other.lang 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - other
  2. SecurityCode=Cod diogelwch
  3. NumberingShort=Rhif
  4. Tools=Offer
  5. TMenuTools=Offer
  6. ToolsDesc=Mae'r holl offer nad ydynt wedi'u cynnwys mewn cofnodion dewislen eraill wedi'u grwpio yma. <br> Gellir cyrchu'r holl offer trwy'r ddewislen chwith.
  7. Birthday=Penblwydd
  8. BirthdayAlertOn=rhybudd pen-blwydd yn weithredol
  9. BirthdayAlertOff=rhybudd pen-blwydd yn anactif
  10. TransKey=Cyfieithiad o'r allwedd TransKey
  11. MonthOfInvoice=Mis (rhif 1-12) o ddyddiad yr anfoneb
  12. TextMonthOfInvoice=Mis (testun) o ddyddiad yr anfoneb
  13. PreviousMonthOfInvoice=Mis blaenorol (rhif 1-12) o ddyddiad yr anfoneb
  14. TextPreviousMonthOfInvoice=Mis blaenorol (testun) o ddyddiad yr anfoneb
  15. NextMonthOfInvoice=Mis dilynol (rhif 1-12) o ddyddiad yr anfoneb
  16. TextNextMonthOfInvoice=Mis dilynol (testun) o ddyddiad yr anfoneb
  17. PreviousMonth=Mis blaenorol
  18. CurrentMonth=Mis presennol
  19. ZipFileGeneratedInto=Ffeil zip wedi'i chynhyrchu i <b> %s </b> .
  20. DocFileGeneratedInto=Ffeil doc wedi'i chynhyrchu i <b> %s </b> .
  21. JumpToLogin=Wedi'i ddatgysylltu. Ewch i'r dudalen mewngofnodi...
  22. MessageForm=Neges ar ffurflen talu ar-lein
  23. MessageOK=Neges ar y dudalen dychwelyd am daliad dilys
  24. MessageKO=Neges ar y dudalen dychwelyd am daliad wedi'i ganslo
  25. ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Nid yw cynnwys y cyfeiriadur hwn yn wag.
  26. DeleteAlsoContentRecursively=Gwiriwch i ddileu'r holl gynnwys yn gyson
  27. PoweredBy=Wedi ei bweru gan
  28. YearOfInvoice=Blwyddyn dyddiad yr anfoneb
  29. PreviousYearOfInvoice=Blwyddyn flaenorol dyddiad yr anfoneb
  30. NextYearOfInvoice=Blwyddyn ganlynol dyddiad yr anfoneb
  31. DateNextInvoiceBeforeGen=Dyddiad yr anfoneb nesaf (cyn cenhedlaeth)
  32. DateNextInvoiceAfterGen=Dyddiad yr anfoneb nesaf (ar ôl cenhedlaeth)
  33. GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Mae graffiau wedi'u cyfyngu i fesurau %s yn y modd 'Bars'. Dewiswyd y modd 'Llinellau' yn awtomatig yn lle hynny.
  34. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Dim ond 1 maes sy'n bosibl ar hyn o bryd fel Echel X. Dim ond y maes dethol cyntaf sydd wedi'i ddewis.
