stocks.lang 29 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
  2. WarehouseCard=Картка складу
  3. Warehouse=Склад
  4. Warehouses=Складські приміщення
  5. ParentWarehouse=Батьківський склад
  6. NewWarehouse=Новий склад/розташування
  7. WarehouseEdit=Змінити склад
  8. MenuNewWarehouse=Новий склад
  9. WarehouseSource=Джерельний склад
  10. WarehouseSourceNotDefined=Не визначено склад,
  11. AddWarehouse=Створити склад
  12. AddOne=Додайте один
  13. DefaultWarehouse=Склад за замовчуванням
  14. WarehouseTarget=Цільовий склад
  15. ValidateSending=Підтвердити відправлення
  16. CancelSending=Скасувати відправлення
  17. DeleteSending=Видалити відправлення
  18. Stock=Запас
  19. Stocks=Акції
  20. MissingStocks=Відсутні запаси
  21. StockAtDate=Запаси на дату
  22. StockAtDateInPast=Дата в минулому
  23. StockAtDateInFuture=Дата в майбутньому
  24. StocksByLotSerial=Акції за лотами/серійними
  25. LotSerial=Лоти/Серіали
  26. LotSerialList=Список лотів/серіалів
  27. SubjectToLotSerialOnly=Products subject to lot/serial only
  28. Movements=Рухи
  29. ErrorWarehouseRefRequired=Потрібна довідкова назва складу
  30. ListOfWarehouses=Список складів
  31. ListOfStockMovements=Список руху акцій
  32. ListOfInventories=Список інвентаризацій
  33. MovementId=Ідентифікатор руху
  34. StockMovementForId=Ідентифікатор руху %d
  35. ListMouvementStockProject=Список рухів запасів, пов'язаних з проектом
  36. StocksArea=Площа складів
  37. AllWarehouses=Всі склади
  38. IncludeEmptyDesiredStock=Включіть також негативні запаси з невизначеними бажаними запасами
  39. IncludeAlsoDraftOrders=Включіть також проекти наказів
  40. Location=Розташування
  41. LocationSummary=Коротка назва місця розташування
  42. NumberOfDifferentProducts=Кількість унікальних продуктів
  43. NumberOfProducts=Загальна кількість продуктів
  44. LastMovement=Останній рух
  45. LastMovements=Останні рухи
  46. Units=одиниці
  47. Unit=одиниця
  48. StockCorrection=Корекція запасу
  49. CorrectStock=Правильний запас
  50. StockTransfer=Передача запасів
  51. TransferStock=Передача запасів
  52. MassStockTransferShort=Bulk stock change
  53. StockMovement=Рух запасів
  54. StockMovements=Рухи запасів
  55. NumberOfUnit=Кількість одиниць
  56. UnitPurchaseValue=Ціна закупівлі одиниці
  57. StockTooLow=Замало запасу
  58. StockLowerThanLimit=Запас нижчий за ліміт попередження (%s)
  59. EnhancedValue=Значення
  60. EnhancedValueOfWarehouses=Вартість складів
  61. UserWarehouseAutoCreate=Створюйте сховище користувачів автоматично під час створення користувача
  62. AllowAddLimitStockByWarehouse=Керуйте також значенням мінімального та бажаного запасу на пару (продукт-склад) на додаток до значення мінімального та бажаного запасу на продукт
  63. RuleForWarehouse=Правило для складів
  64. WarehouseAskWarehouseOnThirparty=Установити склад на сторонніх
  65. WarehouseAskWarehouseDuringPropal=Встановити склад на комерційні пропозиції
  66. WarehouseAskWarehouseDuringOrder=Встановити склад у замовленнях на продаж
  67. WarehouseAskWarehouseDuringProject=Встановіть склад на Проекти
  68. UserDefaultWarehouse=Установіть склад на Користувачах
  69. MainDefaultWarehouse=Склад за замовчуванням
  70. MainDefaultWarehouseUser=Використовуйте склад за замовчуванням для кожного користувача
  71. MainDefaultWarehouseUserDesc=Активуючи цю опцію, під час створення продукту на ньому буде визначено приписаний продукту склад. Якщо для користувача не визначено сховище, визначається склад за замовчуванням.
