companies.lang 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500
  1. # Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
  2. ErrorCompanyNameAlreadyExists=Názov spoločnosti %s už existuje. Vyberte si inú.
  3. ErrorSetACountryFirst=Nastavenie krajiny prvý
  4. SelectThirdParty=Vyberte tretiu stranu
  5. ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all related information?
  6. DeleteContact=Odstránenie kontaktu / adresa
  7. ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all related information?
  8. MenuNewThirdParty=New Third Party
  9. MenuNewCustomer=New Customer
  10. MenuNewProspect=New Prospect
  11. MenuNewSupplier=New Vendor
  12. MenuNewPrivateIndividual=Nová súkromná osoba
  13. NewCompany=New company (prospect, customer, vendor)
  14. NewThirdParty=New Third Party (prospect, customer, vendor)
  15. CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor)
  16. CreateThirdPartyOnly=Vytvoriť tretiu stranu
  17. CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
  18. ProspectionArea=Prospekcia plochy
  19. IdThirdParty=Id treťou stranou
  20. IdCompany=IČ
  21. IdContact=Contact ID
  22. ThirdPartyAddress=Third-party address
  23. ThirdPartyContacts=Third-party contacts
  24. ThirdPartyContact=Third-party contact/address
  25. Company=Spoločnosť
  26. CompanyName=Názov spoločnosti
  27. AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...)
  28. AliasNameShort=Alias Name
  29. Companies=Firmy
  30. CountryIsInEEC=Country is inside the European Economic Community
  31. PriceFormatInCurrentLanguage=Price display format in the current language and currency
  32. ThirdPartyName=Third-party name
  33. ThirdPartyEmail=Third-party email
  34. ThirdParty=Third-party
  35. ThirdParties=Third-parties
  36. ThirdPartyProspects=Vyhliadky
  37. ThirdPartyProspectsStats=Vyhliadky
  38. ThirdPartyCustomers=Zákazníci
  39. ThirdPartyCustomersStats=Zákazníci
  40. ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Zákazníci s %s alebo %s
  41. ThirdPartySuppliers=Vendors
  42. ThirdPartyType=Third-party type
  43. Individual=Súkromná osoba
  44. ToCreateContactWithSameName=Will automatically create a contact/address with same information as the third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical person, creating a third party alone is enough.
  45. ParentCompany=Materská spoločnosť
  46. Subsidiaries=Dcérske spoločnosti
  47. ReportByMonth=Report per month
  48. ReportByCustomers=Report per customer
  49. ReportByThirdparties=Report per thirdparty
  50. ReportByQuarter=Report per rate
  51. CivilityCode=Zdvorilosť kód
  52. RegisteredOffice=Sídlo spoločnosti
  53. Lastname=Priezvisko
  54. Firstname=Krstné meno
  55. RefEmployee=Employee reference
  56. NationalRegistrationNumber=National registration number
  57. PostOrFunction=Poradie úlohy
  58. UserTitle=Názov
  59. NatureOfThirdParty=Nature of Third party
  60. NatureOfContact=Nature of Contact
  61. Address=Adresa
  62. State=Štát / Provincia
  63. StateId=State ID
  64. StateCode=State/Province code
  65. StateShort=State
  66. Region=Kraj
  67. Region-State=Region - State
  68. Country=Krajina
  69. CountryCode=Kód krajiny
  70. CountryId=Country ID
  71. Phone=Telefón
  72. PhoneShort=Telefón
  73. Skype=Skype
  74. Call=Volanie
  75. Chat=Chat
  76. PhonePro=Bus. phone
  77. PhonePerso=Os. telefón
  78. PhoneMobile=Mobilné
  79. No_Email=Refuse bulk emailings
  80. Fax=Fax
  81. Zip=Poštové smerovacie číslo
  82. Town=Mesto