  35. AtLeastOneMeasureIsRequired=Mae angen o leiaf 1 maes ar gyfer mesur
  36. AtLeastOneXAxisIsRequired=Mae angen o leiaf 1 maes ar gyfer Echel X
  37. LatestBlogPosts=Postiadau Blog Diweddaraf
  38. notiftouser=I ddefnyddwyr
  39. notiftofixedemail=I bost sefydlog
  40. notiftouserandtofixedemail=I bost defnyddiwr a sefydlog
  41. Notify_ORDER_VALIDATE=Gorchymyn gwerthu wedi'i ddilysu
  42. Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Gorchymyn gwerthu wedi'i anfon drwy'r post
  43. Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Archeb prynu wedi'i anfon trwy e-bost
  44. Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Archeb brynu wedi'i chofnodi
  45. Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Gorchymyn prynu wedi'i gymeradwyo
  46. Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Gorchymyn prynu wedi'i wrthod
  47. Notify_PROPAL_VALIDATE=Cynnig cwsmer wedi'i ddilysu
  48. Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Cynnig cwsmer wedi'i gau wedi'i lofnodi
  49. Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Gwrthodwyd cynnig cwsmer
  50. Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Cynnig masnachol wedi'i anfon drwy'r post
  51. Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Tynnu'n ôl trosglwyddo
  52. Notify_WITHDRAW_CREDIT=Tynnu credyd yn ôl
  53. Notify_WITHDRAW_EMIT=Perfformio tynnu'n ôl
  54. Notify_COMPANY_CREATE=Trydydd parti wedi'i greu
  55. Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Negeseuon wedi'u hanfon o gerdyn trydydd parti
  56. Notify_BILL_VALIDATE=Anfoneb cwsmer wedi'i dilysu
  57. Notify_BILL_UNVALIDATE=Anfoneb cwsmer heb ei ddilysu
  58. Notify_BILL_PAYED=Talwyd anfoneb cwsmer
  59. Notify_BILL_CANCEL=Anfoneb cwsmer wedi'i chanslo
  60. Notify_BILL_SENTBYMAIL=Anfoneb cwsmer drwy'r post
  61. Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Anfoneb y gwerthwr wedi'i dilysu
  62. Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Talwyd anfoneb y gwerthwr
  63. Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Anfoneb y gwerthwr drwy'r post
  64. Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Anfoneb y gwerthwr wedi'i chanslo
  65. Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contract wedi'i ddilysu
  66. Notify_FICHINTER_VALIDATE=Dilysu ymyrraeth
  67. Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Ychwanegwyd cyswllt at Ymyrraeth
  68. Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Ymyrraeth a anfonir drwy'r post
  69. Notify_SHIPPING_VALIDATE=Cludo wedi'i ddilysu
  70. Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Cludo anfon drwy'r post
  71. Notify_MEMBER_VALIDATE=Aelod wedi'i ddilysu
  72. Notify_MEMBER_MODIFY=Aelod wedi'i addasu
  73. Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Aelod wedi tanysgrifio
  74. Notify_MEMBER_RESILIATE=Terfynodd yr Aelod
  75. Notify_MEMBER_DELETE=Aelod wedi'i ddileu
  76. Notify_PROJECT_CREATE=Creu prosiect
  77. Notify_TASK_CREATE=Tasg wedi'i chreu
  78. Notify_TASK_MODIFY=Tasg wedi'i haddasu
  79. Notify_TASK_DELETE=Tasg wedi'i dileu
  80. Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Adroddiad cost wedi'i ddilysu (angen cymeradwyaeth)
  81. Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Cymeradwywyd yr adroddiad treuliau
  82. Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Cais am wyliau wedi'i ddilysu (angen cymeradwyaeth)
  83. Notify_HOLIDAY_APPROVE=Cais am wyliau wedi'i gymeradwyo
  84. Notify_ACTION_CREATE=Ychwanegwyd cam gweithredu i'r Agenda
  85. SeeModuleSetup=Gweler gosodiad y modiwl %s
  86. NbOfAttachedFiles=Nifer y ffeiliau/dogfennau atodedig
  87. TotalSizeOfAttachedFiles=Cyfanswm maint y ffeiliau/dogfennau atodedig
  88. MaxSize=Maint mwyaf
  89. AttachANewFile=Atodwch ffeil/dogfen newydd
  90. LinkedObject=Gwrthrych cysylltiedig
  91. NbOfActiveNotifications=Nifer yr hysbysiadau (nifer yr e-byst derbynwyr)
  92. PredefinedMailTest=__(Helo)__\nPost prawf yw hwn a anfonwyd at __EMAIL__.\nMae'r llinellau yn cael eu gwahanu gan ddychwelyd cerbyd.\n\n_USER_LLOFNOD_
  93. PredefinedMailTestHtml=__(Helo)__ <br> Mae hwn yn brawf <b> </b> post a anfonwyd at __EMAIL__ (rhaid i'r prawf geiriau fod mewn print trwm). <br> Mae'r llinellau'n cael eu gwahanu gan ddychweliad cerbyd. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
  94. PredefinedMailContentContract=__(Helo)__\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  95. PredefinedMailContentSendInvoice=__(Helo)__\n\nGweler anfoneb __REF__ ynghlwm\n\n_ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  96. PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Helo)__\n\nHoffem eich atgoffa ei bod yn ymddangos bod yr anfoneb __REF__ heb ei thalu. Mae copi o'r anfoneb wedi'i atodi fel nodyn atgoffa.\n\n_ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  97. PredefinedMailContentSendProposal=__(Helo)__\n\nMae cynnig masnachol __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  98. PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Helo)__\n\nMae cais pris __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  99. PredefinedMailContentSendOrder=__(Helo)__\n\nGweler archeb __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  100. PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Helo)__\n\nMae ein archeb __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  101. PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Helo)__\n\nGweler anfoneb __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  102. PredefinedMailContentSendShipping=__(Helo)__\n\nGweler llongau __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  103. PredefinedMailContentSendFichInter=__(Helo)__\n\nGweler ymyriad __REF__ ynghlwm\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  104. PredefinedMailContentLink=Gallwch glicio ar y ddolen isod i wneud eich taliad os nad yw wedi'i wneud eisoes.\n\n%s\n\n
  105. PredefinedMailContentGeneric=__(Helo)__\n\n\n__(Yn gywir)__\n\n_USER_LLOFNOD_
  106. PredefinedMailContentSendActionComm=Nodyn atgoffa digwyddiad "__EVENT_LABEL__" ar __EVENT_DATE__ am __EVENT_TIME__ <br> <br> Neges awtomatig yw hon, peidiwch ag ateb.