  72. IndependantSubProductStock=Запас продукту та запас підпродуктів є незалежними
  73. QtyDispatched=Відправлена кількість
  74. QtyDispatchedShort=Кількість відправлено
  75. QtyToDispatchShort=Кількість для відправки
  76. OrderDispatch=Товарні квитанції
  77. RuleForStockManagementDecrease=Виберіть Правило для автоматичного зменшення запасу (зменшення вручну завжди можливо, навіть якщо активовано правило автоматичного зменшення)
  78. RuleForStockManagementIncrease=Виберіть Правило для автоматичного збільшення запасу (збільшення вручну завжди можливо, навіть якщо активовано правило автоматичного збільшення)
  79. DeStockOnBill=Зменшити реальні запаси під час підтвердження рахунку-фактури/кредиту клієнта
  80. DeStockOnValidateOrder=Зменшити реальні запаси під час підтвердження замовлення на продаж
  81. DeStockOnShipment=Зменште реальні запаси під час перевірки доставки
  82. DeStockOnShipmentOnClosing=Зменште реальні запаси, коли доставка закрито
  83. ReStockOnBill=Збільште реальні запаси після підтвердження рахунка-фактури/кредит-ноти постачальника
  84. ReStockOnValidateOrder=Збільште реальні запаси після затвердження замовлення на покупку
  85. ReStockOnDispatchOrder=Збільшити реальні запаси при ручному відвантаженні на склад, після надходження товару на замовлення
  86. StockOnReception=Збільште реальні запаси на підтвердження прийому
  87. StockOnReceptionOnClosing=Збільште реальні запаси, коли стійка реєстрації закрита
  88. OrderStatusNotReadyToDispatch=Замовлення ще не має або більше не має статусу, що дозволяє відправляти продукцію на складі.
  89. StockDiffPhysicTeoric=Пояснення різниці між фізичним і віртуальним запасом
  90. NoPredefinedProductToDispatch=Немає попередньо визначених продуктів для цього об’єкта. Тому не потрібно відправляти на складі.
  91. DispatchVerb=Відправка
  92. StockLimitShort=Обмеження для оповіщення
  93. StockLimit=Ліміт запасу для оповіщення
  94. StockLimitDesc=(порожній) означає відсутність попередження. <br> 0 можна використовувати, щоб викликати попередження, як тільки запас порожній.
  95. PhysicalStock=Фізичний запас
  96. RealStock=Реальний запас
  97. RealStockDesc=Фізичний/реальний запас – це запас, який зараз знаходиться на складах.
  98. RealStockWillAutomaticallyWhen=Реальний запас буде змінено відповідно до цього правила (як визначено в модулі запасів):
  99. VirtualStock=Віртуальна акція
  100. VirtualStockAtDate=Віртуальні акції на майбутній день
  101. VirtualStockAtDateDesc=Віртуальний запас, коли всі відкладені замовлення, які планується обробити до обраної дати, будуть завершені
  102. VirtualStockDesc=Віртуальний запас — це розрахований запас, доступний після закриття всіх відкритих/незавершених дій (що впливають на запаси) (отримані замовлення на покупку, відвантажені замовлення на продаж, виготовлені замовлення на виробництво тощо)
  103. AtDate=На дату
  104. IdWarehouse=Ідентифікаційний склад
  105. DescWareHouse=Опис складу
  106. LieuWareHouse=Склад локалізації
  107. WarehousesAndProducts=Склади та продукти
  108. WarehousesAndProductsBatchDetail=Склади та продукти (з деталями за партію/серію)
  109. AverageUnitPricePMPShort=Середньозважена ціна
  110. AverageUnitPricePMPDesc=Середня вхідна ціна одиниці, яку ми повинні були витратити, щоб отримати 1 одиницю продукту на нашому складі.
