# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b, %Y
FormatDateText=%d %B, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%d %b, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%d %B, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Kết nối cơ sở dữ liệu
NoTemplateDefined=Không có sẵn mẫu nào cho loại email này
AvailableVariables=Các biến thay thế có sẵn
NoTranslation=Không dịch
Translation=Dịch
Translations=Translations
CurrentTimeZone=Mã vùng thời gian PHP (server)
EmptySearchString=Enter non empty search criterias
EnterADateCriteria=Enter a date criteria
NoRecordFound=Không tìm thấy bản ghi
NoRecordDeleted=Không có bản ghi nào bị xóa
NotEnoughDataYet=Không đủ dữ liệu
NoError=Không có lỗi
Error=Lỗi
Errors=Lỗi
ErrorFieldRequired=Cần khai báo trường '%s'
ErrorFieldFormat=Trường '%s' có giá trị sai
ErrorFileDoesNotExists=Tệp %s không tồn tại
ErrorFailedToOpenFile=Lỗi mở tệp %s
ErrorCanNotCreateDir=Không thể tạo thư mục %s
ErrorCanNotReadDir=Không thể đọc thư mục %s
ErrorConstantNotDefined=Thông số %s chưa được khai báo
ErrorUnknown=Lỗi không xác định
ErrorSQL=Lỗi SQL
ErrorLogoFileNotFound=Không tìm thấy tệp logo '%s'
ErrorGoToGlobalSetup=Vào thiết lập 'Công ty / Tổ chức' để sửa lỗi này
ErrorGoToModuleSetup=Đến phần thiết lập Module để sửa lỗi này
ErrorFailedToSendMail=Lỗi gửi mail (người gửi=%s, người nhận=%s)
ErrorFileNotUploaded=Tập tin không được tải lên. Kiểm tra kích thước không vượt quá tối đa cho phép, không gian miễn phí có sẵn trên đĩa và không có một tập tin đã có cùng tên trong thư mục này.
ErrorInternalErrorDetected=Lỗi được phát hiện
ErrorWrongHostParameter=Tham số máy chủ sai
ErrorYourCountryIsNotDefined=Quốc gia của bạn không được xác định. Chuyển đến Nhà-Thiết lập-Soạn thảo và đăng lại mẫu khai báo.
ErrorRecordIsUsedByChild=Không thể xóa hồ sơ này. Hồ sơ này được sử dụng bởi ít nhất một hồ sơ con.
ErrorWrongValue=Giá trị sai
ErrorWrongValueForParameterX=Giá trị sai cho tham số %s
ErrorNoRequestInError=Không yêu cầu do lỗi
ErrorServiceUnavailableTryLater=Dịch vụ không có sẵn tại thời điểm này. Thử lại sau.
ErrorDuplicateField=Trùng giá trị trong trường duy nhất
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Một số lỗi đã được tìm thấy. Những thay đổi đã được khôi phục lại như trước đó.
ErrorConfigParameterNotDefined=Tham số %s không được xác định trong tệp cấu hình Dolibarr conf.php .
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Không tìm thấy người dùng %s trong cơ sở dữ liệu Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Lỗi, không xác định tỉ lệ VAT cho quốc gia '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Lỗi, không có loại thuế xã hội/ tài chính được xác định cho quốc gia '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Lỗi, lưu tập tin thất bại
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Bạn đang cố gắng thêm một kho mẹ đã là con của một kho hiện có
FieldCannotBeNegative=Field "%s" cannot be negative
MaxNbOfRecordPerPage=Tối đa số lượng bản ghi trên mỗi trang
NotAuthorized=Bạn không được phép làm điều đó.
SetDate=Thiết lập ngày
SelectDate=Chọn một ngày
SeeAlso=Xem thêm %s
SeeHere=Xem ở đây
ClickHere=Click vào đây
Here=Ở đây
Apply=Áp dụng
BackgroundColorByDefault=Màu nền mặc định
FileRenamed=Tập tin đã được đổi tên thành công
FileGenerated=Tập tin đã được tạo thành công
FileSaved=Tập tin đã được lưu thành công
FileUploaded=Các tập tin được tải lên thành công
FileTransferComplete=(Các) tệp được tải lên thành công
FilesDeleted=(Các) tệp đã được xóa thành công
FileWasNotUploaded=Một tập tin được chọn để đính kèm nhưng vẫn chưa được tải lên. Bấm vào nút "Đính kèm tập tin" cho việc này.
NbOfEntries=Số lượng các mục
GoToWikiHelpPage=Đọc trợ giúp trực tuyến (Cần truy cập Internet)
GoToHelpPage=Đọc giúp đỡ
DedicatedPageAvailable=Dedicated help page related to your current screen
HomePage=Trang chủ
RecordSaved=Bản ghi đã lưu
RecordDeleted=Bản ghi đã xóa
RecordGenerated=Bản ghi được tạo
LevelOfFeature=Mức tính năng
NotDefined=Không xác định
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Chế độ xác thực Dolibarr được đặt thành %s trong tệp cấu hình conf.php.
Điều này có nghĩa là cơ sở dữ liệu mật khẩu nằm ngoài Dolibarr, vì vậy việc thay đổi trường này có thể không có hiệu lực.
Administrator=Quản trị
Undefined=Không xác định
PasswordForgotten=Quên mật khẩu?
NoAccount=Không tài khoản?
SeeAbove=Xem ở trên
HomeArea=Nhà
LastConnexion=Đăng nhập lần cuối
PreviousConnexion=Đăng nhập trước đây
PreviousValue=Giá trị trước đây
ConnectedOnMultiCompany=Kết nối trong môi trường
ConnectedSince=Kết nối từ
AuthenticationMode=Chế độ xác thực
RequestedUrl=URL được yêu cầu
DatabaseTypeManager=Quản lý loại cơ sở dữ liệu
RequestLastAccessInError=Lỗi yêu cầu truy cập cơ sở dữ liệu mới nhất
ReturnCodeLastAccessInError=Trả về mã cho lỗi yêu cầu truy cập cơ sở dữ liệu mới nhất
InformationLastAccessInError=Thông tin cho lỗi yêu cầu truy cập cơ sở dữ liệu mới nhất
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr đã phát hiện một lỗi kỹ thuật
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Để có thêm thông tin, bạn có thể đọc tệp nhật ký hoặc thiết lâp tùy chọn $ dolibarr_main_prod thành '0' trong tệp cấu hình của bạn.
InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes (you can set option $dolibarr_main_prod to '1' to hide sensitive information)
MoreInformation=Thông tin chi tiết
TechnicalInformation=Thông tin kỹ thuật
TechnicalID=ID kỹ thuật
LineID=ID Dòng
NotePublic=Ghi chú (công khai)
NotePrivate=Ghi chú (cá nhân)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr đã được thiết lập để giới hạn độ chính xác của các đơn giá cho %s theo thập phân.
DoTest=Kiểm tra
ToFilter=Bộ lọc
NoFilter=Không có bộ lọc
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Cảnh báo, bạn có ít nhất một yếu tố đã vượt quá thời gian chịu đựng.
yes=có
Yes=Có
no=không
No=Không
All=Tất cả
Home=Nhà
Help=Giúp đỡ
OnlineHelp=Giúp đỡ online
PageWiki=Trang wiki
MediaBrowser=Trình duyệt phương tiện
Always=Luôn luôn
Never=Không bao giờ
Under=dưới
Period=Thời hạn
PeriodEndDate=Ngày cuối trong thời hạn
SelectedPeriod=Kỳ đã chọn
PreviousPeriod=Kỳ trước
Activate=Kích hoạt
Activated=Đã kích hoạt
Closed=Đã đóng
Closed2=Đã đóng
NotClosed=Không được đóng
Enabled=Đã bật
Enable=Kích hoạt
Deprecated=Đã bác bỏ
Disable=Tắt
Disabled=Đã tắt
Add=Thêm
AddLink=Thêm liên kết
RemoveLink=Xóa liên kết
AddToDraft=Thêm vào nháp
Update=Cập nhật
Close=Đóng
CloseAs=Đặt trạng thái thành
CloseBox=Xóa widget khỏi bảng điều khiển của bạn
Confirm=Xác nhận
ConfirmSendCardByMail=Bạn có thực sự muốn gửi nội dung của thẻ này bằng thư đến %s không?
Delete=Xóa
Remove=Gỡ bỏ
Resiliate=Chấm dứt
Cancel=Hủy
Modify=Điều chỉnh
Edit=Sửa
Validate=Xác nhận
ValidateAndApprove=Xác nhận và Duyệt
ToValidate=Để xác nhận
NotValidated=Không hợp lệ
Save=Lưu
SaveAs=Lưu thành
SaveAndStay=Lưu và ở lại
SaveAndNew=Lưu và tạo mới
TestConnection=Kiểm tra kết nối
ToClone=Nhân bản
ConfirmCloneAsk=Có chắc bạn muốn sao chép %s không?
ConfirmClone=Choose the data you want to clone:
NoCloneOptionsSpecified=Không có dữ liệu nhân bản được xác định.
Of=của
Go=Tới
Run=Hoạt động
CopyOf=Bản sao của
Show=Hiển thị
Hide=Ẩn đi
ShowCardHere=Thẻ hiển thị
Search=Tìm kiếm
SearchOf=Tìm kiếm
SearchMenuShortCut=Ctrl + shift + f
QuickAdd=Quick add
QuickAddMenuShortCut=Ctrl + shift + l
Valid=Xác nhận
Approve=Duyệt
Disapprove=Không chấp thuận
ReOpen=Mở lại
OpenVerb=Mở
Upload=Tải lên
ToLink=Liên kết
Select=Chọn
SelectAll=Select all
Choose=Lựa
Resize=Đổi kích thước
ResizeOrCrop=Thay đổi kích thước hoặc cắt
Recenter=Recenter
Author=Quyền
User=Người dùng
Users=Người dùng
Group=Nhóm
Groups=Nhóm
UserGroup=User group
UserGroups=User groups
NoUserGroupDefined=Không có nhóm người dùng được xác định
Password=Mật khẩu
PasswordRetype=Repeat your password
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Lưu ý rằng rất nhiều tính năng/modules bị vô hiệu hóa trong trình diễn này.
YourUserFile=Your user file
Name=Tên
NameSlashCompany=Tên / Công ty
Person=Cá nhân
Parameter=Thông số
Parameters=Các thông số
Value=Giá trị
PersonalValue=Giá trị cá nhân
NewObject=Tạo mới %s
NewValue=Giá trị mới
OldValue=Old value %s
CurrentValue=Giá trị hiện tại
Code=Mã
Type=Loại
Language=Ngôn ngữ
MultiLanguage=Đa ngôn ngữ
Note=Ghi chú
Title=Tiêu đề
Label=Nhãn
RefOrLabel=Tham chiếu hoặc nhãn
Info=Bản ghi
Family=Gia đình
Description=Mô tả
Designation=Mô tả
DescriptionOfLine=Mô tả dòng
DateOfLine=Ngày của dòng
DurationOfLine=Thời hạn của dòng
ParentLine=Parent line ID
Model=Mẫu tài liệu
DefaultModel=Mẫu tài liệu mặc định
Action=Sự kiện
About=Về
Number=Số
NumberByMonth=Total reports by month
AmountByMonth=Số tiền theo tháng
Numero=Số
Limit=Giới hạn
Limits=Giới hạn
Logout=Đăng xuất
NoLogoutProcessWithAuthMode=Không áp dụng tính năng ngắt kết nối với chế độ xác thực %s
Connection=Đăng nhập
Setup=Thiết lập
Alert=Cảnh báo
MenuWarnings=Cảnh báo
Previous=Trước
Next=Tiếp theo
Cards=Thẻ
Card=Thẻ
Now=Bây giờ
HourStart=Giờ bắt đầu
Deadline=Deadline
Date=Ngày
DateAndHour=Ngày và giờ
DateToday=Ngày hôm nay
DateReference=Ngày tham chiếu
DateStart=Ngày bắt đầu
DateEnd=Ngày kết thúc
DateCreation=Ngày tạo
DateCreationShort=Ngày tạo
IPCreation=Creation IP
DateModification=Ngày điều chỉnh
DateModificationShort=Ngày điều chỉnh
IPModification=Modification IP
DateLastModification=Ngày sửa đổi mới nhất
DateValidation=Ngày xác nhận
DateSigning=Signing date
DateClosing=Ngày kết thúc
DateDue=Ngày đáo hạn
DateValue=Giá trị ngày
DateValueShort=Giá trị ngày
DateOperation=Ngày hoạt động
DateOperationShort=Ngày hoạt động
DateLimit=Giới hạn ngày
DateRequest=Ngày yêu cầu
DateProcess=Ngày thực hiện
DateBuild=Ngày làm báo cáo
DatePayment=Ngày thanh toán
DateApprove=Ngày phê duyệt
DateApprove2=Ngày phê duyệt (phê duyệt lần thứ hai)
RegistrationDate=Ngày đăng kí
UserCreation=Tạo người dùng
UserModification=Sửa đổi thông tin người dùng
UserValidation=Xác nhận người dùng
UserCreationShort=Thêm người sử dụng
UserModificationShort=Sửa đổi người sử dụng
UserValidationShort=Xác nhận người sử dụng
DurationYear=năm
DurationMonth=tháng
DurationWeek=tuần
DurationDay=ngày
DurationYears=năm
DurationMonths=tháng
DurationWeeks=tuần
DurationDays=ngày
Year=Năm
Month=Tháng
Week=Tuần
WeekShort=Tuần
Day=Ngày
Hour=Giờ
Minute=Phút
Second=Thứ nhì
Years=Năm
Months=Tháng
Days=Ngày
days=ngày
Hours=Giờ
Minutes=Phút
Seconds=Giây
Weeks=Tuần
Today=Hôm nay
Yesterday=Hôm qua
Tomorrow=Ngày mai
Morning=Sáng
Afternoon=Chiều
Quadri=Quý
MonthOfDay=Tháng của ngày
DaysOfWeek=Days of week
HourShort=H
MinuteShort=mn
Rate=Tỷ lệ
CurrencyRate=Tỷ giá chuyển đổi tiền tệ
UseLocalTax=Gồm thuế
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobyte
MegaBytes=MB
GigaBytes=Gigabyte
TeraBytes=Terabyte
UserAuthor=Được tạo bởi
UserModif=Updated by
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Cắt
Copy=Copy
Paste=Dán
Default=Mặc định
DefaultValue=Giá trị mặc định
DefaultValues=Giá trị / bộ lọc / sắp xếp mặc định
Price=Giá
PriceCurrency=Giá (tiền tệ)
UnitPrice=Đơn giá
UnitPriceHT=Đơn giá (không bao gồm)
UnitPriceHTCurrency=Đơn giá (không bao gồm) (tiền tệ)
UnitPriceTTC=Đơn giá
PriceU=U.P.
