# Dolibarr language file - Source file is en_US - other SecurityCode=ລະ​ຫັດ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ NumberingShort=N ° Tools=ເຄື່ອງມື TMenuTools=ເຄື່ອງມື ToolsDesc=ເຄື່ອງມືທັງnotົດທີ່ບໍ່ລວມຢູ່ໃນລາຍການເມນູອື່ນ are ແມ່ນຖືກຈັດເປັນກຸ່ມຢູ່ທີ່ນີ້.
ເຄື່ອງມືທັງcanົດສາມາດເຂົ້າຫາໄດ້ຜ່ານເມນູດ້ານຊ້າຍ. Birthday=ວັນເດືອນປີເກີດ BirthdayAlertOn=ເປີດໃຊ້ການເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດແລ້ວ BirthdayAlertOff=ການແຈ້ງເຕືອນວັນເດືອນປີເກີດບໍ່ໄດ້ໃຊ້ TransKey=ການແປພາສາຂອງ TransKey ທີ່ສໍາຄັນ MonthOfInvoice=ເດືອນ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ TextMonthOfInvoice=ເດືອນ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ PreviousMonthOfInvoice=ເດືອນກ່ອນ ໜ້າ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ TextPreviousMonthOfInvoice=ເດືອນກ່ອນ ໜ້າ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ NextMonthOfInvoice=ເດືອນຕໍ່ໄປ (ຕົວເລກ 1-12) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ TextNextMonthOfInvoice=ເດືອນຕໍ່ໄປ (ຂໍ້ຄວາມ) ຂອງວັນທີໃບແຈ້ງ ໜີ້ PreviousMonth=ເດືອນກ່ອນ CurrentMonth=ເດືອນປະຈຸບັນ ZipFileGeneratedInto=ສ້າງໄຟລ Z Zip ເປັນ %s . DocFileGeneratedInto=ໄຟລ Doc Doc ສ້າງຂຶ້ນເປັນ %s . JumpToLogin=ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ. ໄປທີ່ ໜ້າ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ... MessageForm=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນແບບຟອມການຊໍາລະເງິນອອນໄລນ MessageOK=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ ໜ້າ ສົ່ງຄືນ ສຳ ລັບການຊໍາລະທີ່ຖືກຕ້ອງ MessageKO=ຂໍ້ຄວາມຢູ່ໃນ ໜ້າ ສົ່ງຄືນສໍາລັບການຊໍາລະທີ່ຖືກຍົກເລີກ ContentOfDirectoryIsNotEmpty=ເນື້ອໃນຂອງບັນຊີລາຍຊື່ນີ້ແມ່ນບໍ່ເປົ່າຫວ່າງ. DeleteAlsoContentRecursively=ກວດເບິ່ງເພື່ອລຶບເນື້ອຫາທັງrecົດອອກເປັນປະ ຈຳ PoweredBy=ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ໂດຍ YearOfInvoice=ປີຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ PreviousYearOfInvoice=ປີກ່ອນຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ NextYearOfInvoice=ປີຕໍ່ໄປຂອງວັນທີໃບຮຽກເກັບເງິນ DateNextInvoiceBeforeGen=ວັນທີຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຄັ້ງຕໍ່ໄປ (ກ່ອນສ້າງ) DateNextInvoiceAfterGen=ວັນທີຂອງໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຄັ້ງຕໍ່ໄປ (ຫຼັງການຜະລິດ) GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=ຮູບກຣາບຟິກຖືກ ຈຳ ກັດໃຫ້ເປັນມາດຕະການ %s ໃນໂBດ 'ແຖບ'. ໂmodeດ 'ແຖວ' ໄດ້ຖືກເລືອກໂດຍອັດຕະໂນມັດແທນ. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=ປະຈຸບັນມີພຽງ 1 ສະ ໜາມ ເທົ່ານັ້ນເປັນ X-Axis. ມີພຽງແຕ່ພາກສະ ໜາມ ທີ່ຖືກຄັດເລືອກ ທຳ ອິດເທົ່ານັ້ນທີ່ຖືກເລືອກ. AtLeastOneMeasureIsRequired=ຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ 1 ຊ່ອງຂໍ້ມູນເພື່ອວັດແທກ AtLeastOneXAxisIsRequired=ຕ້ອງມີຢ່າງ ໜ້ອຍ 1 ຊ່ອງ ສຳ ລັບ X-Axis LatestBlogPosts=ກະທູ້ Blog ຫຼ້າສຸດ notiftouser=To users notiftofixedemail=To fixed mail notiftouserandtofixedemail=To user and fixed mail Notify_ORDER_VALIDATE=ກວດສອບໃບສັ່ງຂາຍແລ້ວ Notify_ORDER_SENTBYMAIL=ຄໍາສັ່ງຂາຍສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=ການສັ່ງຊື້ຖືກສົ່ງທາງອີເມລ Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=ບັນທຶກ ຄຳ ສັ່ງຊື້ແລ້ວ Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=ອະນຸມັດ ຄຳ ສັ່ງຊື້ແລ້ວ Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=ການສັ່ງຊື້ຖືກປະຕິເສດ Notify_PROPAL_VALIDATE=ກວດສອບຂໍ້ສະ ເໜີ ຂອງລູກຄ້າແລ້ວ Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=ເຊັນບົດສະ ເໜີ ລູກຄ້າປິດແລ້ວ Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=ການສະ ເໜີ ປິດຂອງລູກຄ້າຖືກປະຕິເສດ Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=ຂໍ້ສະ ເໜີ ທາງການຄ້າຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=ການຖອນການສົ່ງຜ່ານ Notify_WITHDRAW_CREDIT=ການຖອນເງິນສິນເຊື່ອ Notify_WITHDRAW_EMIT=ປະຕິບັດການຖອນເງິນ Notify_COMPANY_CREATE=ສ້າງພາກສ່ວນທີສາມແລ້ວ Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=ສົ່ງຈົດfromາຍຈາກບັດພາກສ່ວນທີສາມ Notify_BILL_VALIDATE=ກວດສອບໃບຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າແລ້ວ Notify_BILL_UNVALIDATE=ໃບຮຽກເກັບເງິນລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ມີການກວດສອບ Notify_BILL_PAYED=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຈ່າຍແລ້ວ Notify_BILL_CANCEL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຖືກຍົກເລີກແລ້ວ Notify_BILL_SENTBYMAIL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=ກວດສອບໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ຂາຍແລ້ວ Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=ຈ່າຍໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍແລ້ວ Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=ຍົກເລີກໃບຮຽກເກັບເງິນຜູ້ຂາຍແລ້ວ Notify_CONTRACT_VALIDATE=ກວດສອບສັນຍາແລ້ວ Notify_FICHINTER_VALIDATE=ການແຊກແຊງຖືກກວດສອບແລ້ວ Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ເຂົ້າໃນການແຊກແຊງ Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=ການແຊກແຊງຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_SHIPPING_VALIDATE=ກວດສອບການຈັດສົ່ງແລ້ວ Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=ການຂົນສົ່ງຖືກສົ່ງທາງໄປສະນີ Notify_MEMBER_VALIDATE=ກວດສອບສະມາຊິກແລ້ວ Notify_MEMBER_MODIFY=ແກ້ໄຂສະມາຊິກແລ້ວ Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=ສະມາຊິກໄດ້ສະັກໃຊ້ Notify_MEMBER_RESILIATE=ສະມາຊິກສິ້ນສຸດລົງ Notify_MEMBER_DELETE=ລຶບສະມາຊິກອອກແລ້ວ Notify_PROJECT_CREATE=ການສ້າງໂຄງການ Notify_TASK_CREATE=ສ້າງ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ Notify_TASK_MODIFY=ແກ້ໄຂ ໜ້າ ວຽກແລ້ວ Notify_TASK_DELETE=ລຶບ ໜ້າ ວຽກອອກແລ້ວ Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=ກວດສອບລາຍງານລາຍຈ່າຍແລ້ວ (ຕ້ອງການການອະນຸມັດ) Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=ລາຍງານລາຍຈ່າຍໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ Notify_HOLIDAY_VALIDATE=ກວດສອບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍການປ່ອຍ (ຕ້ອງມີການອະນຸມັດ) Notify_HOLIDAY_APPROVE=ຄໍາຮ້ອງຂໍການອະນຸມັດ Notify_ACTION_CREATE=ເພີ່ມ ຄຳ ສັ່ງໃສ່ວາລະແລ້ວ SeeModuleSetup=ເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າໂມດູນ %s NbOfAttachedFiles=ຈຳ ນວນເອກະສານ/ເອກະສານທີ່ຕິດຄັດມາ TotalSizeOfAttachedFiles=ຂະ ໜາດ ລວມຂອງເອກະສານ/ເອກະສານທີ່ຕິດຄັດມາ MaxSize=ຂະ ໜາດ ສູງສຸດ AttachANewFile=ແນບໄຟລ//ເອກະສານໃ່ LinkedObject=ອອບເຈັກທີ່ເຊື່ອມໂຍງແລ້ວ NbOfActiveNotifications=ຈຳ ນວນການແຈ້ງເຕືອນ (ຈຳ ນວນອີເມວຜູ້ຮັບ) PredefinedMailTest=__ (ສະບາຍດີ) __\nນີ້ແມ່ນຈົດtestາຍທົດສອບທີ່ສົ່ງຫາ __EMAIL__.\nສາຍຕ່າງ are ຖືກແຍກອອກໂດຍການຂົນສົ່ງກັບຄືນ.\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailTestHtml=__ (ສະບາຍດີ) __
ນີ້ແມ່ນການທົດສອບ mail ສົ່ງໄປທີ່ __EMAIL__ (ການທົດສອບຄໍາຈະຕ້ອງເປັນຕົວ ໜາ).
