bills.lang 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
  2. Bill=فاتورة
  3. Bills=فواتير
  4. BillsCustomers=فواتير العملاء
  5. BillsCustomer=فاتورة العميل
  6. BillsSuppliers=فواتير الموردين
  7. BillsCustomersUnpaid=فواتير العميل غير المسددة
  8. BillsCustomersUnpaidForCompany=فواتير العميل الغير مسددة لـ %s
  9. BillsSuppliersUnpaid=فواتير المورد الغير مسددة
  10. BillsSuppliersUnpaidForCompany=فواتير المورد الغير مسددة لـ %s
  11. BillsLate=المدفوعات المتأخرة
  12. BillsStatistics=إحصاءات فواتير العملاء
  13. BillsStatisticsSuppliers=إحصاءات فواتير الموردين
  14. DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=معطل لأنه تم إرسال الفاتورة إلى مسك الدفاتر
  15. DisabledBecauseNotLastInvoice=معطل لأن الفاتورة غير قابلة للحذف. لقد تم تسجيل فواتير بعد هذه الفاتورة وسوف يؤدي ذلك إلى وجود ثقب في نظام العد.
  16. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=معطل بسبب الفاتورة لا يمكن حذفها\nهذه الفاتورة لسيت اخر فاتورة في دورة الفواتير
  17. DisabledBecauseNotErasable=معطل لأنه لا يمكن محوه
  18. InvoiceStandard=الفاتورة القياسية
  19. InvoiceStandardAsk=الفاتورة القياسية
  20. InvoiceStandardDesc=هذا النوع من الفاتورة هي فاتورة عام.
  21. InvoiceStandardShort=قياسي
  22. InvoiceDeposit=فاتورة الدفعة الأولى
  23. InvoiceDepositAsk=فاتورة الدفعة الأولى
  24. InvoiceDepositDesc=يتم هذا النوع من الفاتورة عند استلام دفعة أولى.
  25. InvoiceProForma=الفاتورة الأولية
  26. InvoiceProFormaAsk=الفاتورة الأولية
  27. InvoiceProFormaDesc=<b> الفاتورة المبدئية </b> عبارة عن صورة فاتورة حقيقية ولكنها لا تحتوي على قيمة محاسبية.
  28. InvoiceReplacement=استبدال الفاتورة
  29. InvoiceReplacementShort=الاستبدال
  30. InvoiceReplacementAsk=فاتورة استبدال الفاتورة
  31. InvoiceReplacementDesc= <b> فاتورة الاستبدال </b> تُستخدم لاستبدال فاتورة بالكامل بدون دفعة مستلمة بالفعل. <br> <br> ملاحظة: يمكن فقط استبدال الفواتير التي لم يتم سدادها. إذا لم يتم إغلاق الفاتورة التي قمت باستبدالها بعد ، فسيتم إغلاقها تلقائيًا لتصبح "مهجورة".
  32. InvoiceAvoir=ملاحظة ائتمانية
  33. InvoiceAvoirAsk=ملاحظة ائتمانية لتصحيح الفاتورة
  34. InvoiceAvoirDesc=<b>ملاحظة الائتمان</b> عبارة عن فاتورة سلبية تُستخدم لتصحيح حقيقة أن الفاتورة تُظهر مبلغًا يختلف عن المبلغ المدفوع بالفعل (على سبيل المثال ، دفع العميل كثيرًا عن طريق الخطأ ، أو لم يدفع المبلغ بالكامل منذ إرجاع بعض المنتجات) .
  35. invoiceAvoirWithLines=إنشاء اشعار دائن مع بنود من فاتورة الأصل
  36. invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=إنشاء اشعار دائن مع المبلغ الغير مسدد من الفاتورة الأصلية
  37. invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=اشعار دائن للمبلغ الغير مسدد
  38. ReplaceInvoice=استبدل الفاتورة %s
  39. ReplacementInvoice=استبدال الفاتورة
  40. ReplacedByInvoice=تم استبدالها بالفاتورة %s
  41. ReplacementByInvoice=تم استبدالها بالفاتورة
  42. CorrectInvoice=فاتورة صحيحة %s
  43. CorrectionInvoice=تصحيح الفاتورة
  44. UsedByInvoice=تستخدم لدفع فاتورة %s
  45. ConsumedBy=يستهلكها
  46. NotConsumed=لا تستهلك
  47. NoReplacableInvoice=لا يوجد فواتير قابلة للاستبدال
  48. NoInvoiceToCorrect=لا توجد فاتورة للتصحيح
  49. InvoiceHasAvoir=كان مصدر لواحد أو عدة اشعارات بدائن
  50. CardBill=بطاقة الفاتورة
  51. PredefinedInvoices=فواتير محددة مسبقا
  52. Invoice=فاتورة
  53. PdfInvoiceTitle=فاتورة
  54. Invoices=فواتير
  55. InvoiceLine=سطر الفاتورة
  56. InvoiceCustomer=فاتورة العميل
  57. CustomerInvoice=فاتورة العميل
  58. CustomersInvoices=فواتير العملاء
  59. SupplierInvoice=فاتورة مورد
  60. SuppliersInvoices=فواتير الموردين
  61. SupplierInvoiceLines=سطور فاتورة البائع
  62. SupplierBill=فاتورة مورد
  63. SupplierBills=فواتير الموردين
  64. Payment=دفعة
  65. PaymentBack=استرداد
  66. CustomerInvoicePaymentBack=استرداد
  67. Payments=المدفوعات
  68. PaymentsBack=المبالغ المستردة
  69. paymentInInvoiceCurrency=بعملة الفواتير
  70. PaidBack=سدد الدين
  71. DeletePayment=حذف الدفعة
  72. ConfirmDeletePayment=هل انت متأكد انك ترغب في حذف هذه الدفعة؟
  73. ConfirmConvertToReduc=هل تريد تحويل هذا %s إلى رصيد متاح؟
  74. ConfirmConvertToReduc2=سيتم حفظ المبلغ بين جميع الخصومات ويمكن استخدامه كخصم لفاتورة حالية أو مستقبلية لهذا العميل.
  75. ConfirmConvertToReducSupplier=هل تريد تحويل هذا %s إلى رصيد متاح؟
  76. ConfirmConvertToReducSupplier2=سيتم حفظ المبلغ بين جميع الخصومات ويمكن استخدامه كخصم لفاتورة حالية أو مستقبلية لهذا البائع.
