companies.lang 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
  2. ErrorCompanyNameAlreadyExists=De bedrijfsnaam %s bestaat al. kies een andere.
  3. ErrorSetACountryFirst=Stel eerst het land in
  4. SelectThirdParty=Selecteer een derde
  5. ConfirmDeleteCompany=Weet u zeker dat u dit bedrijf en alle gerelateerde informatie wilt verwijderen?
  6. DeleteContact=Contactpersoon verwijderen
  7. ConfirmDeleteContact=Weet je zeker dat je dit contact en alle gerelateerde informatie wilt verwijderen?
  8. MenuNewThirdParty=Nieuwe relatie
  9. MenuNewCustomer=Nieuwe klant
  10. MenuNewProspect=Nieuwe prospect
  11. MenuNewSupplier=Nieuwe leverancier
  12. MenuNewPrivateIndividual=Nieuwe particulier
  13. NewCompany=Nieuwe onderneming (prospect, klant, leverancier)
  14. NewThirdParty=Nieuwe derde partij (prospect, klant, leverancier)
  15. CreateDolibarrThirdPartySupplier=Aanmaken relatie (leverancier)
  16. CreateThirdPartyOnly=Nieuwe relatie
  17. CreateThirdPartyAndContact=Creëer nieuwe klant + nieuw contact
  18. ProspectionArea=Prospectenoverzicht
  19. IdThirdParty=ID Klant
  20. IdCompany=ID bedrijf
  21. IdContact=ID contactpersoon
  22. ThirdPartyAddress=Adres van derden
  23. ThirdPartyContacts=Contacten van derden
  24. ThirdPartyContact=Contact / adres van derden
  25. Company=Bedrijf
  26. CompanyName=Bedrijfsnaam
  27. AliasNames=Alias naam (commercieel, handelsmerk, ...)
  28. AliasNameShort=Alias naam
  29. Companies=Bedrijven
  30. CountryIsInEEC=Land is EU lid
  31. PriceFormatInCurrentLanguage=Prijsweergaveformaat in de huidige taal en valuta
  32. ThirdPartyName=Naam relatie
  33. ThirdPartyEmail=E-mail relatie
  34. ThirdParty=Relatie
  35. ThirdParties=Relaties
  36. ThirdPartyProspects=Prospecten
  37. ThirdPartyProspectsStats=Prospecten
  38. ThirdPartyCustomers=Afnemers
  39. ThirdPartyCustomersStats=Klanten
  40. ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Afnemers met %s of %s
  41. ThirdPartySuppliers=Leveranciers
  42. ThirdPartyType=Soort relatie
  43. Individual=Particulier
  44. ToCreateContactWithSameName=Maakt automatisch een contact / adres met dezelfde informatie als de derde partij onder de derde partij. In de meeste gevallen, zelfs als uw derde partij een fysiek persoon is, is het voldoende om alleen een derde partij te maken.
