| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
- Bill=Arve
- Bills=Arved
- BillsCustomers=Kliendi arved
- BillsCustomer=Müügiarve
- BillsSuppliers=Tarnija arved
- BillsCustomersUnpaid=Maksmata kliendiarved
- BillsCustomersUnpaidForCompany=Tasumata kliendiarved %s
- BillsSuppliersUnpaid=Tasumata tarnija arved
- BillsSuppliersUnpaidForCompany=Tasumata tarnijate arved %s
- BillsLate=Hilinenud maksed
- BillsStatistics=Müügiiarvete statistika
- BillsStatisticsSuppliers=Tarnijate arved statistika
- DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping
- DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter.
- DisabledBecauseNotErasable=Disabled because cannot be erased
- InvoiceStandard=Standardne arve
- InvoiceStandardAsk=Standardne arve
- InvoiceStandardDesc=Selline arve on tavaline arve.
- InvoiceDeposit=Down payment invoice
- InvoiceDepositAsk=Down payment invoice
- InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received.
- InvoiceProForma=Proforma arve
- InvoiceProFormaAsk=Proforma arve
- InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma arve</b> on õige arve kujuga, kuid ei oma raamatupidamislikku tähendust.
- InvoiceReplacement=Parandusarve
- InvoiceReplacementAsk=Parandusarve asendab arve
- InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
- InvoiceAvoir=Kreeditarve
- InvoiceAvoirAsk=Kreeditarve parandab arve
- InvoiceAvoirDesc=The <b>credit note</b> is a negative invoice used to correct the fact that an invoice shows an amount that differs from the amount actually paid (eg the customer paid too much by mistake, or will not pay the complete amount since some products were returned).
- invoiceAvoirWithLines=Loo kreeditarve algse arve ridade põhjal
- invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
- invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
- ReplaceInvoice=Asendusarve arve %s
- ReplacementInvoice=Asendusarve
- ReplacedByInvoice=Asendatud arvega %s
- ReplacementByInvoice=Asendatud arvega
- CorrectInvoice=Paranda arve %s
- CorrectionInvoice=Parandusarve
- UsedByInvoice=Kasutatud arve %s maksmiseks
- ConsumedBy=Tarbinud üksus
- NotConsumed=Pole tarvitatud
- NoReplacableInvoice=No replaceable invoices
- NoInvoiceToCorrect=Ühtki parandatavat arvet ei ole
- InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
- CardBill=Arve kaart
- PredefinedInvoices=Eelmääratletud arved
- Invoice=Arve
- PdfInvoiceTitle=Arve
- Invoices=Arved
- InvoiceLine=Arve rida
- InvoiceCustomer=Müügiarve
- CustomerInvoice=Müügiarve
- CustomersInvoices=Müügiarved
- SupplierInvoice=Tarnija arve
- SuppliersInvoices=Tarnija arved
- SupplierInvoiceLines=Vendor invoice lines
- SupplierBill=Tarnija arve
- SupplierBills=Tarnija arved
- Payment=Makse
- PaymentBack=Tagasimakse
- CustomerInvoicePaymentBack=Tagasimakse
- Payments=Maksed
- PaymentsBack=Refunds
- paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
- PaidBack=Tagasi makstud
- DeletePayment=Kustuta makse
- ConfirmDeletePayment=Kas olete kindel, et soovite selle makse kustutada?
- ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an available credit?
- ConfirmConvertToReduc2=Summa salvestatakse kõigi allahindluste hulka ja seda saab kasutada selle kliendi jooksva või tulevase arve allahindlusena.
- ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an available credit?
- ConfirmConvertToReducSupplier2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this vendor.