  83. Web=Web
  84. Poste= Pozícia
  85. DefaultLang=Default language
  86. VATIsUsed=Sales tax used
  87. VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sales tax or not when it makes an invoice to its own customers
  88. VATIsNotUsed=Sales tax is not used
  89. CopyAddressFromSoc=Copy address from third-party details
  90. ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available referring objects
  91. ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor vendor, discounts are not available
  92. PaymentBankAccount=Payment bank account
  93. OverAllProposals=Návrhy
  94. OverAllOrders=Objednávky
  95. OverAllInvoices=Faktúry
  96. OverAllSupplierProposals=Cenové požiadávky
  97. ##### Local Taxes #####
  98. LocalTax1IsUsed=Použitie druhej dane
  99. LocalTax1IsUsedES= RE sa používa
  100. LocalTax1IsNotUsedES= RE sa nepoužíva
  101. LocalTax2IsUsed=Použitie tretí daň
  102. LocalTax2IsUsedES= IRPF sa používa
  103. LocalTax2IsNotUsedES= IRPF sa nepoužíva
  104. WrongCustomerCode=Zákaznícky kód neplatný
  105. WrongSupplierCode=Vendor code invalid
  106. CustomerCodeModel=Zákaznícky kód modelu
  107. SupplierCodeModel=Vendor code model
  108. Gencod=Čiarový kód
  109. GencodBuyPrice=Barcode of price ref
  110. ##### Professional ID #####
  111. ProfId1Short=Prof id 1
  112. ProfId2Short=Prof id 2
  113. ProfId3Short=Prof id 3
  114. ProfId4Short=Prof id 4
  115. ProfId5Short=Prof id 5
  116. ProfId6Short=Prof. id 6
  117. ProfId1=Profesionálne ID 1
  118. ProfId2=Profesionálne ID 2
  119. ProfId3=Profesionálne ID 3
  120. ProfId4=Profesionálne ID 4
  121. ProfId5=Profesionálne ID 5
  122. ProfId6=Profesionálne ID 6
  123. ProfId1AR=Prof Id 1 (cuite / Cuile)
  124. ProfId2AR=Prof Id 2 (Rebarbora beštie)
  125. ProfId3AR=-
  126. ProfId4AR=-
  127. ProfId5AR=-
  128. ProfId6AR=-
  129. ProfId1AT=Prof Id 1 (ust-IdNr)
  130. ProfId2AT=Prof Id 2 (ust-Nr)
  131. ProfId3AT=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.)
  132. ProfId4AT=-
  133. ProfId5AT=EORI number
  134. ProfId6AT=-
  135. ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
  136. ProfId2AU=-
  137. ProfId3AU=-
  138. ProfId4AU=-
  139. ProfId5AU=-
  140. ProfId6AU=-
  141. ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional číslo)
  142. ProfId2BE=-
  143. ProfId3BE=-
  144. ProfId4BE=-
  145. ProfId5BE=EORI number
  146. ProfId6BE=-
  147. ProfId1BR=-
  148. ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
  149. ProfId3BR=IM (Inscricao obecnej)
  150. ProfId4BR=CPF
  151. #ProfId5BR=CNAE
  152. #ProfId6BR=INSS
  153. ProfId1CH=UID-Nummer
  154. ProfId2CH=-
  155. ProfId3CH=Prof Id 1 (Federálne číslo)
  156. ProfId4CH=Prof Id 2 (obchodné Záznam číslo)
  157. ProfId5CH=EORI number
  158. ProfId6CH=-
  159. ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT)
  160. ProfId2CL=-
  161. ProfId3CL=-
  162. ProfId4CL=-
  163. ProfId5CL=-
  164. ProfId6CL=-
  165. ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
  166. ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
  167. ProfId3CM=Id. prof. 3 (No. of creation decree)
  168. ProfId4CM=Id. prof. 4 (Deposit certificate No.)
  169. ProfId5CM=Id. prof. 5 (Others)
  170. ProfId6CM=-
  171. ProfId1ShortCM=Trade Register
  172. ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
  173. ProfId3ShortCM=No. of creation decree
  174. ProfId4ShortCM=Deposit certificate No.
  175. ProfId5ShortCM=Ostatné
  176. ProfId6ShortCM=-
  177. ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT)
