| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
- Bill=Faktura
- Bills=Faktury
- BillsCustomers=faktury zákazníků
- BillsCustomer=Faktura zákazníka
- BillsSuppliers=Faktury dodavatele
- BillsCustomersUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníků
- BillsCustomersUnpaidForCompany=Nezaplacené faktury zákazníků na %s
- BillsSuppliersUnpaid=Neplacené faktury dodavatele
- BillsSuppliersUnpaidForCompany=Neplacené faktury dodavatelů pro %s
- BillsLate=Opožděné platby
- BillsStatistics=Statistiky faktur zákazníků
- BillsStatisticsSuppliers=Statistiky dodavatelských faktur
- DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Zakázáno, protože faktura byla odeslána do účetnictví
- DisabledBecauseNotLastInvoice=Zakázáno, protože fakturu nelze vymazat. Některé faktury byly zaznamenány až po této akci a vytvoří mezery v seznamu
- DisabledBecauseNotErasable=Zakázáno, protože jej nelze vymazat
- InvoiceStandard=Standardní faktura
- InvoiceStandardAsk=Standardní faktura
- InvoiceStandardDesc=Tento druh faktury je společná faktura.
- InvoiceDeposit=Zálohová faktura
- InvoiceDepositAsk=Zálohová faktura
- InvoiceDepositDesc=Tento druh faktury se provádí při přijetí zálohy.
- InvoiceProForma=Proforma faktura
- InvoiceProFormaAsk=Proforma faktura
- InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma faktura</b> je obraz skutečné faktury, ale nemá účetní hodnotu.
- InvoiceReplacement=Náhradní faktura
- InvoiceReplacementAsk=Náhradní faktura faktury
- InvoiceReplacementDesc= <b> Náhradní faktura </b> se používá k úplnému nahrazení faktury bez již obdržené platby. <br> <br> Poznámka: Je možné vyměnit pouze faktury bez platby. Pokud faktura, kterou vyměníte, ještě není uzavřena, bude automaticky uzavřena na „opuštěnou“.
- InvoiceAvoir=Dobropis
- InvoiceAvoirAsk=Opravit fakturu na dobropis
- InvoiceAvoirDesc=<b>Dobropis</b> je negativní faktura řešící skutečnost, že na původní faktuře je částka, které se liší od částky skutečně vyplacené. (zákazník zaplatil více omylem, nebo nezaplatil vše, protože například vrátil některé produkty).
- invoiceAvoirWithLines=Vytvořte dobropis s řádky z původní faktury
- invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Vytvořit dobropis se zbývající neuhrazenou původní fakturou
- invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Dobropis na zbývající nezaplacené částky
- ReplaceInvoice=Nahradit faktury %s
- ReplacementInvoice=Náhradní faktura
- ReplacedByInvoice=Nahrazeno faktuře %s
- ReplacementByInvoice=Nahrazeno faktuře
- CorrectInvoice=Správné faktura %s
- CorrectionInvoice=Oprava faktury
- UsedByInvoice=Použito na úhradu faktur %s
- ConsumedBy=Spotřebované
- NotConsumed=Nebylo spotřebováno
- NoReplacableInvoice=Žádné vyměnitelné faktury
- NoInvoiceToCorrect=Źádné faktury k opravě
- InvoiceHasAvoir=Byl zdrojem jedné nebo několika dobropisů
- CardBill=Karta faktury
- PredefinedInvoices=Předdefinované faktury
- Invoice=Faktura
- PdfInvoiceTitle=Faktura
- Invoices=Faktury
- InvoiceLine=Fakturační řádek
- InvoiceCustomer=Faktura zákazníka
- CustomerInvoice=Faktura zákazníka
- CustomersInvoices=faktury zákazníků
- SupplierInvoice=Faktura dodavatele
- SuppliersInvoices=Faktury dodavatele
- SupplierInvoiceLines=Vendor invoice lines
- SupplierBill=Faktura dodavatele
- SupplierBills=Faktury dodavatele
- Payment=Platba
- PaymentBack=Vrácení
- CustomerInvoicePaymentBack=Vrácení
- Payments=Platby
- PaymentsBack=Vrácení peněz
- paymentInInvoiceCurrency=v měně faktur
- PaidBack=Navrácené
- DeletePayment=Odstranit platby
- ConfirmDeletePayment=Jste si jisti, že chcete smazat tuto platbu?
- ConfirmConvertToReduc=Chcete převést tento %s na dostupný kredit?
- ConfirmConvertToReduc2=Částka bude uložena mezi všechny slevy a mohla by být použita jako sleva na aktuální nebo budoucí fakturu pro tohoto zákazníka.
- ConfirmConvertToReducSupplier=Chcete převést tento %s na dostupný kredit?
- ConfirmConvertToReducSupplier2=Částka bude uložena mezi všechny slevy a mohla by být použita jako sleva na aktuální nebo budoucí fakturu pro tohoto prodejce.
