boxes.lang 9.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
  2. BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database
  3. BoxLoginInformation=Входна информация
  4. BoxLastRssInfos=RSS информация
  5. BoxLastProducts=Продукти / Услуги: %s последно създадени
  6. BoxProductsAlertStock=Сигнали за наличност на продукти
  7. BoxLastProductsInContract=Продукти / Услуги: %s последно договорени
  8. BoxLastSupplierBills=Последни фактури за доставка
  9. BoxLastCustomerBills=Последни фактури за продажба
  10. BoxOldestUnpaidCustomerBills=Най-стари неплатени фактури за продажба
  11. BoxOldestUnpaidSupplierBills=Най-стари неплатени фактури за доставка
  12. BoxLastProposals=Последни търговски предложения
  13. BoxLastProspects=Последно променени потенциални клиенти
  14. BoxLastCustomers=Последно променени клиенти
  15. BoxLastSuppliers=Последно променени доставчици
  16. BoxLastCustomerOrders=Последни поръчки за продажба
  17. BoxLastActions=Последни действия
  18. BoxLastContracts=Последни договори
  19. BoxLastContacts=Последни контакти / адреси
  20. BoxLastMembers=Последни членове
  21. BoxLastModifiedMembers=Latest modified members
  22. BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions
  23. BoxFicheInter=Последни интервенции
  24. BoxCurrentAccounts=Баланс по открити сметки
  25. BoxTitleMemberNextBirthdays=Рождени дни в този месец (членове)
  26. BoxTitleMembersByType=Members by type
  27. BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year
  28. BoxTitleLastRssInfos=Новини: %s последни от %s
  29. BoxTitleLastProducts=Продукти / Услуги: %s последно променени
  30. BoxTitleProductsAlertStock=Продукти: сигнали за наличност
  31. BoxTitleLastSuppliers=Доставчици: %s последно добавени
  32. BoxTitleLastModifiedSuppliers=Доставчици: %s последно променени
  33. BoxTitleLastModifiedCustomers=Клиенти: %s последно променени
  34. BoxTitleLastCustomersOrProspects=Клиенти или потенциални клиенти: %s последно добавени
  35. BoxTitleLastCustomerBills=Фактури за продажба: %s последно променени
  36. BoxTitleLastSupplierBills=Фактури за доставка: %s последно променени
  37. BoxTitleLastModifiedProspects=Потенциални клиенти: %s последно променени
  38. BoxTitleLastModifiedMembers=Членове: %s последно добавени
  39. BoxTitleLastFicheInter=Интервенции: %s последно променени
  40. BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Фактури за продажба: %s най-стари неплатени
  41. BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Фактури за доставка: %s най-стари неплатени
  42. BoxTitleCurrentAccounts=Активни сметки: баланси
  43. BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Поръчки за покупка в очакване за получаване
  44. BoxTitleLastModifiedContacts=Контакти / Адреси: %s последно променени
  45. BoxMyLastBookmarks=Отметки: %s последни
  46. BoxOldestExpiredServices=Най-стари изтекли активни услуги
  47. BoxLastExpiredServices=Договори: %s най-стари договори с активни изтекли услуги
  48. BoxTitleLastActionsToDo=Действия: %s последни за извършване
  49. BoxTitleLastContracts=Latest %s contracts which were modified
  50. BoxTitleLastModifiedDonations=Latest %s donations which were modified
  51. BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s expense reports which were modified
  52. BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified
  53. BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified
  54. BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded
  55. BoxGlobalActivity=Глобална дейност (фактури, предложения, поръчки)
  56. BoxGoodCustomers=Добри клиенти
  57. BoxTitleGoodCustomers=%s Добри клиенти
  58. BoxScheduledJobs=Планирани задачи
  59. BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel
  60. FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Неуспешно опресняване на RSS поток. Последното успешно опресняване е на дата: %s
  61. LastRefreshDate=Последна дата на опресняване
  62. NoRecordedBookmarks=Не са дефинирани отметки.
  63. ClickToAdd=Кликнете тук, за да добавите.
  64. NoRecordedCustomers=Няма регистрирани клиенти
  65. NoRecordedContacts=Няма регистрирани контакти
  66. NoActionsToDo=Няма действия за извършване
  67. NoRecordedOrders=Няма регистрирани поръчки за продажба
  68. NoRecordedProposals=Няма регистрирани предложения
  69. NoRecordedInvoices=Няма регистрирани фактури за продажба
  70. NoUnpaidCustomerBills=Няма регистрирани неплатени фактури за продажба
  71. NoUnpaidSupplierBills=Няма регистрирани неплатени фактури за доставка
  72. NoModifiedSupplierBills=Няма регистрирани фактури за доставка
  73. NoRecordedProducts=Няма регистрирани продукти / услуги
  74. NoRecordedProspects=Няма регистрирани потенциални клиенти
  75. NoContractedProducts=Няма договорени продукти / услуги
  76. NoRecordedContracts=Няма регистрирани договори
  77. NoRecordedInterventions=Няма регистрирани интервенции
  78. BoxLatestSupplierOrders=Последни поръчки за покупка
  79. BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Последни поръчки за покупка (в очакване за получаване)
  80. NoSupplierOrder=Няма регистрирани поръчка за покупка
  81. BoxCustomersInvoicesPerMonth=Фактури за продажба на месец
  82. BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Фактури за доставка на месец
  83. BoxCustomersOrdersPerMonth=Поръчки за продажба на месец
  84. BoxSuppliersOrdersPerMonth=Поръчки за покупка на месец
  85. BoxProposalsPerMonth=Търговски предложения за месец
  86. NoTooLowStockProducts=Няма продукти в наличност, които да са под желания минимум.
  87. BoxProductDistribution=Дистрибуция на продукти / услуги
  88. ForObject=по %s
  89. BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Фактури за доставка: %s последно променени
  90. BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Поръчки за покупка: %s последно променени
  91. BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Фактури за продажба: %s последно променени
  92. BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Поръчки за продажба: %s последно променени
  93. BoxTitleLastModifiedPropals=Търговски предложения: %s последно променени
  94. BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions
  95. BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications
  96. ForCustomersInvoices=Фактури за продажба
  97. ForCustomersOrders=Поръчки на продажба
  98. ForProposals=Предложения
  99. LastXMonthRolling=Подвижни месеци: %s последно изтекли
  100. ChooseBoxToAdd=Добавяне на джаджа към таблото
  101. BoxAdded=Джаджата е добавена към таблото
  102. BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Рождени дни в този месец (потребители)
  103. BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document
  104. BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document
  105. NoRecordedManualEntries=Няма ръчни записи в счетоводството
  106. BoxSuspenseAccount=Брой счетоводни операции във временна сметка
  107. BoxTitleSuspenseAccount=Брой неразпределени редове
  108. NumberOfLinesInSuspenseAccount=Брой редове във временна сметка
  109. SuspenseAccountNotDefined=Не е дефинирана временна сметка
  110. BoxLastCustomerShipments=Последни пратки към клиенти
  111. BoxTitleLastCustomerShipments=Пратки: %s последни към клиенти
  112. NoRecordedShipments=Няма регистрирани пратки към клиенти
  113. BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached
  114. # Pages
  115. UsersHome=Home users and groups
  116. MembersHome=Home Membership
  117. ThirdpartiesHome=Home Thirdparties
  118. TicketsHome=Home Tickets
  119. AccountancyHome=Home Accountancy
  120. ValidatedProjects=Validated projects