  77. SupplierPayments=مدفوعات الموردين
  78. ReceivedPayments=المدفوعات المستلمة
  79. ReceivedCustomersPayments=المدفوعات المستلمة من العملاء
  80. PayedSuppliersPayments=المدفوعات المدفوعة للموردين
  81. ReceivedCustomersPaymentsToValid=تلقى مدفوعات عملاء للمصادقة
  82. PaymentsReportsForYear=تقارير المدفوعات لل%s
  83. PaymentsReports=تقارير المدفوعات
  84. PaymentsAlreadyDone=المدفوعات قد فعلت
  85. PaymentsBackAlreadyDone=تم رد الأموال
  86. PaymentRule=قاعدة الدفع
  87. PaymentMode=طريقة الدفع او السداد
  88. PaymentModes=طرق الدفع
  89. DefaultPaymentMode=طريقه تسديد خاطئه
  90. DefaultBankAccount=حساب مصرفي افتراضي
  91. IdPaymentMode=طريقة الدفع (المعرف)
  92. CodePaymentMode=طريقة الدفع (كود)
  93. LabelPaymentMode=طريقة الدفع (التسمية)
  94. PaymentModeShort=طريقة الدفع او السداد
  95. PaymentTerm=شروط السداد
  96. PaymentConditions=شروط السداد
  97. PaymentConditionsShort=شروط السداد
  98. PaymentAmount=مبلغ السداد
  99. PaymentHigherThanReminderToPay=الدفعة اعلى من الواجب سداده
  100. HelpPaymentHigherThanReminderToPay=انتبه ، مبلغ دفع فاتورة أو أكثر أعلى من المبلغ المستحق. <br> قم بتحرير المبلغ المدخل ، وإلا قم بالتأكيد وتذكر لإنشاء إشعار دائن للزيادة المستلمة لكل فاتورة زائدة.
  101. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=انتبه ، مبلغ دفع فاتورة أو أكثر أعلى من المبلغ المستحق. <br> قم بتحرير المبلغ المدخل ، وإلا قم بالتأكيد وتذكر لإنشاء إشعار دائن للزيادة المستلمة لكل فاتورة زائدة.
  102. ClassifyPaid=تصنيف 'مدفوع'
  103. ClassifyUnPaid=تصنيف "غير مسدد"
  104. ClassifyPaidPartially=تصنيف 'مدفوع جزئيا'
  105. ClassifyCanceled=تصنيف 'مهجور'
  106. ClassifyClosed=تصنيف 'مغلقة'
  107. ClassifyUnBilled=تصنيف "فواتير"
  108. CreateBill=إنشاء الفاتورة
  109. CreateCreditNote=إنشاء اشعار دائن
  110. AddBill=إنشاء فاتورة أو اشعار دائن
  111. AddToDraftInvoices=إضافة إلى مسودة الفاتورة
  112. DeleteBill=حذف الفاتورة
  113. SearchACustomerInvoice=ابحث عن فاتورة العميل
  114. SearchASupplierInvoice=ابحث عن فاتورة مورد
  115. CancelBill=إلغاء فاتورة
  116. SendRemindByMail=إرسال تذكير عن طريق البريد الإلكتروني
  117. DoPayment=أدخل الدفعة
  118. DoPaymentBack=أدخل المبلغ المسترد
  119. ConvertToReduc=يعتبر كائتمان متاح
  120. ConvertExcessReceivedToReduc=تحويل الفائض المستلم إلى رصيد متاح
  121. ConvertExcessPaidToReduc=تحويل الفائض المستلم إلى خصم متاح
  122. EnterPaymentReceivedFromCustomer=أدخل الدفعة المستلمة من العميل
  123. EnterPaymentDueToCustomer=انشاء استحقاق دفع للعميل
  124. DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=معطل لأن المتبقي غير المسدد يساوي صفر
  125. PriceBase=السعر الأساسي
  126. BillStatus=حالة الفاتورة
  127. StatusOfGeneratedInvoices=حالة الفواتير المنشأة
  128. BillStatusDraft=مسودة (يجب التحقق من صحتها)
  129. BillStatusPaid=سدد
  130. BillStatusPaidBackOrConverted=استرداد إشعار الائتمان أو وضع علامة على أنه رصيد متاح
  131. BillStatusConverted=مدفوعة (جاهزة للاستخدام في الفاتورة النهائية)
  132. BillStatusCanceled=المهجورة
  133. BillStatusValidated=معتمد (واجب السداد)
  134. BillStatusStarted=بدأت
  135. BillStatusNotPaid=غير مسدد
  136. BillStatusNotRefunded=لم تسترجع
  137. BillStatusClosedUnpaid=مغلقة (غير مسدد)
  138. BillStatusClosedPaidPartially=مسدد (جزئيا)
  139. BillShortStatusDraft=مسودة
  140. BillShortStatusPaid=سدد
  141. BillShortStatusPaidBackOrConverted=مسترجع او محول
  142. Refunded=مسترجع
  143. BillShortStatusConverted=سدد
  144. BillShortStatusCanceled=المهجورة
  145. BillShortStatusValidated=معتمد
  146. BillShortStatusStarted=بدأت
  147. BillShortStatusNotPaid=لم تسدد
  148. BillShortStatusNotRefunded=لم تسترجع
  149. BillShortStatusClosedUnpaid=مغلقة
  150. BillShortStatusClosedPaidPartially=دفعت (جزئيا)
  151. PaymentStatusToValidShort=للمصادقة
  152. ErrorVATIntraNotConfigured=لم يتم تحديد رقم ضريبة القيمة المضافة بعد
  153. ErrorNoPaiementModeConfigured=لم يتم تحديد نوع الدفع الافتراضي. انتقل إلى إعداد وحدة الفاتورة لإصلاح ذلك.
  154. ErrorCreateBankAccount=قم بإنشاء حساب مصرفي ، ثم انتقل إلى لوحة الإعداد الخاصة بوحدة الفاتورة لتحديد أنواع السداد
  155. ErrorBillNotFound=الفاتورة %s غير موجودة
  156. ErrorInvoiceAlreadyReplaced=خطأ ، لقد حاولت اعتماد فاتورة لاستبدال الفاتورة %s. ولكن تم بالفعل استبدال هذه الفاتورة %s.