- SupplierPayments=Platby dodavatele
- ReceivedPayments=Přijaté platby
- ReceivedCustomersPayments=Platby přijaté od zákazníků
- PayedSuppliersPayments=Platby vyplácené prodejcům
- ReceivedCustomersPaymentsToValid=Ověřené přijaté platby od zákazníků
- PaymentsReportsForYear=Zprávy o platbách pro %s
- PaymentsReports=Zprávy o platbách
- PaymentsAlreadyDone=Provedené platby
- PaymentsBackAlreadyDone=Vrácení peněz již bylo provedeno
- PaymentRule=Pravidlo platby
- PaymentMode=Payment method
- PaymentModes=Payment methods
- DefaultPaymentMode=Default Payment method
- DefaultBankAccount=Default Bank Account
- IdPaymentMode=Payment method (id)
- CodePaymentMode=Payment method (code)
- LabelPaymentMode=Payment method (label)
- PaymentModeShort=Payment method
- PaymentTerm=Platební termín
- PaymentConditions=Platební podmínky
- PaymentConditionsShort=Platební podmínky
- PaymentAmount=Částka platby
- PaymentHigherThanReminderToPay=Platba vyšší než upomínka k zaplacení
- HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pozor, částka platby jedné nebo více účtů je vyšší než neuhrazená částka. <br> Upravte svůj záznam, jinak potvrďte a zvážíte vytvoření poznámky o přebytku, který jste dostali za každou přeplatku faktury.
- HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Pozor, částka platby jedné nebo více účtů je vyšší než neuhrazená částka. <br> Upravte svůj záznam, jinak potvrďte a zvážíte vytvoření poznámky o přeplatku za každou přeplatkovou fakturu.
- ClassifyPaid=Klasifikace 'Zaplaceno'
- ClassifyUnPaid=Označit „nezaplaceno“
- ClassifyPaidPartially=Klasifikace 'Částečně uhrazeno'
- ClassifyCanceled=Klasifikace 'Opuštěné'
- ClassifyClosed=Klasifikace 'Uzavřeno'
- ClassifyUnBilled=Označit jako "Nevyfakturovaný"
- CreateBill=Vytvořit fakturu
- CreateCreditNote=Vytvořte dobropis
- AddBill=Vytvořit fakturu nebo dobropis
- AddToDraftInvoices=Přidat k návrhu fakturu
- DeleteBill=Odstranit fakturu
- SearchACustomerInvoice=Hledat zákaznickou fakturu
- SearchASupplierInvoice=Vyhledejte fakturu dodavatele
- CancelBill=Storno faktury
- SendRemindByMail=Poslat upozornění e-mailem
- DoPayment=zadat platbu
- DoPaymentBack=Vraťte platbu
- ConvertToReduc=Označte jako kredit k dispozici
- ConvertExcessReceivedToReduc=Převést přebytek přijatého do dostupného kreditu
- ConvertExcessPaidToReduc=Převedení přeplatku na dostupnou slevu
- EnterPaymentReceivedFromCustomer=Zadejte platbu obdrženoou od zákazníka
- EnterPaymentDueToCustomer=Provést platbu pro zákazníka
- DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Zakázáno, protože zbývající nezaplacená částka je nula
- PriceBase=Base price
- BillStatus=Stav faktury
- StatusOfGeneratedInvoices=Status vygenerovaných faktur
- BillStatusDraft=Návrh (musí být ověřeno)
- BillStatusPaid=Placeno
- BillStatusPaidBackOrConverted=Náhrada kreditu nebo označená jako úvěr k dispozici
- BillStatusConverted=Placené (připravené ke spotřebě v konečné faktuře)
- BillStatusCanceled=Opuštěno
- BillStatusValidated=Ověřeno (je třeba uhradit)
- BillStatusStarted=Začínáme
- BillStatusNotPaid=Nezaplaceno
- BillStatusNotRefunded=nevrací
- BillStatusClosedUnpaid=Uzavřeno (neuhrazené)
- BillStatusClosedPaidPartially=Placeno (částečně)
- BillShortStatusDraft=Návrh
- BillShortStatusPaid=Placeno
- BillShortStatusPaidBackOrConverted=Vráceno nebo převedeno
- Refunded=Vráceno
- BillShortStatusConverted=Placeno
- BillShortStatusCanceled=Opuštěno
- BillShortStatusValidated=Ověřeno
- BillShortStatusStarted=Začínáme
- BillShortStatusNotPaid=Nezaplaceno
- BillShortStatusNotRefunded=nevrací
- BillShortStatusClosedUnpaid=Zavřeno
- BillShortStatusClosedPaidPartially=Placeno (částečně)
- PaymentStatusToValidShort=Chcete-li ověřit
- ErrorVATIntraNotConfigured=Číslo DPH uvnitř Společenství dosud nebylo definováno
- ErrorNoPaiementModeConfigured=Nebyl definován žádný výchozí typ platby. Přejděte na nastavení modulu faktury.
- ErrorCreateBankAccount=Vytvořte bankovní účet a poté nastavte typy plateb do panelu Nastavení v modulu Faktura
- ErrorBillNotFound=Faktura %s neexistuje
- ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Chyba, pokusili jste se ověřit fakturu nahradit fakturu %s. Ale toto bylo již nahrazeno faktorem %s.
