PDF
  238. AlreadyPaid=Redan betalats ut
  239. AlreadyPaidBack=Redan återbetald
  240. AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Redan betalat (utan kreditnoteringar och handpenning)
  241. Abandoned=Övergiven
  242. RemainderToPay=Återstående obetalt
  243. RemainderToPayMulticurrency=Återstående obetald, originalvaluta
  244. RemainderToTake=Återstående belopp att ta
  245. RemainderToTakeMulticurrency=Återstående belopp att ta, originalvaluta
  246. RemainderToPayBack=Återstående belopp för återbetalning
  247. RemainderToPayBackMulticurrency=Återstående belopp att återbetala, originalvaluta
  248. NegativeIfExcessRefunded=negativt om överskottet återbetalas
  249. Rest=Avvaktande
  250. AmountExpected=Yrkade beloppet
  251. ExcessReceived=Överskott fått
  252. ExcessReceivedMulticurrency=Mottaget överskott, ursprunglig valuta
  253. NegativeIfExcessReceived=negativt om överskott mottaget
  254. ExcessPaid=För mycket betald
  255. ExcessPaidMulticurrency=Överskjutande betald, ursprunglig valuta
  256. EscompteOffered=Rabatterna (betalning innan terminen)
  257. EscompteOfferedShort=Rabatt
  258. SendBillRef=Inlämning av faktura %s
  259. SendReminderBillRef=Inlämning av faktura %s (påminnelse)
  260. SendPaymentReceipt=Inlämning av betalningskvitto %s
  261. NoDraftBills=Inget förslag fakturor
  262. NoOtherDraftBills=Inga andra förslag fakturor
  263. NoDraftInvoices=Inget faktura-utkast
  264. RefBill=Faktura ref
  265. ToBill=Fakturamottagare
  266. RemainderToBill=Återstår att fakturan
  267. SendBillByMail=Skicka faktura via e-post
  268. SendReminderBillByMail=Skicka påminnelse via e-post
  269. RelatedCommercialProposals=Relaterade kommersiella förslag
  270. RelatedRecurringCustomerInvoices=Relaterade återkommande kundfakturor
  271. MenuToValid=Till giltiga
  272. DateMaxPayment=Betalning på grund av
  273. DateInvoice=Fakturadatum
  274. DatePointOfTax=Skattpunkt
  275. NoInvoice=Ingen faktura
  276. NoOpenInvoice=Ingen obetald faktura
  277. NbOfOpenInvoices=Antal öppna fakturor
  278. ClassifyBill=Märk faktura
  279. SupplierBillsToPay=Obetalda leverantörsfakturor
  280. CustomerBillsUnpaid=Obetalda kundfakturor
  281. NonPercuRecuperable=Icke återvinningsbara
  282. SetConditions=Ange betalningsvillkor
  283. SetMode=Ange betalningstyp
  284. SetRevenuStamp=Ställ in intäktsstämpel
  285. Billed=Fakturerade
  286. RecurringInvoices=Återkommande fakturor
  287. RecurringInvoice=Återkommande faktura
  288. RepeatableInvoice=Fakturamall
  289. RepeatableInvoices=Fakturamallar
  290. RecurringInvoicesJob=Generering av återkommande fakturor (försäljningsfakturor)
  291. RecurringSupplierInvoicesJob=Generering av återkommande fakturor (inköpsfakturor)
  292. Repeatable=Mall
  293. Repeatables=Mallar
  294. ChangeIntoRepeatableInvoice=Konvertera till fakturamall
  295. CreateRepeatableInvoice=Skapa fakturamall
  296. CreateFromRepeatableInvoice=Skapa från fakturamall
  297. CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Kundfaktura och fakturadata
  298. CustomersInvoicesAndPayments=Kund fakturor och betalningar
  299. ExportDataset_invoice_1=Kundfaktura och fakturadata
  300. ExportDataset_invoice_2=Kund fakturor och betalningar
  301. ProformaBill=Proforma faktura:
  302. Reduction=Rabatt