ສາຍຕ່າງ are ຖືກແຍກອອກດ້ວຍການຂົນສົ່ງກັບຄືນ.

__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentContract=__ (ສະບາຍດີ) __\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoice=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາໃບຮຽກເກັບເງິນຕິດຄັດ __REF__\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nພວກເຮົາຢາກເຕືອນເຈົ້າວ່າໃບແຈ້ງ ໜີ້ __REF__ ເບິ່ງຄືວ່າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຈ່າຍເທື່ອ. ສຳ ເນົາໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຖືກແນບເປັນການເຕືອນ.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາຂໍ້ສະ ເໜີ ທາງການຄ້າ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ຮ້ອງຂໍລາຄາ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ສັ່ງ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາ ຄຳ ສັ່ງ __REF__ ຂອງພວກເຮົາຕິດຄັດມາ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາໃບຮຽກເກັບເງິນຕິດຄັດ __REF__\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາເຄື່ອງສົ່ງທີ່ຕິດຄັດມາ __REF__\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__ (ສະບາຍດີ) __\n\nກະລຸນາຊອກຫາການແຊກແຊງ __REF__ ຄັດຕິດມາພ້ອມ\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=ເຈົ້າສາມາດຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ລຸ່ມນີ້ເພື່ອຊໍາລະເງິນຂອງເຈົ້າຖ້າມັນຍັງບໍ່ແລ້ວ.\n\n%s\n\n PredefinedMailContentGeneric=__ (ສະບາຍດີ) __\n\n\n__ (ດ້ວຍຄວາມນັບຖື) __\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendActionComm=ແຈ້ງເຕືອນເຫດການ "__EVENT_LABEL__" ໃນ __EVENT_DATE__ ເວລາ __EVENT_TIME__

ນີ້ແມ່ນຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດ, ກະລຸນາຢ່າຕອບກັບ. DemoDesc=Dolibarr ເປັນ ERP/CRM ທີ່ກະທັດຮັດສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ໂມດູນທຸລະກິດຫຼາຍອັນ. ການສາທິດການສະແດງໂມດູນທັງmakesົດບໍ່ມີຄວາມasາຍເພາະສະຖານະການນີ້ບໍ່ເຄີຍເກີດຂຶ້ນ (ມີຫຼາຍຮ້ອຍອັນ). ດັ່ງນັ້ນ, ໂປຣໄຟລ dem ສາທິດ ຈຳ ນວນ ໜຶ່ງ ສາມາດໃຊ້ໄດ້. ChooseYourDemoProfil=ເລືອກໂປຣໄຟລ dem ສາທິດທີ່ເsuitsາະສົມກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງເຈົ້າທີ່ສຸດ ... ChooseYourDemoProfilMore=... ຫຼືສ້າງໂປຣໄຟລ your ຂອງເຈົ້າເອງ
(ການເລືອກໂມດູນດ້ວຍຕົນເອງ) DemoFundation=ຄຸ້ມຄອງສະມາຊິກຂອງຮາກຖານ DemoFundation2=ຄຸ້ມຄອງສະມາຊິກແລະບັນຊີທະນາຄານຂອງມູນນິທິ DemoCompanyServiceOnly=ບໍລິສັດຫຼືບໍລິການຂາຍອິດສະຫຼະເທົ່ານັ້ນ DemoCompanyShopWithCashDesk=Manage a shop with a cash box DemoCompanyProductAndStocks=ຮ້ານຂາຍຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຈຸດຂາຍ DemoCompanyManufacturing=ຜະລິດຕະພັນຂອງບໍລິສັດ DemoCompanyAll=ບໍລິສັດທີ່ມີຫຼາຍກິດຈະກໍາ (ທຸກໂມດູນຫຼັກ) CreatedBy=ສ້າງໂດຍ %s ModifiedBy=ແກ້ໄຂໂດຍ %s ValidatedBy=ກວດສອບແລ້ວໂດຍ %s SignedBy=ເຊັນໂດຍ %s ClosedBy=ປິດໂດຍ %s CreatedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງ ModifiedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຮັດການປ່ຽນແປງລ້າສຸດ ValidatedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ກວດສອບແລ້ວ CanceledById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຍົກເລີກ ClosedById=ID ຜູ້ໃຊ້ທີ່ປິດ CreatedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ສ້າງ ModifiedByLogin=ເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ຜູ້ທີ່ເຮັດການປ່ຽນແປງລ້າສຸດ ValidatedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ກວດສອບ CanceledByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ຍົກເລີກ ClosedByLogin=ຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບຜູ້ທີ່ປິດ FileWasRemoved=ໄຟລ a %s ຖືກລຶບອອກ DirWasRemoved=ບັນຊີລາຍຊື່ %s ຖືກລຶບອອກແລ້ວ FeatureNotYetAvailable=ຄຸນສົມບັດຍັງບໍ່ທັນມີຢູ່ໃນເວີຊັນປັດຈຸບັນ FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=ຄຸນສົມບັດບໍ່ມີໃຫ້ ນຳ ໃຊ້ໃນອຸປະກອນທີ່ບໍ່ມີເມົາສ FeaturesSupported=ຄຸນນະສົມບັດສະຫນັບສະຫນູນ Width=ກວ້າງ Height=ຄວາມສູງ Depth=ຄວາມເລິກ Top=ທາງເທີງ Bottom=ດ້ານລຸ່ມ Left=ຊ້າຍ Right=ຖືກຕ້ອງ CalculatedWeight=ນໍ້າ ໜັກ ຄິດໄລ່ CalculatedVolume=ປະລິມານທີ່ ຄຳ ນວນແລ້ວ Weight=ນ້ ຳ ໜັກ WeightUnitton=ໂຕນ WeightUnitkg=ກິ​ໂລກ​ຣາມ WeightUnitg=g WeightUnitmg=ມລກ WeightUnitpound=ປອນ WeightUnitounce=ອອນ Length=ຄວາມຍາວ LengthUnitm=ມ LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=ຊັງ​ຕີ​ແມັດ LengthUnitmm=ມມ Surface=ພື້ນທີ່ SurfaceUnitm2=m² SurfaceUnitdm2=dm² SurfaceUnitcm2=cm² SurfaceUnitmm2=mm² SurfaceUnitfoot2=ft² SurfaceUnitinch2=ໃນ Volume=ປະລິມານ VolumeUnitm3=m³ VolumeUnitdm3=dm³ (L) VolumeUnitcm3=cm³ (ml) VolumeUnitmm3=mm³ (µl) VolumeUnitfoot3=ft³ VolumeUnitinch3=ໃນ VolumeUnitounce=ອອນ VolumeUnitlitre=ລິດ VolumeUnitgallon=ກາລອນ SizeUnitm=ມ SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=ຊັງ​ຕີ​ແມັດ SizeUnitmm=ມມ SizeUnitinch=ນິ້ວ SizeUnitfoot=ຕີນ SizeUnitpoint=ຈຸດ BugTracker=ຕົວຕິດຕາມຂໍ້ຜິດພາດ SendNewPasswordDesc=ແບບຟອມນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ເຈົ້າຮ້ອງຂໍລະຫັດຜ່ານໃ່. ມັນຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທີ່ຢູ່ອີເມລ your ຂອງທ່ານ.
ການປ່ຽນແປງຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ເມື່ອເຈົ້າຄລິກໃສ່ລິ້ງການຢືນຢັນໃນອີເມວ.