  111. SellPriceMin=Ціна одиниці продажу
  112. EstimatedStockValueSellShort=Цінність для продажу
  113. EstimatedStockValueSell=Цінність для продажу
  114. EstimatedStockValueShort=Вхідна вартість запасу
  115. EstimatedStockValue=Вхідна вартість запасу
  116. DeleteAWarehouse=Видалити склад
  117. ConfirmDeleteWarehouse=Ви впевнені, що хочете видалити склад <b> %s </b>?
  118. PersonalStock=Особистий запас %s
  119. ThisWarehouseIsPersonalStock=Цей склад представляє особистий запас %s %s
  120. SelectWarehouseForStockDecrease=Виберіть склад для зменшення запасів
  121. SelectWarehouseForStockIncrease=Виберіть склад для збільшення запасів
  122. NoStockAction=Без акцій
  123. DesiredStock=Бажаний запас
  124. DesiredStockDesc=Ця сума запасу буде значенням, використаним для заповнення запасу за допомогою функції поповнення.
  125. StockToBuy=Наказувати
  126. Replenishment=Поповнення
  127. ReplenishmentOrders=Замовлення на поповнення
  128. VirtualDiffersFromPhysical=Відповідно до варіантів збільшення/зменшення запасів, фізичні та віртуальні запаси (фізичні запаси + відкриті замовлення) можуть відрізнятися
  129. UseRealStockByDefault=Використовуйте реальний запас замість віртуального для функції поповнення
  130. ReplenishmentCalculation=Сума замовлення буде (бажана кількість - реальний запас) замість (бажана кількість - віртуальний запас)
  131. UseVirtualStock=Використовуйте віртуальні акції
  132. UsePhysicalStock=Використовуйте фізичний запас
  133. CurentSelectionMode=Поточний режим вибору
  134. CurentlyUsingVirtualStock=Віртуальна акція
  135. CurentlyUsingPhysicalStock=Фізичний запас
  136. RuleForStockReplenishment=Правило поповнення запасів
  137. SelectProductWithNotNullQty=Виберіть принаймні один продукт, кількість якого не є нульовою, і постачальника
  138. AlertOnly= Тільки сповіщення
  139. IncludeProductWithUndefinedAlerts = Включіть також негативний запас для продуктів, для яких не визначена бажана кількість, щоб відновити їх до 0
  140. WarehouseForStockDecrease=Склад <b> %s </b> буде використовуватися для зменшення запасів
  141. WarehouseForStockIncrease=Склад <b> %s </b> буде використовуватися для збільшення запасів
  142. ForThisWarehouse=Для цього складу
  143. ReplenishmentStatusDesc=Це список усіх продуктів, запаси яких нижчі за бажані (або нижчі за значення сповіщення, якщо встановлено прапорець «лише сповіщення»). Використовуючи прапорець, ви можете створювати замовлення на покупку, щоб заповнити різницю.
  144. ReplenishmentStatusDescPerWarehouse=Якщо ви хочете поповнення на основі бажаної кількості, визначеної для кожного складу, ви повинні додати фільтр на склад.
  145. ReplenishmentOrdersDesc=Це список усіх відкритих замовлень, включаючи попередньо визначені продукти. Тут відображаються лише відкриті замовлення з попередньо визначеними продуктами, тому замовлення, які можуть вплинути на запаси, відображаються тут.
  146. Replenishments=Поповнення
  147. NbOfProductBeforePeriod=Кількість товару %s в наявності до вибраного періоду (< %s)
  148. NbOfProductAfterPeriod=Кількість продукту %s на складі після вибраного періоду (> %s)
  149. MassMovement=Масовий рух
  150. SelectProductInAndOutWareHouse=Select a source warehouse (optional), a target warehouse, a product and a quantity then click "%s". Once this is done for all required movements, click on "%s".
  151. RecordMovement=Передача запису
  152. RecordMovements=Record stock movements
  153. ReceivingForSameOrder=Квитанції на це замовлення
  154. StockMovementRecorded=Зафіксовано рух запасів
  155. RuleForStockAvailability=Правила вимог до запасів
  156. StockMustBeEnoughForInvoice=Рівень запасу має бути достатнім для додавання товару/послуги до рахунка-фактури (перевірка здійснюється на поточних реальних запасах під час додавання рядка в рахунок-фактуру незалежно від правила автоматичної зміни запасу)
  157. StockMustBeEnoughForOrder=Рівень запасу має бути достатнім для додавання товару/послуги до замовлення (перевірка виконується на поточних реальних запасах під час додавання рядка в замовлення незалежно від правила автоматичної зміни запасу)
  158. StockMustBeEnoughForShipment= Рівень запасу має бути достатнім для додавання товару/послуги до відправлення (перевірка виконується на поточних реальних запасах під час додавання рядка до відправлення, незалежно від правила автоматичної зміни запасу)
  159. MovementLabel=Мітка руху
  160. TypeMovement=Напрямок руху
  161. DateMovement=Дата руху
  162. InventoryCode=Код руху або інвентаризації
  163. IsInPackage=Міститься в упаковці
  164. WarehouseAllowNegativeTransfer=Запас може бути негативним
  165. qtyToTranferIsNotEnough=У вас недостатньо запасів із вихідного складу, а налаштування не допускають негативних запасів.
