| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339 |
- # Dolibarr language file - Source file is en_US - other
- SecurityCode=Código seguridad
- NumberingShort=Nº
- Tools=Utilidades
- TMenuTools=Utilidades
- ToolsDesc=Todas las utilidades que no están incluidas en otras entradas del menú se encuentran aquí.<br>Están disponibles en el menú de la izquierda.
- Birthday=Aniversario
- BirthdayAlertOn=alerta aniversario activada
- BirthdayAlertOff=alerta aniversario desactivada
- TransKey=Traducción de la clave TransKey
- MonthOfInvoice=Mes (numero 1-12) de la fecha de la factura
- TextMonthOfInvoice=Mes (texto) de la fecha de factura
- PreviousMonthOfInvoice=Mes anterior (texto) de la fecha de la factura
- TextPreviousMonthOfInvoice=Mes anterior (texto) de la fecha de la factura
- NextMonthOfInvoice=Mes siguiente (número 1-12) de la fecha de la factura
- TextNextMonthOfInvoice=Mes siguiente (texto) de la fecha de la factura
- PreviousMonth=Mes anterior
- CurrentMonth=Mes actual
- ZipFileGeneratedInto=Archivo zip generado en <b>%s</b>.
- DocFileGeneratedInto=Fichero documentación generado en <b>%s</b>.
- JumpToLogin=Desconectado. Ir a la página de inicio de sesión ...
- MessageForm=Mensaje en el formulario de pago en línea
- MessageOK=Mensaje en la página de retorno de pago confirmado
- MessageKO=Mensaje en la página de retorno de pago cancelado
- ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Este directorio no está vacío
- DeleteAlsoContentRecursively=Compruebe para eliminar todo el contenido recursivamente
- PoweredBy=Powered by
- YearOfInvoice=Año de la fecha de la factura
- PreviousYearOfInvoice=Año anterior de la fecha de la factura
- NextYearOfInvoice=Mes siguiente de la fecha de la factura
- DateNextInvoiceBeforeGen=Fecha de la próxima factura (antes de la generación)
- DateNextInvoiceAfterGen=Fecha de la próxima factura (después de la generación)
- GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Los gráficos se limitan a las medidas %s en el modo 'Barras'. En su lugar, se seleccionó automáticamente el modo 'Líneas'.
- OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Actualmente solo es posible 1 campo como X-Axis. Solo se ha seleccionado el primer campo seleccionado.
- AtLeastOneMeasureIsRequired=Se requiere al menos 1 campo para medir
- AtLeastOneXAxisIsRequired=Se requiere al menos 1 campo para el eje X
- LatestBlogPosts=Últimas publicaciones de blog
- notiftouser=A los usuarios
- notiftofixedemail=Al correo fijo
- notiftouserandtofixedemail=Al usuario y correo fijo
- Notify_ORDER_VALIDATE=Validación pedido de cliente
- Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Envío pedido de cliente por e-mail
- Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Envío pedido a proveedor por e-mail
- Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Pedido a proveedor registrado
- Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Aprobación pedido a proveedor
- Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Rechazo pedido a proveedor
- Notify_PROPAL_VALIDATE=Validación presupuesto cliente
- Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Presupuesto cerrado como firmado
- Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED_WEB=Presupuesto de cliente cerrado y firmado en la página del portal
- Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Presupuesto cerrado como rechazado
- Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED_WEB=Presupuesto de cliente cerrado y rechazado en la página del portal
- Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Envío presupuesto por e-mail
- Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmisión domiciliación
- Notify_WITHDRAW_CREDIT=Abono domiciliación
- Notify_WITHDRAW_EMIT=Emisión domiciliación
- Notify_COMPANY_CREATE=Creación tercero
- Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Correos enviados desde la ficha del tercero
- Notify_BILL_VALIDATE=Validación factura
- Notify_BILL_UNVALIDATE=Devalidación factura a cliente
- Notify_BILL_PAYED=Factura del cliente pagada
- Notify_BILL_CANCEL=Cancelación factura a cliente
- Notify_BILL_SENTBYMAIL=Envío factura a cliente por e-mail
- Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Validación factura de proveedor
- Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Pago factura de proveedor
- Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Envío factura de proveedor por e-mail
- Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Factura del proveedor cancelada