- ErrorDiscountAlreadyUsed=Chyba, sleva byla již použita
- ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Chyba, oprava faktury musí mít zápornou částku
- ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Chyba, tento typ faktury musí mít částku bez daně pozitivní (nebo nulovou)
- ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Chyba, nelze zrušit, pokud faktura, která byla nahrazena jinou fakturu je stále ve stavu návrhu
- ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Tato část se již používá, takže slevové série nelze odstranit.
- BillFrom=Z
- BillTo=Na
- ActionsOnBill=Akce na faktuře
- RecurringInvoiceTemplate=Šablona / opakovaná faktura
- NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Žádná opakovaná šablona faktury není způsobilá pro generování.
- FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Nalezeno %s opakující šablony fakturu (y) schválené pro generaci.
- NotARecurringInvoiceTemplate=Nejedná se o opakující se šablona faktury
- NewBill=Nová faktura
- LastBills=Nejnovější %s faktury
- LatestTemplateInvoices=Nejnovější %sfaktury šablony
- LatestCustomerTemplateInvoices=Nejnovější faktury %sse zákaznickou šablonu
- LatestSupplierTemplateInvoices=Nejnovější %sfaktury šablony prodejců
- LastCustomersBills=Poslední faktury %s zákazníků
- LastSuppliersBills=Nejnovější %s faktury prodejců
- AllBills=Všechny faktury
- AllCustomerTemplateInvoices=Všechny šablony faktury
- OtherBills=Ostatní faktury
- DraftBills=Návrhy faktury
- CustomersDraftInvoices=Návrh zákaznické faktury
- SuppliersDraftInvoices=Prodejní faktury
- Unpaid=Nezaplaceno
- ErrorNoPaymentDefined=Chyba Nebyla definována žádná platba
- ConfirmDeleteBill=Jste si jisti, že chcete smazat tuto fakturu?
- ConfirmValidateBill=Opravdu chcete tuto fakturu ověřit pomocí odkazu <b> %s </b>?
- ConfirmUnvalidateBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu <b>%s</b> do stavu návrhu?
- ConfirmClassifyPaidBill=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu <b>%s</b> do stavu uhrazeno?
- ConfirmCancelBill=Jste si jisti, že chcete zrušit fakturu <b>%s?</b>
- ConfirmCancelBillQuestion=Proč chcete klasifikovat fakturu jako 'opuštěnou' ?
- ConfirmClassifyPaidPartially=Jste si jisti, že chcete změnit fakturu <b>%s</b> do stavu uhrazeno?
- ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tato faktura nebyla zcela uhrazena. Jaký je důvod pro uzavření této faktury?
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Zbývající neplacené <b> (%s %s) </b> je sleva poskytnutá, protože platba byla provedena před termínem. Pravidelně upravuji DPH s dobropisem.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Zbývající neplacené <b> (%s %s) </b> je sleva poskytnutá, protože platba byla provedena před termínem.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Zbývající neuhrazené <b>(%s %s),</b> je poskytnutá sleva, protože platba byla provedena před termínem splatnosti. Souhlasím se ztrátou DPH z této slevy.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Zbývající neuhrazené <b>(%s %s),</b> je poskytnutá sleva, protože platba byla provedena před termínem splatnosti. Vrátím zpět DPH na této slevě bez dobropisu
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Špatný zákazník
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduction by bank (intermediary bank fees)
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produkty částečně vrácené
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Částka opuštěná z jiného důvodu
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tato volba je možná, pokud faktura byla opatřena vhodným komentářem. (Příklad: "Pouze daň odpovídající ceně, která byla skutečně zaplacena dává práva na odpočet")
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=V některých zemích je tato volba možná pouze tehdy, pokud faktura obsahuje správnou poznámku.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Použijte tuto volbu, pokud všechny ostatní volby nelze použít
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Špatný zákazník</b> je zákazník, který odmítá zaplatit svůj dluh.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tato volba se používá když platba není kompletní, protože některé z výrobků byly vráceny
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is <b>intermediary bank fees</b>, deducted directly from the <b>correct amount</b> paid by the Customer.
- ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Tuto volbu použijte, pokud nejsou všechny ostatní vhodné, například v následující situaci: <br> - platba nebyla dokončena, protože některé produkty byly vráceny zpět <br> - částka nárokována příliš důležitá, protože sleva byla zapomenuta <br> Ve všech případech musí být opravená částka opravena v účetním systému vytvořením dobropisu.
- ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Ostatní
- ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tato volba se používá ve všech ostatních případech. Například proto, že máte v plánu vytvořit nahrazující fakturu.
- ConfirmCustomerPayment=Potvrzujete tento platební vstup pro <b> %s </b> %s?
- ConfirmSupplierPayment=Potvrdíte tento vstup platby pro <b> %s </ b> %s?
- ConfirmValidatePayment=Jste si jisti, že chcete ověřit tuto platbu? Po ověření platby už nebudete moci provést žádnou změnu.