  178. ProfId2CO=-
  179. ProfId3CO=-
  180. ProfId4CO=-
  181. ProfId5CO=-
  182. ProfId6CO=-
  183. ProfId1DE=Prof Id 1 (ust-IdNr)
  184. ProfId2DE=Prof Id 2 (ust-Nr)
  185. ProfId3DE=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.)
  186. ProfId4DE=-
  187. ProfId5DE=EORI number
  188. ProfId6DE=-
  189. ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
  190. ProfId2ES=Prof Id 2 (Číslo sociálneho poistenia)
  191. ProfId3ES=Prof ID 3 (CNAE)
  192. ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate číslo)
  193. ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number)
  194. ProfId6ES=-
  195. ProfId1FR=Prof Id 1 (siréna)
  196. ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
  197. ProfId3FR=Prof ID 3 (NAF, starý APE)
  198. ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
  199. ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI)
  200. ProfId6FR=-
  201. ProfId1ShortFR=SIREN
  202. ProfId2ShortFR=SIRET
  203. ProfId3ShortFR=NAF
  204. ProfId4ShortFR=RCS
  205. ProfId5ShortFR=EORI
  206. ProfId6ShortFR=-
  207. ProfId1GB=Registračné číslo
  208. ProfId2GB=-
  209. ProfId3GB=SIC
  210. ProfId4GB=-
  211. ProfId5GB=-
  212. ProfId6GB=-
  213. ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
  214. ProfId2HN=-
  215. ProfId3HN=-
  216. ProfId4HN=-
  217. ProfId5HN=-
  218. ProfId6HN=-
  219. ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
  220. ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
  221. ProfId3IN=Prof ID 3 (SRVC TAX)
  222. ProfId4IN=Prof Id 4
  223. ProfId5IN=Prof Id 5
  224. ProfId6IN=-
  225. ProfId1IT=-
  226. ProfId2IT=-
  227. ProfId3IT=-
  228. ProfId4IT=-
  229. ProfId5IT=EORI number
  230. ProfId6IT=-
  231. ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
  232. ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
  233. ProfId3LU=-
  234. ProfId4LU=-
  235. ProfId5LU=EORI number
  236. ProfId6LU=-
  237. ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
  238. ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
  239. ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
  240. ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
  241. ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
  242. ProfId6MA=-
  243. ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
  244. ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
  245. ProfId3MX=Prof ID 3 (Profesional Charta)
  246. ProfId4MX=-
  247. ProfId5MX=-
  248. ProfId6MX=-
  249. ProfId1NL=KVK Nummer
  250. ProfId2NL=-
  251. ProfId3NL=-
  252. ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
  253. ProfId5NL=EORI number
  254. ProfId6NL=-
  255. ProfId1PT=Prof Id 1 (Nipča)
  256. ProfId2PT=Prof Id 2 (Číslo sociálneho poistenia)
  257. ProfId3PT=Prof ID 3 (obchodný Záznam číslo)
  258. ProfId4PT=Prof Id 4 (konzervatórium)
  259. ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number)
  260. ProfId6PT=-
  261. ProfId1SN=RC
  262. ProfId2SN=Ninea
  263. ProfId3SN=-
  264. ProfId4SN=-
  265. ProfId5SN=-
  266. ProfId6SN=-
  267. ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
  268. ProfId2TN=Prof Id 2 (fiškálne Matricula)
  269. ProfId3TN=Prof ID 3 (Douane kód)
  270. ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
  271. ProfId5TN=-
  272. ProfId6TN=-
  273. ProfId1US=Prof Id (FEIN)
  274. ProfId2US=-
  275. ProfId3US=-
  276. ProfId4US=-
  277. ProfId5US=-
  278. ProfId6US=-
  279. ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI)
  280. ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare)
  281. ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN)
  282. ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
  283. ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number)
  284. ProfId6RO=-
  285. ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
  286. ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
  287. ProfId3RU=Prof ID 3 (KPP)
  288. ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
  289. ProfId5RU=-
  290. ProfId6RU=-
  291. ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU)
  292. ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO)
  293. ProfId3UA=Prof Id 3 (INN)
  294. ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate)