- Notify_CONTRACT_VALIDATE=Validación contrato
- Notify_FICHINTER_VALIDATE=Validación intervención
- Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contacto añadido a intervención
- Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Envío ficha de intervención por e-mail
- Notify_SHIPPING_VALIDATE=Validación envío
- Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Envío expedición por e-mail
- Notify_MEMBER_VALIDATE=Validación miembro
- Notify_MEMBER_MODIFY=Miembro modificado
- Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Afiliación miembro
- Notify_MEMBER_RESILIATE=Miembro de baja
- Notify_MEMBER_DELETE=Eliminación miembro
- Notify_PROJECT_CREATE=Creación de proyecto
- Notify_TASK_CREATE=Tarea creada
- Notify_TASK_MODIFY=Tarea modificada
- Notify_TASK_DELETE=Tarea eliminada
- Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Informe de gastos validado (se requiere aprobación)
- Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Informe de gastos aprobado
- Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Petición días libres validada (se requiere aprobación)
- Notify_HOLIDAY_APPROVE=Petición días libres aprobada
- Notify_ACTION_CREATE=Acción agregada a la agenda
- SeeModuleSetup=Vea la configuración del módulo %s
- NbOfAttachedFiles=Número archivos/documentos adjuntos
- TotalSizeOfAttachedFiles=Tamaño total de los archivos/documentos adjuntos
- MaxSize=Tamaño máximo
- AttachANewFile=Adjuntar nuevo archivo/documento
- LinkedObject=Objeto adjuntado
- NbOfActiveNotifications=Número de notificaciones (nº de destinatarios)
- PredefinedMailTest=__(Hello)__\nEste es un correo de prueba enviado a __EMAIL__.\nLas dos líneas están separadas por un retorno de carro.\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__\nEste es un correo de <b> prueba</b> (la palabra prueba debe estar en negrita). <br> Las dos líneas están separadas por un retorno de carro. <br> <br> __USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentContract=__(Hola)__\n\n\n__(Sinceramente)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nAquí encontrará la factura __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nNos gustaría recordarle que la factura __REF__ parece no estar pagada. Así que le enviamos de nuevo la factura en el archivo adjunto, como un recordatorio.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle el presupuesto __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle nuestra solicitud de presupuesto __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle el pedido __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle nuestro pedido __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle la factura __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle el envío __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nNos ponemos en contacto con usted para facilitarle la intervención __REF__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentLink=Puede hacer clic en el siguiente enlace para realizar su pago, si aún no lo ha hecho.\n\n%s\n\n
- PredefinedMailContentGeneric=__(Hola)__\n\n\n__(Sinceramente)__\n\n__USER_SIGNATURE__
- PredefinedMailContentSendActionComm=Recordatorio de evento "__EVENT_LABEL__" el __EVENT_DATE__ a las __EVENT_TIME__ <br> <br> Este es un mensaje automático, no responda.
- DemoDesc=Dolibarr es un ERP/CRM para la gestión de negocios (profesionales o asociaciones), compuesto de módulos funcionales independientes y opcionales. Una demostración que incluya todos estos módulos no tiene sentido porque no utilizará todos los módulos. Además, tiene disponibles varios tipos de perfiles de demostración.
- ChooseYourDemoProfil=Elija el perfil de demostración que mejor se adapte a sus necesidades ...
- ChooseYourDemoProfilMore=... o construya su perfil<br>(modo de selección manual)
- DemoFundation=Gestión de miembros de una asociación
- DemoFundation2=Gestión de miembros y tesorería de una asociación
- DemoCompanyServiceOnly=Empresa o trabajador por cuenta propia realizando servicios
- DemoCompanyShopWithCashDesk=Administrar una tienda con una caja de efectivo
- DemoCompanyProductAndStocks=Tienda de venta de productos con punto de venta
- DemoCompanyManufacturing=Empresa de fabricación de productos
- DemoCompanyAll=Empresa con actividades múltiples (todos los módulos principales)
- CreatedBy=Creado por %s
- ModifiedBy=Modificado por %s
- ValidatedBy=Validado por %s
- SignedBy=Firmado por %s