  107. DemoDesc=Mae Dolibarr yn ERP/CRM cryno sy'n cefnogi sawl modiwl busnes. Nid yw demo sy'n arddangos pob modiwl yn gwneud unrhyw synnwyr gan nad yw'r senario hwn byth yn digwydd (sawl cant ar gael). Felly, mae sawl proffil demo ar gael.
  108. ChooseYourDemoProfil=Dewiswch y proffil demo sy'n gweddu orau i'ch anghenion...
  109. ChooseYourDemoProfilMore=...neu adeiladu eich proffil eich hun <br> (dewis modiwl â llaw)
  110. DemoFundation=Rheoli aelodau sefydliad
  111. DemoFundation2=Rheoli aelodau a chyfrif banc o sylfaen
  112. DemoCompanyServiceOnly=Gwasanaeth gwerthu cwmni neu ar ei liwt ei hun yn unig
  113. DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box
  114. DemoCompanyProductAndStocks=Siop yn gwerthu nwyddau gyda Point Of Sale
  115. DemoCompanyManufacturing=Cwmni gweithgynhyrchu cynhyrchion
  116. DemoCompanyAll=Cwmni gyda gweithgareddau lluosog (pob prif fodiwlau)
  117. CreatedBy=Crëwyd gan %s
  118. ModifiedBy=Wedi'i addasu gan %s
  119. ValidatedBy=Wedi'i ddilysu gan %s
  120. SignedBy=Arwyddwyd gan %s
  121. ClosedBy=Ar gau gan %s
  122. CreatedById=ID defnyddiwr a greodd
  123. ModifiedById=ID defnyddiwr a wnaeth y newid diweddaraf
  124. ValidatedById=ID defnyddiwr a ddilysodd
  125. CanceledById=ID defnyddiwr a ganslodd
  126. ClosedById=ID defnyddiwr a gaeodd
  127. CreatedByLogin=Mewngofnod defnyddiwr pwy greodd
  128. ModifiedByLogin=Mewngofnod defnyddiwr a wnaeth y newid diweddaraf
  129. ValidatedByLogin=Mewngofnod defnyddiwr pwy ddilysodd
  130. CanceledByLogin=Mewngofnod defnyddiwr a ganslodd
  131. ClosedByLogin=Mewngofnod defnyddiwr pwy gaeodd
  132. FileWasRemoved=Tynnwyd ffeil %s
  133. DirWasRemoved=Tynnwyd cyfeiriadur %s
  134. FeatureNotYetAvailable=Nid yw'r nodwedd ar gael yn y fersiwn gyfredol eto
  135. FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Nid yw'r nodwedd ar gael ar ddyfeisiau heb lygoden
  136. FeaturesSupported=Nodweddion a gefnogir
  137. Width=Lled
  138. Height=Uchder
  139. Depth=Dyfnder
  140. Top=Brig
  141. Bottom=Gwaelod
  142. Left=Chwith
  143. Right=Iawn
  144. CalculatedWeight=Pwysau wedi'u cyfrifo
  145. CalculatedVolume=Cyfaint wedi'i gyfrifo
  146. Weight=Pwysau
  147. WeightUnitton=tunnell
  148. WeightUnitkg=kg
  149. WeightUnitg=g
  150. WeightUnitmg=mg
  151. WeightUnitpound=pwys
  152. WeightUnitounce=owns
  153. Length=Hyd
  154. LengthUnitm=m
  155. LengthUnitdm=dm
  156. LengthUnitcm=cm
  157. LengthUnitmm=mm
  158. Surface=Ardal
  159. SurfaceUnitm2=m²
  160. SurfaceUnitdm2=dm²
  161. SurfaceUnitcm2=cm²
  162. SurfaceUnitmm2=mm²
  163. SurfaceUnitfoot2=ft²
  164. SurfaceUnitinch2=mewn²
  165. Volume=Cyfrol
  166. VolumeUnitm3=m³
  167. VolumeUnitdm3=dm³ (L)
  168. VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
  169. VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
  170. VolumeUnitfoot3=ft³
  171. VolumeUnitinch3=yn³
  172. VolumeUnitounce=owns
  173. VolumeUnitlitre=litr
  174. VolumeUnitgallon=galwyn
  175. SizeUnitm=m
  176. SizeUnitdm=dm
  177. SizeUnitcm=cm
  178. SizeUnitmm=mm
  179. SizeUnitinch=modfedd
  180. SizeUnitfoot=troed
  181. SizeUnitpoint=pwynt
  182. BugTracker=Traciwr bygiau
  183. SendNewPasswordDesc=Mae'r ffurflen hon yn eich galluogi i ofyn am gyfrinair newydd. Bydd yn cael ei anfon i'ch cyfeiriad e-bost. <br> Bydd y newid yn dod yn effeithiol ar ôl i chi glicio ar y ddolen gadarnhau yn yr e-bost. <br> Gwiriwch eich mewnflwch.
  184. BackToLoginPage=Yn ôl i'r dudalen mewngofnodi
  185. AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Modd dilysu yw <b> %s </b> . <br> Yn y modd hwn, ni all Dolibarr wybod na newid eich cyfrinair. <br> Cysylltwch â gweinyddwr eich system os ydych am newid eich cyfrinair.
  186. EnableGDLibraryDesc=Gosod neu alluogi llyfrgell GD ar eich gosodiad PHP i ddefnyddio'r opsiwn hwn.
  187. ProfIdShortDesc= <b> Prof Id %s </b> yn wybodaeth yn dibynnu ar wlad trydydd parti. <br> Er enghraifft, ar gyfer gwlad <b> %s </b> , mae'n cod <b> a0ecb2ec87f4907f .