  45. ParentCompany=Moedermaatschappij
  46. Subsidiaries=Dochterondernemingen
  47. ReportByMonth=Rapport per maand
  48. ReportByCustomers=Rapport per klant
  49. ReportByThirdparties=Rapportage per derde partij
  50. ReportByQuarter=Rapporteren per tarief
  51. CivilityCode=Aanspreekvorm
  52. RegisteredOffice=Statutaire zetel
  53. Lastname=Achternaam
  54. Firstname=Voornaam
  55. RefEmployee=Referentie werknemer
  56. NationalRegistrationNumber=Rijksregisternummer
  57. PostOrFunction=Functie
  58. UserTitle=Titel
  59. NatureOfThirdParty=Aard van relatie
  60. NatureOfContact=Aard van het contact
  61. Address=Adres
  62. State=Provincie
  63. StateId=State ID
  64. StateCode=Staat / Provincie code
  65. StateShort=Provincie
  66. Region=Regio
  67. Region-State=Regio - Staat
  68. Country=Land
  69. CountryCode=Landcode
  70. CountryId=Country ID
  71. Phone=Telefoonnummer
  72. PhoneShort=Telefoon
  73. Skype=Skype
  74. Call=Bel
  75. Chat=Chat
  76. PhonePro=Zakel. telefoon
  77. PhonePerso=Telefoonnummer privé
  78. PhoneMobile=Telefoonnummer mobiel
  79. No_Email=Weigeren bulk e-mailings
  80. Fax=Faxnummer
  81. Zip=Postcode
  82. Town=Plaats
  83. Web=Internetadres
  84. Poste= Functie
  85. DefaultLang=Standaard taal
  86. VATIsUsed=Gebruikte BTW
  87. VATIsUsedWhenSelling=Dit bepaalt of deze derde partij een omzetbelasting opneemt of niet wanneer hij een factuur maakt aan zijn eigen klanten
  88. VATIsNotUsed=BTW wordt niet gebruikt
  89. CopyAddressFromSoc=Adres kopiëren van gegevens van relatie
  90. ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Relatie is noch klant, noch leverancier, geen beschikbare verwijzende objecten
  91. ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Relatie is noch klant, noch leverancier, kortingen zijn niet beschikbaar
  92. PaymentBankAccount=Bank voor te ontvangen betaling
  93. OverAllProposals=Zakelijke voorstellen / Offertes
  94. OverAllOrders=Orders
  95. OverAllInvoices=Facturen
  96. OverAllSupplierProposals=Prijs aanvragen
  97. ##### Local Taxes #####
  98. LocalTax1IsUsed=Gebruik tweede belasting
  99. LocalTax1IsUsedES= RE wordt gebruikt
  100. LocalTax1IsNotUsedES= RE wordt niet gebruikt
  101. LocalTax2IsUsed=Gebruik derde belasting
  102. LocalTax2IsUsedES= Inkomstenbelasting wordt gebruikt
  103. LocalTax2IsNotUsedES= Inkomstenbelasting wordt niet gebruikt
  104. WrongCustomerCode=Ongeldige afnemerscode
  105. WrongSupplierCode=Ongeldige leveranciercode
  106. CustomerCodeModel=Afnemersmodel
  107. SupplierCodeModel=Leveranciercode model
  108. Gencod=Streepjescode
  109. GencodBuyPrice=Barcode van prijsref
  110. ##### Professional ID #####
  111. ProfId1Short=Prof id 1
  112. ProfId2Short=Prof id 2
  113. ProfId3Short=Prof id 3
  114. ProfId4Short=Prof id 4
  115. ProfId5Short=Prof. dr. ID 5
  116. ProfId6Short=Prof. id 6
  117. ProfId1=Professioneel ID 1
  118. ProfId2=Professioneel ID 2
  119. ProfId3=Professioneel ID 3
  120. ProfId4=Professioneel ID 4
  121. ProfId5=Professionele ID 5
  122. ProfId6=Professional ID 6
  123. ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
  124. ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu woestelingen)