- ValidateBill=Ověřit fakturu
- UnvalidateBill=Neověřit fakturu
- NumberOfBills=Počet faktur
- NumberOfBillsByMonth=Počet faktur za měsíc
- AmountOfBills=Částka faktur
- AmountOfBillsHT=Výše faktur (bez daně)
- AmountOfBillsByMonthHT=Výše faktur za měsíc (bez daně)
- UseSituationInvoices=Povolit situační fakturu
- UseSituationInvoicesCreditNote=Povolit dobropis na dobropis
- Retainedwarranty=Zadržená záruka
- AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Zachovaná záruka použitelná na následující typy faktur
- RetainedwarrantyDefaultPercent=Zachováno výchozí procento záruky
- RetainedwarrantyOnlyForSituation=Zpřístupněte „zachovanou záruku“ pouze pro situační faktury
- RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=U situačních faktur je globální odpočet „zadržené záruky“ aplikován pouze na konečnou situaci
- ToPayOn=Zaplatit %s
- toPayOn=zaplatit %s
- RetainedWarranty=Zachovaná záruka
- PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Zadržené platební podmínky
- DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Výchozí zachované záruční platební podmínky
- setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Nastavit podmínky zachování záruky
- setretainedwarranty=Nastavte zachovanou záruku
- setretainedwarrantyDateLimit=Nastavit omezený limit data záruky
- RetainedWarrantyDateLimit=Časový limit ponechané záruky
- RetainedWarrantyNeed100Percent=Faktura za situaci musí být na 100%%, aby se mohla zobrazit ve formátu PDF
- AlreadyPaid=Již zaplacené
- AlreadyPaidBack=Již vrácené platby
- AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Již zaplacené (bez dobropisů a vkladů)
- Abandoned=Opuštěné
- RemainderToPay=Zbývající nezaplacené
- RemainderToPayMulticurrency=Remaining unpaid, original currency
- RemainderToTake=Zbývající částku, která se
- RemainderToTakeMulticurrency=Remaining amount to take, original currency
- RemainderToPayBack=Zbývající částku vrátit
- RemainderToPayBackMulticurrency=Remaining amount to refund, original currency
- NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded
- Rest=Čeká
- AmountExpected=Nárokovaná částka
- ExcessReceived=Přeplatek obdržel
- ExcessReceivedMulticurrency=Excess received, original currency
- NegativeIfExcessReceived=negative if excess received
- ExcessPaid=Nadměrně zaplaceno
- ExcessPaidMulticurrency=Excess paid, original currency
- EscompteOffered=Nabídnutá sleva (platba před termínem)
- EscompteOfferedShort=Sleva
- SendBillRef=Předložení faktury %s
- SendReminderBillRef=Předložení faktury %s (upomínka)
- SendPaymentReceipt=Submission of payment receipt %s
- NoDraftBills=Žádné návrhy faktury
- NoOtherDraftBills=Žádné jiné návrhy faktury
- NoDraftInvoices=Žádné návrhy faktury
- RefBill=Faktura ref
- ToBill=K účtu
- RemainderToBill=Zbývající část k placení
- SendBillByMail=Poslat e-mailem fakturu
- SendReminderBillByMail=Poslat upozornění e-mailem
- RelatedCommercialProposals=Související obchodní návrhy
- RelatedRecurringCustomerInvoices=Související opakující faktury zákazníků
- MenuToValid=Platné
- DateMaxPayment=Platba splatná dne
- DateInvoice=Fakturační datum
- DatePointOfTax=Bod daně
- NoInvoice=Žádná faktura
- NoOpenInvoice=No open invoice
- NbOfOpenInvoices=Number of open invoices
- ClassifyBill=Klasifikovat fakturu
- SupplierBillsToPay=Neplacené faktury dodavatele
- CustomerBillsUnpaid=Nezaplacené faktury zákazníků
- NonPercuRecuperable=Nevratná
- SetConditions=Nastavení platebních podmínek
- SetMode=Nastavte typ platby
- SetRevenuStamp=Sada razítko příjmy
- Billed=Účtováno
- RecurringInvoices=opakující faktury
- RecurringInvoice=Recurring invoice
- RepeatableInvoice=Šablona faktury
- RepeatableInvoices=Šablony faktur
- Repeatable=Šablona
- Repeatables=Šablony
- ChangeIntoRepeatableInvoice=Převést do šablony faktury
- CreateRepeatableInvoice=Vytvořit šablonu faktury
- CreateFromRepeatableInvoice=Vytvořit ze šablony faktury
- CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Zákaznické faktury a fakturační údaje
- CustomersInvoicesAndPayments=Zákaznické faktury a platby
- ExportDataset_invoice_1=Zákaznické faktury a fakturační údaje
- ExportDataset_invoice_2=Zákaznické faktury a platby
- ProformaBill=Proforma účet:
- Reduction=Snížení
- ReductionShort=Disc.
- Reductions=Slevy
- ReductionsShort=Disc.