  295. ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
  296. ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
  297. ProfId1DZ=RC
  298. ProfId2DZ=Art.
  299. ProfId3DZ=NIF
  300. ProfId4DZ=NIS
  301. VATIntra=VAT ID
  302. VATIntraShort=VAT ID
  303. VATIntraSyntaxIsValid=Syntax je platná
  304. VATReturn=VAT return
  305. ProspectCustomer=Prospect / zákazník
  306. Prospect=Vyhliadka
  307. CustomerCard=Zákaznícka karta
  308. Customer=Zákazník
  309. CustomerRelativeDiscount=Relatívna zákazník zľava
  310. SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount
  311. CustomerRelativeDiscountShort=Relatívna zľava
  312. CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolútna zľava
  313. CompanyHasRelativeDiscount=Tento zákazník má predvolenú zľavu <b>%s%%</b>
  314. CompanyHasNoRelativeDiscount=Tento zákazník nemá relatívnej zľavu v predvolenom nastavení
  315. HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this vendor
  316. HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this vendor
  317. CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
  318. CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
  319. CompanyHasCreditNote=Tento zákazník má stále dobropisy pre <b>%s</b> %s
  320. HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor
  321. HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor
  322. HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor
  323. HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor
  324. CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Tento zákazník nemá diskontné úver k dispozícii
  325. CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
  326. CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
  327. SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users)
  328. SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself)
  329. DiscountNone=Nikto
  330. Vendor=Vendor
  331. Supplier=Vendor
  332. AddContact=Vytvoriť kontakt
  333. AddContactAddress=Vytvoriť kontakt/adresu
  334. EditContact=Upraviť kontakt
  335. EditContactAddress=Upraviť kontakt / adresa
  336. Contact=Contact/Address
  337. Contacts=Kontakty / adresy
  338. ContactId=Contact id
  339. ContactsAddresses=Kontakty / adresy
  340. FromContactName=Name:
  341. NoContactDefinedForThirdParty=Žiadny kontakt definovaná pre túto tretiu stranu
  342. NoContactDefined=Žiadny kontakt definované
  343. DefaultContact=Predvolené kontakt / adresa
  344. ContactByDefaultFor=Default contact/address for
  345. AddThirdParty=Vytvoriť tretiu stranu
  346. DeleteACompany=Odstránenie spoločnosť
  347. PersonalInformations=Osobné údaje
  348. AccountancyCode=Accounting account
  349. CustomerCode=Customer Code
  350. SupplierCode=Vendor Code
  351. CustomerCodeShort=Customer Code
  352. SupplierCodeShort=Vendor Code
  353. CustomerCodeDesc=Customer Code, unique for all customers
  354. SupplierCodeDesc=Vendor Code, unique for all vendors
  355. RequiredIfCustomer=Požadované, ak tretia osoba zákazníka alebo perspektíva
  356. RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor
  357. ValidityControledByModule=Validity controlled by the module
  358. ThisIsModuleRules=Rules for this module
  359. ProspectToContact=Prospect kontaktovať
  360. CompanyDeleted=Spoločnosť &quot;%s&quot; vymazaný z databázy.
  361. ListOfContacts=Zoznam kontaktov adries /
  362. ListOfContactsAddresses=Zoznam kontaktov adries /
  363. ListOfThirdParties=List of Third Parties
  364. ShowCompany=Third Party
  365. ShowContact=Contact-Address
  366. ContactsAllShort=Všetko (Bez filtra)
  367. ContactType=Contact role
  368. ContactForOrders=Order kontakt
  369. ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
  370. ContactForProposals=Návrh je kontakt
  371. ContactForContracts=Zmluva je kontakt
  372. ContactForInvoices=Faktúra je kontakt
  373. NoContactForAnyOrder=Tento kontakt nie je kontakt na ľubovoľnom poradí
  374. NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment
  375. NoContactForAnyProposal=Tento kontakt nie je kontaktnou osobou pre akékoľvek komerčné návrhu
  376. NoContactForAnyContract=Tento kontakt nie je kontakt u každej zákazky
  377. NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt nie je kontakt pre každé faktúre
  378. NewContact=Nový kontakt
  379. NewContactAddress=New Contact/Address
  380. MyContacts=Moje kontakty
  381. Capital=Kapitál
  382. CapitalOf=Hlavné mesto %s
  383. EditCompany=Upraviť spoločnosť
  384. ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer or vendor
  385. VATIntraCheck=Kontrola
  386. VATIntraCheckDesc=The VAT ID must include the country prefix. The link <b>%s</b> uses the European VAT checker service (VIES) which requires internet access from the Dolibarr server.
  387. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
  388. VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website
  389. VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a>
  390. ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Skontrolujte, nie je možné. Skontrolujte, služba nie je poskytovaná členským štátom (%s).