  125. ProfId3AR=-
  126. ProfId4AR=-
  127. ProfId5AR=-
  128. ProfId6AR=-
  129. ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
  130. ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
  131. ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
  132. ProfId4AT=-
  133. ProfId5AT=EORI-nummer
  134. ProfId6AT=-
  135. ProfId1AU=Prof. id 1 (ABN)
  136. ProfId2AU=-
  137. ProfId3AU=-
  138. ProfId4AU=-
  139. ProfId5AU=-
  140. ProfId6AU=-
  141. ProfId1BE=Prof. id 1 (Professioneel nummer)
  142. ProfId2BE=-
  143. ProfId3BE=-
  144. ProfId4BE=-
  145. ProfId5BE=EORI-nummer
  146. ProfId6BE=-
  147. ProfId1BR=-
  148. ProfId2BR=IE (Belastingsnummer staat)
  149. ProfId3BR=IM (Belastingsnummer stad)
  150. ProfId4BR=CPF
  151. #ProfId5BR=CNAE
  152. #ProfId6BR=INSS
  153. ProfId1CH=UID-nummer
  154. ProfId2CH=-
  155. ProfId3CH=Prof id 1 (Federale nummer)
  156. ProfId4CH=Handelsregisternummer
  157. ProfId5CH=EORI-nummer
  158. ProfId6CH=-
  159. ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
  160. ProfId2CL=-
  161. ProfId3CL=-
  162. ProfId4CL=-
  163. ProfId5CL=-
  164. ProfId6CL=-
  165. ProfId1CM=KVK nummer
  166. ProfId2CM=BTW-id
  167. ProfId3CM=ID kaart. prof. 3 (Nr. scheppingsdecreet)
  168. ProfId4CM=ID kaart. prof. 4 (Depositcertificaat nr.)
  169. ProfId5CM=ID kaart. prof. 5 (anderen)
  170. ProfId6CM=-
  171. ProfId1ShortCM=Handelsregister
  172. ProfId2ShortCM=BTW
  173. ProfId3ShortCM=Nr. van scheppingsdecreet
  174. ProfId4ShortCM=Depositobewijs nr.
  175. ProfId5ShortCM=Overigen
  176. ProfId6ShortCM=-
  177. ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
  178. ProfId2CO=-
  179. ProfId3CO=-
  180. ProfId4CO=-
  181. ProfId5CO=-
  182. ProfId6CO=-
  183. ProfId1DE=Prof. id 1 (USt.-IdNr)
  184. ProfId2DE=Prof. id 2 (USt.-Nr)
  185. ProfId3DE=Prof. Id 3 (Handelsregisternummer)
  186. ProfId4DE=-
  187. ProfId5DE=EORI-nummer
  188. ProfId6DE=-
  189. ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
  190. ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
  191. ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
  192. ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
  193. ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer)
  194. ProfId6ES=-
  195. ProfId1FR=Prof. id 1 (SIREN)
  196. ProfId2FR=Prof. id 2 (SIRET)
  197. ProfId3FR=Prof. Id 3 (NAF, oude APE)
  198. ProfId4FR=Prof. id 4 (RCS / RM)
  199. ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI)
  200. ProfId6FR=-
  201. ProfId1ShortFR=SIRENE
  202. ProfId2ShortFR=SIRET
  203. ProfId3ShortFR=NAF
  204. ProfId4ShortFR=RCS
  205. ProfId5ShortFR=EORI
  206. ProfId6ShortFR=-
  207. ProfId1GB=Prof. id 1 (Registratienummer)
  208. ProfId2GB=-
  209. ProfId3GB=Prof. Id 3 (SIC)
  210. ProfId4GB=-
  211. ProfId5GB=-
  212. ProfId6GB=-
  213. ProfId1HN=Id Prof. 1 (RTN)
  214. ProfId2HN=-
  215. ProfId3HN=-
  216. ProfId4HN=-
  217. ProfId5HN=-
  218. ProfId6HN=-
  219. ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
  220. ProfId2IN=Prof ID 2
  221. ProfId3IN=Prof Id 3
  222. ProfId4IN=Prof Id 4
  223. ProfId5IN=Prof-id 5
  224. ProfId6IN=-
  225. ProfId1IT=-
  226. ProfId2IT=-
  227. ProfId3IT=-
  228. ProfId4IT=-
  229. ProfId5IT=EORI-nummer
  230. ProfId6IT=-
  231. ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxemburg)
  232. ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
  233. ProfId3LU=-
  234. ProfId4LU=-
  235. ProfId5LU=EORI-nummer
  236. ProfId6LU=-
  237. ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
  238. ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
  239. ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
  240. ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
  241. ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
  242. ProfId6MA=-