  157. ErrorDiscountAlreadyUsed=خطأ ، الخصم تم استخدامه
  158. ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=خطأ ، يجب أن يكون للفاتورة الصحيحة مبلغ سلبي
  159. ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=خطأ ، يجب أن يحتوي هذا النوع من الفاتورة على مبلغ لا يشمل الضريبة موجبًا (أو فارغًا)
  160. ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=خطأ ، لا يمكن إلغاء فاتورة تم استبدالها بفاتورة أخرى لا تزال في حالة المسودة
  161. ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=تم استخدام هذا الجزء أو آخر لذا لا يمكن إزالة سلسلة الخصم.
  162. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=خطأ: تاريخ الفاتورة %s هو %s. يجب أن تكون لاحقة أو مساوية للتاريخ الأخير للفواتير من نفس النوع (%s). الرجاء تغيير تاريخ الفاتورة.
  163. BillFrom=من:
  164. BillTo=فاتورة الى:
  165. ShippingTo=شحن الي
  166. ActionsOnBill=الإجراءات على الفاتورة
  167. RecurringInvoiceTemplate=نموذج او فاتورة متكررة
  168. NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=لا يوجد نموذج فاتورة متكرر مؤهل للإنشاء.
  169. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=تم العثور على %s نموذج فاتورة (فواتير) متكررة مؤهلة للإنشاء.
  170. NotARecurringInvoiceTemplate=ليست فاتورة نموذجية متكررة
  171. NewBill=فاتورة جديدة
  172. LastBills=أحدث %s فواتير
  173. LatestTemplateInvoices=أحدث %s قالب فواتير
  174. LatestCustomerTemplateInvoices=أحدث %s قالب فواتير العميل
  175. LatestSupplierTemplateInvoices=أحدث %s قالب فواتير مورد
  176. LastCustomersBills=أحدث %s فواتير العملاء
  177. LastSuppliersBills=أحدث %s فواتير الموردين
  178. AllBills=جميع الفواتير
  179. AllCustomerTemplateInvoices=جميع قالب الفواتير
  180. OtherBills=فواتير اخرى
  181. DraftBills=مسودة فواتير
  182. CustomersDraftInvoices=مسودة فواتير العميل
  183. SuppliersDraftInvoices=مسودة فواتير المورد
  184. Unpaid=غير مسدد
  185. ErrorNoPaymentDefined=خطأ لم يتم تعريف السداد
  186. ConfirmDeleteBill=هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الفاتورة؟
  187. ConfirmValidateBill=هل أنت متأكد من أنك تريد التحقق من صحة هذه الفاتورة بالمرجع <b> %s </b>؟
  188. ConfirmUnvalidateBill=هل أنت متأكد أنك تريد تغيير الفاتورة <b> %s </b> إلى حالة المسودة؟
  189. ConfirmClassifyPaidBill=هل أنت متأكد أنك تريد تغيير الفاتورة <b> %s </b> إلى حالة المسددة؟
  190. ConfirmCancelBill=هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء الفاتورة <b> %s </b>؟
  191. ConfirmCancelBillQuestion=لماذا تريد تصنيف هذه الفاتورة "مهجورة"؟
  192. ConfirmClassifyPaidPartially=هل أنت متأكد أنك تريد تغيير الفاتورة <b> %s </b> إلى الحالة مدفوعة؟
  193. ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=لم يتم دفع هذه الفاتورة بالكامل. ما هو سبب إغلاق هذه الفاتورة؟
  194. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=المتبقي الغير مدفوع <b> (%s %s) </b> هو خصم ممنوح لأن السداد تم قبل الأجل. أقوم بتسوية ضريبة القيمة المضافة مع ملاحظة اشعار دائن.
  195. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=المتبقي الغير مدفوع <b> (%s %s) </b> هو خصم ممنوح لأن السداد تم قبل الأجل.
  196. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=المتبقي الغير مدفوع <b> (%s %s) </b> هو خصم ممنوح لأن السداد تم قبل الأجل. أنا أقبل خسارة ضريبة القيمة المضافة على هذا الخصم.
  197. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=المتبقي الغير مدفوع <b> (%s %s) </b> هو خصم ممنوح لأن السداد تم قبل الأجل. أسترد ضريبة القيمة المضافة على هذا الخصم بدون إشعار دائن.
  198. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=عميل سيء
  199. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=الخصم من قبل البنك (رسوم البنك الوسيط)
  200. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=تم إرجاع بعض المنتجات
  201. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=التخلي عن المبلغ لسبب آخر
  202. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=هذا الاختيار ممكن إذا تم تزويد فاتورتك بالتعليقات المناسبة. (مثال «فقط الضريبة المقابلة للسعر الذي تم دفعه هي التي تعطي الحق في الخصم»)
  203. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=في بعض البلدان ، قد يكون هذا الاختيار ممكنًا فقط إذا كانت فاتورتك تحتوي على ملاحظات صحيحة.
  204. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=استخدم هذا الاختيار إذا كانت جميع الاختيارات الاخرى لا تناسبك
  205. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=العميل السيئ <b> </b> هو العميل الذي يرفض سداد ديونه.
  206. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=يستخدم هذا الاختيار عندما لا يكتمل السداد بسبب إرجاع بعض المنتجات
  207. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=المبلغ غير المدفوع هو <b> رسوم البنك الوسيط </b> ، يتم خصمها مباشرة من المبلغ الصحيح <b> وهو </b> الذي يدفعه العميل.
  208. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=استخدم هذا الخيار إذا لم يكن هناك خيار مناسب ، على سبيل المثال في الحالة التالية: <br> - الدفع غير مكتمل لأن بعض المنتجات تم شحنها مرة أخرى <br> - المبلغ المطالب به مهم جدًا لأنه تم نسيان الخصم <br> في جميع الحالات ، يجب تصحيح المبلغ المطالب به في نظام المحاسبة عن طريق إنشاء إشعار دائن.
  209. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=أخرى
  210. ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=سيتم استخدام هذا الاختيار في جميع الحالات الأخرى. على سبيل المثال ، لأنك تخطط لإنشاء فاتورة بديلة.
  211. ConfirmCustomerPayment=هل تؤكد إدخال المبلغ هذا لـ <b> %s </b> %s؟
  212. ConfirmSupplierPayment=هل تؤكد إدخال المباغ هذا لـ <b> %s </b> %s؟
  213. ConfirmValidatePayment=هل أنت متأكد أنك تريد اعتماد هذا المبلغ؟ لا يمكن إجراء أي تغيير بمجرد اعتماد الدفع.
  214. ValidateBill=اعتماد الفاتورة
  215. UnvalidateBill=فاتورة غير معتمدة
  216. NumberOfBills=عدد الفواتير
  217. NumberOfBillsByMonth=عدد الفواتير شهريا
  218. AmountOfBills=مبلغ الفواتير
  219. AmountOfBillsHT=مبلغ الفواتير (صافي الضرائب)
  220. AmountOfBillsByMonthHT=مبلغ الفواتير حسب الشهر (بعد خصم الضريبة)
  221. UseSituationInvoices=Allow situation invoice
  222. UseSituationInvoicesCreditNote=Allow situation invoice credit note
  223. Retainedwarranty=Retained warranty
  224. AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Retained warranty usable on the following types of invoices
  225. RetainedwarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
  226. RetainedwarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
  227. RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
  228. ToPayOn=للسداد على %s
  229. toPayOn=للسداد على %s
  230. RetainedWarranty=Retained Warranty
  231. PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Retained warranty payment terms
  232. DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Default retained warranty payment terms
  233. setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Set retained warranty payment terms
  234. setretainedwarranty=Set retained warranty
  235. setretainedwarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
  236. RetainedWarrantyDateLimit=Retained warranty date limit
  237. RetainedWarrantyNeed100Percent=The situation invoice need to be at 100%% progress to be displayed on PDF
  238. AlreadyPaid=مسدد
  239. AlreadyPaidBack=سددت بالفعل
  240. AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=سددت (بدون اشعار دائن ودفعات مقدمة)
  241. Abandoned=المهجورة
  242. RemainderToPay=المتبقي غير مسدد
  243. RemainderToPayMulticurrency=العملة الأصلية المتبقية غير المسددة
  244. RemainderToTake=الميلغ المتبقي لاتخاذ
  245. RemainderToTakeMulticurrency=المبلغ المتبقي ، العملة الأصلية
  246. RemainderToPayBack=المبلغ المتبقي للاسترجاع
  247. RemainderToPayBackMulticurrency=المبلغ المتبقي للرد ، العملة الأصلية
  248. NegativeIfExcessRefunded=سلبي إذا تم رد المبالغ الزائدة
  249. Rest=بانتظار
  250. AmountExpected=المبلغ المطالب به
  251. ExcessReceived=المبالغ الزائدة المستلمة
  252. ExcessReceivedMulticurrency=المبالغ الزائدة المستلمة ، العملة الأصلية
  253. NegativeIfExcessReceived=سلبي إذا تم استلام الفائض
  254. ExcessPaid=المبالغ الزائدة المسددة
  255. ExcessPaidMulticurrency=المبالغ الزائدة المدفوعة ، العملة الأصلية
  256. EscompteOffered=عرض الخصم (الدفع قبل الأجل)
  257. EscompteOfferedShort=خصم
  258. SendBillRef=تسليم الفاتورة %s
  259. SendReminderBillRef=تسليم الفاتورة %s (تذكير)
  260. SendPaymentReceipt=تقديم إيصال الدفع %s
  261. NoDraftBills=لا توجد مسودات فواتير
  262. NoOtherDraftBills=لا توجد مسودات فواتير أخرى
  263. NoDraftInvoices=لا توجد مسودات فواتير
  264. RefBill=مرجع الفاتورة
  265. ToBill=على فاتورة
  266. RemainderToBill=باقي على الفاتورة
  267. SendBillByMail=ارسال الفاتورة عن طريق البريد الإلكتروني
  268. SendReminderBillByMail=إرسال تذكير عن طريق البريد الإلكتروني
  269. RelatedCommercialProposals=العروض التجارية ذات الصلة
  270. RelatedRecurringCustomerInvoices=فواتير العملاء المتكررة ذات الصلة
  271. MenuToValid=صالح
  272. DateMaxPayment=السداد المستحق في
  273. DateInvoice=تاريخ الفاتورة
  274. DatePointOfTax=Point of tax
  275. NoInvoice=لا فاتورة
  276. NoOpenInvoice=لا يوجد فاتورة مفتوحة
  277. NbOfOpenInvoices=عدد الفواتير المفتوحة
  278. ClassifyBill=صنف كفاتورة
  279. SupplierBillsToPay=فواتير المورد الغير مسددة
  280. CustomerBillsUnpaid=فواتير العملاء غير المسددة
  281. NonPercuRecuperable=غير القابلة للاسترداد
  282. SetConditions=حدد شروط السداد
  283. SetMode=حدد نوع السداد
  284. SetRevenuStamp=حدد ختم الإيرادات
  285. Billed=فواتير
  286. RecurringInvoices=الفواتير المتكررة
  287. RecurringInvoice=فاتورة متكررة