- ClosedBy=Cerrado por %s
- CreatedById=Id usuario que ha creado
- ModifiedById=Id de usuario que ha realizado último cambio
- ValidatedById=Id usuario que ha validado
- CanceledById=Id usuario que ha cancelado
- ClosedById=Id usuario que ha cerrado
- CreatedByLogin=Login usuario que ha creado
- ModifiedByLogin=Login de usuario que ha realizado último cambio
- ValidatedByLogin=Login usuario que ha validado
- CanceledByLogin=Login usuario que ha cancelado
- ClosedByLogin=Login usuario que ha cerrado
- FileWasRemoved=El archivo %s ha sido eliminado
- DirWasRemoved=El directorio %s ha sido eliminado
- FeatureNotYetAvailable=Funcionalidad aún no disponible en esta versión
- FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Característica no disponible en dispositivos sin mouse
- FeaturesSupported=Funcionalidades disponibles
- Width=Largo
- Height=Alto
- Depth=Fondo
- Top=Superior
- Bottom=Inferior
- Left=Izquierda
- Right=Derecha
- CalculatedWeight=Peso calculado
- CalculatedVolume=Volumen calculado
- Weight=Peso
- WeightUnitton=tonelada
- WeightUnitkg=kg
- WeightUnitg=g
- WeightUnitmg=mg
- WeightUnitpound=libra
- WeightUnitounce=onza
- Length=Longitud
- LengthUnitm=m
- LengthUnitdm=dm
- LengthUnitcm=cm
- LengthUnitmm=mm
- Surface=Superficie
- SurfaceUnitm2=m²
- SurfaceUnitdm2=dm²
- SurfaceUnitcm2=cm²
- SurfaceUnitmm2=mm²
- SurfaceUnitfoot2=ft²
- SurfaceUnitinch2=in²
- Volume=Volumen
- VolumeUnitm3=m³
- VolumeUnitdm3=dm³ (L)
- VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
- VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
- VolumeUnitfoot3=ft³
- VolumeUnitinch3=in³
- VolumeUnitounce=onza
- VolumeUnitlitre=litro
- VolumeUnitgallon=galón
- SizeUnitm=m
- SizeUnitdm=dm
- SizeUnitcm=cm
- SizeUnitmm=mm
- SizeUnitinch=pulgada
- SizeUnitfoot=pie
- SizeUnitpoint=punto
- BugTracker=Incidencias
- SendNewPasswordDesc=Este formulario le permite obtener una nueva contraseña. Le será enviada a su e-mail.<br>El cambio será efectivo una vez haga clic en el enlace de confirmación del e-mail.<br>Revise su e-mail.
- EnterNewPasswordHere=Ingrese su nueva contraseña aquí
- BackToLoginPage=Volver a la página de conexión
- AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=El modo de autentificación de Dolibarr está configurado como "<b>%s</b>".<br>En este modo Dolibarr no puede conocer ni modificar su contraseña<br>Contacte con su administrador para conocer las modalidades de cambio.
- EnableGDLibraryDesc=Instale o active la libreria GD en su PHP para poder usar esta opción
- ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> es una información dependiente del país del tercero.<br>Por ejemplo, para el país <b>%s</b>, és el código <b>%s</b>.
- DolibarrDemo=Demo de Dolibarr ERP/CRM
- StatsByNumberOfUnits=Estadísticas en número de unidades de producto/servicio
- StatsByNumberOfEntities=Estadísticas por número de entidades referentes (no. De facturas, o pedidos ...)
- NumberOfProposals=Número de pedidos
- NumberOfCustomerOrders=Número de pedidos de clientes
- NumberOfCustomerInvoices=Número de facturas a clientes
- NumberOfSupplierProposals=Número de presupuestos de proveedores
- NumberOfSupplierOrders=Número de pedidos a proveedores
- NumberOfSupplierInvoices=Número de facturas de proveedores
- NumberOfContracts=Número de contratos
- NumberOfMos=Número de órdenes de fabricación.
- NumberOfUnitsProposals=Número de unidades en los presupuestos a clientes
- NumberOfUnitsCustomerOrders=Número de unidades en los pedidos de clientes
- NumberOfUnitsCustomerInvoices=Número de unidades en las facturas a clientes
- NumberOfUnitsSupplierProposals=Número de unidades en los presupuestos de proveedores
- NumberOfUnitsSupplierOrders=Número de unidades en los pedidos a proveedores
- NumberOfUnitsSupplierInvoices=Número de unidades en las facturas de proveedores
- NumberOfUnitsContracts=Número de unidades en los contratos
- NumberOfUnitsMos=Número de unidades para producir en órdenes de fabricación.
- EMailTextInterventionAddedContact=Se le ha asignado la intervención %s
- EMailTextInterventionValidated=Ficha intervención %s validada
- EMailTextInvoiceValidated=Factura %s ha sido validada.
- EMailTextInvoicePayed=La factura %s ha sido pagada.
- EMailTextProposalValidated=El presupuesto %s ha sido validado.
- EMailTextProposalClosedSigned=El presupuesto %s ha sido cerrado y firmado.
- EMailTextProposalClosedSignedWeb=El presupuesto %s se ha cerrado y firmado en la página del portal.