  243. ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
  244. ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
  245. ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Handvest)
  246. ProfId4MX=-
  247. ProfId5MX=-
  248. ProfId6MX=-
  249. ProfId1NL=KVK nummer
  250. ProfId2NL==
  251. ProfId3NL==
  252. ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
  253. ProfId5NL=EORI-nummer
  254. ProfId6NL=-
  255. ProfId1PT=Prof. id 1 (NIPC)
  256. ProfId2PT=Prof. id 2 (Social security number)
  257. ProfId3PT=Prof. Id 3 (Commercial Record aantal)
  258. ProfId4PT=Prof. id 4 (Conservatorium)
  259. ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer)
  260. ProfId6PT=-
  261. ProfId1SN=RC
  262. ProfId2SN=NINEA
  263. ProfId3SN=-
  264. ProfId4SN=-
  265. ProfId5SN=-
  266. ProfId6SN=-
  267. ProfId1TN=Prof. id 1 (RC)
  268. ProfId2TN=Prof. id 2 (Fiscale matricule)
  269. ProfId3TN=Prof. Id 3 (Douane code)
  270. ProfId4TN=Prof. id 4 (BAN)
  271. ProfId5TN=-
  272. ProfId6TN=-
  273. ProfId1US=Prof Id (FEIN)
  274. ProfId2US=-
  275. ProfId3US=-
  276. ProfId4US=-
  277. ProfId5US=-
  278. ProfId6US=-
  279. ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
  280. ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
  281. ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
  282. ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
  283. ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer)
  284. ProfId6RO=-
  285. ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
  286. ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
  287. ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
  288. ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
  289. ProfId5RU=-
  290. ProfId6RU=-
  291. ProfId1UA=Prof-ID 1 (EDRPOU)
  292. ProfId2UA=Prof-ID 2 (DRFO)
  293. ProfId3UA=Prof-ID 3 (INN)
  294. ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificaat)
  295. ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
  296. ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
  297. ProfId1DZ=RC
  298. ProfId2DZ=Art.
  299. ProfId3DZ=NIF
  300. ProfId4DZ=NIS
  301. VATIntra=Btw-nummer
  302. VATIntraShort=Btw-nummer
  303. VATIntraSyntaxIsValid=Syntax is geldig
  304. VATReturn=BTW retour
  305. ProspectCustomer=Prospect / afnemer
  306. Prospect=Prospect
  307. CustomerCard=Afnemerskaart
  308. Customer=Afnemer
  309. CustomerRelativeDiscount=Kortingspercentage
  310. SupplierRelativeDiscount=Kortingspercentage leverancier
  311. CustomerRelativeDiscountShort=Kortingspercentage
  312. CustomerAbsoluteDiscountShort=Kortingsbedrag
  313. CompanyHasRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt een kortingspercentage van <b>%s%%</b>
  314. CompanyHasNoRelativeDiscount=Voor deze afnemer geldt geen kortingspercentage
  315. HasRelativeDiscountFromSupplier=U heeft een standaardkorting van <b>%s%%</b> van deze leverancier
  316. HasNoRelativeDiscountFromSupplier=U heeft geen standaard relatieve korting van deze leverancier
  317. CompanyHasAbsoluteDiscount=Deze klant heeft kortingen beschikbaar ( <b>tegoedbonnen</b> of aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s
  318. CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Deze klant heeft kortingen beschikbaar (commercieel, aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s
  319. CompanyHasCreditNote=Deze afnemer heeft nog creditnota's of eerder stortingen voor <b> %s %s</b>
  320. HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=U heeft geen kortingstegoed van deze leverancier
  321. HasAbsoluteDiscountFromSupplier=U hebt kortingen beschikbaar ( <b>tegoedbonnen</b> of aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s van deze leverancier