  166. qtyToTranferLotIsNotEnough=У вас недостатньо запасів для цього номера партії з вашого вихідного складу, і ваші налаштування не дозволяють від’ємні запаси (кількість для продукту '%s' з партією '%s' є %s на складі '%s').
  167. ShowWarehouse=Показати склад
  168. MovementCorrectStock=Корекція запасу для продукту %s
  169. MovementTransferStock=Передача товару %s на інший склад
  170. InventoryCodeShort=Інв./Мов. код
  171. NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Немає очікуваного отримання через відкрите замовлення на покупку
  172. ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=This lot/serial number ( <strong> %s </strong> ) already exists but with different eatby or sellby date (found <strong> %s </strong> but you enter <strong> %s </strong> ).
  173. OpenAnyMovement=Відкрити (усі рухи)
  174. OpenInternal=Відкритий (тільки внутрішній рух)
  175. UseDispatchStatus=Використовуйте статус відправлення (затвердити/відмовити) для ліній продуктів під час отримання замовлення на покупку
  176. OptionMULTIPRICESIsOn=Увімкнено опцію «кілька цін на сегмент». Це означає, що продукт має кілька відпускних цін, тому вартість продажу не може бути розрахована
  177. ProductStockWarehouseCreated=Обмеження запасу для оповіщення та бажаний оптимальний запас правильно створено
  178. ProductStockWarehouseUpdated=Коректно оновлено ліміт запасу для попередження та бажаний оптимальний запас
  179. ProductStockWarehouseDeleted=Обмеження запасу для оповіщення та бажаний оптимальний запас правильно видалено
  180. AddNewProductStockWarehouse=Установіть новий ліміт для оповіщення та бажаного оптимального запасу
  181. AddStockLocationLine=Зменште кількість, а потім клацніть, щоб розділити лінію
  182. InventoryDate=Дата інвентаризації
  183. Inventories=Інвентаризація
  184. NewInventory=Новий інвентар
  185. inventorySetup = Налаштування інвентарю
  186. inventoryCreatePermission=Створіть новий інвентар
  187. inventoryReadPermission=Перегляд товарних запасів
  188. inventoryWritePermission=Оновлення запасів
  189. inventoryValidatePermission=Перевірити інвентар
  190. inventoryDeletePermission=Видалити інвентар
  191. inventoryTitle=Інвентаризація
  192. inventoryListTitle=Інвентаризація
  193. inventoryListEmpty=Немає інвентаризації
  194. inventoryCreateDelete=Створити/Видалити інвентар
  195. inventoryCreate=Створити новий
  196. inventoryEdit=Редагувати
  197. inventoryValidate=Підтверджений
  198. inventoryDraft=Біг
  199. inventorySelectWarehouse=Вибір складу
  200. inventoryConfirmCreate=Create
  201. inventoryOfWarehouse=Інвентар для складу: %s
  202. inventoryErrorQtyAdd=Помилка: одна величина менша за нуль
  203. inventoryMvtStock=За інвентаризацією
  204. inventoryWarningProductAlreadyExists=Цей продукт вже є в списку
  205. SelectCategory=Категорійний фільтр
  206. SelectFournisseur=Фільтр продавця
  207. inventoryOnDate=Інвентаризація
  208. INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Рух запасів матиме дату інвентаризації (замість дати підтвердження інвентаризації)