  188. DolibarrDemo=Demo ERP/CRM Dolibarr
  189. StatsByNumberOfUnits=Ystadegau ar gyfer swm y cynhyrchion/gwasanaethau
  190. StatsByNumberOfEntities=Ystadegau ar gyfer nifer yr endidau cyfeirio (nifer yr anfonebau, neu archebion...)
  191. NumberOfProposals=Nifer y cynigion
  192. NumberOfCustomerOrders=Nifer yr archebion gwerthu
  193. NumberOfCustomerInvoices=Nifer anfonebau cwsmeriaid
  194. NumberOfSupplierProposals=Nifer cynigion y gwerthwr
  195. NumberOfSupplierOrders=Nifer yr archebion prynu
  196. NumberOfSupplierInvoices=Nifer yr anfonebau gwerthwr
  197. NumberOfContracts=Nifer y contractau
  198. NumberOfMos=Nifer y gorchmynion gweithgynhyrchu
  199. NumberOfUnitsProposals=Nifer yr unedau ar gynigion
  200. NumberOfUnitsCustomerOrders=Nifer yr unedau ar archebion gwerthu
  201. NumberOfUnitsCustomerInvoices=Nifer yr unedau ar anfonebau cwsmeriaid
  202. NumberOfUnitsSupplierProposals=Nifer yr unedau ar gynigion gwerthwyr
  203. NumberOfUnitsSupplierOrders=Nifer yr unedau ar archebion prynu
  204. NumberOfUnitsSupplierInvoices=Nifer yr unedau ar anfonebau gwerthwr
  205. NumberOfUnitsContracts=Nifer yr unedau ar gontractau
  206. NumberOfUnitsMos=Nifer yr unedau i'w cynhyrchu mewn gorchmynion gweithgynhyrchu
  207. EMailTextInterventionAddedContact=Mae ymyriad newydd %s wedi'i neilltuo i chi.
  208. EMailTextInterventionValidated=Mae'r ymyriad %s wedi'i ddilysu.
  209. EMailTextInvoiceValidated=Mae'r anfoneb %s wedi'i dilysu.
  210. EMailTextInvoicePayed=Anfoneb %s wedi'i dalu.
  211. EMailTextProposalValidated=Mae cynnig %s wedi'i ddilysu.
  212. EMailTextProposalClosedSigned=Cynnig %s wedi'i gau wedi'i arwyddo.
  213. EMailTextOrderValidated=Mae archeb %s wedi'i ddilysu.
  214. EMailTextOrderApproved=Gorchymyn %s wedi'i gymeradwyo.
  215. EMailTextOrderValidatedBy=Mae gorchymyn %s wedi'i gofnodi gan %s.
  216. EMailTextOrderApprovedBy=Gorchymyn %s wedi'i gymeradwyo gan %s.
  217. EMailTextOrderRefused=Gorchymyn %s wedi'i wrthod.
  218. EMailTextOrderRefusedBy=Gorchymyn %s wedi cael ei wrthod gan %s.
  219. EMailTextExpeditionValidated=Mae cludo %s wedi'i ddilysu.
  220. EMailTextExpenseReportValidated=Adroddiad treuliau %s wedi'i ddilysu.
  221. EMailTextExpenseReportApproved=Adroddiad treuliau %s wedi'i gymeradwyo.
  222. EMailTextHolidayValidated=Cais am adael %s wedi'i ddilysu.