  322. HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=U hebt kortingen beschikbaar (commercieel, aanbetalingen) voor <b>%s</b> %s van deze leverancier
  323. HasCreditNoteFromSupplier=U hebt creditnota's voor <b>%s</b> %s van deze leverancier
  324. CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Voor deze afnemer is geen kortingsbedrag ingesteld
  325. CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door alle gebruikers)
  326. CustomerAbsoluteDiscountMy=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door uzelf)
  327. SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Vastgelegde leverancier kortingen (toegekend door alle gebruikers)
  328. SupplierAbsoluteDiscountMy=Vastgelegde klant kortingen (toegekend door uzelf)
  329. DiscountNone=Geen
  330. Vendor=Leverancier
  331. Supplier=Leverancier
  332. AddContact=Nieuwe contactpersoon
  333. AddContactAddress=Nieuw contact/adres
  334. EditContact=Bewerk contact / adres
  335. EditContactAddress=Wijzig contact/adres
  336. Contact=Contact adres
  337. Contacts=Contactpersonen
  338. ContactId=ID contactpersoon
  339. ContactsAddresses=Contacpersonen / adressen
  340. FromContactName=Naam:
  341. NoContactDefinedForThirdParty=Geen contact opgegeven voor deze derde partij
  342. NoContactDefined=Geen contactpersoon ingesteld voor deze Klant
  343. DefaultContact=Standaard contactpersoon
  344. ContactByDefaultFor=Standaard contact / adres voor
  345. AddThirdParty=Nieuwe relatie
  346. DeleteACompany=Bedrijf verwijderen
  347. PersonalInformations=Persoonlijke gegevens
  348. AccountancyCode=Accounting account
  349. CustomerCode=Klant-code
  350. SupplierCode=Leverancier-code
  351. CustomerCodeShort=Klantencode
  352. SupplierCodeShort=Leverancier-code
  353. CustomerCodeDesc=Klant code, uniek voor alle klanten
  354. SupplierCodeDesc=Leverancierscode, uniek voor alle leveranciers
  355. RequiredIfCustomer=Vereist als relatie een afnemer of prospect is
  356. RequiredIfSupplier=Vereist als relatie een leverancier is
  357. ValidityControledByModule=Geldigheid gecontroleerd door de module
  358. ThisIsModuleRules=Regels voor deze module
  359. ProspectToContact=Prospect om contact mee op te nemen
  360. CompanyDeleted=Bedrijf '%s' verwijderd uit de database.
  361. ListOfContacts=Contactpersonen- / adressenlijst
  362. ListOfContactsAddresses=Contactpersonen- / adressenlijst
  363. ListOfThirdParties=Lijst van derden
  364. ShowCompany=Relatie
  365. ShowContact=Contact adres
  366. ContactsAllShort=Alle (Geen filter)
  367. ContactType=Contactrol
  368. ContactForOrders=Opdrachtencontactpersoon
  369. ContactForOrdersOrShipments=Contactpersoon bij order of verzending
  370. ContactForProposals=Offertecontactpersoon
  371. ContactForContracts=Contractencontactpersoon
  372. ContactForInvoices=Facturencontactpersoon
  373. NoContactForAnyOrder=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige opdracht
  374. NoContactForAnyOrderOrShipments=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige order of verzending.
  375. NoContactForAnyProposal=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige offerte
  376. NoContactForAnyContract=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enig contract
  377. NoContactForAnyInvoice=Deze contactpersoon is geen contactpersoon voor enige factuur
  378. NewContact=Nieuwe contactpersoon
  379. NewContactAddress=Nieuw contactpersoon/adres
  380. MyContacts=Mijn contacten
  381. Capital=Kapitaal
  382. CapitalOf=Kapitaal van %s
  383. EditCompany=Bedrijf bewerken
  384. ThisUserIsNot=Deze gebruiker is geen prospect, klant of leverancier
  385. VATIntraCheck=Controleren
  386. VATIntraCheckDesc=Het btw-nummer moet het landnummer bevatten. De link <b>%s</b> maakt gebruik van de European VAT checker service (VIES) die internettoegang vanaf de Dolibarr-server vereist.