  209. inventoryChangePMPPermission=Дозволити змінити значення PMP для продукту
  210. ColumnNewPMP=Новий агрегат PMP
  211. OnlyProdsInStock=Не додавайте продукт без запасу
  212. TheoricalQty=Теоретична кількість
  213. TheoricalValue=Теоретична кількість
  214. LastPA=Останній АТ
  215. CurrentPA=Поточний АТ
  216. RecordedQty=Записана кількість
  217. RealQty=Реальна кількість
  218. RealValue=Реальна вартість
  219. RegulatedQty=Регульована кількість
  220. AddInventoryProduct=Додати товар до інвентарю
  221. AddProduct=Додати
  222. ApplyPMP=Застосуйте PMP
  223. FlushInventory=Очистити інвентар
  224. ConfirmFlushInventory=Ви підтверджуєте цю дію?
  225. InventoryFlushed=Промивається інвентар
  226. ExitEditMode=Вихідна версія
  227. inventoryDeleteLine=Видалити рядок
  228. RegulateStock=Регулювати запас
  229. ListInventory=Список
  230. StockSupportServices=Управління запасами підтримує Служби
  231. StockSupportServicesDesc=За замовчуванням ви можете зберігати лише продукти типу «товар». Ви також можете зберігати продукт типу "послуга", якщо ввімкнено обидва модулі Сервіси та ця опція.
  232. ReceiveProducts=Отримати предмети
  233. StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Збільшення шляхом корекції/перенесення
  234. StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Зменшення шляхом корекції/перенесення
  235. StockIncrease=Збільшення запасів
  236. StockDecrease=Зниження запасів
  237. InventoryForASpecificWarehouse=Інвентар для конкретного складу
  238. InventoryForASpecificProduct=Інвентаризація для конкретного товару
  239. StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=An existing stock is required to be able to choose which lot to use
  240. ForceTo=Змусити до
  241. AlwaysShowFullArbo=Відображати повне дерево складу у спливаючому вікні посилань на склад (Попередження: це може значно знизити продуктивність)
  242. StockAtDatePastDesc=Тут можна переглянути запаси (реальні запаси) на певну дату в минулому
  243. StockAtDateFutureDesc=Тут можна переглянути акції (віртуальні акції) на певну дату в майбутньому
  244. CurrentStock=Поточний запас
  245. InventoryRealQtyHelp=Встановіть значення 0, щоб скинути кількість <br> Залиште поле пустим або видаліть рядок, щоб залишити незмінним
  246. UpdateByScaning=Заповніть реальну кількість шляхом сканування
  247. UpdateByScaningProductBarcode=Оновлення за допомогою сканування (штрих-код продукту)
  248. UpdateByScaningLot=Оновлення шляхом сканування (лот|послідовний штрих-код)
  249. DisableStockChangeOfSubProduct=Деактивуйте зміну запасу для всіх підпродуктів цього комплекту під час цього переміщення.
  250. ImportFromCSV=Імпорт CSV списку переміщень
  251. ChooseFileToImport=Завантажте файл, а потім натисніть на піктограму %s, щоб вибрати файл як вихідний файл імпорту...
  252. SelectAStockMovementFileToImport=виберіть файл руху запасу для імпорту
  253. InfoTemplateImport=Завантажений файл повинен мати такий формат (* є обов’язковими для заповнення): <br> Source Warehouse* | Цільовий склад* | Продукт* | Кількість* | Лот/серійний номер <br> Роздільник символів CSV має бути " <b> %s </b> "
  254. LabelOfInventoryMovemement=Інвентар %s
  255. ReOpen=Відкрити знову
  256. ConfirmFinish=Ви підтверджуєте закриття інвентаризації? Це генерує всі рухи запасів, щоб оновити ваш запас до реальної кількості, яку ви ввели в інвентар.
  257. ObjectNotFound=%s не знайдено
  258. MakeMovementsAndClose=Створіть рухи і закрийте
  259. AutofillWithExpected=Заповніть реальну кількість очікуваною кількістю
  260. ShowAllBatchByDefault=За замовчуванням відображаються відомості про партію на вкладці «Запас».
  261. CollapseBatchDetailHelp=У конфігурації модуля запасів можна налаштувати відображення даних про пакет за замовчуванням
  262. ErrorWrongBarcodemode=Режим невідомого штрих-коду
  263. ProductDoesNotExist=Продукт не існує
  264. ErrorSameBatchNumber=У інвентарному листі було знайдено кілька записів про номер партії. Неможливо дізнатися, який з них збільшити.