- SupplierPayments=Tarnija maksed
- ReceivedPayments=Laekunud maksed
- ReceivedCustomersPayments=Klientidelt laekunud maksed
- PayedSuppliersPayments=Payments paid to vendors
- ReceivedCustomersPaymentsToValid=Klientidelt laekunud maksed, mida kinnitada
- PaymentsReportsForYear=Maksete aruanded %s jaoks
- PaymentsReports=Maksete aruanded
- PaymentsAlreadyDone=Juba tehtud maksed
- PaymentsBackAlreadyDone=Refunds already done
- PaymentRule=Maksereegel
- PaymentMode=Payment method
- PaymentModes=Payment methods
- DefaultPaymentMode=Default Payment method
- DefaultBankAccount=Default Bank Account
- IdPaymentMode=Payment method (id)
- CodePaymentMode=Payment method (code)
- LabelPaymentMode=Payment method (label)
- PaymentModeShort=Payment method
- PaymentTerm=Maksetähtaeg
- PaymentConditions=Maksetähtajad
- PaymentConditionsShort=Maksetähtajad
- PaymentAmount=Makse summa
- PaymentHigherThanReminderToPay=Makse on suurem, kui makstava summa jääk
- HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess received for each overpaid invoice.
- HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess paid for each overpaid invoice.
- ClassifyPaid=Liigita 'Makstud'
- ClassifyUnPaid=Classify 'Unpaid'
- ClassifyPaidPartially=Liigita 'Osaliselt makstud'
- ClassifyCanceled=Liigita 'Hüljatud'
- ClassifyClosed=Liigita 'Suletud'
- ClassifyUnBilled=Liigita „tasumata”
- CreateBill=Loo arve
- CreateCreditNote=Koosta kreeditarve
- AddBill=Create invoice or credit note
- AddToDraftInvoices=Lisa arve mustandile
- DeleteBill=Kustuta arve
- SearchACustomerInvoice=Otsi müügiarvet
- SearchASupplierInvoice=Search for a vendor invoice
- CancelBill=Tühista arve
- SendRemindByMail=Saada meeldetuletus e-posti teel
- DoPayment=Enter payment
- DoPaymentBack=Enter refund
- ConvertToReduc=Mark as credit available
- ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
- ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
- EnterPaymentReceivedFromCustomer=Sisesta kliendilt saadud makse
- EnterPaymentDueToCustomer=Soorita kliendile makse
- DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Keelatud, sest järele jäänud maksmata on null
- PriceBase=Base price
- BillStatus=Arve staatus
- StatusOfGeneratedInvoices=Status of generated invoices
- BillStatusDraft=Mustand (kinnitada)
- BillStatusPaid=Makstud
- BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available
- BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice)
- BillStatusCanceled=Hüljatud
- BillStatusValidated=Kinnitatud (vajab maksmist)
- BillStatusStarted=Alustatud
- BillStatusNotPaid=Maksmata
- BillStatusNotRefunded=Not refunded
- BillStatusClosedUnpaid=Suletud (maksmata)
- BillStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt)
- BillShortStatusDraft=Mustand
- BillShortStatusPaid=Makstud
- BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refunded or converted
- Refunded=Refunded
- BillShortStatusConverted=Makstud
- BillShortStatusCanceled=Hüljatud
- BillShortStatusValidated=Kinnitatud
- BillShortStatusStarted=Alustatud
- BillShortStatusNotPaid=Maksmata
- BillShortStatusNotRefunded=Not refunded
- BillShortStatusClosedUnpaid=Suletud
- BillShortStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt)
- PaymentStatusToValidShort=Kinnitada
- ErrorVATIntraNotConfigured=Intra-Community VAT number not yet defined
- ErrorNoPaiementModeConfigured=No default payment type defined. Go to Invoice module setup to fix this.
- ErrorCreateBankAccount=Create a bank account, then go to Setup panel of Invoice module to define payment types
- ErrorBillNotFound=Arvet %s ei ole
- ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Error, you tried to validate an invoice to replace invoice %s. But this one has already been replaced by invoice %s.
- ErrorDiscountAlreadyUsed=Viga: allahindlust on juba kasutatud
- ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Viga: õige arve peab olema negatiivse summaga
- ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Error, this type of invoice must have an amount excluding tax positive (or null)
- ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Viga: ei saa tühistada arvet, mis on asendatud arvega, mis on veel mustandi staatuses
- ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount series cannot be removed.