PriceUHT=U.P. (net)
PriceUHTCurrency=U.P (net) (currency)
PriceUTTC=Đơn giá (gồm thuế)
Amount=Số tiền
AmountInvoice=Số tiền hóa đơn
AmountInvoiced=Số tiền đã xuất hóa đơn
AmountInvoicedHT=Số tiền (chưa gồm thuế)
AmountInvoicedTTC=Amount invoiced (inc. tax)
AmountPayment=Số tiền thanh toán
AmountHTShort=Số tiền (không bao gồm)
AmountTTCShort=Số tiền (gồm thuế)
AmountHT=Số tiền (chưa bao gồm thuế)
AmountTTC=Số tiền (gồm thuế)
AmountVAT=Số tiền thuế
MulticurrencyAlreadyPaid=Đã thanh toán, nguyên tệ
MulticurrencyRemainderToPay=Còn lại để thanh toán, nguyên tệ
MulticurrencyPaymentAmount=Số tiền thanh toán, nguyên tệ
MulticurrencyAmountHT=Số tiền (chưa thuế), nguyên tệ
MulticurrencyAmountTTC=Số tiền (gồm thuế), nguyên tệ
MulticurrencyAmountVAT=Số tiền thuế, nguyên tệ
MulticurrencySubPrice=Amount sub price multi currency
AmountLT1=Số tiền thuế 2
AmountLT2=Số tiền thuế 3
AmountLT1ES=Amount RE
AmountLT2ES=Amount IRPF
AmountTotal=Tổng số tiền
AmountAverage=Số tiền trung bình
PriceQtyMinHT=Giá theo số lượng tối thiểu (không bao gồm thuế)
PriceQtyMinHTCurrency=Giá theo số lượng tối thiểu (không bao gồm thuế) (tiền tệ)
PercentOfOriginalObject=Percent of original object
AmountOrPercent=Amount or percent
Percentage=Phần trăm
Total=Tổng
SubTotal=Tổng phụ
TotalHTShort=Tổng cộng (không bao gồm)
TotalHT100Short=Tổng cộng 100%% (không bao gồm)
TotalHTShortCurrency=Tổng cộng (không bao gồm tiền)
TotalTTCShort=Tổng (gồm thuế)
TotalHT=Tổng cộng (chưa thuế)
TotalHTforthispage=Tổng cộng (chưa thuế) cho trang này
Totalforthispage=Tổng cộng cho trang này
TotalTTC=Tổng (gồm thuế)
TotalTTCToYourCredit=Tổng (gồm thuế) cho nợ của bạn
TotalVAT=Tổng thuế
TotalVATIN=Tổng cộng IGST
TotalLT1=Tổng thuế 2
TotalLT2=Tổng thuế 3
TotalLT1ES=Total RE
TotalLT2ES=Total IRPF
TotalLT1IN=Tổng cộng CGST
TotalLT2IN=Tổng cộng SGST
HT=Không gồm Thuế
TTC=Gồm thuế
INCVATONLY=Bao gồm VAT
INCT=Bao gồm tất cả các loại thuế
VAT=Thuế bán hàng
VATIN=IGST
VATs=Thuế bán hàng
VATINs=Thuế IGST
LT1=Thuế bán hàng 2
LT1Type=Loại thuế bán hàng 2
LT2=Thuế bán hàng 3
LT2Type=Loại thuế bán hàng 3
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=Xu bổ sung
VATRate=Thuế suất
RateOfTaxN=Rate of tax %s
VATCode=Mã thuế suất
VATNPR=Thuế suất NPR
DefaultTaxRate=Thuế suất mặc định
Average=Trung bình
Sum=Tính tổng
Delta=Delta
StatusToPay=Để trả
RemainToPay=Còn lại để trả tiền
Module=Mô-đun / Ứng dụng
Modules=Mô-đun / Ứng dụng
Option=Tùy chọn
Filters=Filters
List=Danh sách
FullList=Danh mục đầy đủ
FullConversation=Full conversation
Statistics=Thống kê
OtherStatistics=Thống kê khác
Status=Trạng thái
Favorite=Yêu thích
ShortInfo=Thông tin.