  303. ReductionShort=Rab.
  304. Reductions=Rabatter
  305. ReductionsShort=Rab.
  306. Discounts=Rabatter
  307. AddDiscount=Skapa rabatt
  308. AddRelativeDiscount=Skapa relativ rabatt
  309. EditRelativeDiscount=Redigera procentuell rabatt
  310. AddGlobalDiscount=Skapa absolut rabatt
  311. EditGlobalDiscounts=Redigera absoluta rabatter
  312. AddCreditNote=Skapa kreditnota
  313. ShowDiscount=Visa rabatt
  314. ShowReduc=Visa rabatten
  315. ShowSourceInvoice=Visa källfakturan
  316. RelativeDiscount=Relativ rabatt
  317. GlobalDiscount=Global rabatt
  318. CreditNote=Kreditnota
  319. CreditNotes=Kreditnotor
  320. CreditNotesOrExcessReceived=Kreditanteckningar eller överskott mottagna
  321. Deposit=Handpenning
  322. Deposits=Handpenninginsatser
  323. DiscountFromCreditNote=Rabatt från kreditnota %s
  324. DiscountFromDeposit=Handpenninginsatser från faktura %s
  325. DiscountFromExcessReceived=Betalningar som överstiger faktura %s
  326. DiscountFromExcessPaid=Betalningar som överstiger faktura %s
  327. AbsoluteDiscountUse=Denna typ av krediter kan användas på fakturan innan bekräftande
  328. CreditNoteDepositUse=Faktura måste bekräftas för att använda denna typ av krediter
  329. NewGlobalDiscount=Ny absolut rabatt
  330. NewRelativeDiscount=Ny relativa rabatt
  331. DiscountType=Rabatttyp
  332. NoteReason=Not/orsak
  333. ReasonDiscount=Orsak
  334. DiscountOfferedBy=Beviljats av
  335. DiscountStillRemaining=Rabatter eller krediter tillgängliga
  336. DiscountAlreadyCounted=Rabatter eller krediter som redan förbrukats
  337. CustomerDiscounts=Kundrabatter
  338. SupplierDiscounts=Leverantörsrabatter
  339. BillAddress=Faktureringsadress
  340. HelpEscompte=Denna rabatt är en rabatt beviljad kund eftersom betalning gjordes före termin.
  341. HelpAbandonBadCustomer=Detta belopp har övergivits (kunden sade att vara en dålig kund) och anses vara en exceptionell förlust.
  342. HelpAbandonOther=Denna mängd har övergivits eftersom det var ett fel (fel kund eller faktura ersatt av en annan till exempel)
  343. IdSocialContribution=Social / skattemässig skattebetalning id
  344. PaymentId=Betalning id
  345. PaymentRef=Betalnings ref.
  346. InvoiceId=Faktura id
  347. InvoiceRef=Faktura ref.
  348. InvoiceDateCreation=Faktura datum för skapande
  349. InvoiceStatus=Faktura status
  350. InvoiceNote=Faktura not
  351. InvoicePaid=Faktura betalas
  352. InvoicePaidCompletely=Betald helt
  353. InvoicePaidCompletelyHelp=Faktura som betalas helt. Detta exkluderar fakturor som betalas delvis. För att få en lista över alla "Stängda" eller icke "Stängda" fakturor, använd helst ett filter på fakturastatus.
  354. OrderBilled=Order fakturerad
  355. DonationPaid=Donation betald
  356. PaymentNumber=Betalning nummer
  357. RemoveDiscount=Ta bort rabatt
  358. WatermarkOnDraftBill=Vattenstämpel utkast fakturor (ingenting om tom)
  359. InvoiceNotChecked=Faktura vald
  360. ConfirmCloneInvoice=Är du säker på att du vill klona denna faktura <b> %s </b>?
  361. DisabledBecauseReplacedInvoice=Åtgärd funktionshindrade eftersom faktura har ersatts
  362. DescTaxAndDividendsArea=Detta område presenterar en sammanfattning av alla betalningar för särskilda kostnader. Endast poster med betalningar under det fasta året ingår här.