- BillFrom=Kellelt
- BillTo=Kellele
- ActionsOnBill=Tegevused arvel
- RecurringInvoiceTemplate=Template / Recurring invoice
- NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
- FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
- NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice
- NewBill=Uus arve
- LastBills=Latest %s invoices
- LatestTemplateInvoices=Latest %s template invoices
- LatestCustomerTemplateInvoices=Latest %s customer template invoices
- LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s vendor template invoices
- LastCustomersBills=Latest %s customer invoices
- LastSuppliersBills=Latest %s vendor invoices
- AllBills=Kõik arved
- AllCustomerTemplateInvoices=All template invoices
- OtherBills=Muud arved
- DraftBills=Arve mustandid
- CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices
- SuppliersDraftInvoices=Vendor draft invoices
- Unpaid=Maksmata
- ErrorNoPaymentDefined=Error No payment defined
- ConfirmDeleteBill=Are you sure you want to delete this invoice?
- ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with reference <b>%s</b>?
- ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to draft status?
- ConfirmClassifyPaidBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
- ConfirmCancelBill=Are you sure you want to cancel invoice <b>%s</b>?
- ConfirmCancelBillQuestion=Why do you want to classify this invoice 'abandoned'?
- ConfirmClassifyPaidPartially=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
- ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=This invoice has not been paid completely. What is the reason for closing this invoice?
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularize the VAT with a credit note.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Halb klient
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduction by bank (intermediary bank fees)
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tooted osaliselt tagastatud
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Summa hüljatud muul põhjusel
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice has been provided with suitable comments. (Example «Only the tax corresponding to the price that has been actually paid gives rights to deduction»)
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct notes.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Kasuta seda valikut, kui ükski muu ei sobi
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>bad customer</b> is a customer that refuses to pay his debt.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Seda valikut kasutatakse siis, kui tegu on mittetäieliku maksega, kuna osa kaupa tagastati
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is <b>intermediary bank fees</b>, deducted directly from the <b>correct amount</b> paid by the Customer.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all others are not suitable, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
- ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
- ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Seda valikut kasutatakse kõigil muudel juhtudel. Näiteks siis, kui plaanid kasutada arve asendamist.
- ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
- ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
- ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment? No change can be made once payment is validated.
- ValidateBill=Kinnita arve
- UnvalidateBill=Muuda arve lahtiseks
- NumberOfBills=No. of invoices
- NumberOfBillsByMonth=No. of invoices per month
- AmountOfBills=Arvete summa
- AmountOfBillsHT=Amount of invoices (net of tax)
- AmountOfBillsByMonthHT=Arvete summa kuus (maksudeta)
- UseSituationInvoices=Allow situation invoice
- UseSituationInvoicesCreditNote=Allow situation invoice credit note
- Retainedwarranty=Retained warranty
- AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Retained warranty usable on the following types of invoices
- RetainedwarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
- RetainedwarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
- RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
- ToPayOn=To pay on %s
- toPayOn=to pay on %s
- RetainedWarranty=Retained Warranty
- PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Retained warranty payment terms
- DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Default retained warranty payment terms
- setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Set retained warranty payment terms