- EMailTextProposalClosedRefused=El presupuesto %s ha sido cerrado y rechazado.
- EMailTextProposalClosedRefusedWeb=El presupuesto %s se ha cerrado y rechazado en la página del portal.
- EMailTextOrderValidated=El pedido %s ha sido validado.
- EMailTextOrderApproved=El pedido %s ha sido aprobado
- EMailTextOrderValidatedBy=El pedido %s ha sido registrado por %s.
- EMailTextOrderApprovedBy=El pedido %s ha sido aprobado por %s
- EMailTextOrderRefused=El pedido %s ha sido rechazado
- EMailTextOrderRefusedBy=El pedido %s ha sido rechazado por %s
- EMailTextExpeditionValidated=El envío %s ha sido validado.
- EMailTextExpenseReportValidated=El informe de gastos %s ha sido validado.
- EMailTextExpenseReportApproved=El informe de gastos %s ha sido aprobado.
- EMailTextHolidayValidated=La petición de lías libres %s ha sido validada.
- EMailTextHolidayApproved=La petición de lías libres %s ha sido aprobada.
- EMailTextActionAdded=La acción %s se ha agregado a la Agenda.
- ImportedWithSet=Lote de importación (import key)
- DolibarrNotification=Notificación automática
- ResizeDesc=Introduzca el nuevo ancho <b>O</b> la nueva altura. La relación se conserva al cambiar el tamaño ...
- NewLength=Nuevo ancho
- NewHeight=Nueva altura
- NewSizeAfterCropping=Nuevas dimensiones después de recortar
- DefineNewAreaToPick=Establezca la zona de imagen a conservar (clic izquierdo sobre la imagen y arrastre hasta la esquina opuesta)
- CurrentInformationOnImage=Esta herramienta le permite cambiar el tamaño o cuadrar la imagen. Aquí hay información sobre la imagen que se está editando
- ImageEditor=Editor de imagen
- YouReceiveMailBecauseOfNotification=Usted está recibiendo este mensaje porque su correo electrónico está suscrito a algunas notificaciones automáticas para informarle acerca de eventos especiales del programa %s de %s.
- YouReceiveMailBecauseOfNotification2=El evento en cuestión es el siguiente:
- ThisIsListOfModules=Le mostramos un listado de módulos preseleccionados para este perfil de demostración (en esta demo sólo los más comunes son accesibles). Ajuste sus preferencias y haga clic en "Iniciar".
- UseAdvancedPerms=Usar los derechos avanzados en los permisos de los módulos
- FileFormat=Formato de archivo
- SelectAColor=Elija un color
- AddFiles=Añadir archivos
- StartUpload=Transferir
- CancelUpload=Cancelar la transferencia
- FileIsTooBig=El archivo es demasiado grande
- PleaseBePatient=Rogamos espere unos instantes...
- NewPassword=Nueva contraseña
- ResetPassword=Reiniciar contraseña
- RequestToResetPasswordReceived=Se ha recibido una solicitud para cambiar tu contraseña de Dolibarr
- NewKeyIs=Esta es su nueva contraseña para iniciar sesión
- NewKeyWillBe=Su nueva contraseña para iniciar sesión en el software será
- ClickHereToGoTo=Haga click aquí para ir a %s
- YouMustClickToChange=Sin embargo, debe hacer click primero en el siguiente enlace para validar este cambio de contraseña
- ConfirmPasswordChange=Confirmar cambio de contraseña
- ForgetIfNothing=Si usted no ha solicitado este cambio, simplemente ignore este email. Sus credenciales son guardadas de forma segura.
