| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357 |
- # en_US lang file for module ticket
- # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
- #
- # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- # it under the terms of the GNU General Public License as published by
- # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
- # (at your option) any later version.
- #
- # This program is distributed in the hope that it will be useful,
- # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- # GNU General Public License for more details.
- #
- # You should have received a copy of the GNU General Public License
- # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
- #
- # Generic
- #
- Module56000Name=Bilety
- Module56000Desc=System biletów do zarządzania kwestiami lub żądaniami
- Permission56001=Zobacz bilety
- Permission56002=Modyfikuj bilety
- Permission56003=Usuwaj bilety
- Permission56004=Zarządzaj biletami
- Permission56005=Zobacz bilety wszystkich stron trzecich (nie dotyczy użytkowników zewnętrznych, zawsze ograniczaj się do strony trzeciej, od której są zależni)
- Permission56006=Export tickets
- Tickets=Bilety
- TicketDictType=Bilet - Typ
- TicketDictCategory=Bilet - grupy
- TicketDictSeverity=Bilet - dotkliwości
- TicketDictResolution=Bilet - rozwiązanie
- TicketTypeShortCOM=Pytanie handlowe
- TicketTypeShortHELP=Prośba o pomoc funkcjonalną
- TicketTypeShortISSUE=Problem lub błąd
- TicketTypeShortPROBLEM=Problem
- TicketTypeShortREQUEST=Prośba o zmianę lub ulepszenie
- TicketTypeShortPROJET=Projekt
- TicketTypeShortOTHER=Inne
- TicketSeverityShortLOW=Niski
- TicketSeverityShortNORMAL=Normalny
- TicketSeverityShortHIGH=Wysoki
- TicketSeverityShortBLOCKING=Krytyczny, blokujący
- TicketCategoryShortOTHER=Inne
- ErrorBadEmailAddress=Pole „%s” jest nieprawidłowe
- MenuTicketMyAssign=Moje bilety
- MenuTicketMyAssignNonClosed=Moje otwarte bilety
- MenuListNonClosed=Otwórz bilety
- TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Współpracownik
- TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Przypisany użytkownik
- TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kontakt z klientem / śledzenie incydentów
- TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Współpracownik zewnętrzny
- OriginEmail=E-mail reportera
- Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Wyślij wiadomość e-mail z biletem
- ExportDataset_ticket_1=Bilety
- # Status
- Read=Czytać
- Assigned=Przydzielony
- InProgress=W trakcie
- NeedMoreInformation=Czekam na opinię reportera
- NeedMoreInformationShort=Czekam na informację zwrotną
- Answered=Odpowiedział
- Waiting=Czekanie
- SolvedClosed=Solved
- Deleted=Usunięto
- # Dict
- Type=Typ
- Severity=Priorytet
- TicketGroupIsPublic=Grupa jest publiczna
- TicketGroupIsPublicDesc=Jeśli grupa biletów jest publiczna, będzie widoczna w formularzu podczas tworzenia biletu z poziomu interfejsu publicznego
- # Email templates
- MailToSendTicketMessage=Aby wysłać wiadomość e-mail z wiadomości biletu
- #
- # Admin page
- #
- TicketSetup=Konfiguracja modułu biletów
- TicketSettings=Ustawienia
- TicketSetupPage=
- TicketPublicAccess=Publiczny interfejs, który nie wymaga identyfikacji, jest dostępny pod następującym adresem URL
- TicketSetupDictionaries=Typ zgłoszenia, ważność i kody analityczne można konfigurować ze słowników
- TicketParamModule=Konfiguracja zmiennej modułu
- TicketParamMail=Konfiguracja poczty e-mail
- TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
- TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
- TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
- TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
- TicketNewEmailBodyLabel=Wiadomość tekstowa wysyłana po utworzeniu biletu
- TicketNewEmailBodyHelp=Podany tutaj tekst zostanie wstawiony do wiadomości e-mail potwierdzającej utworzenie nowego zgłoszenia z interfejsu publicznego. Informacje o sprawdzeniu biletu są dodawane automatycznie.
- TicketParamPublicInterface=Konfiguracja interfejsu publicznego
- TicketsEmailMustExist=Wymagaj istniejącego adresu e-mail, aby utworzyć bilet
- TicketsEmailMustExistHelp=W interfejsie publicznym adres e-mail powinien być już wypełniony w bazie danych, aby utworzyć nowy bilet.
- TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ask name and company name for unknown emails.
- TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Check if a thirdparty or a contact exists for the email entered. If not, ask a name and a company name to create a third party with contact.
- PublicInterface=Interfejs publiczny
- TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternatywny adres URL interfejsu publicznego
- TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Możliwe jest zdefiniowanie aliasu do serwera WWW, a tym samym udostępnienie interfejsu publicznego z innym adresem URL (serwer musi działać jako proxy na tym nowym adresie URL)
- TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Tekst powitalny interfejsu publicznego
- TicketPublicInterfaceTextHome=Możesz utworzyć zgłoszenie do pomocy technicznej lub wyświetlić istniejące z jego biletu śledzenia identyfikatora.
- TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Zdefiniowany tutaj tekst pojawi się na stronie głównej interfejsu publicznego.
- TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Tytuł interfejsu
- TicketPublicInterfaceTopicHelp=Ten tekst pojawi się jako tytuł interfejsu publicznego.
- TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Tekst pomocy do wpisu wiadomości
- TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Ten tekst pojawi się nad obszarem wprowadzania wiadomości użytkownika.
- ExtraFieldsTicket=Dodatkowe atrybuty
- TicketCkEditorEmailNotActivated=Edytor HTML nie jest aktywowany. Ustaw zawartość FCKEDITOR_ENABLE_MAIL na 1, aby ją pobrać.
- TicketsDisableEmail=Nie wysyłaj e-maili w celu utworzenia zgłoszenia lub nagrania wiadomości
- TicketsDisableEmailHelp=Domyślnie wiadomości e-mail są wysyłane po utworzeniu nowych biletów lub wiadomości. Włącz tę opcję, aby wyłączyć * wszystkie * powiadomienia e-mail
- TicketsLogEnableEmail=Włącz logowanie przez e-mail
- TicketsLogEnableEmailHelp=Przy każdej zmianie e-mail zostanie wysłany ** do każdego kontaktu ** związanego z biletem.
- TicketParams=Params
- TicketsShowModuleLogo=Wyświetl logo modułu w interfejsie publicznym
- TicketsShowModuleLogoHelp=Włącz tę opcję, aby ukryć moduł logo na stronach interfejsu publicznego
- TicketsShowCompanyLogo=Wyświetl logo firmy w interfejsie publicznym
- TicketsShowCompanyLogoHelp=Włącz tę opcję, aby ukryć logo głównej firmy na stronach interfejsu publicznego
- TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Wyślij również powiadomienie na główny adres e-mail
- TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Włącz tę opcję, aby również wysłać wiadomość e-mail na adres zdefiniowany w ustawieniach „%s” (patrz zakładka „%s”)
- TicketsLimitViewAssignedOnly=Ogranicz wyświetlanie do biletów przypisanych do bieżącego użytkownika (nie dotyczy użytkowników zewnętrznych, zawsze ograniczaj się do strony trzeciej, od której zależą)
- TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Widoczne będą tylko bilety przypisane do bieżącego użytkownika. Nie dotyczy użytkownika z uprawnieniami do zarządzania zgłoszeniami.
- TicketsActivatePublicInterface=Aktywuj publiczny interfejs
- TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Interfejs publiczny umożliwia każdemu odwiedzającemu tworzenie biletów.
- TicketsAutoAssignTicket=Automatycznie przypisz użytkownika, który utworzył bilet
- TicketsAutoAssignTicketHelp=Podczas tworzenia biletu użytkownik może zostać automatycznie przypisany do biletu.
- TicketNumberingModules=Moduł numeracji biletów
- TicketsModelModule=Szablony dokumentów dla biletów
- TicketNotifyTiersAtCreation=Powiadom osobę trzecią podczas tworzenia
- TicketsDisableCustomerEmail=Zawsze wyłączaj wiadomości e-mail, gdy bilet jest tworzony z interfejsu publicznego
- TicketsPublicNotificationNewMessage=Wysyłaj e-maile, gdy do zgłoszenia zostanie dodana nowa wiadomość / komentarz
- TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Wysyłaj e-maile, gdy nowa wiadomość zostanie dodana z interfejsu publicznego (do przypisanego użytkownika lub powiadomienie e-mail do (aktualizacja) i / lub powiadomienie e-mailem do)
- TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Powiadomienia e-mail do (aktualizacja)
- TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Wyślij wiadomość e-mail na ten adres w przypadku każdej nowej wiadomości, jeśli do biletu nie jest przypisany użytkownik lub użytkownik nie ma żadnego znanego adresu e-mail.
- TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
- TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
- TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
- TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
- TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
- TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
- TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
- TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
- TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
- TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
- TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
- TicketUseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) when creating a ticket
- TicketUseCaptchaCodeHelp=Adds CAPTCHA verification when creating a new ticket.
- #
- # Index & list page
- #
- TicketsIndex=Strefa biletów
- TicketList=Lista biletów
- TicketAssignedToMeInfos=Ta strona wyświetla listę zgłoszeń utworzoną przez lub przypisaną do bieżącego użytkownika
- NoTicketsFound=Nie znaleziono biletu
- NoUnreadTicketsFound=Nie znaleziono nieprzeczytanego biletu
- TicketViewAllTickets=Zobacz wszystkie bilety
- TicketViewNonClosedOnly=Wyświetl tylko otwarte bilety
- TicketStatByStatus=Bilety według statusu
- OrderByDateAsc=Sortuj według rosnącej daty
- OrderByDateDesc=Sortuj według malejącej daty
- ShowAsConversation=Pokaż jako listę rozmów
- MessageListViewType=Pokaż jako listę tabel
- ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
- ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
- #
- # Ticket card
- #
- Ticket=Bilet
- TicketCard=Karta biletowa
- CreateTicket=Utwórz bilet
- EditTicket=Edytuj bilet
- TicketsManagement=Zarządzanie zgłoszeniami
- CreatedBy=Stworzone przez
- NewTicket=Nowy bilet
- SubjectAnswerToTicket=Odpowiedź na bilet
- TicketTypeRequest=Rodzaj żądania
- TicketCategory=Ticket group
- SeeTicket=Zobacz bilet
- TicketMarkedAsRead=Bilet został oznaczony jako przeczytany
- TicketReadOn=Czytaj
- TicketCloseOn=Ostateczny termin
- MarkAsRead=Oznacz bilet jako przeczytany
- TicketHistory=Historia biletów
- AssignUser=Przypisz do użytkownika
- TicketAssigned=Bilet jest teraz przypisany
- TicketChangeType=Zmień typ
- TicketChangeCategory=Zmień kod analityczny
- TicketChangeSeverity=Zmień istotność
- TicketAddMessage=Add private message
- MessageSuccessfullyAdded=Dodano bilet
- TicketMessageSuccessfullyAdded=Wiadomość została pomyślnie dodana
- TicketMessagesList=Lista wiadomości
- NoMsgForThisTicket=Brak wiadomości dla tego biletu
- TicketProperties=Classification
- LatestNewTickets=Najnowsze %s Najnowsze bilety (nieprzeczytane)
- TicketSeverity=Priorytet
- ShowTicket=Zobacz bilet
- RelatedTickets=Powiązane bilety
- TicketAddIntervention=Tworzenie interwencji
- CloseTicket=Close|Solve
- AbandonTicket=Abandon
- CloseATicket=Close|Solve a ticket
- ConfirmCloseAticket=Potwierdź zamknięcie biletu
- ConfirmAbandonTicket=Do you confirm the closing of the ticket to status 'Abandonned'
- ConfirmDeleteTicket=Potwierdź usunięcie biletu
- TicketDeletedSuccess=Bilet został usunięty z powodzeniem
- TicketMarkedAsClosed=Bilet oznaczony jako zamknięty
- TicketDurationAuto=Obliczony czas trwania
- TicketDurationAutoInfos=Czas trwania obliczany automatycznie na podstawie interwencji
- TicketUpdated=Bilet zaktualizowany
- SendMessageByEmail=Wyślij wiadomość e-mailem
- TicketNewMessage=Nowa wiadomość
- ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Adresat jest pusty. Nie wysłano e-maila
- TicketGoIntoContactTab=Przejdź do zakładki „Kontakty”, aby je wybrać
- TicketMessageMailIntro=Message header
- TicketMessageMailIntroHelp=Ten tekst jest dodawany tylko na początku e-maila i nie zostanie zapisany.
- TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:<br>
- TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
- TicketMessageMailFooter=Message footer
- TicketMessageMailFooterHelp=This text is added only at the end of the message sent by email and will not be saved.
- TicketMessageMailFooterText=Message sent by <b>%s</b> via Dolibarr
- TicketMessageMailFooterHelpAdmin=This text will be inserted after the response message.
- TicketMessageHelp=Tylko ten tekst zostanie zapisany na liście wiadomości na karcie biletu.
- TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Zmienne podstawienia są zastępowane wartościami ogólnymi.
- ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For email messages sent to external users, the message will be completed with
- TimeElapsedSince=Czas, który upłynął od
- TicketTimeToRead=Upłynął czas przed przeczytaniem
- TicketTimeElapsedBeforeSince=Czas, jaki upłynął przed / od
- TicketContacts=Bilet kontaktów
- TicketDocumentsLinked=Dokumenty powiązane z biletem
- ConfirmReOpenTicket=Potwierdzić ponowne otwarcie tego biletu?
- TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Na bilecie została umieszczona nowa wiadomość o temacie %s:
- TicketAssignedToYou=Przydzielony bilet
- TicketAssignedEmailBody=Przydzielono Ci bilet # %s przez %s
- MarkMessageAsPrivate=Oznacz wiadomość jako prywatną
- TicketMessageSendEmailHelp=An email will be sent to all assigned contact (internal contacts, but also external contacts except if the option "%s" is checked)
- TicketMessagePrivateHelp=Ta wiadomość nie będzie wyświetlana użytkownikom zewnętrznym
- TicketEmailOriginIssuer=Wystawca w miejscu pochodzenia biletów
- InitialMessage=Wiadomość wstępna
- LinkToAContract=Link do umowy
- TicketPleaseSelectAContract=Wybierz umowę
- UnableToCreateInterIfNoSocid=Nie można utworzyć interwencji, jeśli nie zdefiniowano żadnej osoby trzeciej
- TicketMailExchanges=Wymiana poczty
- TicketInitialMessageModified=Zmodyfikowano wiadomość początkową
- TicketMessageSuccesfullyUpdated=Wiadomość została pomyślnie zaktualizowana
- TicketChangeStatus=Zmień status
- TicketConfirmChangeStatus=Potwierdź zmianę statusu: %s?
- TicketLogStatusChanged=Status zmieniony: %s na %s
- TicketNotNotifyTiersAtCreate=Nie powiadamiaj firmy o utworzeniu
- NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket
- TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts
- TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact
- Unread=nieprzeczytane
- TicketNotCreatedFromPublicInterface=Niedostępne. Bilet nie został utworzony z interfejsu publicznego.
- ErrorTicketRefRequired=Nazwa biletu jest wymagana
- TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer.
- TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket.
- TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually.
- TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen.
- #
- # Logs
- #
- TicketLogMesgReadBy=Bilet %s odczytany przez %s
- NoLogForThisTicket=Nie ma jeszcze dziennika dla tego biletu
- TicketLogAssignedTo=Bilet %s przypisany do %s
- TicketLogPropertyChanged=Bilet %s zmodyfikowano: klasyfikacja od %s do %s
- TicketLogClosedBy=Bilet %s zamknięty przez %s
- TicketLogReopen=Bilet %s ponownie otwarty
- #
- # Public pages
- #
- TicketSystem=System biletowy
- ShowListTicketWithTrackId=Wyświetl listę biletów z identyfikatora utworu
- ShowTicketWithTrackId=Wyświetl bilet z identyfikatora utworu
- TicketPublicDesc=Możesz utworzyć zgłoszenie do pomocy technicznej lub sprawdzić na podstawie istniejącego identyfikatora.
- YourTicketSuccessfullySaved=Bilet został pomyślnie zapisany!
- MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Utworzono nowy bilet o identyfikatorze %s i numerze ref %s.
- PleaseRememberThisId=Zachowaj numer śledzenia, o który możemy poprosić później.