  223. EMailTextHolidayApproved=Cais am wyliau %s wedi'i gymeradwyo.
  224. EMailTextActionAdded=Mae'r cam gweithredu %s wedi'i ychwanegu at yr Agenda.
  225. ImportedWithSet=Set ddata mewnforio
  226. DolibarrNotification=Hysbysiad awtomatig
  227. ResizeDesc=Rhowch lled newydd <b> NEU </b> uchder newydd. Bydd y gymhareb yn cael ei chadw wrth newid maint...
  228. NewLength=Lled newydd
  229. NewHeight=Uchder newydd
  230. NewSizeAfterCropping=Maint newydd ar ôl cnydio
  231. DefineNewAreaToPick=Diffiniwch ardal newydd ar y ddelwedd i'w dewis (cliciwch i'r chwith ar y ddelwedd ac yna llusgwch nes i chi gyrraedd y gornel gyferbyn)
  232. CurrentInformationOnImage=Cynlluniwyd yr offeryn hwn i'ch helpu i newid maint neu docio delwedd. Dyma'r wybodaeth ar y ddelwedd olygedig gyfredol
  233. ImageEditor=Golygydd delwedd
  234. YouReceiveMailBecauseOfNotification=Rydych yn derbyn y neges hon oherwydd bod eich e-bost wedi'i ychwanegu at restr o dargedau i gael gwybod am ddigwyddiadau penodol i mewn i feddalwedd %s o %s.
  235. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Mae'r digwyddiad hwn fel a ganlyn:
  236. ThisIsListOfModules=Dyma restr o fodiwlau a ddewiswyd gan y proffil demo hwn (dim ond y modiwlau mwyaf cyffredin sydd i'w gweld yn y demo hwn). Golygwch hwn i gael demo mwy personol a chliciwch ar "Start".
  237. UseAdvancedPerms=Defnyddiwch ganiatâd uwch rhai modiwlau
  238. FileFormat=Fformat ffeil
  239. SelectAColor=Dewiswch liw
  240. AddFiles=Ychwanegu Ffeiliau
  241. StartUpload=Dechrau uwchlwytho
  242. CancelUpload=Canslo uwchlwytho
  243. FileIsTooBig=Ffeiliau yn rhy fawr
  244. PleaseBePatient=Byddwch yn amyneddgar os gwelwch yn dda...
  245. NewPassword=Cyfrinair newydd
  246. ResetPassword=Ailosod cyfrinair
  247. RequestToResetPasswordReceived=Mae cais i newid eich cyfrinair wedi dod i law.
  248. NewKeyIs=Dyma'ch allweddi newydd i fewngofnodi
  249. NewKeyWillBe=Eich allwedd newydd i fewngofnodi i feddalwedd fydd
  250. ClickHereToGoTo=Cliciwch yma i fynd i %s
  251. YouMustClickToChange=Fodd bynnag, mae'n rhaid i chi glicio ar y ddolen ganlynol yn gyntaf i ddilysu'r newid cyfrinair hwn
  252. ConfirmPasswordChange=Cadarnhau newid cyfrinair
  253. ForgetIfNothing=Os na wnaethoch ofyn am y newid hwn, anghofiwch yr e-bost hwn. Cedwir eich manylion adnabod yn ddiogel.