  363. NbOfPayments=Antal betalningar
  364. SplitDiscount=Dela rabatten i två
  365. ConfirmSplitDiscount=Är du säker på att du vill dela denna rabatt på <b> %s </b> %s i två mindre rabatter?
  366. TypeAmountOfEachNewDiscount=Inmatningsbelopp för var och en av två delar:
  367. TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Summan av de två nya rabatterna måste vara lika med det ursprungliga rabattbeloppet.
  368. ConfirmRemoveDiscount=Är du säker på att du vill ta bort rabatten?
  369. RelatedBill=Relaterade faktura
  370. RelatedBills=Relaterade fakturor
  371. RelatedCustomerInvoices=Relaterade kundfakturor
  372. RelatedSupplierInvoices=Relaterade leverantörsfakturor
  373. LatestRelatedBill=Senast relaterad faktura
  374. WarningBillExist=Varning finns en eller flera fakturor redan
  375. MergingPDFTool=Sammanslagning av PDF-verktyg
  376. AmountPaymentDistributedOnInvoice=Betalningsbeloppet fördelat på faktura
  377. PaymentOnDifferentThirdBills=Tillåt betalningar på olika tredje parts räkningar men samma moderbolag
  378. PaymentNote=Betalningsnota
  379. ListOfPreviousSituationInvoices=Förteckning över tidigare lägesfakturor
  380. ListOfNextSituationInvoices=Lista över nästa situation fakturor
  381. ListOfSituationInvoices=Lista över situationen fakturor
  382. CurrentSituationTotal=Total nuvarande situation
  383. DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=För att ta bort en faktureringsfaktura från cykel måste fakturans kreditnota totalt täcka denna fakturatotal
  384. RemoveSituationFromCycle=Ta bort denna faktura från cykel
  385. ConfirmRemoveSituationFromCycle=Ta bort denna faktura %s från cykel?
  386. ConfirmOuting=Bekräfta utflykt
  387. FrequencyPer_d=Varje %s dagar
  388. FrequencyPer_m=Varje %s månader
  389. FrequencyPer_y=Varje %s år
  390. FrequencyUnit=Frekvensenhet
  391. toolTipFrequency=Exempel: <br> <b> Ange 7, Dag </b>: Ge en ny faktura var 7: e dag <br> <b> Ange 3, Månad </b>: Ge en ny faktura var tredje månad
  392. NextDateToExecution=Datum för nästa fakturahantering
  393. NextDateToExecutionShort=Datum nästa gen.
  394. DateLastGeneration=Datum för senaste generationen
  395. DateLastGenerationShort=Datum senaste gen.
  396. MaxPeriodNumber=Max. Antal fakturahantering
  397. NbOfGenerationDone=Antal fakturahantering redan gjort
  398. NbOfGenerationOfRecordDone=Antal rekordgenerering redan gjort
  399. NbOfGenerationDoneShort=Antal generationer gjort
  400. MaxGenerationReached=Maximalt antal generationer som uppnåtts
  401. InvoiceAutoValidate=Bekräfta fakturor automatiskt
  402. GeneratedFromRecurringInvoice=Genererad från mall återkommande faktura %s
  403. DateIsNotEnough=Datum uppnått ännu inte
  404. InvoiceGeneratedFromTemplate=Faktura %s genererad från återkommande mallfaktura %s
  405. GeneratedFromTemplate=Genereras från mallfaktura %s
  406. WarningInvoiceDateInFuture=Varning, fakturadatumet är högre än aktuellt datum
  407. WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Varning, fakturadatumet är för långt från det aktuella datumet
  408. ViewAvailableGlobalDiscounts=Visa lediga rabatter
  409. GroupPaymentsByModOnReports=Gruppera betalningar efter läge på rapporter
  410. # PaymentConditions
  411. Statut=Status
  412. PaymentConditionShortRECEP=Förfaller vid kvitto
  413. PaymentConditionRECEP=Förfaller vid kvitto
  414. PaymentConditionShort30D=30 dagar
  415. PaymentCondition30D=30 dagar
  416. PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagar i månadsskiftet
  417. PaymentCondition30DENDMONTH=Inom 30 dagar efter slutet av månaden
  418. PaymentConditionShort60D=60 dagar
  419. PaymentCondition60D=60 dagar