Ref=Tham chiếu
ExternalRef=Ref. extern
RefSupplier=Tham chiếu nhà cung cấp
RefPayment=Tham chiếu thanh toán
CommercialProposalsShort=Đơn hàng đề xuất
Comment=Chú thích
Comments=Chú thích
ActionsToDo=Sự kiện cần làm
ActionsToDoShort=Việc cần làm
ActionsDoneShort=Đã hoàn thành
ActionNotApplicable=Không áp dụng
ActionRunningNotStarted=Để bắt đầu
ActionRunningShort=Trong tiến trình xử lý
ActionDoneShort=Đã hoàn tất
ActionUncomplete=Chưa hoàn thành
LatestLinkedEvents=Các sự kiện được liên kết %s mới nhất
CompanyFoundation=Thông Tin Công ty/Tổ chức
Accountant=Kế toán
ContactsForCompany=Liên lạc cho bên thứ ba này
ContactsAddressesForCompany=Liên lạc/địa chỉ cho bên thứ ba này
AddressesForCompany=Địa chỉ cho bên thứ ba này
ActionsOnCompany=Sự kiện cho bên thứ ba này
ActionsOnContact=Sự kiện cho liên lạc/ địa chỉ này
ActionsOnContract=Sự kiện cho hợp đồng này
ActionsOnMember=Sự kiện về thành viên này
ActionsOnProduct=Sự kiện về sản phẩm này
ActionsOnAsset=Events for this fixed asset
NActionsLate=%s cuối
ToDo=Việc cần làm
Completed=Đã hoàn thành
Running=Trong tiến trình xử lý
RequestAlreadyDone=Yêu cầu đã được ghi nhận
Filter=Bộ lọc
FilterOnInto=Tiêu chí tìm kiếm ' %s ' vào các trường %s
RemoveFilter=Gỡ bộ lọc
ChartGenerated=Xuất biểu đồ
ChartNotGenerated=Biểu đồ không được xuất
GeneratedOn=Làm trên %s
Generate=Xuất ra
Duration=Thời hạn
TotalDuration=Tổng thời hạn
Summary=Tóm tắt
DolibarrStateBoard=Thống kê cơ sở dữ liệu
DolibarrWorkBoard=Các chỉ mục mở
NoOpenedElementToProcess=Không có phần tử mở để xử lý
Available=Sẵn có
NotYetAvailable=Chưa có
NotAvailable=Chưa có
Categories=Gán thẻ/phân nhóm
Category=Gán thẻ/phân nhóm
By=Theo
From=Từ
FromDate=Từ
FromLocation=Từ
to=đến
To=đến
ToDate=đến
ToLocation=đến
at=at
and=và
or=hoặc
Other=Khác
Others=Khác
OtherInformations=Thông tin khác
Workflow=Quy trình làm việc
Quantity=Số lượng
Qty=Số lượng
ChangedBy=Thay đổi bằng
ApprovedBy=Được phê duyệt bởi
ApprovedBy2=Được phê duyệt bởi (phê duyệt thứ hai)
Approved=Đã duyệt
Refused=Đã từ chối
ReCalculate=Tính toán lại
ResultKo=Thất bại
Reporting=Việc báo cáo
Reportings=Việc báo cáo
Draft=Dự thảo
Drafts=Dự thảo
StatusInterInvoiced=Đã xuất hóa đơn
Validated=Đã xác nhận
ValidatedToProduce=Validated (To produce)
Opened=Mở
OpenAll=Mở (Tất cả)
ClosedAll=Đã đóng (Tất cả)
New=Mới
Discount=Giảm giá
Unknown=Không biết
General=Tổng hợp
Size=Kích thước
OriginalSize=Kích thước nguyên mẫu
Received=Đã nhận
Paid=Đã trả
Topic=Chủ đề
ByCompanies=Bởi bên thứ ba
ByUsers=Bởi người dùng
Links=Liên kết
Link=Liên kết
Rejects=Từ chối
Preview=Xem trước
NextStep=Bước tiếp theo
Datas=Dữ liệu
None=Không
NoneF=Không
NoneOrSeveral=Không hoặc vài cái
Late=Trễ
LateDesc=Một mục được xác định là Trì hoãn theo cấu hình hệ thống trong menu Trang chủ - Cài đặt - Cảnh báo.
NoItemLate=Không có mục cũ
Photo=Hình ảnh
Photos=Hình ảnh
AddPhoto=Thêm hình ảnh
DeletePicture=Ảnh xóa
ConfirmDeletePicture=Xác nhận xoá hình ảnh?
Login=Đăng nhập
LoginEmail=Đăng nhập (email)
LoginOrEmail=Đăng nhập hoặc Email
CurrentLogin=Đăng nhập hiện tại
EnterLoginDetail=Nhập chi tiết đăng nhập
January=Tháng Một
February=Tháng Hai
March=Tháng Ba
April=Tháng Tư
May=Tháng Năm
June=Tháng Sáu
July=Tháng Bảy
August=Tháng Tám
September=Tháng Chín
October=Tháng Mười
November=Tháng mười một
December=Tháng Mười Hai
Month01=Tháng Một
Month02=Tháng Hai
Month03=Tháng Ba
Month04=Tháng Tư
Month05=Tháng Năm
Month06=Tháng Sáu
Month07=Tháng Bảy
Month08=Tháng Tám
Month09=Tháng Chín
Month10=Tháng Mười
Month11=Tháng Mười Một
Month12=Tháng Mười Hai
MonthShort01=Tháng Một
MonthShort02=Tháng Hai
MonthShort03=Tháng Ba
MonthShort04=Tháng Tư
MonthShort05=Tháng Năm
MonthShort06=Tháng Sáu
MonthShort07=Tháng Bảy
MonthShort08=Tháng Tám
MonthShort09=Tháng Chín
MonthShort10=Tháng Mười
MonthShort11=Tháng Mười Một
MonthShort12=Tháng Mười Hai
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=S
MonthVeryShort03=H
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=H
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=C
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=Được đính kèm tập tin và tài liệu
JoinMainDoc=Tham gia tài liệu chính
JoinMainDocOrLastGenerated=Send the main document or the last generated one if not found
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Tên báo cáo
ReportPeriod=Kỳ báo cáo
ReportDescription=Mô tả
Report=Báo cáo
Keyword=Từ khóa
Origin=Nguyên gốc
Legend=Chú thích
Fill=Điền
Reset=Thiết lập lại
File=Tập tin
Files=Tập tin
NotAllowed=Không được phép
ReadPermissionNotAllowed=Không có quyền đọc
AmountInCurrency=Số tiền %s trong tiền tệ
Example=Ví dụ
Examples=Ví dụ
NoExample=Không có ví dụ
FindBug=Báo cáo một lỗi
NbOfThirdParties=Số lượng bên thứ ba
NbOfLines=Số dòng
NbOfObjects=Số đối tượng
NbOfObjectReferers=Số mặt hàng liên quan
Referers=Những thứ có liên quan
TotalQuantity=Tổng số lượng
DateFromTo=Từ %s đến %s
DateFrom=Từ %s
DateUntil=Cho đến %s
Check=Kiểm tra
Uncheck=Không chọn
Internal=Nội bộ
External=Bên ngoài
Internals=Nội bộ
Externals=Bên ngoài
Warning=Cảnh báo
Warnings=Cảnh báo
BuildDoc=Làm file Doc
Entity=Môi trường
Entities=Thực thể
CustomerPreview=Xem trước khách hàng
SupplierPreview=Xem trước nhà cung cấp
ShowCustomerPreview=Xem trước khách hàng hiển thị
ShowSupplierPreview=Hiển thị xem trước nhà cung cấp
RefCustomer=Tham chiếu khách hàng
InternalRef=Internal ref.