  254. IfAmountHigherThan=Os yw'r swm yn uwch na <strong> %s </strong>
  255. SourcesRepository=Ystorfa ar gyfer ffynonellau
  256. Chart=Siart
  257. PassEncoding=Amgodio cyfrinair
  258. PermissionsAdd=Ychwanegwyd caniatadau
  259. PermissionsDelete=Caniatadau wedi'u dileu
  260. YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Rhaid bod gan eich cyfrinair o leiaf <strong> %s </strong> nodau
  261. PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Mae'r cyfrinair angen o leiaf <strong> %s </strong> prif nodau
  262. PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Mae angen o leiaf <strong> %s </strong> nodau rhifol ar y cyfrinair
  263. PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Mae angen o leiaf <strong> %s </strong> nodau arbennig ar y cyfrinair
  264. PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Ni ddylai'r cyfrinair gynnwys <strong> %s </strong> nodau tebyg yn olynol
  265. YourPasswordHasBeenReset=Mae eich cyfrinair wedi'i ailosod yn llwyddiannus
  266. ApplicantIpAddress=Cyfeiriad IP yr ymgeisydd
  267. SMSSentTo=Anfonwyd SMS i %s
  268. MissingIds=IDau ar goll
  269. ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Trydydd parti wedi'i greu gan gasglwr e-bost o e-bost MSGID %s
  270. ContactCreatedByEmailCollector=Cyswllt/cyfeiriad wedi'i greu gan gasglwr e-bost o e-bost MSGID %s
  271. ProjectCreatedByEmailCollector=Prosiect wedi'i greu gan gasglwr e-bost o e-bost MSGID %s
  272. TicketCreatedByEmailCollector=Tocyn wedi'i greu gan gasglwr e-bost o e-bost MSGID %s
  273. OpeningHoursFormatDesc=Defnyddiwch a - i wahanu oriau agor a chau. <br> Defnyddiwch fwlch i fynd i mewn i ystodau gwahanol. <br> Enghraifft: 8-12 14-18
  274. SuffixSessionName=Ôl-ddodiad enw'r sesiwn
  275. LoginWith=Mewngofnodi gyda %s
  276. ##### Export #####
  277. ExportsArea=Ardal allforio
  278. AvailableFormats=Fformatau sydd ar gael
  279. LibraryUsed=Llyfrgell a ddefnyddir
  280. LibraryVersion=Fersiwn llyfrgell
  281. ExportableDatas=Data y gellir ei allforio
  282. NoExportableData=Dim data y gellir ei allforio (dim modiwlau gyda data allgludadwy wedi'i lwytho, neu ganiatâd ar goll)
  283. ##### External sites #####
  284. WebsiteSetup=Gosod gwefan y modiwl
  285. WEBSITE_PAGEURL=URL y dudalen
  286. WEBSITE_TITLE=Teitl
  287. WEBSITE_DESCRIPTION=Disgrifiad
  288. WEBSITE_IMAGE=Delwedd
  289. WEBSITE_IMAGEDesc=Llwybr cymharol y cyfryngau delwedd. Gallwch gadw hwn yn wag gan mai anaml y caiff hwn ei ddefnyddio (gellir ei ddefnyddio gan gynnwys deinamig i ddangos mân-lun mewn rhestr o bostiadau blog). Defnyddiwch __WEBSITE_KEY__ yn y llwybr os yw'r llwybr yn dibynnu ar enw'r wefan (er enghraifft: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png).
  290. WEBSITE_KEYWORDS=Geiriau allweddol
  291. LinesToImport=Llinellau i fewnforio
  292. MemoryUsage=Defnydd cof
  293. RequestDuration=Hyd y cais
  294. ProductsPerPopularity=Cynhyrchion/Gwasanaethau yn ôl poblogrwydd
  295. PopuProp=Cynhyrchion/Gwasanaethau yn ôl poblogrwydd mewn Cynigion
  296. PopuCom=Cynhyrchion/Gwasanaethau yn ôl poblogrwydd mewn Archebion
  297. ProductStatistics=Ystadegau Cynhyrchion/Gwasanaethau
  298. NbOfQtyInOrders=Qty mewn archebion
  299. SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Dewiswch wrthrych i weld ei ystadegau...
  300. ConfirmBtnCommonContent = Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau "%s" ?
  301. ConfirmBtnCommonTitle = Cadarnhewch eich gweithred
  302. CloseDialog = Cau
  303. Autofill = Autofill