- TicketNewEmailSubject=Potwierdzenie utworzenia biletu - Ref %s (publiczny identyfikator biletu %s)
- TicketNewEmailSubjectCustomer=Nowe zgłoszenie do pomocy technicznej
- TicketNewEmailBody=To jest automatyczna wiadomość e-mail potwierdzająca zarejestrowanie nowego biletu.
- TicketNewEmailBodyCustomer=To jest automatyczny e-mail potwierdzający, że nowy bilet został właśnie utworzony na Twoim koncie.
- TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informacje do monitorowania zgłoszenia
- TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Numer śledzenia biletu: %s
- TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link
- TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Możesz zobaczyć postęp zgłoszenia w określonym interfejsie, klikając poniższy link
- TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link
- TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Prosimy nie odpowiadać na tę wiadomość! Użyj linku, aby odpowiedzieć w interfejsie.
- TicketPublicInfoCreateTicket=Ten formularz umożliwia zarejestrowanie zgłoszenia do pomocy technicznej w naszym systemie zarządzania.
- TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe your question. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
- TicketPublicMsgViewLogIn=Wprowadź identyfikator śledzenia biletu
- TicketTrackId=Publiczny identyfikator śledzenia
- OneOfTicketTrackId=Jeden z Twoich identyfikatorów śledzenia
- ErrorTicketNotFound=Nie znaleziono biletu z identyfikatorem śledzenia %s!
- Subject=Temat
- ViewTicket=Wyświetl bilet
- ViewMyTicketList=Wyświetl moją listę biletów
- ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Błąd: adres e-mail nie został znaleziony w naszej bazie danych
- TicketNewEmailSubjectAdmin=Utworzono nowy bilet - ref %s (publiczny identyfikator biletu %s)
- TicketNewEmailBodyAdmin= <p> Bilet został właśnie utworzony z ID # %s, zobacz informacje: </p>
- SeeThisTicketIntomanagementInterface=Zobacz bilet w interfejsie zarządzania
- TicketPublicInterfaceForbidden=Interfejs publiczny biletów nie został włączony
- ErrorEmailOrTrackingInvalid=Nieprawidłowa wartość identyfikatora śledzenia lub adresu e-mail
- OldUser=Stary użytkownik
- NewUser=Nowy użytkownik
- NumberOfTicketsByMonth=Liczba biletów miesięcznie
- NbOfTickets=Liczba biletów
- # notifications
- TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed
- TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed.
- TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s)
- TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information:
- TicketNotificationEmailSubject=Bilet %s został zaktualizowany
- TicketNotificationEmailBody=To jest automatyczna wiadomość informująca, że bilet %s został właśnie zaktualizowany
- TicketNotificationRecipient=Odbiorca powiadomienia
- TicketNotificationLogMessage=Komunikat dziennika
- TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Wyświetl bilet w interfejsie
- TicketNotificationNumberEmailSent=Wysłano powiadomienie e-mail: %s
- ActionsOnTicket=Wydarzenia na bilecie
- #
- # Boxes
- #
- BoxLastTicket=Ostatnio utworzone bilety
- BoxLastTicketDescription=Ostatnie utworzone bilety %s
- BoxLastTicketContent=
- BoxLastTicketNoRecordedTickets=Brak ostatnich nieprzeczytanych biletów
- BoxLastModifiedTicket=Najnowsze zmodyfikowane bilety
- BoxLastModifiedTicketDescription=Najnowsze zmodyfikowane bilety %s
- BoxLastModifiedTicketContent=
- BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Brak ostatnio zmodyfikowanych biletów
- BoxTicketType=Dystrybucja biletów otwartych według rodzaju
- BoxTicketSeverity=Liczba otwartych zgłoszeń według ważności
- BoxNoTicketSeverity=Nie otwarto żadnych biletów
- BoxTicketLastXDays=Liczba nowych biletów według dni w ostatnich dniach %s
- BoxTicketLastXDayswidget = Liczba nowych biletów według dni ostatnich X dni
- BoxNoTicketLastXDays=Brak nowych biletów w ciągu ostatnich %s dni
- BoxNumberOfTicketByDay=Liczba nowych biletów w ciągu dnia
- BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today)
- TicketCreatedToday=Bilet utworzony dzisiaj
- TicketClosedToday=Bilet dzisiaj zamknięty
- KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket
|