  420. PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagar i slutet av månaden
  421. PaymentCondition60DENDMONTH=Inom 60 dagar efter slutet av månaden
  422. PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Leverans
  423. PaymentConditionPT_DELIVERY=Vid leverans
  424. PaymentConditionShortPT_ORDER=Beställ
  425. PaymentConditionPT_ORDER=Beställda
  426. PaymentConditionShortPT_5050=50-50
  427. PaymentConditionPT_5050=50%% i förskott, 50%% vid leverans
  428. PaymentConditionShort10D=10 dagar
  429. PaymentCondition10D=10 dagar
  430. PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 dagar i månadsskiftet
  431. PaymentCondition10DENDMONTH=Inom 10 dagar efter slutet av månaden
  432. PaymentConditionShort14D=14 dagar
  433. PaymentCondition14D=14 dagar
  434. PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dagar i månadsskiftet
  435. PaymentCondition14DENDMONTH=Inom 14 dagar efter slutet av månaden
  436. PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% deposition
  437. PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% deposition, resterande del vid leverans
  438. FixAmount=Fast belopp - 1 rad med etiketten '%s'
  439. VarAmount=Variabelt belopp (%% summa)
  440. VarAmountOneLine=Variabel mängd (%% tot.) - 1 rad med etikett '%s'
  441. VarAmountAllLines=Variabelt belopp (%% tot.) - alla rader från ursprung
  442. DepositPercent=Deposition %%
  443. DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Detta tillåts av de valda betalningsvillkoren
  444. GenerateDeposit=Generera en %s%% depositionsfaktura
  445. ValidateGeneratedDeposit=Godkänn den genererade insättningen
  446. DepositGenerated=Deposition genererad
  447. ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Du kan endast automatiskt generera en deposition från ett förslag eller en beställning
  448. ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=De valda betalningsvillkoren är inte kvalificerade för automatisk depositionsgenerering
  449. # PaymentType
  450. PaymentTypeVIR=Banköverföring
  451. PaymentTypeShortVIR=Banköverföring
  452. PaymentTypePRE=Direktbetalningsorder
  453. PaymentTypePREdetails=(på konto *-%s)
  454. PaymentTypeShortPRE=Betalningsorder
  455. PaymentTypeLIQ=Kontanter
  456. PaymentTypeShortLIQ=Kontanter
  457. PaymentTypeCB=Kreditkort
  458. PaymentTypeShortCB=Kreditkort
  459. PaymentTypeCHQ=Kontrollera
  460. PaymentTypeShortCHQ=Kontrollera
  461. PaymentTypeTIP=TIPS (Dokument mot betalning)
  462. PaymentTypeShortTIP=TIP Betalning
  463. PaymentTypeVAD=Online betalning
  464. PaymentTypeShortVAD=Online betalning
  465. PaymentTypeTRA=Bankutkast
  466. PaymentTypeShortTRA=Utkast
  467. PaymentTypeFAC=Faktor
  468. PaymentTypeShortFAC=Faktor
  469. PaymentTypeDC=Debet / Kreditkort
  470. PaymentTypePP=PayPal
  471. BankDetails=Bankuppgifter
  472. BankCode=Bankkod
  473. DeskCode=Gren-kod
  474. BankAccountNumber=Kontonummer
  475. BankAccountNumberKey=kontrollsumma
  476. Residence=Adress
  477. IBANNumber=IBAN kontonummer
  478. IBAN=IBAN
  479. CustomerIBAN=IBAN av kunden
  480. SupplierIBAN=IBAN från leverantören
  481. BIC=BIC / SWIFT
  482. BICNumber=BIC / SWIFT-kod
  483. ExtraInfos=Extra infos
  484. RegulatedOn=Regleras
  485. ChequeNumber=Kontrollera nr
  486. ChequeOrTransferNumber=Kontrollera / Transfer nr
  487. ChequeBordereau=Kontrollera schema
  488. ChequeMaker=Kontrollera / överför avsändaren
  489. ChequeBank=Bank av Check
  490. CheckBank=Check
  491. NetToBePaid=Netto som skall betalas
  492. PhoneNumber=Tel
  493. FullPhoneNumber=Telefon
  494. TeleFax=Fax
  495. PrettyLittleSentence=Acceptera mängden betalningar med check som utfärdats i mitt namn som ledamot i en redovisning förening godkänd av skattemyndigheten.