  265. ProductBatchDoesNotExist=Продукт із партією/серією не існує
  266. ProductBarcodeDoesNotExist=Товар зі штрих-кодом не існує
  267. WarehouseId=Ідентифікатор складу
  268. WarehouseRef=Склад Реф
  269. SaveQtyFirst=Спочатку збережіть реальні інвентаризовані кількості, перш ніж запитувати створення руху запасів.
  270. ToStart=Start
  271. InventoryStartedShort=Розпочатий
  272. ErrorOnElementsInventory=Операцію скасовано з таких причин:
  273. ErrorCantFindCodeInInventory=Не вдається знайти наступний код в інвентарі
  274. QtyWasAddedToTheScannedBarcode=Успіху!! Кількість додано до всіх запитаних штрих-кодів. Ви можете закрити інструмент Scanner.
  275. StockChangeDisabled=Stock change disabled
  276. NoWarehouseDefinedForTerminal=Для терміналу не визначено склад
  277. ClearQtys=Очистити всі кількості
  278. ModuleStockTransferName=Advanced Stock Transfer
  279. ModuleStockTransferDesc=Advanced management of Stock Transfer, with generation of transfer sheet
  280. StockTransferNew=New stock transfer
  281. StockTransferList=Stock transfers list
  282. ConfirmValidateStockTransfer=Are you sure you want to validate this stocks transfer with reference <STRONG>%s</STRONG> ?
  283. ConfirmDestock=Decrease of stocks with transfer %s
  284. ConfirmDestockCancel=Cancel decrease of stocks with transfer %s
  285. DestockAllProduct=Decrease of stocks
  286. DestockAllProductCancel=Cancel decrease of stocks
  287. ConfirmAddStock=Increase stocks with transfer %s
  288. ConfirmAddStockCancel=Cancel increase of stocks with transfer %s
  289. AddStockAllProduct=Increase of stocks
  290. AddStockAllProductCancel=Cancel increase of stocks
  291. DatePrevueDepart=Intended date of departure
  292. DateReelleDepart=Real date of departure
  293. DatePrevueArrivee=Intended date of arrival
  294. DateReelleArrivee=Real date of arrival
  295. HelpWarehouseStockTransferSource=If this warehouse is set, only itself and its children will be available as source warehouse
  296. HelpWarehouseStockTransferDestination=If this warehouse is set, only itself and its children will be available as destination warehouse
  297. LeadTimeForWarning=Lead time before alert (in days)
  298. TypeContact_stocktransfer_internal_STFROM=Sender of stocks transfer
  299. TypeContact_stocktransfer_internal_STDEST=Recipient of stocks transfer
  300. TypeContact_stocktransfer_internal_STRESP=Responsible of stocks transfer
  301. StockTransferSheet=Stocks transfer sheet
  302. StockTransferSheetProforma=Proforma stocks transfer sheet
  303. StockTransferDecrementation=Decrease source warehouses
  304. StockTransferIncrementation=Increase destination warehouses
  305. StockTransferDecrementationCancel=Cancel decrease of source warehouses
  306. StockTransferIncrementationCancel=Cancel increase of destination warehouses
  307. StockStransferDecremented=Source warehouses decreased
  308. StockStransferDecrementedCancel=Decrease of source warehouses canceled
  309. StockStransferIncremented=Closed - Stocks transfered
  310. StockStransferIncrementedShort=Stocks transfered
  311. StockStransferIncrementedShortCancel=Increase of destination warehouses canceled
  312. StockTransferNoBatchForProduct=Product %s doesn't use batch, clear batch on line and retry
  313. StockTransferSetup = Stocks Transfer module configuration
  314. Settings=Налаштування
  315. StockTransferSetupPage = Configuration page for stocks transfer module
  316. StockTransferRightRead=Read stocks transfers
  317. StockTransferRightCreateUpdate=Create/Update stocks transfers
  318. StockTransferRightDelete=Delete stocks transfers
  319. BatchNotFound=Lot / serial not found for this product