- IfAmountHigherThan=si el importe es mayor que <strong>%s</strong>
- SourcesRepository=Repositorio de los fuentes
- Chart=Gráfico
- PassEncoding=Cifrado de contraseña
- PermissionsAdd=Permisos añadidos
- PermissionsDelete=Permisos eliminados
- YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Su contraseña debe contener al menos <strong>%s</strong> caracteres
- PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=La contraseña necesita al menos <strong>%s</strong> caracteres en mayúsculas
- PasswordNeedAtLeastXDigitChars=La contraseña necesita al menos <strong>%s</strong> caracteres numéricos
- PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=La contraseña necesita al menos <strong>%s</strong> caracteres especiales
- PasswordNeedNoXConsecutiveChars=La contraseña no debe tener <strong>%s</strong> caracteres similares consecutivos
- YourPasswordHasBeenReset=Su contraseña ha sido restablecida con éxito
- ApplicantIpAddress=Dirección IP del solicitante
- SMSSentTo=SMS enviado a %s
- MissingIds=IDs no encontrados
- ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Tercero creado por el recolector de e-mails del MSGID de e-mail %s
- ContactCreatedByEmailCollector=Contacto/dirección creada por el recolector de e-mails del MSGID de e-mail %s
- ProjectCreatedByEmailCollector=Proyecto creado por el recolector de e-mails del MSGID de e-mail %s
- TicketCreatedByEmailCollector=Ticket creado por el recolector de e-mails del MSGID de e-mail %s
- OpeningHoursFormatDesc=Use un - para separar las horas de apertura y cierre. <br> Use un espacio para ingresar diferentes rangos. <br> Ejemplo: 8-12 14-18
- SuffixSessionName=Sufijo para el nombre de la sesión
- LoginWith=Iniciar sesión con %s
- ##### Export #####
- ExportsArea=Área de exportaciones
- AvailableFormats=Formatos disponibles
- LibraryUsed=Librería utilizada
- LibraryVersion=Versión librería
- ExportableDatas=Datos exportables
- NoExportableData=No hay datos exportables (sin módulos con datos exportables cargados, o carecen de permisos)
- ##### External sites #####
- WebsiteSetup=Configuración del módulo website
- WEBSITE_PAGEURL=URL de la página
- WEBSITE_TITLE=Título
- WEBSITE_DESCRIPTION=Descripción
- WEBSITE_IMAGE=Imagen
- WEBSITE_IMAGEDesc=Ruta relativa de los medios de imagen. Puede mantener esto vacío ya que rara vez se usa (puede ser usado por contenido dinámico para mostrar una miniatura en una lista de publicaciones de blog). Use __WEBSITE_KEY__ en la ruta si la ruta depende del nombre del sitio web (por ejemplo: image/__WEBSITE_KEY __/stories/myimage.png).
- WEBSITE_KEYWORDS=Claves
- LinesToImport=Líneas a importar
- MemoryUsage=Uso de memoria
- RequestDuration=Duración de la solicitud
- ProductsPerPopularity=Productos/Servicios por popularidad
- PopuProp=Productos/Servicios por popularidad en Presupuestos
- PopuCom=Productos/Servicios por popularidad en Pedidos
- ProductStatistics=Estadísticas de productos/servicios
- NbOfQtyInOrders=Cantidad en pedidos
- SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Seleccione un objeto para ver sus estadísticas ...
- ConfirmBtnCommonContent = ¿Está seguro de que desea "%s"?
- ConfirmBtnCommonTitle = Confirme su acción
- CloseDialog = Cerrar
- Autofill = Autorellenar
- # externalsite
- ExternalSiteSetup=Configuración del enlace al sitio web externo
- ExternalSiteURL=URL del sitio externo de contenido de iframe HTML
- ExternalSiteModuleNotComplete=El módulo Sitio web externo no ha sido configurado correctamente.
- ExampleMyMenuEntry=Mi entrada de menú
- # ftp
- FTPClientSetup=Configuración del módulo de cliente FTP o SFTP
- NewFTPClient=Nueva configuración de conexión FTP/SFTP
- FTPArea=Área FTP/SFTP
- FTPAreaDesc=Esta pantalla muestra una vista de un servidor FTP y SFTP.
- SetupOfFTPClientModuleNotComplete=La configuración del módulo de cliente FTP o SFTP parece estar incompleta
- FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Su PHP no admite funciones FTP o SFTP
- FailedToConnectToFTPServer=No se pudo conectar al servidor (servidor %s, puerto %s)
- FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Error al iniciar sesión en el servidor con inicio de sesión/contraseña definidos
- FTPFailedToRemoveFile=No se pudo eliminar el archivo <b>%s</b>.
- FTPFailedToRemoveDir=No se pudo eliminar el directorio <b>%s</b> (Compruebe los permisos y que el directorio está vacío).
- FTPPassiveMode=Modo pasivo
- ChooseAFTPEntryIntoMenu=Elija un sitio FTP / SFTP del menú ...
- FailedToGetFile=No se pudieron obtener los archivos %s
- ErrorFTPNodisconnect=Error al desconectar el servidor FTP/SFTP
- FileWasUpload=Se ha cargado el archivo <b> %s </b>
- FTPFailedToUploadFile=No se pudo cargar el archivo <b> %s </b> .
- AddFolder=Crear carpeta
- FileWasCreateFolder=Se ha creado la carpeta <b> %s </b>
- FTPFailedToCreateFolder=No se pudo crear la carpeta <b> %s </b>.
|