  496. IntracommunityVATNumber=Inom gemenskaps moms-ID
  497. PaymentByChequeOrderedTo=Check betalningar (inkl. moms) betalas till %s, skickas till
  498. PaymentByChequeOrderedToShort=Check betalningar (inkl. moms) betalas till
  499. SendTo=skickas till
  500. PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betalning genom överföring till följande bankkonto
  501. VATIsNotUsedForInvoice=* Ej tillämpligt moms konst-293B av CGI
  502. VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Ej tillämplig moms art-261-7 i CGI
  503. LawApplicationPart1=Genom tillämpning av lagen 80,335 av 12/05/80
  504. LawApplicationPart2=Varan förblir egendom
  505. LawApplicationPart3=säljaren till full betalning av
  506. LawApplicationPart4=deras pris.
  507. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL med kapital av
  508. UseLine=Tillämpa
  509. UseDiscount=Använd rabattkod
  510. UseCredit=Använd kredit
  511. UseCreditNoteInInvoicePayment=Minska belopp att betala med denna kredit
  512. MenuChequeDeposits=Kontrollera insättningar
  513. MenuCheques=Kontroller
  514. MenuChequesReceipts=Kontrollera kvitton
  515. NewChequeDeposit=Nya insättning
  516. ChequesReceipts=Kontrollera kvitton
  517. ChequesArea=Kontrollera deponeringsområdet
  518. ChequeDeposits=Kontrollera insättningar
  519. Cheques=Kontroller
  520. DepositId=ID-deposition
  521. NbCheque=Antal kontroller
  522. CreditNoteConvertedIntoDiscount=Denna %s har konverterats till %s
  523. UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Använd kontakt / adress med typ "faktureringskontakt" istället för adress från tredje part som mottagare av fakturor
  524. ShowUnpaidAll=Visa alla obetalda fakturor
  525. ShowUnpaidLateOnly=Visa försent obetald faktura endast
  526. PaymentInvoiceRef=Betalning faktura %s
  527. ValidateInvoice=Bekräfta faktura
  528. ValidateInvoices=Bekräfta fakturor
  529. Cash=Kontanter
  530. Reported=Försenad
  531. DisabledBecausePayments=Inte möjlig eftersom det inte finns några betalningar
  532. CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Kan inte ta bort betalning eftersom det finns minst en faktura märkt som betalt
  533. CantRemovePaymentVATPaid=Det går inte att ta bort betalningen eftersom momsdeklarationen klassificeras som betald
  534. CantRemovePaymentSalaryPaid=Det går inte att ta bort betalningen eftersom lönen klassificeras som betald
  535. ExpectedToPay=Förväntad utbetalning
  536. CantRemoveConciliatedPayment=Det går inte att ta bort avstämd betalning
  537. PayedByThisPayment=Betalas av denna betalning
  538. ClosePaidInvoicesAutomatically=Klassificera automatiskt alla standard-, utbetalnings- eller ersättningsfakturor som "Betalda" när betalningen sker helt.
  539. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Klassificera automatiskt alla kreditnota som "Betald" när återbetalningen sker helt.
  540. ClosePaidContributionsAutomatically=Klassificera automatiskt alla sociala eller skattemässiga avgifter som "Betalda" när betalningen sker helt.