- setretainedwarranty=Set retained warranty
- setretainedwarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
- RetainedWarrantyDateLimit=Retained warranty date limit
- RetainedWarrantyNeed100Percent=The situation invoice need to be at 100%% progress to be displayed on PDF
- AlreadyPaid=Juba makstud
- AlreadyPaidBack=Juba tagasi makstud
- AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
- Abandoned=Hüljatud
- RemainderToPay=Jäänud tasuda
- RemainderToPayMulticurrency=Remaining unpaid, original currency
- RemainderToTake=Jäänud laekuda
- RemainderToTakeMulticurrency=Remaining amount to take, original currency
- RemainderToPayBack=Remaining amount to refund
- RemainderToPayBackMulticurrency=Remaining amount to refund, original currency
- NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded
- Rest=Ootel
- AmountExpected=Väidetav väärtus
- ExcessReceived=Liigne saadud
- ExcessReceivedMulticurrency=Excess received, original currency
- NegativeIfExcessReceived=negative if excess received
- ExcessPaid=Excess paid
- ExcessPaidMulticurrency=Excess paid, original currency
- EscompteOffered=Soodustus pakutud (makse enne tähtaega)
- EscompteOfferedShort=Allahindlus
- SendBillRef=Submission of invoice %s
- SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
- SendPaymentReceipt=Submission of payment receipt %s
- NoDraftBills=Arvete mustandeid ei ole
- NoOtherDraftBills=Muid arvete mustandeid ei ole
- NoDraftInvoices=Arvete mustandeid ei ole
- RefBill=Arve viide
- ToBill=Arve esitada
- RemainderToBill=Ülejääk, mille eest arve esitada
- SendBillByMail=Saada arve e-posti teel
- SendReminderBillByMail=Saada meeldetuletus e-posti teel
- RelatedCommercialProposals=Seotud pakkumised
- RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
- MenuToValid=Kehtivatele
- DateMaxPayment=Payment due on
- DateInvoice=Arve kuupäev
- DatePointOfTax=Point of tax
- NoInvoice=Ühtki arvet ei ole
- NoOpenInvoice=No open invoice
- NbOfOpenInvoices=Number of open invoices
- ClassifyBill=Liigita arve
- SupplierBillsToPay=Tasumata tarnija arved
- CustomerBillsUnpaid=Maksmata kliendiarved
- NonPercuRecuperable=Tagastamatu
- SetConditions=Set Payment Terms
- SetMode=Set Payment Type
- SetRevenuStamp=Set revenue stamp
- Billed=Arve esitatud
- RecurringInvoices=Recurring invoices
- RecurringInvoice=Recurring invoice
- RepeatableInvoice=Arve mall
- RepeatableInvoices=Arvete mallid
- Repeatable=Mall
- Repeatables=Mallid
- ChangeIntoRepeatableInvoice=Muuda arve malliks
- CreateRepeatableInvoice=Loo arve mall
- CreateFromRepeatableInvoice=Loo arve mallist
- CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice details
- CustomersInvoicesAndPayments=Müügiarved ja maksed
- ExportDataset_invoice_1=Customer invoices and invoice details
- ExportDataset_invoice_2=Müügiarved ja maksed
- ProformaBill=Proforma arve:
- Reduction=Vähendus
- ReductionShort=Disc.
- Reductions=Vähendused
- ReductionsShort=Disc.
- Discounts=Allahindlused
- AddDiscount=Loo allahindlus
- AddRelativeDiscount=Loo protsentuaalne allahindlus
- EditRelativeDiscount=Muuda protsentuaalset allahindlust
- AddGlobalDiscount=Loo summaline allahindlus
- EditGlobalDiscounts=Muuda summalisi allahindlusi
- AddCreditNote=Koosta kreeditarve
- ShowDiscount=Näita allahindlust
- ShowReduc=Show the discount
- ShowSourceInvoice=Show the source invoice
- RelativeDiscount=Protsentuaalne allahindlus
- GlobalDiscount=Üldine allahindlus
- CreditNote=Kreeditarve
- CreditNotes=Kreeditarved
- CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
- Deposit=Down payment
- Deposits=Down payments
- DiscountFromCreditNote=Allahindlus kreeditarvelt %s
- DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
- DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s
- DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s
- AbsoluteDiscountUse=Seda liiki krediiti saab kasutada arvel enne selle kinnitamist
- CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
- NewGlobalDiscount=Uus summaline allahindlus
- NewRelativeDiscount=Uus protsentuaalne allahindlus
- DiscountType=Discount type
- NoteReason=Märkus/põhjus
- ReasonDiscount=Põhjus
- DiscountOfferedBy=Andis
- DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
- DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
- CustomerDiscounts=Customer discounts
- SupplierDiscounts=Vendors discounts
- BillAddress=Arve aadress
- HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because payment was made before term.
- HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loss.
- HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by another for example)
- IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
- PaymentId=Makse ID
- PaymentRef=Payment ref.
- InvoiceId=Arve ID
- InvoiceRef=Arve viide
- InvoiceDateCreation=Arve loomise kuupäev
- InvoiceStatus=Arve staatus
- InvoiceNote=Arve märkus
- InvoicePaid=Arve tasutud
- InvoicePaidCompletely=Paid completely
- InvoicePaidCompletelyHelp=Invoice that are paid completely. This excludes invoices that are paid partially. To get list of all 'Closed' or non 'Closed' invoices, prefer to use a filter on the invoice status.
- OrderBilled=Order billed
- DonationPaid=Donation paid
- PaymentNumber=Makse number
- RemoveDiscount=Eemalda allahindlus
- WatermarkOnDraftBill=Vesimärk arvete mustanditel (mitte midagi, kui tühi)
- InvoiceNotChecked=Ühtki arvet pole valitud
- ConfirmCloneInvoice=Are you sure you want to clone this invoice <b>%s</b>?
- DisabledBecauseReplacedInvoice=Tegevus blokeeritud, kuna arve on asendatud
- DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only records with payments during the fixed year are included here.
- NbOfPayments=No. of payments
- SplitDiscount=Jaota allahindlus kaheks
- ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
- TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts:
- TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=The total of the two new discounts must be equal to the original discount amount.
- ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount?
- RelatedBill=Seotud arve
- RelatedBills=Seotud arved
- RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
- RelatedSupplierInvoices=Related vendor invoices
- LatestRelatedBill=Latest related invoice
- WarningBillExist=Warning, one or more invoices already exist
- MergingPDFTool=Merging PDF tool
- AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice
- PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different third parties bills but same parent company
- PaymentNote=Payment note
- ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
- ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
- ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
- CurrentSituationTotal=Total current situation
- DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
- RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle
- ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ?
- ConfirmOuting=Confirm outing
- FrequencyPer_d=Every %s days
- FrequencyPer_m=Every %s months
- FrequencyPer_y=Every %s years
- FrequencyUnit=Frequency unit
- toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
- NextDateToExecution=Date for next invoice generation
- NextDateToExecutionShort=Date next gen.
- DateLastGeneration=Date of latest generation
- DateLastGenerationShort=Date latest gen.
- MaxPeriodNumber=Max. number of invoice generation
- NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done
- NbOfGenerationOfRecordDone=Number of record generation already done
- NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done
- MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached
- InvoiceAutoValidate=Validate invoices automatically
- GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
- DateIsNotEnough=Date not reached yet
- InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
- GeneratedFromTemplate=Generated from template invoice %s
- WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
- WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
- ViewAvailableGlobalDiscounts=View available discounts
- GroupPaymentsByModOnReports=Group payments by mode on reports
- # PaymentConditions
- Statut=Staatus
- PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
- PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
- PaymentConditionShort30D=30 päeva
- PaymentCondition30D=30 päeva
- PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpust
- PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month
- PaymentConditionShort60D=60 päeva
- PaymentCondition60D=60 päeva
- PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 days of month-end
- PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month
- PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Tarne
- PaymentConditionPT_DELIVERY=Üleandmisel
- PaymentConditionShortPT_ORDER=Tellimus
- PaymentConditionPT_ORDER=Tellimisel
- PaymentConditionShortPT_5050=50-50