  288. RepeatableInvoice=قالب الفاتورة
  289. RepeatableInvoices=قالب الفواتير
  290. RecurringInvoicesJob=إصدار الفواتير المتكررة (فواتير المبيعات)
  291. RecurringSupplierInvoicesJob=إنشاء الفواتير المتكررة (فواتير الشراء)
  292. Repeatable=قالب
  293. Repeatables=القوالب
  294. ChangeIntoRepeatableInvoice=تحويل إلى قالب فاتورة
  295. CreateRepeatableInvoice=إنشاء قالب فاتورة
  296. CreateFromRepeatableInvoice=إنشاء من قالب الفاتورة
  297. CustomersInvoicesAndInvoiceLines=فواتير العميل وتفاصيل الفاتورة
  298. CustomersInvoicesAndPayments=فواتير العميل ومدفوعاته
  299. ExportDataset_invoice_1=فواتير العميل وتفاصيل الفاتورة
  300. ExportDataset_invoice_2=فواتير العميل ومدفوعاته
  301. ProformaBill=فاتورة أولية:
  302. Reduction=تخفيض
  303. ReductionShort=خصم
  304. Reductions=التخفيضات
  305. ReductionsShort=خصم
  306. Discounts=خصومات
  307. AddDiscount=إضافة الخصم
  308. AddRelativeDiscount=إنشاء خصم نسبي
  309. EditRelativeDiscount=تعديل الخصم النسبي
  310. AddGlobalDiscount=إنشاء خصم مطلق
  311. EditGlobalDiscounts=تحرير الخصومات المطلقة
  312. AddCreditNote=إنشاء اشعار دائن
  313. ShowDiscount=إظهار الخصم
  314. ShowReduc=أظهر الخصم
  315. ShowSourceInvoice=عرض الفاتورة المصدر
  316. RelativeDiscount=الخصم النسبي
  317. GlobalDiscount=خصم عام
  318. CreditNote=اشعار دائن
  319. CreditNotes=اشعارات دائن
  320. CreditNotesOrExcessReceived=اشعارات دائن أو فوائض مستلمة
  321. Deposit=الدفعة الأولى
  322. Deposits=دفعة أولى
  323. DiscountFromCreditNote=خصم من دائن %s
  324. DiscountFromDeposit=دفعات مقدمة من الفاتورة %s
  325. DiscountFromExcessReceived=فوائض مسددة عن الفاتورة %s
  326. DiscountFromExcessPaid=فوائض مسددة عن الفاتورة %s
  327. AbsoluteDiscountUse=هذا النوع من الائتمان يمكن استخدامه على الفاتورة قبل اعتمادها
  328. CreditNoteDepositUse=يجب اعتماد الفاتورة لاستخدام هذا النوع من الاعتمادات
  329. NewGlobalDiscount=خصم مطلق جديد
  330. NewRelativeDiscount=خصم نسبي جديد
  331. DiscountType=نوع الخصم
  332. NoteReason=ملاحظة / السبب
  333. ReasonDiscount=السبب
  334. DiscountOfferedBy=بواسطة
  335. DiscountStillRemaining=الخصومات أو الاعتمادات المتاحة
  336. DiscountAlreadyCounted=خصومات أو اعتمادات مستهلكة
  337. CustomerDiscounts=خصومات العملاء
  338. SupplierDiscounts=خصومات الموردين
  339. BillAddress=عنوان الفاتورة
  340. HelpEscompte=هذا الخصم هو خصم يمنح للعميل لأن السداد تم قبل الأجل.
  341. HelpAbandonBadCustomer=تم التخلي عن هذا المبلغ (قيل إن العميل عميل سيء) ويعتبر خسارة استثنائية.
  342. HelpAbandonOther=تم التخلي عن هذا المبلغ لأنه كان خطأ (عميل أو فاتورة خاطئة تم استبدالها بأخرى على سبيل المثال)
  343. IdSocialContribution=معرف دفع الضرائب الاجتماعية / المالية
  344. PaymentId=معرف السداد
  345. PaymentRef=مرجع السداد
  346. InvoiceId=معرف الفاتورة
  347. InvoiceRef=مرجع الفاتورة.
  348. InvoiceDateCreation=تاريخ إنشاء الفاتورة
  349. InvoiceStatus=حالة الفاتورة
  350. InvoiceNote=مذكرة الفاتورة
  351. InvoicePaid=فاتورة مسددة
  352. InvoicePaidCompletely=مسددة بالكامل
  353. InvoicePaidCompletelyHelp=فاتورة مدفوعة بالكامل. يستثنى من ذلك الفواتير المدفوعة جزئيًا. للحصول على قائمة بجميع الفواتير "المغلقة" أو غير "المغلقة" ، يفضل استخدام عامل تصفية حالة الفاتورة.
  354. OrderBilled=الامر تم فوترته
  355. DonationPaid=التبرع سدد
  356. PaymentNumber=دفع عدد
  357. RemoveDiscount=إزالة الخصم
  358. WatermarkOnDraftBill=علامة مائية على مسودات الفواتير (لا شيء إذا كانت فارغة)
  359. InvoiceNotChecked=لا فاتورة مختارة
  360. ConfirmCloneInvoice=هل أنت متأكد أنك تريد استنساخ هذه الفاتورة <b>%s </b>؟
  361. DisabledBecauseReplacedInvoice=العمل على الفاتورة عطل لانها مستبدلة
  362. DescTaxAndDividendsArea=تقدم هذه المنطقة ملخصًا لجميع المدفوعات التي تم سدادها للنفقات الخاصة. يتم تضمين السجلات مع المدفوعات خلال السنة الثابتة فقط هنا.
  363. NbOfPayments=عدد السدادات
  364. SplitDiscount=تقسيم الخصم إلى قسمين
  365. ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
  366. TypeAmountOfEachNewDiscount=مبلغ الإدخال لكل جزء من الجزأين:
  367. TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=يجب أن يكون إجمالي الخصمين الجديدين مساويًا لمبلغ الخصم الأصلي.