  391. NorProspectNorCustomer=Not prospect, nor customer
  392. JuridicalStatus=Business entity type
  393. Workforce=Workforce
  394. Staff=Employees
  395. ProspectLevelShort=Potenciál
  396. ProspectLevel=Prospect potenciál
  397. ContactPrivate=Súkromný
  398. ContactPublic=Spoločná
  399. ContactVisibility=Viditeľnosť
  400. ContactOthers=Ostatné
  401. OthersNotLinkedToThirdParty=Ostatné, ktoré nie sú spojené s treťou stranou
  402. ProspectStatus=Prospect stav
  403. PL_NONE=Nikto
  404. PL_UNKNOWN=Neznámy
  405. PL_LOW=Nízky
  406. PL_MEDIUM=Stredná
  407. PL_HIGH=Vysoký
  408. TE_UNKNOWN=-
  409. TE_STARTUP=Uvedenie do prevádzky
  410. TE_GROUP=Veľké firmy
  411. TE_MEDIUM=Stredná firma
  412. TE_ADMIN=Vládne
  413. TE_SMALL=Malé spoločnosti
  414. TE_RETAIL=Maloobchodník
  415. TE_WHOLE=Wholesaler
  416. TE_PRIVATE=Súkromná osoba
  417. TE_OTHER=Ostatné
  418. StatusProspect-1=Nedotýkajte sa
  419. StatusProspect0=Nikdy nekontaktoval
  420. StatusProspect1=To be contacted
  421. StatusProspect2=Kontakt v procese
  422. StatusProspect3=Spojiť sa vykonáva
  423. ChangeDoNotContact=Zmeniť stav na &quot;Nedotýkajte sa&quot;
  424. ChangeNeverContacted=Zmeniť stav na &quot;nikdy nekontaktoval&quot;
  425. ChangeToContact=Change status to 'To be contacted'
  426. ChangeContactInProcess=Zmeniť stav na &quot;Kontakt v procese&quot;
  427. ChangeContactDone=Zmeniť stav na &quot;Kontaktujte urobiť&quot;
  428. ProspectsByStatus=Vyhliadky podľa postavenia
  429. NoParentCompany=Nikto
  430. ExportCardToFormat=Export do formátu karty
  431. ContactNotLinkedToCompany=Kontaktu, ktorý nie je spojený s akoukoľvek treťou stranou
  432. DolibarrLogin=Dolibarr prihlásenie
  433. NoDolibarrAccess=Žiadny prístup Dolibarr
  434. ExportDataset_company_1=Third-parties (companies/foundations/physical people) and their properties
  435. ExportDataset_company_2=Contacts and their properties
  436. ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties
  437. ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes
  438. ImportDataset_company_3=Third-parties Bank accounts
  439. ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies)
  440. PriceLevel=Price Level
  441. PriceLevelLabels=Price Level Labels
  442. DeliveryAddress=Dodacia adresa
  443. AddAddress=Pridať adresu
  444. SupplierCategory=Vendor category
  445. JuridicalStatus200=Independent
  446. DeleteFile=Zmazať súbor
  447. ConfirmDeleteFile=Ste si istí, že chcete zmazať tento súbor?
  448. AllocateCommercial=Assigned to sales representative
  449. Organization=Organizácia
  450. FiscalYearInformation=Fiscal Year
  451. FiscalMonthStart=Počiatočný mesiac fiškálneho roka
  452. SocialNetworksInformation=Social networks
  453. SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL
  454. SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL
  455. SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
  456. SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL
  457. SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL
  458. SocialNetworksGithubURL=Github URL
  459. YouMustAssignUserMailFirst=You must create an email for this user prior to being able to add an email notification.
  460. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
  461. ListSuppliersShort=List of Vendors
  462. ListProspectsShort=List of Prospects
  463. ListCustomersShort=List of Customers
  464. ThirdPartiesArea=Third Parties/Contacts
  465. LastModifiedThirdParties=Latest %s Third Parties which were modified
  466. UniqueThirdParties=Total number of Third Parties
  467. InActivity=Otvorení
  468. ActivityCeased=Zatvorené
  469. ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
  470. ProductsIntoElements=List of products/services mapped to %s
  471. CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill
  472. OutstandingBill=Max. za vynikajúce účet
  473. OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
  474. OrderMinAmount=Minimum amount for order
  475. MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0.
  476. LeopardNumRefModelDesc=Kód je zadarmo. Tento kód je možné kedykoľvek zmeniť.
  477. ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...)
  478. MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
  479. MergeThirdparties=Merge third parties
  480. ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, after which the chosen third party will be deleted.
  481. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged
  482. SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
  483. SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
  484. SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
  485. ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted.
  486. NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or Vendor code already used, a new code is suggested
  487. KeepEmptyIfGenericAddress=Keep this field empty if this address is a generic address
  488. #Imports
  489. PaymentTypeCustomer=Payment Type - Customer
  490. PaymentTermsCustomer=Payment Terms - Customer
  491. PaymentTypeSupplier=Payment Type - Vendor
  492. PaymentTermsSupplier=Payment Term - Vendor
  493. PaymentTypeBoth=Payment Type - Customer and Vendor
  494. MulticurrencyUsed=Use Multicurrency
  495. MulticurrencyCurrency=Mena
  496. InEEC=Europe (EEC)
  497. RestOfEurope=Rest of Europe (EEC)
  498. OutOfEurope=Out of Europe (EEC)
  499. CurrentOutstandingBillLate=Current outstanding bill late
  500. BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be carefull, depending on your product price settings, you should change thirdparty before adding product to POS.