Currency=Tiền tệ
InfoAdmin=Thông tin dành cho người quản trị
Undo=Lùi lại
Redo=Làm lại
ExpandAll=Mở rộng tất cả
UndoExpandAll=Lùi lại mở rộng
SeeAll=Nhìn thấy tất cả
Reason=Lý do
FeatureNotYetSupported=Tính năng chưa được hỗ trợ
CloseWindow=Đóng cửa sổ
Response=Đáp trả
Priority=Ưu tiên
SendByMail=Gửi bằng email
MailSentBy=Email gửi bởi
NotSent=Chưa được gửi
TextUsedInTheMessageBody=Thân email
SendAcknowledgementByMail=Gửi email xác nhận
SendMail=Gửi email
Email=Email
NoEMail=Không có email
AlreadyRead=Đã đọc
NotRead=Chưa đọc
NoMobilePhone=No mobile phone
Owner=Chủ sở hữu
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Các hằng số sau đây sẽ được thay thế bằng giá trị tương ứng.
Refresh=Làm mới
BackToList=Trở lại danh sách
BackToTree=Back to tree
GoBack=Quay trở lại
CanBeModifiedIfOk=Có thể được điều chỉnh nếu hợp lệ
CanBeModifiedIfKo=Có thể được điều sửa nếu không hợp lệ
ValueIsValid=Giá trị hợp lệ
ValueIsNotValid=Giá trị không hợp lệ
RecordCreatedSuccessfully=Bản ghi được tạo thành công
RecordModifiedSuccessfully=Bản ghi được điều chỉnh thành công
RecordsModified=%s (các) bản ghi đã sửa đổi
RecordsDeleted=%s (các) bản ghi đã bị xóa
RecordsGenerated=%s (các) bản ghi được tạo
AutomaticCode=Mã tự động
FeatureDisabled=Tính năng bị vô hiệu hóa
MoveBox=Di chuyển widget
Offered=Đã đề nghị
NotEnoughPermissions=Bạn không có quyền cho hành động này
UserNotInHierachy=This action is reserved to the supervisors of this user
SessionName=Tên phiên
Method=Phương pháp
Receive=Nhận
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Hoàn thành hoặc không mong đợi gì hơn
ExpectedValue=Gia trị được ki vọng
ExpectedQty=Expected Qty
PartialWoman=Một phần
TotalWoman=Tổng
NeverReceived=Chưa từng nhận
Canceled=Đã hủy
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Bạn có thể thay đổi giá trị cho danh sách này từ menu Cài đặt - Từ điển
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Bạn có thể thay đổi giá trị cho danh sách này từ menu %s
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Bạn có thể đặt giá trị mặc định được sử dụng khi tạo bản ghi mới trong thiết lập mô-đun
Color=Màu
Documents=Tập tin liên kết
Documents2=Chứng từ
UploadDisabled=Đã tắt tải lên
MenuAccountancy=Kế toán
MenuECM=Chứng từ
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Thành viên
MenuAgendaGoogle=Google agenda
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Taxes | Special expenses
ThisLimitIsDefinedInSetup=Giới hạn của Dolibarr (Thực đơn Nhà-Thiết lập-Bảo mật): %s Kb, giới hạn của PHP: %s Kb
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr limit (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb
NoFileFound=No documents uploaded
CurrentUserLanguage=Ngôn ngữ hiện tại
CurrentTheme=Theme hiện tại
CurrentMenuManager=Quản lý menu hiện tại
Browser=Trình duyệt
Layout=Bố trí Layout
Screen=Màn hình
DisabledModules=Module đã tắt
For=Cho
ForCustomer=cho khách hàng
Signature=Chữ ký
DateOfSignature=Ngày ký
HidePassword=Hiện lệnh với mật khẩu ẩn
UnHidePassword=Hiển thị lệnh thực với mật khẩu rõ ràng
Root=Gốc
RootOfMedias=Thư mục gốc của file phương tiện truyền thông công khai (/ medias)
Informations=Thông tin
Page=Trang
Notes=Ghi chú
AddNewLine=Thêm dòng mới
AddFile=Thêm tập tin
FreeZone=Free-text product
FreeLineOfType=Văn bản tự do, loại:
CloneMainAttributes=Nhân bản đối tượng và các thuộc tính chính của nó
ReGeneratePDF=Tạo lại PDF
PDFMerge=PDF Merge
Merge=Merge
DocumentModelStandardPDF=Mẫu PDF chuẩn
PrintContentArea=Hiển thị trang in khu vực nội dung chính
MenuManager=Menu quản lý
WarningYouAreInMaintenanceMode=Cảnh báo, bạn đang ở chế độ bảo trì: chỉ đăng nhập %s mới được phép sử dụng ứng dụng ở chế độ này.
CoreErrorTitle=Lỗi hệ thống
CoreErrorMessage=Xin lỗi, đã xảy ra lỗi. Liên hệ với quản trị viên hệ thống của bạn để kiểm tra nhật ký hoặc vô hiệu $ dolibarr_main_prod = 1 để có thêm thông tin.
CreditCard=Thẻ tín dụng
ValidatePayment=Xác nhận thanh toán
CreditOrDebitCard=Thẻ tín dụng hoặc thẻ ghi nợ
FieldsWithAreMandatory=Các trường với %s là bắt buộc
FieldsWithIsForPublic=Các trường có %s được hiển thị trong danh sách công khai của các thành viên. Nếu bạn không muốn điều này, hãy bỏ chọn hộp "công khai".