  368. ConfirmRemoveDiscount=هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الخصم؟
  369. RelatedBill=الفاتورة ذات الصلة
  370. RelatedBills=الفواتير ذات الصلة
  371. RelatedCustomerInvoices=فواتير العملاء ذات صلة
  372. RelatedSupplierInvoices=فواتير المورد ذات الصلة
  373. LatestRelatedBill=أحدث فاتورة ذات الصلة
  374. WarningBillExist=تحذير ، هناك فاتورة واحدة أو أكثر موجودة بالفعل
  375. MergingPDFTool=دمج أداة PDF
  376. AmountPaymentDistributedOnInvoice=مبلغ السداد موزع على الفاتورة
  377. PaymentOnDifferentThirdBills=السماح بسداد فواتير أطراف ثالثة اخرى ولكن نفس الشركة الأم
  378. PaymentNote=مذكرة سداد
  379. ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
  380. ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
  381. ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
  382. CurrentSituationTotal=Total current situation
  383. DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
  384. RemoveSituationFromCycle=إزالة هذه الفاتورة من الدورة
  385. ConfirmRemoveSituationFromCycle=إزالة هذه الفاتورة %s من الدورة؟
  386. ConfirmOuting=Confirm outing
  387. FrequencyPer_d=كل %s يوم
  388. FrequencyPer_m=كل %s شهر
  389. FrequencyPer_y=كل %s سنة
  390. FrequencyUnit=Frequency unit
  391. toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
  392. NextDateToExecution=تاريخ إصدار الفاتورة التالية
  393. NextDateToExecutionShort=تاريخ الاصدار القادم
  394. DateLastGeneration=تاريخ أحدث اصدار
  395. DateLastGenerationShort=تاريخ أحدث اصدار
  396. MaxPeriodNumber=العدد الأعلى لإصدار الفاتورة
  397. NbOfGenerationDone=عدد الفواتير المنجزة بالفعل
  398. NbOfGenerationOfRecordDone=عدد إنشاء السجل الذي تم إنجازه بالفعل
  399. NbOfGenerationDoneShort=عدد الفواتير المنجزة بالفعل
  400. MaxGenerationReached=تم بلوغ الحد الأقصى لعدد الاصدار
  401. InvoiceAutoValidate=اعتماد الفواتير تلقائيًا
  402. GeneratedFromRecurringInvoice=تم إنشاؤه من نموذج الفاتورة المتكررة %s
  403. DateIsNotEnough=الاجل لم يحل بعد
  404. InvoiceGeneratedFromTemplate=الفاتورة %s المُنشأة من فاتورة القالب المتكرر %s
  405. GeneratedFromTemplate=تم إنشاؤه من نموذج الفاتورة %s
  406. WarningInvoiceDateInFuture=تحذير ، تاريخ الفاتورة احدث من التاريخ الحالي
  407. WarningInvoiceDateTooFarInFuture=تحذير ، تاريخ الفاتورة بعيد جدًا عن التاريخ الحالي
  408. ViewAvailableGlobalDiscounts=عرض الخصومات المتاحة
  409. GroupPaymentsByModOnReports=مجموعة المدفوعات حسب الوضع في التقارير
  410. # PaymentConditions
  411. Statut=الحالة
  412. PaymentConditionShortRECEP=مستحقة عند الاستلام
  413. PaymentConditionRECEP=مستحقة عند الاستلام
  414. PaymentConditionShort30D=30 يوما
  415. PaymentCondition30D=30 يوما
  416. PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 يومًا من نهاية الشهر
  417. PaymentCondition30DENDMONTH=في غضون 30 يومًا من نهاية الشهر
  418. PaymentConditionShort60D=60 يوما
  419. PaymentCondition60D=60 يوما
  420. PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 يومًا من نهاية الشهر
  421. PaymentCondition60DENDMONTH=في غضون 60 يومًا من نهاية الشهر
  422. PaymentConditionShortPT_DELIVERY=تسليم
  423. PaymentConditionPT_DELIVERY=عند التسليم
  424. PaymentConditionShortPT_ORDER=الطلبية
  425. PaymentConditionPT_ORDER=على الطلب
  426. PaymentConditionShortPT_5050=50-50
  427. PaymentConditionPT_5050=50 ٪٪ مقدما، 50 ٪٪ عند التسليم
  428. PaymentConditionShort10D=10 أيام
  429. PaymentCondition10D=10 أيام
  430. PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 أيام من نهاية الشهر
  431. PaymentCondition10DENDMONTH=في غضون 10 أيام بعد نهاية الشهر
  432. PaymentConditionShort14D=14 يوما
  433. PaymentCondition14D=14 يوما
  434. PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 يومًا من نهاية الشهر
  435. PaymentCondition14DENDMONTH=في غضون 14 يومًا بعد نهاية الشهر
  436. PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% الإيداع
  437. PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% إيداع ، الباقي عند التسليم
  438. FixAmount=المبلغ الثابت - بند واحد بالتسمية "%s"
  439. VarAmount=المبلغ المتغير (%% إجمالي)
  440. VarAmountOneLine=المبلغ المتغير (إجمالي %%.) - بند واحد بالتسمية "%s"
  441. VarAmountAllLines=المبلغ المتغير (%% tot.) - جميع الأسطر من الأصل
  442. DepositPercent=إيداع %%
  443. DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=هذا مسموح به من خلال شروط الدفع المحددة
  444. GenerateDeposit=إنشاء فاتورة إيداع %s%%
  445. ValidateGeneratedDeposit=تحقق من صحة الإيداع الذي تم إنشاؤه
  446. DepositGenerated=تم إنشاء الإيداع
  447. ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=يمكنك فقط إنشاء إيداع تلقائيًا من عرض أو طلب
  448. ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=شروط الدفع المختارة غير مؤهلة لإنشاء الإيداع التلقائي