- Discounts=Slevy
- AddDiscount=Vytvořte slevu
- AddRelativeDiscount=Vytvořte relativní slevu
- EditRelativeDiscount=Úpravit relativní slevu
- AddGlobalDiscount=Vytvořte absolutní slevu
- EditGlobalDiscounts=Upravit absolutní slevy
- AddCreditNote=Vytvořte dobropis
- ShowDiscount=Zobrazit slevu
- ShowReduc=Ukažte slevu
- ShowSourceInvoice=Zobrazit zdrojovou fakturu
- RelativeDiscount=Relativní sleva
- GlobalDiscount=Globální sleva
- CreditNote=Dobropis
- CreditNotes=Dobropisy
- CreditNotesOrExcessReceived=Kreditní poukázky nebo přijaté přeplatky
- Deposit=Záloha
- Deposits=Zálohy
- DiscountFromCreditNote=Sleva z %s dobropisu
- DiscountFromDeposit=Zálohy plateb od vystavení faktury %s
- DiscountFromExcessReceived=Platby převyšující fakturu %s
- DiscountFromExcessPaid=Platby převyšující fakturu %s
- AbsoluteDiscountUse=Tento druh úvěru je možné použít na faktuře před jeho ověřením
- CreditNoteDepositUse=Faktura musí být ověřena, aby používaly tento druh úvěrů
- NewGlobalDiscount=Nová absolutní sleva
- NewRelativeDiscount=Nová relativní sleva
- DiscountType=Typ slevy
- NoteReason=Poznámka/důvod
- ReasonDiscount=Důvod
- DiscountOfferedBy=Poskytnuté
- DiscountStillRemaining=Slevy nebo kredity k dispozici
- DiscountAlreadyCounted=Slevy nebo kredity, které již byly spotřebovány
- CustomerDiscounts=Zákaznické slevy
- SupplierDiscounts=Slevy pro dodavatele
- BillAddress=Účetní adresa
- HelpEscompte=Tato sleva je sleva poskytnutá zákazníkovi, protože platba byla provedena před termínem.
- HelpAbandonBadCustomer=Tato částka byla opuštěna (zákazník je považován za špatného zákazníka) a považuje se za mimořádnou ztrátu.
- HelpAbandonOther=Tato částka byla opuštěna, protože se jednalo o chybu (nesprávný zákazník nebo faktura nahrazená jiným, například)
- IdSocialContribution=Identifikační číslo platby daně z přidané hodnoty
- PaymentId=ID platby
- PaymentRef=Platba ref.
- InvoiceId=ID faktury
- InvoiceRef=Faktura čj.
- InvoiceDateCreation=Datum vytvoření faktury
- InvoiceStatus=Stav faktury
- InvoiceNote=Faktura poznámka
- InvoicePaid=Faktura zaplacena
- InvoicePaidCompletely=Zaplaceno úplně
- InvoicePaidCompletelyHelp=Faktura, která je zcela uhrazena. To nezahrnuje faktury, které jsou částečně zaplaceny. Chcete-li získat seznam všech uzavřených nebo neuzavřených faktur, raději použijte filtr stavu faktur.
- OrderBilled=Objednávka byla fakturována
- DonationPaid=Dávka byla vyplacena
- PaymentNumber=Platba číslo
- RemoveDiscount=Odebrat slevu
- WatermarkOnDraftBill=Vodoznak k návrhům faktur (prázdný, pokud není nic vloženo)
- InvoiceNotChecked=Není vybrána žádná faktura
- ConfirmCloneInvoice=Opravdu chcete klonovat tuto fakturu <b> %s </b>?
- DisabledBecauseReplacedInvoice=Akce zakázána, protože faktura byla nahrazena
- DescTaxAndDividendsArea=Tato oblast představuje souhrn všech plateb za zvláštní výdaje. Zde jsou zahrnuty pouze záznamy s platbou v průběhu účetního roku.
- NbOfPayments=Počet plateb
- SplitDiscount=Rozdělit slevu na dvě
- ConfirmSplitDiscount=Opravdu chcete tuto slevu <b> %s </b> %s rozdělit na dvě menší slevy?
- TypeAmountOfEachNewDiscount=Vstupní množství pro každou ze dvou částí:
- TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Celková výše těchto dvou nových slev se musí rovnat původní výši slevy.
- ConfirmRemoveDiscount=Jste si jisti, že chcete odstranit tuto slevu?
- RelatedBill=Související faktura
- RelatedBills=Související faktury
- RelatedCustomerInvoices=Související faktury zákazníka
- RelatedSupplierInvoices=Související faktury dodavatele
- LatestRelatedBill=Nejnovější související faktura
- WarningBillExist=Upozornění: již existuje jedna nebo více faktur
- MergingPDFTool=Nástroj pro spojení PDF
- AmountPaymentDistributedOnInvoice=Výše platby distribuován na faktuře
- PaymentOnDifferentThirdBills=Umožňuje platby za různé účty subjektů, ale se stejnou mateřskou společností
- PaymentNote=platba poznámka
- ListOfPreviousSituationInvoices=Seznam předchozí situace faktur
- ListOfNextSituationInvoices=Seznam dalších situace faktur
- ListOfSituationInvoices=Seznam situačních faktur
- CurrentSituationTotal=Celková současná situace
- DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Chcete-li odebrat fakturu na situaci z cyklu, musí tento fakturační celkový součet této faktury pokrýt celou částku faktury
- RemoveSituationFromCycle=Tuto fakturu odeberte z cyklu
- ConfirmRemoveSituationFromCycle=Odebrat tuto fakturu %s z cyklu?