- PaymentConditionPT_5050=50%% ette, 50%% üleandmisel
- PaymentConditionShort10D=10 days
- PaymentCondition10D=10 days
- PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end
- PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month
- PaymentConditionShort14D=14 days
- PaymentCondition14D=14 days
- PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
- PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
- FixAmount=Fixed amount - 1 line with label '%s'
- VarAmount=Muutuv summa (%% kogusummast)
- VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
- VarAmountAllLines=Variable amount (%% tot.) - all lines from origin
- # PaymentType
- PaymentTypeVIR=Pangaülekanne
- PaymentTypeShortVIR=Pangaülekanne
- PaymentTypePRE=Direct debit payment order
- PaymentTypeShortPRE=Deebetmaksekorraldus
- PaymentTypeLIQ=Sularaha
- PaymentTypeShortLIQ=Sularaha
- PaymentTypeCB=Krediitkaart
- PaymentTypeShortCB=Krediitkaart
- PaymentTypeCHQ=Tšekk
- PaymentTypeShortCHQ=Tšekk
- PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
- PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
- PaymentTypeVAD=Online payment
- PaymentTypeShortVAD=Online payment
- PaymentTypeTRA=Bank draft
- PaymentTypeShortTRA=Mustand
- PaymentTypeFAC=Factor
- PaymentTypeShortFAC=Factor
- PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
- PaymentTypePP=PayPal
- BankDetails=Pangarekvisiidid
- BankCode=Panga kood
- DeskCode=Branch code
- BankAccountNumber=Konto number
- BankAccountNumberKey=Checksum
- Residence=Aadress
- IBANNumber=IBAN account number
- IBAN=IBAN
- CustomerIBAN=IBAN of customer
- SupplierIBAN=IBAN of vendor
- BIC=BIC/SWIFT
- BICNumber=BIC / SWIFT kood
- ExtraInfos=Lisainfo
- RegulatedOn=Reguleeritud üksusel
- ChequeNumber=Tšeki nr
- ChequeOrTransferNumber=Tšeki/ülekande nr
- ChequeBordereau=Check schedule
- ChequeMaker=Check/Transfer sender
- ChequeBank=Tšeki pank
- CheckBank=Tšekk
- NetToBePaid=Makstav netosumma
- PhoneNumber=Tel
- FullPhoneNumber=Telefon
- TeleFax=Faks
- PrettyLittleSentence=Kinnita minu kui Maksuameti poolt heaks kiidetud raamatupidamisega tegeleva ettevõtte liikme nimel väljastatud makstavate tšekkide summa
- IntracommunityVATNumber=Intra-Community VAT ID
- PaymentByChequeOrderedTo=Check payments (including tax) are payable to %s, send to
- PaymentByChequeOrderedToShort=Check payments (incl. tax) are payable to
- SendTo=saadetakse
- PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer to the following bank account
- VATIsNotUsedForInvoice=* Ei kohaldata käibemaksu art-293B CGI
- LawApplicationPart1=Seaduse 80.335 kuupäeval 12/05/80 kohaldamisega
- LawApplicationPart2=kaup jääb varaks
- LawApplicationPart3=the seller until full payment of
- LawApplicationPart4=oma hind.
- LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL kapitaliga
- UseLine=Rakenda
- UseDiscount=Kasuta allahindlust
- UseCredit=Kasuta krediiti
- UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähenda selle krediidiga makstavat summat
- MenuChequeDeposits=Check Deposits
- MenuCheques=Tšekid
- MenuChequesReceipts=Check receipts
- NewChequeDeposit=Uus deponeerimine
- ChequesReceipts=Check receipts
- ChequesArea=Check deposits area
- ChequeDeposits=Check deposits
- Cheques=Tšekid
- DepositId=Id deposit
- NbCheque=Number of checks
- CreditNoteConvertedIntoDiscount=This %s has been converted into %s
- UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use contact/address with type 'billing contact' instead of third-party address as recipient for invoices
- ShowUnpaidAll=Näita kõiki maksmata arved
- ShowUnpaidLateOnly=Näita ainult hilinenud maksmata arveid
- PaymentInvoiceRef=Tasumine arvel %s
- ValidateInvoice=Kinnita arve
- ValidateInvoices=Validate invoices
- Cash=Sularaha
- Reported=Hilinenud
- DisabledBecausePayments=Pole võimalik, kuna on mõningaid makseid
- CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei saa makset eemaldada, kuna vähemalt üks arve on märgitud makstuks
- CantRemovePaymentVATPaid=Can't remove payment since VAT declaration is classified paid
- CantRemovePaymentSalaryPaid=Can't remove payment since salary is classified paid
- ExpectedToPay=Oodatud makse
- CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove reconciled payment
- PayedByThisPayment=Makstud selle maksega
- ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify automatically all standard, down payment or replacement invoices as "Paid" when payment is done entirely.
- ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify automatically all credit notes as "Paid" when refund is done entirely.
- ClosePaidContributionsAutomatically=Classify automatically all social or fiscal contributions as "Paid" when payment is done entirely.
- ClosePaidVATAutomatically=Classify automatically VAT declaration as "Paid" when payment is done entirely.
- ClosePaidSalaryAutomatically=Classify automatically salary as "Paid" when payment is done entirely.
- AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoices with no remainder to pay will be automatically closed with status "Paid".
- ToMakePayment=Maksa
- ToMakePaymentBack=Maksa tagasi
- ListOfYourUnpaidInvoices=Maksmata arvete nimekiri
- NoteListOfYourUnpaidInvoices=Märkus: see nimekiri sisaldab vaid nende kolmandate isikute arveid, kelle jaoks Sa oled märgitud müügiesindajaks.
- RevenueStamp=Tax stamp
- YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Customer" of third party
- YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Vendor" of third party
- YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
- PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (old implementation of Sponge template)
- PDFSpongeDescription=Invoice PDF template Sponge. A complete invoice template
- PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
- TerreNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- MarsNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- TerreNumRefModelError=Arve algusega $syymm on juba olemas ja ei ole antud jada mudeliga ühtiv. Eemalda see või muuda selle nimi antud mooduli aktiveerimiseks.
- CactusNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- EarlyClosingReason=Early closing reason
- EarlyClosingComment=Early closing note
- ##### Types de contacts #####
- TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelkaja müügiarvele
- TypeContact_facture_external_BILLING=Müügiarve kontakt
- TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kliendile saatmise kontakt
- TypeContact_facture_external_SERVICE=Klienditeeninduse kontakt
- TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up vendor invoice
- TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Vendor invoice contact
- TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Vendor shipping contact
- TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Vendor service contact
- # Situation invoices
- InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
- InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
- InvoiceSituation=Situation invoice
- PDFInvoiceSituation=Situation invoice
- InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
- InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
- SituationAmount=Situation invoice amount(net)
- SituationDeduction=Situation subtraction
- ModifyAllLines=Modify all lines
- CreateNextSituationInvoice=Create next situation
- ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
- ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
- ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
- NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
- DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
- DisabledBecauseFinal=This situation is final.
- situationInvoiceShortcode_AS=AS
- situationInvoiceShortcode_S=P
- CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
- NoSituations=No open situations
- InvoiceSituationLast=Final and general invoice
- PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
- PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
- PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
- PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
- TotalSituationInvoice=Total situation
- invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
- updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error: update price on invoice line: %s
- ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
- ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
- ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
- DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice
- ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
- CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per selected object)
- BillCreated=%s invoice(s) generated
- BillXCreated=Invoice %s generated
- StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation
- DoNotGenerateDoc=Do not generate document file
- AutogenerateDoc=Auto generate document file
- AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date
- AutoFillDateFromShort=Set start date
- AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date
- AutoFillDateToShort=Set end date
- MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached
- BILL_DELETEInDolibarr=Arve kustutatud
- BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Supplier invoice deleted
- UnitPriceXQtyLessDiscount=Unit price x Qty - Discount
- CustomersInvoicesArea=Customer billing area
- SupplierInvoicesArea=Supplier billing area
- FacParentLine=Invoice Line Parent
- SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without taxe
- PDFSituationTitle=Situation n° %d
- SituationTotalProgress=Total progress %d %%
- SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Search unpaid invoices with a due date = %s
- NoPaymentAvailable=No payment available for %s
- PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid
- SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
|