  449. # PaymentType
  450. PaymentTypeVIR=حوالة مصرفية
  451. PaymentTypeShortVIR=حوالة مصرفية
  452. PaymentTypePRE=أمر دفع الخصم المباشر
  453. PaymentTypePREdetails=علي الحساب
  454. PaymentTypeShortPRE=أمر دفع المدين
  455. PaymentTypeLIQ=نقدا
  456. PaymentTypeShortLIQ=نقدا
  457. PaymentTypeCB=بطاقة الائتمان
  458. PaymentTypeShortCB=بطاقة الائتمان
  459. PaymentTypeCHQ=الشيكات
  460. PaymentTypeShortCHQ=الشيكات
  461. PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
  462. PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
  463. PaymentTypeVAD=الدفع الالكتروني
  464. PaymentTypeShortVAD=الدفع الالكتروني
  465. PaymentTypeTRA=حوالة مصرفية
  466. PaymentTypeShortTRA=حوالة مصرفية
  467. PaymentTypeFAC=عامل
  468. PaymentTypeShortFAC=عامل
  469. PaymentTypeDC=بطاقة الخصم / الائتمان
  470. PaymentTypePP=PayPal
  471. BankDetails=تفاصيل مصرفية
  472. BankCode=رمز البنك
  473. DeskCode=رمز الفرع
  474. BankAccountNumber=رقم الحساب
  475. BankAccountNumberKey=Checksum
  476. Residence=عنوان
  477. IBANNumber=رقم حساب الآيبان
  478. IBAN=إيبان
  479. CustomerIBAN=الآيبان الخاص بالعميل
  480. SupplierIBAN=الآيبان الخاص بالمورد
  481. BIC=بيك / سويفت
  482. BICNumber=رمز BIC / SWIFT
  483. ExtraInfos=معلومات اضافية
  484. RegulatedOn=وتنظم على
  485. ChequeNumber=رقم الشيك
  486. ChequeOrTransferNumber=رقم شيك / تحويل
  487. ChequeBordereau=Check schedule
  488. ChequeMaker=تحقق / تحويل المرسل
  489. ChequeBank=الشيكات المصرفية
  490. CheckBank=الشيك
  491. NetToBePaid=الصافي للدفع
  492. PhoneNumber=الهاتف :
  493. FullPhoneNumber=الهاتف
  494. TeleFax=الفاكس
  495. PrettyLittleSentence=قبول المبلغ المستحق بشيكات صادرة باسمي كموظف في المحاسبة معتمد من قبل الإدارة المالية.
  496. IntracommunityVATNumber=معرف ضريبة القيمة المضافة داخل الاتحاد
  497. PaymentByChequeOrderedTo=مدفوعات الشيكات (شامل الضرائب) مستحقة الدفع إلى %s ، أرسل إلى
  498. PaymentByChequeOrderedToShort=مدفوعات الشيكات (شامل الضرائب) واجبة الدفع ل
  499. SendTo=أرسل إلى
  500. PaymentByTransferOnThisBankAccount=الدفع عن طريق التحويل إلى الحساب المصرفي التالي
  501. VATIsNotUsedForInvoice=* غير سارية ضريبة القيمة المضافة art-293B من CGI
  502. VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* غير سارية ضريبة القيمة المضافة art-261-7 من CGI
  503. LawApplicationPart1=من خلال تطبيق القانون 80.335 من 12/05/80
  504. LawApplicationPart2=البضاعة تظل ملكا لل
  505. LawApplicationPart3=البائع حتى السداد الكامل ل
  506. LawApplicationPart4=ثمنها.
  507. LimitedLiabilityCompanyCapital=برأس مال
  508. UseLine=تطبيق
  509. UseDiscount=استخدام الخصم
  510. UseCredit=استخدم الرصيد
  511. UseCreditNoteInInvoicePayment=تخفيض المبلغ لدفع هذه القروض
  512. MenuChequeDeposits=إيداع الشيكات
  513. MenuCheques=الشيكات
  514. MenuChequesReceipts=استلام الشيكات
  515. NewChequeDeposit=ايداع جديدة
  516. ChequesReceipts=استلام الشيكات
  517. ChequesArea=منطقة ايداع الشيكات
  518. ChequeDeposits=إيداع الشيكات
  519. Cheques=الشيكات
  520. DepositId=معرف الايداع
  521. NbCheque=عدد الشيكات
  522. CreditNoteConvertedIntoDiscount=تم تحويل هذا %s إلى %s
  523. UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=استخدم جهة الاتصال / العنوان من نوع "جهة اتصال الفواتير" بدلاً من عنوان الجهة الخارجية كمستلم للفواتير
  524. ShowUnpaidAll=عرض جميع الفواتير الغير المسددة
  525. ShowUnpaidLateOnly=عرض الفواتير المتأخرة الغير المسددة فقط
  526. PaymentInvoiceRef=دفع فاتورة %s
  527. ValidateInvoice=اعتماد الفاتورة
  528. ValidateInvoices=اعتماد الفواتير
  529. Cash=نقد
  530. Reported=تأخير
  531. DisabledBecausePayments=غير ممكن لأن هناك بعض المدفوعات
  532. CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=لا يمكن إزالة الدفعة نظرًا لوجود فاتورة مصنفة واحدة على الأقل مدفوعة
  533. CantRemovePaymentVATPaid=لا يمكن إزالة الدفعة لأن إقرار ضريبة القيمة المضافة مصنف كمدفوع
  534. CantRemovePaymentSalaryPaid=لا يمكن إزالة الدفعة لأن الراتب مصنف كمدفوع
  535. ExpectedToPay=من المتوقع الدفع
  536. CantRemoveConciliatedPayment=لا يمكن إزالة الدفعة التي تمت تسويتها
  537. PayedByThisPayment=سدد بعدهذه الدفعة
  538. ClosePaidInvoicesAutomatically=تصنيف جميع الفواتير القياسية أو مع دفعة اولى أو الفواتير المستبدلة تلقائيا على أنها "مدفوعة" عندما يتم الدفع بالكامل.
  539. ClosePaidCreditNotesAutomatically=تصنيف جميع اشعارات دائن تلقائيًا على أنها "مدفوعة" عندما يتم استرداد الأموال بالكامل.
  540. ClosePaidContributionsAutomatically=تصنيف جميع المساهمات الاجتماعية أو المالية تلقائيًا على أنها "مدفوعة" عندما يتم الدفع بالكامل.
  541. ClosePaidVATAutomatically=تصنيف إقرار ضريبة القيمة المضافة تلقائيًا على أنه "مدفوع" عندما يتم الدفع بالكامل.
  542. ClosePaidSalaryAutomatically=تصنيف الراتب تلقائيًا على أنه "مدفوع" عندما يتم السداد بالكامل.
  543. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=سيتم تلقائيًا إغلاق جميع الفواتير المدفوعة وتحول الى "مدفوعة".
  544. ToMakePayment=سدد
  545. ToMakePaymentBack=تسديد
  546. ListOfYourUnpaidInvoices=قائمة الفواتير غير المسددة
  547. NoteListOfYourUnpaidInvoices=ملاحظة: تحتوي هذه القائمة على الفواتير الوحيدة لأطراف ثالثة ترتبط لك كممثل بيع.
  548. RevenueStamp=الطابع الضريبي
  549. YouMustCreateInvoiceFromThird=هذا الخيار متاح فقط عند إنشاء فاتورة من علامة التبويب "العميل" التابعة لطرف ثالث
  550. YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=هذا الخيار متاح فقط عند إنشاء فاتورة من علامة التبويب "المورد" للطرف الثالث
  551. YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=يجب عليك إنشاء فاتورة قياسية أولاً وتحويلها إلى "نموذج" لإنشاء نموذج فاتورة جديد
  552. PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (old implementation of Sponge template)
  553. PDFSpongeDescription=Invoice PDF template Sponge. A complete invoice template
  554. PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
  555. TerreNumRefModelDesc1=رقم الإرجاع بالتنسيق %syymm-nnnn للفواتير القياسية و %syymm-nnnn للإشعارات الدائنة حيث yy سنة ، mm شهر و nnnn هو رقم تزايد تلقائي تسلسلي بدون فاصل ولا عودة إلى 0
  556. MarsNumRefModelDesc1=رقم الإرجاع بالتنسيق %syymm-nnnn للفواتير القياسية ، %syymm-nnnn للفواتير البديلة ، %syymm-nnnn لفواتير الدَفعة المقدمة و a0ecb2ecny87m49fz0 هو الرقم التسلسلي لشهر nnny و a0ecb2ecny. مع عدم وجود فاصل ولا عودة إلى 0
  557. TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
  558. CactusNumRefModelDesc1=رقم الإرجاع بالتنسيق %syymm-nnnn للفواتير القياسية ، %syymm-nnnn للإشعارات الدائنة و %syymm-nnnn لفواتير الدفعة المقدمة حيث yy هو العام ، mm هو رقم الشهر و nnnnn بدون زيادة تلقائية 0
  559. EarlyClosingReason=سبب الإغلاق المبكر
  560. EarlyClosingComment=ملاحظة اغلاق مبكرة
  561. ##### Types de contacts #####
  562. TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=ممثل متابعة فاتورة العميل
  563. TypeContact_facture_external_BILLING=جهة اتصال فاتورة العميل
  564. TypeContact_facture_external_SHIPPING=جهة اتصال شحن العميل
  565. TypeContact_facture_external_SERVICE=الاتصال بخدمة العملاء
  566. TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=ممثل متابعة فاتورة المورد
  567. TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=جهة اتصال فاتورة المورد
  568. TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=جهة اتصال الشحن للمورد
  569. TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=جهة اتصال خدمة المورد
  570. # Situation invoices
  571. InvoiceFirstSituationAsk=الفاتورة الأولى الوضع
  572. InvoiceFirstSituationDesc=وترتبط <b>الفواتير الوضع</b> إلى حالات تتعلق التقدم، على سبيل المثال تطور البناء. ويرتبط كل حالة على فاتورة.