AccordingToGeoIPDatabase=(theo chuyển đổi GeoIP)
Line=Dòng
NotSupported=Không được hỗ trợ
RequiredField=Dòng bắt buộc
Result=Kết quả
ToTest=Kiểm tra
ValidateBefore=Mục phải được xác nhận trước khi sử dụng tính năng này
Visibility=Hiển thị
Totalizable=Tổng hợp
TotalizableDesc=Trường này được tổng hợp trong danh sách
Private=Cá nhân
Hidden=Đã ẩn
Resources=Tài nguyên
Source=Nguồn
Prefix=Tiền tố
Before=Trước
After=Sau
IPAddress=Địa chỉ IP
Frequency=Tần số
IM=Nhắn tin tức thời
NewAttribute=Thuộc tính mới
AttributeCode=Mã thuộc tính
URLPhoto=URL của hình ảnh / logo
SetLinkToAnotherThirdParty=Liên kết đến một bên thứ ba
LinkTo=Liên kết đến
LinkToProposal=Liên kết với đề xuất
LinkToExpedition= Link to expedition
LinkToOrder=Liên kết để đặt hàng
LinkToInvoice=Liên kết với hóa đơn
LinkToTemplateInvoice=Liên kết với mẫu hóa đơn
LinkToSupplierOrder=Liên kết với đơn hàng mua
LinkToSupplierProposal=Liên kết với đề xuất của nhà cung cấp
LinkToSupplierInvoice=Liên kết với hóa đơn nhà cung cấp
LinkToContract=Liên kết với hợp đồng
LinkToIntervention=Liên kết với sự can thiệp
LinkToTicket=Liên kết với vé
LinkToMo=Link to Mo
CreateDraft=Tạo dự thảo
SetToDraft=Trở về dự thảo
ClickToEdit=Nhấn vào để sửa
ClickToRefresh=Nhấn vào đây để làm mới
EditWithEditor=Soạn thảo với CKEditor
EditWithTextEditor=Soạn thảo với Trình soạn thảo văn bản
EditHTMLSource=Soạn thảo mã nguồn HTML
ObjectDeleted=Đối tượng %s đã xóa
ByCountry=Theo quốc gia
ByTown=Theo thị trấn
ByDate=Theo ngày
ByMonthYear=Theo tháng/năm
ByYear=Theo năm
ByMonth=Theo tháng
ByDay=Theo ngày
BySalesRepresentative=Theo Đại diện bán hàng
LinkedToSpecificUsers=Đã liên kết với một số liên lạc người dùng cụ thể
NoResults=Không có kết quả
AdminTools=Công cụ quản trị
SystemTools=Công cụ hệ thống
ModulesSystemTools=Module công cụ
Test=Kiểm tra
Element=Yếu tố
NoPhotoYet=Chưa có ảnh chưa
Dashboard=Bảng điều khiển
MyDashboard=Bảng điều khiển của tôi
Deductible=Giảm trừ doanh thu
from=từ
toward=hướng
Access=Truy cập
SelectAction=Chọn hành động
SelectTargetUser=Chọn người dùng/ nhân viên mục tiêu
HelpCopyToClipboard=Sử dụng tổ hợp phím Ctrl + C để copy vào clipboard
SaveUploadedFileWithMask=Lưu tập tin trên máy chủ với tên "%s" (nếu không "%s")
OriginFileName=Tên tập tin gốc
SetDemandReason=Thiết lập nguồn
SetBankAccount=Xác định tài khoản ngân hàng
AccountCurrency=Tài khoản tiền tệ
ViewPrivateNote=Xem ghi chú
XMoreLines=%s dòng ẩn
ShowMoreLines=Hiển thị thêm hơn/ ít dòng
PublicUrl=URL công khai
AddBox=Thêm hộp
SelectElementAndClick=Select an element and click on %s
PrintFile=In tập tin %s
ShowTransaction=Hiển thị mục trên tài khoản ngân hàng
ShowIntervention=Hiện can thiệp
ShowContract=Hiện hợp đồng
GoIntoSetupToChangeLogo=Chuyển đến Trang chủ - Cài đặt - Công ty để thay đổi logo hoặc đi đến Trang chủ - Cài đặt - Hiển thị để ẩn đi.
Deny=Từ chối
Denied=Đã từ chối
ListOf=Danh sách %s
ListOfTemplates=Danh sách các mẫu
Gender=Giới tính
Genderman=Male
Genderwoman=Female
Genderother=Khác
ViewList=Danh sách xem
ViewGantt=Xem dạng Gantt
ViewKanban=Xem dạng Kanban
Mandatory=Bắt buộc
Hello=Xin chào
GoodBye=Tạm biệt
Sincerely=Trân trọng
ConfirmDeleteObject=Bạn có chắc chắn muốn xóa đối tượng này?
DeleteLine=Xóa dòng
ConfirmDeleteLine=Bạn có chắc chắn muốn xóa dòng này?
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Error: the file was not generated. Please check that the 'pdftk' command is installed in a directory included in the $PATH environment variable (linux/unix only) or contact your system administrator.
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Không có bản PDF nào để tạo tài liệu trong số các bản ghi được kiểm tra
TooManyRecordForMassAction=Quá nhiều bản ghi được chọn cho hành động hàng loạt. Hành động được giới hạn trong danh sách các bản ghi %s.
NoRecordSelected=Không có bản ghi nào được chọn
MassFilesArea=Khu vực tạo các tệp bằng hành động hàng loạt
ShowTempMassFilesArea=Hiển thị khu vực tạo các tệp bằng hành động hàng loạt
ConfirmMassDeletion=Xác nhận xóa hàng loạt
ConfirmMassDeletionQuestion=Bạn có chắc chắn muốn xóa (các) bản ghi đã chọn %s không?
ConfirmMassClone=Bulk clone confirmation
ConfirmMassCloneQuestion=Select project to clone to
ConfirmMassCloneToOneProject=Clone to project %s
RelatedObjects=Đối tượng liên quan
ClassifyBilled=Xác định đã ra hóa đơn
ClassifyUnbilled=Phân loại không có hóa đơn
Progress=Tiến trình
ProgressShort=Chương trình
FrontOffice=Trụ sở chính
BackOffice=Trở lại văn phòng
Submit=Gửi đi
View=Xem
Export=Xuất dữ liệu
Exports=Xuất khẩu
ExportFilteredList=Xuất danh sách đã lọc
ExportList=Danh sách xuất
ExportOptions=Tùy chọn xuất dữ liệu
IncludeDocsAlreadyExported=Bao gồm các tài liệu đã được xuất
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Documents already exported are visible and will be exported
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Documents already exported are hidden and won't be exported
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Tất cả các dịch chuyển đã xuất đã được ghi là đã xuất
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Không phải tất cả các dịch chuyển đã xuất có thể được ghi là đã xuất
Miscellaneous=Linh tinh
Calendar=Lịch
GroupBy=Nhóm bởi ...
ViewFlatList=Xem danh sách phẳng
ViewAccountList=View ledger
ViewSubAccountList=View subaccount ledger
RemoveString=Xóa chuỗi '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Some of the languages offered may be only partially translated or may contain errors. Please help to correct your language by registering at https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ to add your improvements.