  541. ClosePaidVATAutomatically=Klassificera automatiskt momsdeklaration som "Betald" när betalningen sker helt.
  542. ClosePaidSalaryAutomatically=Klassificera automatiskt lön som "Betald" när betalningen sker helt.
  543. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Alla fakturor utan återbetalning kommer automatiskt att stängas med status "Betald".
  544. ToMakePayment=Betala
  545. ToMakePaymentBack=Återbetala
  546. ListOfYourUnpaidInvoices=Lista över obetalda fakturor
  547. NoteListOfYourUnpaidInvoices=OBS: Denna lista innehåller bara fakturor för tredje parti som du är kopplade till som en försäljning representant.
  548. RevenueStamp=Skatt stämpel
  549. YouMustCreateInvoiceFromThird=Det här alternativet är endast tillgängligt när du skapar en faktura från fliken "Kund" från tredje part
  550. YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Det här alternativet är endast tillgängligt när du skapar en faktura från fliken "Leverantör" till tredje part
  551. YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Du måste först skapa en standardfaktura och konvertera den till "mall" för att skapa en ny mallfaktura
  552. PDFCrabeDescription=Faktura PDF-mall Crabe. En komplett fakturamall (gammal implementering av Sponge-mall)
  553. PDFSpongeDescription=Faktura PDF mall Svamp. En komplett fakturamall
  554. PDFCrevetteDescription=Faktura PDF-mall Crevette. En komplett faktura mall för lägesfakturor
  555. TerreNumRefModelDesc1=Returnummer i formatet %syymm-nnnn för standardfakturor och %syymm-nnnn för kreditnoter där yy är år, mm är månad och nnnn är ett sekventiellt automatiskt inkrementeringsnummer utan paus och ingen retur till 0
  556. MarsNumRefModelDesc1=Returnummer i formatet %syymm-nnnn för standardfakturor, %syymm-nnnn för utbytesfakturor, %syymm-nnnn för utbetalningsfakturor och %syymm-nnnn är utan paus och ingen återgång till 0
  557. TerreNumRefModelError=Ett lagförslag som börjar med $ syymm finns redan och är inte förenligt med denna modell för sekvens. Ta bort den eller byta namn på den för att aktivera denna modul.
  558. CactusNumRefModelDesc1=Returnummer i formatet %syymm-nnnn för standardfakturor, %syymm-nnnn för kreditnoter och %syymm-nnnn för utbetalningsfakturor där yy är år, mm är månad och nnnn är ett sekventiellt returneringsnummer utan ink 0
  559. EarlyClosingReason=Tidigt stängningsskäl
  560. EarlyClosingComment=Tidig avslutningsnot
  561. ##### Types de contacts #####
  562. TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representanten uppföljning kundfaktura
  563. TypeContact_facture_external_BILLING=Kundfaktura kontakt
  564. TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kunden Frakt Kontakta
  565. TypeContact_facture_external_SERVICE=Kundtjänst kontakt
  566. TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representativ uppföljningsleverantörsfaktura
  567. TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Leverantörsfaktura kontakt
  568. TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Leverantörsförfrågan
  569. TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Leverantörskontakt
  570. # Situation invoices
  571. InvoiceFirstSituationAsk=Första löpande faktura
  572. InvoiceFirstSituationDesc=<b>Löpande fakturor</b> avser delfakturor vid pågående arbeten, t.ex. vid ett bygge.
  573. InvoiceSituation=Löpande faktura
  574. PDFInvoiceSituation=Löpande faktura
  575. InvoiceSituationAsk=Faktura på löpande räkning
  576. InvoiceSituationDesc=Skapa en avstämning / faktura på löpande räkning, följande en tidigare
  577. SituationAmount=Löpande faktura belopp (netto)
  578. SituationDeduction=Löpande räkning avdrag
  579. ModifyAllLines=Ändra alla rader
  580. CreateNextSituationInvoice=Skapa nästa löpande faktura
  581. ErrorFindNextSituationInvoice=Ett fel kunde inte hittas nästa cykel ref
  582. ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Det går inte att utträda den här fakturan.
  583. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Det gick inte att utträda länkad kreditanteckning.