  573. InvoiceSituation=فاتورة الوضع
  574. PDFInvoiceSituation=فاتورة الوضع
  575. InvoiceSituationAsk=فاتورة تتابع الوضع
  576. InvoiceSituationDesc=إنشاء وضعا جديدا التالية موجودة بالفعل
  577. SituationAmount=مبلغ الفاتورة الوضع (صافي)
  578. SituationDeduction=الوضع الطرح
  579. ModifyAllLines=تعديل كافة خطوط
  580. CreateNextSituationInvoice=إنشاء الوضع المقبل
  581. ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
  582. ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
  583. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
  584. NotLastInCycle=هذه الفاتورة ليست الأحدث في الدورة ويجب عدم تعديلها.
  585. DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
  586. DisabledBecauseFinal=هذا الوضع النهائي.
  587. situationInvoiceShortcode_AS=AS
  588. situationInvoiceShortcode_S=S
  589. CantBeLessThanMinPercent=لا يمكن أن يكون التقدم أقل من قيمته في الوضع السابق.
  590. NoSituations=No open situations
  591. InvoiceSituationLast=الفاتورة النهائية والعامة
  592. PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
  593. PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
  594. PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
  595. PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
  596. TotalSituationInvoice=Total situation
  597. invoiceLineProgressError=لا يمكن أن يكون تقدم بند الفاتورة أكبر من أو يساوي بند الفاتورة التالي
  598. updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=خطأ: تحديث السعر في سطر الفاتورة: %s
  599. ToCreateARecurringInvoice=لإنشاء فاتورة متكررة لهذا العقد ، قم أولاً بإنشاء مسودة الفاتورة هذه ، ثم قم بتحويلها إلى قالب فاتورة وحدد معدل تكرار إنشاء الفواتير المستقبلية.
  600. ToCreateARecurringInvoiceGene=لإنشاء فواتير مستقبلية بشكل منتظم ويدوي ، ما عليك سوى الانتقال إلى القائمة <strong> %s - %s - %s </strong>.
  601. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=إذا كنت بحاجة إلى إنشاء مثل هذه الفواتير تلقائيًا ، فاطلب من المسؤول تمكين وحدة الإعداد <strong> %s </strong> وإعدادها. لاحظ أنه يمكن استخدام كلتا الطريقتين (يدويًا وآليًا) مع عدم وجود خطر التكرار.
  602. DeleteRepeatableInvoice=حذف قالب الفاتورة
  603. ConfirmDeleteRepeatableInvoice=هل أنت متأكد أنك تريد حذف قالب الفاتورة؟
  604. CreateOneBillByThird=إنشاء فاتورة واحدة لكل طرف ثالث (خلاف ذلك ، فاتورة واحدة لكل كائن محدد)
  605. BillCreated=%s إصدار فاتورة (فواتير)
  606. BillXCreated=تم إنشاء %s الفاتورة
  607. StatusOfGeneratedDocuments=حالة إنشاء الوثيقة
  608. DoNotGenerateDoc=لا تقم بإنشاء ملف المستند
  609. AutogenerateDoc=إنشاء ملف المستند تلقائيًا
  610. AutoFillDateFrom=حدد تاريخ البدء لبند الخدمة مع تاريخ الفاتورة
  611. AutoFillDateFromShort=حدد تاريخ البدء
  612. AutoFillDateTo=حدد تاريخ الانتهاء لبندالخدمة بتاريخ الفاتورة التالية
  613. AutoFillDateToShort=حدد تاريخ الانتهاء
  614. MaxNumberOfGenerationReached=وصول الحد الأقصى من الانشاء
  615. BILL_DELETEInDolibarr=تم حذف الفاتورة
  616. BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=تم حذف فاتورة المورد
  617. UnitPriceXQtyLessDiscount=سعر الوحدة × الكمية - الخصم
  618. CustomersInvoicesArea=منطقة فواتير العملاء
  619. SupplierInvoicesArea=منطقة فواتير المورد
  620. SituationTotalRayToRest=ما تبقى للدفع بدون ضريبة
  621. PDFSituationTitle=Situation n° %d
  622. SituationTotalProgress=إجمالي التقدم %d %%
  623. SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=البحث في الفواتير غير المسددة بتاريخ استحقاق = %s
  624. NoPaymentAvailable=لا توجد مدفوعات متاحة مقابل %s
  625. PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=تم تسجيل الدفعة وتم تعيين الفاتورة %s على الدفع
  626. SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=إرسال تذكير عن طريق البريد الإلكتروني للفواتير غير المسددة
  627. MakePaymentAndClassifyPayed=دفع قياسي
  628. BulkPaymentNotPossibleForInvoice=الدفع بالجملة غير ممكن للفاتورة %s (نوع أو حالة سيئة)
  629. MentionVATDebitOptionIsOn=Option to pay tax based on debits
  630. MentionCategoryOfOperations=Category of operations
  631. MentionCategoryOfOperations0=Delivery of goods
  632. MentionCategoryOfOperations1=Provision of services
  633. MentionCategoryOfOperations2=Mixed - Delivery of goods & provision of services