DirectDownloadLink=Public download link
PublicDownloadLinkDesc=Only the link is required to download the file
DirectDownloadInternalLink=Private download link
PrivateDownloadLinkDesc=You need to be logged and you need permissions to view or download the file
Download=Tải xuống
DownloadDocument=Tải tài liệu
DownloadSignedDocument=Download signed document
ActualizeCurrency=Cập nhật tỷ giá tiền tệ
Fiscalyear=Năm tài chính
ModuleBuilder=Xây dựng mô-đun và ứng dụng
SetMultiCurrencyCode=Thiết lập tiền tệ
BulkActions=Hành động hàng loạt
ClickToShowHelp=Nhấn vào đây để hiển thị trợ giúp tooltip
WebSite=Trang web
WebSites=Trang web
WebSiteAccounts=Tài khoản trang web
ExpenseReport=Báo cáo chi tiêu
ExpenseReports=Báo cáo chi tiêu
HR=Nhân sự
HRAndBank=Nhân sự và ngân hàng
AutomaticallyCalculated=Tự động tính toán
TitleSetToDraft=Quay trở lại dự thảo
ConfirmSetToDraft=Bạn có chắc chắn muốn quay lại trạng thái Dự thảo không?
ImportId=Import id
Events=Sự kiện
EMailTemplates=Mẫu email
FileNotShared=Tệp không được chia sẻ công khai bên ngoài
Project=Dự án
Projects=Các dự án
LeadOrProject=Dự án | Kế hoạch
LeadsOrProjects=Dự án | Kế hoạch
Lead=Triển vọng
Leads=Triển vọng
ListOpenLeads=Danh sách Tiềm năng mở
ListOpenProjects=Danh sách Dự án mở
NewLeadOrProject=Khách hàng triển vọng hoặc dự án mới
Rights=Phân quyền
LineNb=Dòng số
IncotermLabel=Incoterms
TabLetteringCustomer=Chữ khách hàng
TabLetteringSupplier=Chữ nhà cung cấp
Monday=Thứ Hai
Tuesday=Thứ Ba
Wednesday=Thứ Tư
Thursday=Thứ Năm
Friday=Thứ Sáu
Saturday=Thứ Bảy
Sunday=Chủ Nhật
MondayMin=Hai
TuesdayMin=Ba
WednesdayMin=Tư
ThursdayMin=Năm
FridayMin=Sáu
SaturdayMin=Bảy
SundayMin=CN
Day1=Thứ Hai
Day2=Thứ Ba
Day3=Thứ Tư
Day4=Thứ Năm
Day5=Thứ Sáu
Day6=Thứ Bảy
Day0=Chủ Nhật
ShortMonday=H
ShortTuesday=B
ShortWednesday=T
ShortThursday=N
ShortFriday=S
ShortSaturday=B
ShortSunday=C
one=one
two=two
three=three
four=four
five=five
six=six
seven=seven
eight=eight
nine=nine
ten=ten
eleven=eleven
twelve=twelve
thirteen=thirdteen
fourteen=fourteen
fifteen=fifteen
sixteen=sixteen
seventeen=seventeen
eighteen=eighteen
nineteen=nineteen
twenty=twenty
thirty=thirty
forty=forty
fifty=fifty
sixty=sixty
seventy=seventy
eighty=eighty
ninety=ninety
hundred=hundred
thousand=thousand
million=million
billion=billion
trillion=trillion
quadrillion=quadrillion
SelectMailModel=Chọn một mẫu email
SetRef=Đặt tham chiếu
Select2ResultFoundUseArrows=Một số kết quả được tìm thấy. Sử dụng mũi tên để chọn.
Select2NotFound=Không có kết quả nào
Select2Enter=Đi vào
Select2MoreCharacter=hoặc thêm ký tự
Select2MoreCharacters=hoặc nhiều các ký tự
Select2MoreCharactersMore=Cú pháp tìm kiếm:
| HOẶC (a | b)
* Bất kỳ ký tự nào (a * b)
^ Bắt đầu với (^ ab)
$ Kết thúc bằng (ab $)
Select2LoadingMoreResults=Đang tải thêm kết quả ...
Select2SearchInProgress=Đang tìm kiếm ...
SearchIntoThirdparties=Bên thứ ba
SearchIntoContacts=Liên lạc
SearchIntoMembers=Thành viên
SearchIntoUsers=Người dùng
SearchIntoProductsOrServices=Sản phẩm hoặc dịch vụ
SearchIntoBatch=Lots / Serials
SearchIntoProjects=Các dự án
SearchIntoMO=Đơn đặt hàng sản xuất
SearchIntoTasks=Tác vụ
SearchIntoCustomerInvoices=Hóa đơn khách hàng
SearchIntoSupplierInvoices=Hóa đơn nhà cung cấp
SearchIntoCustomerOrders=Đơn bán hàng
SearchIntoSupplierOrders=Đơn đặt hàng mua
SearchIntoCustomerProposals=Đơn hàng đề xuất
SearchIntoSupplierProposals=Đề xuất nhà cung cấp
SearchIntoInterventions=Interventions
SearchIntoContracts=Hợp đồng
SearchIntoCustomerShipments=Lô hàng của khách hàng
SearchIntoExpenseReports=Báo cáo chi tiêu
SearchIntoLeaves=Nghỉ
SearchIntoKM=Knowledge base
SearchIntoTickets=Vé
SearchIntoCustomerPayments=Customer payments
SearchIntoVendorPayments=Thanh toán của nhà cung cấp
SearchIntoMiscPayments=Thanh toán khác
CommentLink=Chú thích
NbComments=Số lượng nhận xét
CommentPage=Không gian nhận xét
CommentAdded=Đã thêm nhận xét
CommentDeleted=Nhận xét đã bị xóa
Everybody=Mọi người
PayedBy=Trả tiền bởi
PayedTo=Trả tiền cho
Monthly=Hàng tháng
Quarterly=Hàng quý
Annual=Hàng năm
Local=Tại chỗ
Remote=Từ xa
LocalAndRemote=Tại chỗ và từ xa
KeyboardShortcut=Phim tắt
AssignedTo=Giao cho
Deletedraft=Xóa dự thảo
ConfirmMassDraftDeletion=Xác nhận xóa hàng loạt Dự thảo
FileSharedViaALink=File shared with a public link
SelectAThirdPartyFirst=Chọn bên thứ ba trước ...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Bạn hiện đang ở chế độ "hộp cát" %s
Inventory=Hàng tồn kho
AnalyticCode=Mã phân tích
TMenuMRP=MRP
ShowCompanyInfos=Show company infos
ShowMoreInfos=Hiển thị thêm thông tin
NoFilesUploadedYet=Đầu tiên vui lòng tải lên một tài liệu
SeePrivateNote=Xem ghi chú riêng
PaymentInformation=Thông tin thanh toán
ValidFrom=Có hiệu lực từ
ValidUntil=Có hiệu lực đến
NoRecordedUsers=Không có người dùng
ToClose=Để đóng
ToRefuse=To refuse
ToProcess=Để xử lý
ToApprove=Phê duyệt
GlobalOpenedElemView=Xem toàn cục
NoArticlesFoundForTheKeyword=Không tìm thấy mục nào cho từ khóa ' %s '
NoArticlesFoundForTheCategory=Không tìm thấy mục nào cho danh mục
ToAcceptRefuse=Chấp nhận | từ chối
ContactDefault_agenda=Sự kiện
ContactDefault_commande=Đơn hàng
ContactDefault_contrat=Hợp đồng
ContactDefault_facture=Hoá đơn
ContactDefault_fichinter=Can thiệp
ContactDefault_invoice_supplier=Hóa đơn nhà cung cấp
ContactDefault_order_supplier=Đơn hàng nhà cung cấp
ContactDefault_project=Dự án
ContactDefault_project_task=Tác vụ
ContactDefault_propal=Đơn hàng đề xuất
ContactDefault_supplier_proposal=Đề xuất nhà cung cấp
ContactDefault_ticket=Vé
ContactAddedAutomatically=Liên lạc được thêm từ vai trò liên lạc của bên thứ ba
More=Thêm nữa
ShowDetails=Xem chi tiết
CustomReports=Báo cáo khách hàng
StatisticsOn=Thống kê vào
SelectYourGraphOptionsFirst=Chọn loại dạng biểu đồ để dựng biểu đồ
Measures=Đo lường
XAxis=Trục X
YAxis=Trục Y
StatusOfRefMustBe=Trạng thái của %sphải là %s
DeleteFileHeader=Xác nhận xoá file
DeleteFileText=Bạn có chắc muốn xoá file này?
ShowOtherLanguages=Xem ngôn ngữ khác
SwitchInEditModeToAddTranslation=Mở sang chế độ chỉnh sửa và thêm bản dịch khác cho ngôn ngữ này
NotUsedForThisCustomer=Không sử dụng cho khách hàng này
NotUsedForThisVendor=Not used for this vendor
AmountMustBePositive=Amount must be positive
ByStatus=By status
InformationMessage=Thông tin
Used=Used
ASAP=As Soon As Possible
CREATEInDolibarr=Record %s created
MODIFYInDolibarr=Record %s modified
DELETEInDolibarr=Record %s deleted
VALIDATEInDolibarr=Record %s validated
APPROVEDInDolibarr=Record %s approved
DefaultMailModel=Default Mail Model
PublicVendorName=Public name of vendor
DateOfBirth=Ngày tháng năm sinh
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Security token has expired, so action has been canceled. Please try again.
UpToDate=Up-to-date
OutOfDate=Out-of-date
EventReminder=Event Reminder
UpdateForAllLines=Update for all lines
OnHold=On hold
Civility=Civility
AffectTag=Assign a Tag
AffectUser=Assign a User
SetSupervisor=Set the supervisor
CreateExternalUser=Create external user
ConfirmAffectTag=Bulk Tag Assignement
ConfirmAffectUser=Bulk User Assignement
ProjectRole=Role assigned on each project/opportunity
TasksRole=Role assigned on each task (if used)
ConfirmSetSupervisor=Bulk Supervisor Set
ConfirmUpdatePrice=Choose a increase/decrease price rate
ConfirmAffectTagQuestion=Are you sure you want to assign tags to the %s selected record(s)?
ConfirmAffectUserQuestion=Are you sure you want to assign users to the %s selected record(s)?
ConfirmSetSupervisorQuestion=Are you sure you want to set supervisor to the %s selected record(s)?
ConfirmUpdatePriceQuestion=Are you sure you want to update the price of the %s selected record(s)?
CategTypeNotFound=No tag type found for type of records
Rate=Tỷ lệ
SupervisorNotFound=Supervisor not found
CopiedToClipboard=Copied to clipboard
InformationOnLinkToContract=This amount is only the total of all the lines of the contract. No notion of time is taken into consideration.
ConfirmCancel=Are you sure you want to cancel
EmailMsgID=Email MsgID
EmailDate=Email date
SetToStatus=Set to status %s
SetToEnabled=Set to enabled
SetToDisabled=Set to disabled
ConfirmMassEnabling=mass enabling confirmation
ConfirmMassEnablingQuestion=Are you sure you want to enable the %s selected record(s)?
ConfirmMassDisabling=mass disabling confirmation
ConfirmMassDisablingQuestion=Are you sure you want to disable the %s selected record(s)?
RecordsEnabled=%s record(s) enabled
RecordsDisabled=%s record(s) disabled
RecordEnabled=Record enabled
RecordDisabled=Record disabled
Forthcoming=Forthcoming
Currently=Currently
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Are you sure you want to approve the %s selected record(s)?
ConfirmMassLeaveApproval=Mass leave approval confirmation
RecordAproved=Record approved
RecordsApproved=%s Record(s) approved
Properties=Properties
hasBeenValidated=%s has been validated
ClientTZ=Time Zone khách hàng (người sử dụng)
NotClosedYet=Not yet closed
ClearSignature=Reset signature
CanceledHidden=Canceled hidden
CanceledShown=Canceled shown
Terminate=Chấm dứt
Terminated=Chấm dứt
AddLineOnPosition=Add line on position (at the end if empty)
ConfirmAllocateCommercial=Assign sales representative confirmation
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Are you sure you want to assign the %s selected record(s)?
CommercialsAffected=Sales representatives assigned
CommercialAffected=Sales representative assigned
YourMessage=Your message
YourMessageHasBeenReceived=Your message has been received. We will answer or contact you as soon as possible.
UrlToCheck=Url to check
Automation=Automation
CreatedByEmailCollector=Created by Email collector
CreatedByPublicPortal=Created from Public portal
UserAgent=User Agent
InternalUser=Người dùng bên trong
ExternalUser=Người dùng bên ngoài
NoSpecificContactAddress=No specific contact or address
NoSpecificContactAddressBis=This tab is dedicated to force specific contacts or addresses for the current object. Use it only if you want to define one or several specific contacts or addresses for the object when the information on the thirdparty is not enough or not accurate.
HideOnVCard=Hide %s
AddToContacts=Add address to my contacts
LastAccess=Last access
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Upload an image from the tab %s to see a photo here
LastPasswordChangeDate=Last password change date