- ConfirmOuting=Potvrďte vycestování
- FrequencyPer_d=Každých %s dny
- FrequencyPer_m=Každých %s měsíce
- FrequencyPer_y=Každých %s let
- FrequencyUnit=Frekvenční jednotka
- toolTipFrequency=Příklady: <br> <b> Sada 7, Den </b>: předložit novou fakturu každých 7 dní <br> <b> Sada 3, Měsíc </b>: předložit novou fakturu za 3 měsíce
- NextDateToExecution=Datum pro příští generaci faktury
- NextDateToExecutionShort=Datum dalšího genu.
- DateLastGeneration=Datum poslední generace
- DateLastGenerationShort=Datum poslední gen.
- MaxPeriodNumber=Max. počet faktur
- NbOfGenerationDone=Počet již generovaných faktur
- NbOfGenerationOfRecordDone=Number of record generation already done
- NbOfGenerationDoneShort=Počet provedených generací
- MaxGenerationReached=Maximální počet generací dosáhl
- InvoiceAutoValidate=Ověřovat faktury automaticky
- GeneratedFromRecurringInvoice=Generován z šablony opakující faktury %s
- DateIsNotEnough=Datum ještě nebylo dosaženo
- InvoiceGeneratedFromTemplate=Faktura %s generována z opakující se šablona faktury %s
- GeneratedFromTemplate=Vygenerováno ze šablony faktury %s
- WarningInvoiceDateInFuture=Upozornění: datum faktury je vyšší než aktuální datum
- WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Upozornění: datum faktury je příliš daleko od aktuálního data
- ViewAvailableGlobalDiscounts=Zobrazit dostupné slevy
- GroupPaymentsByModOnReports=Seskupujte platby podle režimu v přehledech
- # PaymentConditions
- Statut=Status
- PaymentConditionShortRECEP=Splatné k datu přijetí
- PaymentConditionRECEP=Splatné k datu přijetí
- PaymentConditionShort30D=30 dnů
- PaymentCondition30D=30 dnů
- PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dnů po konci měsíce
- PaymentCondition30DENDMONTH=Do 30 dnů po skončení měsíce,
- PaymentConditionShort60D=60 dnů
- PaymentCondition60D=60 dnů
- PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dní konci měsíce
- PaymentCondition60DENDMONTH=Do 60 dnů od konce měsíce
- PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Dodání
- PaymentConditionPT_DELIVERY=Na dobírku
- PaymentConditionShortPT_ORDER=Pořadí
- PaymentConditionPT_ORDER=Na objednávku
- PaymentConditionShortPT_5050=50-50
- PaymentConditionPT_5050=50%% předem, 50%% při dodání
- PaymentConditionShort10D=10 dní
- PaymentCondition10D=10 dní
- PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 dní konci měsíce
- PaymentCondition10DENDMONTH=Do 10 dnů po skončení měsíce,
- PaymentConditionShort14D=14 dní
- PaymentCondition14D=14 dní
- PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dní konci měsíce
- PaymentCondition14DENDMONTH=Do 14 dnů po skončení měsíce,
- FixAmount=Fixní částka - 1 řádek s označením „%s“
- VarAmount=Variabilní částka (%% celk.)
- VarAmountOneLine=Proměnná částka (%% tot.) - 1 řádek se štítkem '%s'
- VarAmountAllLines=Variable amount (%% tot.) - all lines from origin
- # PaymentType
- PaymentTypeVIR=Bankovní převod
- PaymentTypeShortVIR=Bankovní převod
- PaymentTypePRE=Platba inkasem platební příkaz
- PaymentTypeShortPRE=Debetní platební příkaz
- PaymentTypeLIQ=Hotovost
- PaymentTypeShortLIQ=Hotovost
- PaymentTypeCB=Kreditní karta
- PaymentTypeShortCB=Kreditní karta
- PaymentTypeCHQ=Kontrola
- PaymentTypeShortCHQ=Kontrola
- PaymentTypeTIP=TIP (Documents za úplatu)
- PaymentTypeShortTIP=TIP Platba
- PaymentTypeVAD=On line platba
- PaymentTypeShortVAD=On line platba
- PaymentTypeTRA=šek
- PaymentTypeShortTRA=Návrh
- PaymentTypeFAC=Faktor
- PaymentTypeShortFAC=Faktor
- PaymentTypeDC=Debetní / kreditní karty
- PaymentTypePP=PayPal
- BankDetails=Bankovní spojení
- BankCode=Kód banky
- DeskCode=Kód pobočky
- BankAccountNumber=Číslo účtu
- BankAccountNumberKey=Kontrolní součet
- Residence=Adresa
- IBANNumber=Číslo účtu IBAN
- IBAN=IBAN
- CustomerIBAN=IBAN zákazníka
- SupplierIBAN=IBAN prodejce
- BIC=BIC/SWIFT
- BICNumber=BIC / SWIFT kód
- ExtraInfos=Extra informace
- RegulatedOn=Regulovány
- ChequeNumber=Zkontrolujte N °
- ChequeOrTransferNumber=Kontrola/převod č.