  584. NotLastInCycle=Denna faktura är inte den senaste i cykeln och får inte ändras.
  585. DisabledBecauseNotLastInCycle=Påföljande avstämning finns redan.
  586. DisabledBecauseFinal=Denna avstämning är slutlig.
  587. situationInvoiceShortcode_AS=SOM
  588. situationInvoiceShortcode_S=S
  589. CantBeLessThanMinPercent=Framsteget kan inte vara mindre än dess värde vid förra avstämningen.
  590. NoSituations=Inga öppna situationer
  591. InvoiceSituationLast=Slutlig sammanställningsfaktura.
  592. PDFCrevetteSituationNumber=Situation nr %s
  593. PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situationsfaktura - COUNT
  594. PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Löpande faktura
  595. PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N ° %s: Inv. N ° %s på %s
  596. TotalSituationInvoice=Total situation
  597. invoiceLineProgressError=Fakturolinjens framsteg kan inte vara större än eller lika med nästa faktura
  598. updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Fel: Uppdateringspris på fakturatraden: %s
  599. ToCreateARecurringInvoice=För att skapa en återkommande faktura för detta kontrakt, skapa först det här utkastet till faktura och konvertera det sedan till en fakturamall och definiera frekvensen för generering av framtida fakturor.
  600. ToCreateARecurringInvoiceGene=För att generera framtida fakturor regelbundet och manuellt, gå bara på menyn <strong> %s - %s - %s </strong>.
  601. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Om du behöver generera sådana fakturor automatiskt, fråga din administratör om du vill aktivera och konfigurera modulen <strong> %s </strong>. Observera att båda metoderna (manuellt och automatiskt) kan användas tillsammans utan risk för dubbelarbete.
  602. DeleteRepeatableInvoice=Ta bort mallfaktura
  603. ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Är du säker på att du vill ta bort mallfakturan?
  604. CreateOneBillByThird=Skapa en faktura per tredjepart (annars, en faktura per valt objekt)
  605. BillCreated=%s genererade fakturor
  606. BillXCreated=Faktura %s genererad
  607. StatusOfGeneratedDocuments=Status för dokumentgenerering
  608. DoNotGenerateDoc=Generera inte dokumentfil
  609. AutogenerateDoc=Auto generera dokumentfil
  610. AutoFillDateFrom=Ange startdatum för servicelinje med fakturadatum
  611. AutoFillDateFromShort=Ange startdatum
  612. AutoFillDateTo=Ange slutdatum för servicelinje med nästa fakturadatum
  613. AutoFillDateToShort=Ange slutdatum
  614. MaxNumberOfGenerationReached=Max antal gen. nådde
  615. BILL_DELETEInDolibarr=Faktura deleted
  616. BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Leverantörsfaktura borttagen
  617. UnitPriceXQtyLessDiscount=Enhetspris x Antal - Rabatt
  618. CustomersInvoicesArea=Kundfaktureringsområde
  619. SupplierInvoicesArea=Leverantörsfaktureringsområde
  620. SituationTotalRayToRest=Resten att betala utan skatt
  621. PDFSituationTitle=Läge nr %d
  622. SituationTotalProgress=Total framsteg %d %%
  623. SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Sök efter obetalda fakturor med förfallodatum = %s
  624. NoPaymentAvailable=Ingen betalning tillgänglig för %s
  625. PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Betalning registrerad och faktura %s inställd till betald
  626. SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Skicka påminnelse via e-post för obetalda fakturor
  627. MakePaymentAndClassifyPayed=Lägg in betalning
  628. BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Massbetalning är inte möjlig för faktura %s (dålig typ eller status)
  629. MentionVATDebitOptionIsOn=Möjlighet att betala skatt baserat på debiteringar
  630. MentionCategoryOfOperations=Kategori av verksamhet
  631. MentionCategoryOfOperations0=Leverans av varor
  632. MentionCategoryOfOperations1=Tillhandahållande av tjänster
  633. MentionCategoryOfOperations2=Blandat - Leverans av varor & tillhandahållande av tjänster