  387. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
  388. VATIntraCheckableOnEUSite=Controleer het intracommunautaire btw-nummer op de website van de Europese Commissie
  389. VATIntraManualCheck=U kunt ook handmatig controleren op de website van de Europese Commissie <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a>
  390. ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Controle niet mogelijk. Controleerdienst wordt niet verleend door lidstaat (%s).
  391. NorProspectNorCustomer=Geen prospect, noch klant
  392. JuridicalStatus=Soort bedrijf
  393. Workforce=Personeelsbestand
  394. Staff=Werknemers
  395. ProspectLevelShort=Potentieel
  396. ProspectLevel=Prospectpotentieel
  397. ContactPrivate=Privé
  398. ContactPublic=Gedeeld
  399. ContactVisibility=Zichtbaarheid
  400. ContactOthers=Overig
  401. OthersNotLinkedToThirdParty=Anderen, niet gebonden aan een klant
  402. ProspectStatus=Prospectstatus
  403. PL_NONE=Geen
  404. PL_UNKNOWN=Onbekend
  405. PL_LOW=Laag
  406. PL_MEDIUM=Medium
  407. PL_HIGH=Hoog
  408. TE_UNKNOWN=-
  409. TE_STARTUP=Starter
  410. TE_GROUP=Grote onderneming
  411. TE_MEDIUM=Middelgrote onderneming
  412. TE_ADMIN=Overheid
  413. TE_SMALL=Klein bedrijf
  414. TE_RETAIL=Retailer
  415. TE_WHOLE=Groothandelaar
  416. TE_PRIVATE=Particulier
  417. TE_OTHER=Anderen
  418. StatusProspect-1=Geen contact opnemen
  419. StatusProspect0=Nooit contact gehad
  420. StatusProspect1=Nog te contacteren
  421. StatusProspect2=Contact in proces
  422. StatusProspect3=Contact gemaakt
  423. ChangeDoNotContact=Status veranderen naar 'Geen contact opnemen'
  424. ChangeNeverContacted=Status veranderen naar 'Nooit contact gehad'
  425. ChangeToContact=Wijzig status in: 'Nog te contacteren'
  426. ChangeContactInProcess=Status veranderen naar 'Contact in proces'
  427. ChangeContactDone=Status veranderen naar 'Contact gemaakt'
  428. ProspectsByStatus=Prospecten per status
  429. NoParentCompany=Geen
  430. ExportCardToFormat=Export details naar formaat
  431. ContactNotLinkedToCompany=Contact niet gekoppeld aan enige Klant
  432. DolibarrLogin=Dolibarr login
  433. NoDolibarrAccess=Geen Dolibarr toegang
  434. ExportDataset_company_1=Derden (bedrijven / stichtingen / fysieke mensen) en hun eigenschappen
  435. ExportDataset_company_2=Contacten en hun eigenschappen
  436. ImportDataset_company_1=Relaties en hun eigenschappen
  437. ImportDataset_company_2=Bijkomende contacten / adressen en attributen van derden
  438. ImportDataset_company_3=Bankrekeningen van relaties
  439. ImportDataset_company_4=Derden Vertegenwoordigers (wijs vertegenwoordigers / gebruikers toe aan bedrijven)
  440. PriceLevel=Prijsniveau
  441. PriceLevelLabels=Prijsniveau Labels
  442. DeliveryAddress=Afleveradres
  443. AddAddress=Adres toevoegen
  444. SupplierCategory=Categorie leverancier
  445. JuridicalStatus200=Onafhankelijk
  446. DeleteFile=Bestand verwijderen
  447. ConfirmDeleteFile=Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?
  448. AllocateCommercial=Toegekend aan vertegenwoordiger
  449. Organization=Organisatie
  450. FiscalYearInformation=Fiscaal jaar
  451. FiscalMonthStart=Startmaand van het fiscale jaar
  452. SocialNetworksInformation=Sociale netwerken
  453. SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
  454. SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
  455. SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
  456. SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
  457. SocialNetworksYoutubeURL=YouTube URL
  458. SocialNetworksGithubURL=Github URL
  459. YouMustAssignUserMailFirst=U moet een e-mail voor deze gebruiker maken voordat u een e-mailmelding kunt toevoegen.
  460. YouMustCreateContactFirst=U moet eerst een e-mail voor deze contactpersoon aanmaken om e-mail meldingen voor deze te kunnen toevoegen.