- ChequeBordereau=Kontrola rozvrh
- ChequeMaker=Check/Transfer sender
- ChequeBank=Šek z banky
- CheckBank=Kontrola (šek)
- NetToBePaid=Částka má být zaplacena
- PhoneNumber=Tel.
- FullPhoneNumber=Telefon
- TeleFax=Fax
- PrettyLittleSentence=Přijměte výši splátek splatných šeků vystavených na mé jméno, jako člen účetního sdružení schváleného správou státního rozpočtu.
- IntracommunityVATNumber=Identifikační číslo DPH uvnitř Společenství
- PaymentByChequeOrderedTo=Kontrola plateb (včetně daně) je splatná na %s, zasláno na
- PaymentByChequeOrderedToShort=Zkontrolujte platby (včetně daně)
- SendTo=odesláno
- PaymentByTransferOnThisBankAccount=Platba převodem na následující bankovní účet
- VATIsNotUsedForInvoice=* Nepoužije DPH art-293B CGI
- LawApplicationPart1=Návrhem zákona 80,335 z 12.05.80
- LawApplicationPart2=Zboží zůstává majetkem
- LawApplicationPart3=prodejce až do úplného zaplacení
- LawApplicationPart4=jejich cena.
- LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL s kapitálem
- UseLine=Aplikovat
- UseDiscount=Použití slevu
- UseCredit=Pouřít úvěr
- UseCreditNoteInInvoicePayment=Snížení částky platby pro tento úvěr
- MenuChequeDeposits=Kontrola vkladů
- MenuCheques=Kontroly
- MenuChequesReceipts=Zkontrolujte příjmy
- NewChequeDeposit=Nový vklad
- ChequesReceipts=Zkontrolujte příjmy
- ChequesArea=Zkontrolujte oblast vkladů
- ChequeDeposits=Kontrola vkladů
- Cheques=Kontroly
- DepositId=id vklad
- NbCheque=Počet kontrol
- CreditNoteConvertedIntoDiscount=Tento %s byl převeden na %s
- UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Použijte kontakt/adresu s typem fakturačního kontaktu namísto adresy subjektu jako příjemce faktur
- ShowUnpaidAll=Zobrazit všechny neuhrazené faktury
- ShowUnpaidLateOnly=Zobrazit jen pozdní neuhrazené faktury
- PaymentInvoiceRef=Platba faktury %s
- ValidateInvoice=Ověřit fakturu
- ValidateInvoices=ověřovat faktury
- Cash=Hotovost
- Reported=Zpožděný
- DisabledBecausePayments=Není možné, protože existují určité platby
- CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nelze odstranit platbu protože je k dispozici alespoň jedna faktura označená jako zaplacená
- CantRemovePaymentVATPaid=Can't remove payment since VAT declaration is classified paid
- CantRemovePaymentSalaryPaid=Can't remove payment since salary is classified paid
- ExpectedToPay=Očekávaná platba
- CantRemoveConciliatedPayment=Platbu smířenou platbu nelze odstranit
- PayedByThisPayment=Uhrazeno touto platbou
- ClosePaidInvoicesAutomatically=Pokud je platba provedena úplně, automaticky klasifikujte všechny standardní, zálohy nebo náhradní faktury jako „placené“.
- ClosePaidCreditNotesAutomatically=Po úplném vrácení peněz automaticky klasifikujte všechny dobropisy jako „zaplacené“.
- ClosePaidContributionsAutomatically=Pokud je platba provedena úplně, automaticky klasifikujte všechny sociální nebo fiskální příspěvky jako „placené“.
- ClosePaidVATAutomatically=Classify automatically VAT declaration as "Paid" when payment is done entirely.
- ClosePaidSalaryAutomatically=Classify automatically salary as "Paid" when payment is done entirely.
- AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Všechny faktury bez zbývající částky budou automaticky uzavřeny se stavem "Placené".
- ToMakePayment=Zaplatit
- ToMakePaymentBack=Vrátit
- ListOfYourUnpaidInvoices=Seznam nezaplacených faktur
- NoteListOfYourUnpaidInvoices=Poznámka: Tento seznam obsahuje pouze faktury pro třetí strany které jsou propojeny na obchodního zástupce.
- RevenueStamp=Daňové razítko
- YouMustCreateInvoiceFromThird=Tato možnost je k dispozici pouze při vytváření faktury z karty "Zákazník" subjektu
- YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Tato možnost je k dispozici pouze při vytváření faktury z karty "Prodejce" subjektu
- YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Musíte nejprve vytvořit standardní fakturu a převést ji do „šablony“ pro vytvoření nové šablony faktury
- PDFCrabeDescription=Šablona faktury PDF Crabe. Kompletní šablona faktury (stará implementace Sponge šablony)
- PDFSpongeDescription=Faktura Šablona PDF Sponge. Kompletní šablona faktury
- PDFCrevetteDescription=Faktura PDF šablony Crevette. Kompletní fakturu šablona pro situace faktur
- TerreNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- MarsNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- TerreNumRefModelError=Účet počínaje $syymm již existuje a není kompatibilní s tímto modelem sekvence. Vyjměte ji nebo přejmenujte jej aktivací tohoto modulu.
- CactusNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0
- EarlyClosingReason=Důvod předčasného uzavření
- EarlyClosingComment=Předčasná závěrečná poznámka
- ##### Types de contacts #####
- TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Zástupce následující zákaznické faktury
- TypeContact_facture_external_BILLING=Fakturační kontakt zákazníka
- TypeContact_facture_external_SHIPPING=Zasílací kontakt zákazníka
- TypeContact_facture_external_SERVICE=Kontakt zákaznického servisu
- TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentativní následná prodejní faktura
- TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Kontakt faktury dodavatele
- TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Prodejní kontakt dodavatele
- TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Kontakt prodejce služby
- # Situation invoices
- InvoiceFirstSituationAsk=Faktura první situace
- InvoiceFirstSituationDesc=<b>Situace faktury</b> jsou vázány na situace do progrese, například průběh stavby. Každá situace je vázána k faktuře.
- InvoiceSituation=Situace faktury
- PDFInvoiceSituation=Situace faktury
- InvoiceSituationAsk=Faktura v návaznosti na situaci
- InvoiceSituationDesc=Vytvořit novou situaci v návaznosti na již existující
- SituationAmount=Situační fakturační částka (čistá)
- SituationDeduction=Situace odčítání
- ModifyAllLines=Změnit všechny řádky
- CreateNextSituationInvoice=Vytvořit další situaci
- ErrorFindNextSituationInvoice=Chyba nelze nalézt další stavový cyklus ref
- ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Tuto fakturu situace nelze vyřešit.
- ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Nelze vykázat propojený dobropis.
- NotLastInCycle=Tato faktura není poslední v cyklu, a nesmí být změněna.
- DisabledBecauseNotLastInCycle=Další situace již existuje.
- DisabledBecauseFinal=Tato situace je konečné.
- situationInvoiceShortcode_AS=TAK JAKO
- situationInvoiceShortcode_S=N
- CantBeLessThanMinPercent=Pokrok nemůže být menší, než je jeho hodnota v předchozí situaci.
- NoSituations=Žádné otevřené situace
- InvoiceSituationLast=Závěrečná a hlavní faktura
- PDFCrevetteSituationNumber=Situace č %s
- PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situace faktura - COUNT
- PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situace faktury
- PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situace č %s: Inv. Č %s na %s
- TotalSituationInvoice=celková situace
- invoiceLineProgressError=Pokrok linky faktury nesmí být větší nebo roven dalšímu řádku faktury
- updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Chyba: aktualizace ceny na řádku faktury: %s
- ToCreateARecurringInvoice=Chcete-li vytvořit opakující faktury pro tuto smlouvu, nejprve vytvořit tento návrh fakturu, pak převést jej do šablony faktury a definovat frekvenci pro generování budoucích fakturách.
- ToCreateARecurringInvoiceGene=Chcete-li pravidelně a ručně generovat budoucí faktury, stačí v nabídce <strong> %s - %s - %s </strong>.
- ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Pokud potřebujete takové faktury generovat automaticky, požádejte správce o povolení a nastavení modulu <strong> %s </strong>. Mějte na paměti, že obě metody (manuální a automatické) mohou být použity společně bez rizika duplikace.
- DeleteRepeatableInvoice=Odstranit šablonu faktury
- ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Jsou vaše jisti, že chcete smazat šablonu faktury?
- CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per selected object)
- BillCreated=%s invoice(s) generated
- BillXCreated=Invoice %s generated
- StatusOfGeneratedDocuments=Stav vytváření dokumentů
- DoNotGenerateDoc=Nevytvářejte soubor dokumentu
- AutogenerateDoc=Automatické generování souboru dokumentu
- AutoFillDateFrom=Nastavte počáteční datum pro servisní linku s datem faktury
- AutoFillDateFromShort=Nastavte datum zahájení
- AutoFillDateTo=Nastavte datum ukončení servisního řádku s dalším datem faktury
- AutoFillDateToShort=Nastavte datum ukončení
- MaxNumberOfGenerationReached=Maximální počet gen. dosáhl
- BILL_DELETEInDolibarr=faktura smazána
- BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Faktura dodavatele byla smazána
- UnitPriceXQtyLessDiscount=Jednotková cena x Množství - Sleva
- CustomersInvoicesArea=Fakturační oblast zákazníka
- SupplierInvoicesArea=Fakturační oblast dodavatele
- FacParentLine=Invoice Line Parent
- SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without taxe
- PDFSituationTitle=Situation n° %d
- SituationTotalProgress=Total progress %d %%
- SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Search unpaid invoices with a due date = %s
- NoPaymentAvailable=No payment available for %s
- PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid
- SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for unpaid invoices
|