  461. ListSuppliersShort=Leverancierslijst
  462. ListProspectsShort=Prospectslijst
  463. ListCustomersShort=Klantenlijst
  464. ThirdPartiesArea=Relaties/Contacten
  465. LastModifiedThirdParties=Laatste %s Derden die zijn gewijzigd
  466. UniqueThirdParties=Totaal aantal derden
  467. InActivity=Open
  468. ActivityCeased=Gesloten
  469. ThirdPartyIsClosed=Relatie is gesloten
  470. ProductsIntoElements=Lijst met producten/diensten toegewezen aan %s
  471. CurrentOutstandingBill=Huidige openstaande rekening
  472. OutstandingBill=Max. voor openstaande rekening
  473. OutstandingBillReached=Max. krediet voor openstaande facturen is bereikt
  474. OrderMinAmount=Minimum orderbedrag
  475. MonkeyNumRefModelDesc=Retourneer een getal in de notatie %syymm-nnnn voor de klantcode en %syymm-nnnn voor de leverancierscode waarbij yy het jaar is, mm de maand en nnnn een automatisch oplopend volgnummer is zonder onderbreking en zonder terugkeer naar 0.
  476. LeopardNumRefModelDesc=Afnemers- / leverancierscode is vrij. Deze code kan te allen tijde worden gewijzigd.
  477. ManagingDirectors=Manager(s) Naam (CEO, directeur, voorzitter ...)
  478. MergeOriginThirdparty=Dupliceren third party (third party die u wilt verwijderen)
  479. MergeThirdparties=Samenvoegen third parties
  480. ConfirmMergeThirdparties=Weet u zeker dat u de gekozen derde partij wilt samenvoegen met de huidige? Alle gekoppelde objecten (facturen, bestellingen, ...) worden verplaatst naar de huidige derde partij, waarna de gekozen derde partij wordt verwijderd.
  481. ThirdpartiesMergeSuccess=Relaties zijn samengevoegd
  482. SaleRepresentativeLogin=Login vertegenwoordiger
  483. SaleRepresentativeFirstname=Vertegenwoordiger voornaam
  484. SaleRepresentativeLastname=Vertegenwoordiger achternaam
  485. ErrorThirdpartiesMerge=Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de relatie. Controleer het log. Wijzigingen zijn ongedaan gemaakt.
  486. NewCustomerSupplierCodeProposed=Klant- of leverancierscode die al wordt gebruikt, wordt een nieuwe code voorgesteld
  487. KeepEmptyIfGenericAddress=Houd dit veld leeg als dit adres het standaard adres is
  488. #Imports
  489. PaymentTypeCustomer=Betaalwijze - Klant
  490. PaymentTermsCustomer=Betalingsvoorwaarden - Klant
  491. PaymentTypeSupplier=Type betaling - Leverancier
  492. PaymentTermsSupplier=Betalingstermijn - Leverancier
  493. PaymentTypeBoth=Betaalwijze - Klant en leverancier
  494. MulticurrencyUsed=Gebruik meerdere valuta
  495. MulticurrencyCurrency=Valuta
  496. InEEC=Europa (EEG)
  497. RestOfEurope=Rest van Europa (EEG)
  498. OutOfEurope=Buiten Europa (EEG)
  499. CurrentOutstandingBillLate=Openstaande factuur met vervallen betaaldatum
  500. BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Wees voorzichtig, afhankelijk van uw productprijsinstellingen, moet u van relatie veranderen voordat u een product aan POS toevoegt.