ກວດເບິ່ງອິນບັອກຂອງເຈົ້າ. BackToLoginPage=ກັບໄປທີ່ ໜ້າ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=ຮູບແບບການພິສູດຢືນຢັນແມ່ນ %s .
ຢູ່ໃນໂmodeດນີ້, Dolibarr ບໍ່ສາມາດຮູ້ຫຼືປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າໄດ້.
ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງເຈົ້າຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງເຈົ້າ. EnableGDLibraryDesc=ຕິດຕັ້ງຫຼືເປີດໃຊ້ຫ້ອງສະGຸດ GD ໃນການຕິດຕັ້ງ PHP ຂອງເຈົ້າເພື່ອໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້. ProfIdShortDesc= Prof Id %s ແມ່ນຂໍ້ມູນອີງຕາມປະເທດຂອງບຸກຄົນທີສາມ.
ຕົວຢ່າງ, ສໍາລັບປະເທດ %s , ມັນເປັນລະຫັດ %s a09a4b739f17f800. DolibarrDemo=ການສາທິດ Dolibarr ERP/CRM StatsByNumberOfUnits=ສະຖິຕິຜົນລວມຂອງ ຈຳ ນວນຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ StatsByNumberOfEntities=ສະຖິຕິສໍາລັບຈໍານວນຂອງນິຕິບຸກຄົນທີ່ອ້າງອີງ (ບໍ່ມີໃບຮຽກເກັບເງິນ, ຫຼືຄໍາສັ່ງ ... ) NumberOfProposals=ຈຳ ນວນຂໍ້ສະ ເໜີ NumberOfCustomerOrders=ຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງຂາຍ NumberOfCustomerInvoices=ຈຳ ນວນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າ NumberOfSupplierProposals=ຈຳ ນວນການສະ ເໜີ ຂອງຜູ້ຂາຍ NumberOfSupplierOrders=ຈຳ ນວນການສັ່ງຊື້ NumberOfSupplierInvoices=ຈຳ ນວນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ NumberOfContracts=ຈຳ ນວນສັນຍາ NumberOfMos=ຈໍານວນຂອງຄໍາສັ່ງການຜະລິດ NumberOfUnitsProposals=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ຕາມການສະ ເໜີ NumberOfUnitsCustomerOrders=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ໃນໃບສັ່ງຂາຍ NumberOfUnitsCustomerInvoices=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ຢູ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ລູກຄ້າ NumberOfUnitsSupplierProposals=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ຕາມການສະ ເໜີ ຂອງຜູ້ຂາຍ NumberOfUnitsSupplierOrders=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ໃນການສັ່ງຊື້ NumberOfUnitsSupplierInvoices=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ຢູ່ໃນໃບແຈ້ງ ໜີ້ ຜູ້ຂາຍ NumberOfUnitsContracts=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ຕາມສັນຍາ NumberOfUnitsMos=ຈຳ ນວນຫົວ ໜ່ວຍ ເພື່ອຜະລິດຕາມ ລຳ ດັບການຜະລິດ EMailTextInterventionAddedContact=ການແຊກແຊງໃa່ %s ໄດ້ມອບyouາຍໃຫ້ເຈົ້າ. EMailTextInterventionValidated=ການແຊກແຊງ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextInvoiceValidated=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextInvoicePayed=ໃບແຈ້ງ ໜີ້ %s ໄດ້ຈ່າຍແລ້ວ. EMailTextProposalValidated=ຂໍ້ສະ ເໜີ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextProposalClosedSigned=ຂໍ້ສະ ເໜີ %s ໄດ້ຖືກປິດລົງແລ້ວ. EMailTextOrderValidated=ຄຳ ສັ່ງ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextOrderApproved=ຄຳ ສັ່ງ %s ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດແລ້ວ. EMailTextOrderValidatedBy=ຄຳ ສັ່ງ %s ໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້ໂດຍ %s. EMailTextOrderApprovedBy=ຄຳ ສັ່ງ %s ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ %s. EMailTextOrderRefused=ຄໍາສັ່ງ %s ໄດ້ຖືກປະຕິເສດ. EMailTextOrderRefusedBy=ຄໍາສັ່ງ %s ໄດ້ຖືກປະຕິເສດໂດຍ %s. EMailTextExpeditionValidated=ການຂົນສົ່ງ %s ໄດ້ຮັບການກວດສອບ. EMailTextExpenseReportValidated=ລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextExpenseReportApproved=ລາຍງານຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ %s ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ. EMailTextHolidayValidated=ການຮ້ອງຂໍການອອກຈາກ %s ໄດ້ຖືກກວດສອບແລ້ວ. EMailTextHolidayApproved=ຄຳ ຮ້ອງຂໍອອກຈາກການອະນຸມັດ %s. EMailTextActionAdded=ການປະຕິບັດ %s ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນວາລະ. ImportedWithSet=ຊຸດຂໍ້ມູນການ ນຳ ເຂົ້າ DolibarrNotification=ການແຈ້ງເຕືອນອັດຕະໂນມັດ ResizeDesc=ໃສ່ຄວາມກວ້າງໃa່ ຫຼື ຄວາມສູງໃ່. ອັດຕາສ່ວນຈະຖືກຮັກສາໄວ້ໃນລະຫວ່າງການປັບຂະ ໜາດ ... NewLength=ຄວາມກວ້າງໃຫມ່ NewHeight=ຄວາມສູງໃ່ NewSizeAfterCropping=ຂະ ໜາດ ໃafter່ຫຼັງຈາກການປູກພືດ DefineNewAreaToPick=ກຳ ນົດພື້ນທີ່ໃon່ໃສ່ຮູບເພື່ອເລືອກ (ຄລິກຊ້າຍທີ່ຮູບແລ້ວລາກໄປຈົນກວ່າເຈົ້າໄປເຖິງມຸມກົງກັນຂ້າມ) CurrentInformationOnImage=ເຄື່ອງມືນີ້ໄດ້ຖືກອອກແບບມາເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ເຈົ້າສາມາດປັບຂະ ໜາດ ຫຼືຕັດຮູບໄດ້. ນີ້ແມ່ນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຮູບພາບທີ່ແກ້ໄຂໃນປັດຈຸບັນ ImageEditor=ບັນນາທິການຮູບພາບ YouReceiveMailBecauseOfNotification=ເຈົ້າໄດ້ຮັບຂໍ້ຄວາມນີ້ເພາະວ່າອີເມລ your ຂອງເຈົ້າໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນບັນຊີລາຍຊື່ເປົ້າtoາຍທີ່ຈະໄດ້ຮັບແຈ້ງເຫດການສະເພາະເຂົ້າໃນຊອບແວ %s ຂອງ %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=ເຫດການນີ້ມີດັ່ງນີ້: ThisIsListOfModules=ນີ້ແມ່ນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງໂມດູນທີ່ເລືອກໄວ້ໂດຍໂປຣໄຟລ dem ສາທິດນີ້ (ມີພຽງແຕ່ໂມດູນທົ່ວໄປທີ່ເຫັນໄດ້ໃນການສາທິດນີ້). ແກ້ໄຂອັນນີ້ເພື່ອໃຫ້ມີການສາທິດທີ່ເປັນແບບສ່ວນຕົວກວ່າແລະຄລິກໃສ່ "ເລີ່ມຕົ້ນ". UseAdvancedPerms=ໃຊ້ສິດອະນຸຍາດຂັ້ນສູງຂອງບາງໂມດູນ FileFormat=ຮູບແບບໄຟລ SelectAColor=ເລືອກສີ AddFiles=ເພີ່ມໄຟລ StartUpload=ເລີ່ມອັບໂຫລດ CancelUpload=ຍົກເລີກການອັບໂຫລດ FileIsTooBig=ໄຟລ is ໃຫຍ່ເກີນໄປ PleaseBePatient=ກະລຸນາອົດທົນ ... NewPassword=ລະຫັດຜ່ານໃຫມ່ ResetPassword=ຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານ RequestToResetPasswordReceived=ໄດ້ຮັບ ຄຳ ຮ້ອງຂໍປ່ຽນລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແລ້ວ. NewKeyIs=ນີ້ແມ່ນກະແຈໃyour່ຂອງເຈົ້າເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບ NewKeyWillBe=ລະຫັດໃYour່ຂອງເຈົ້າເພື່ອເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາຊອບແວຈະເປັນ ClickHereToGoTo=ຄລິກທີ່ນີ້ເພື່ອໄປຫາ %s YouMustClickToChange=ແນວໃດກໍ່ຕາມເຈົ້າຕ້ອງຄລິກໃສ່ລິ້ງຕໍ່ໄປນີ້ເພື່ອກວດສອບການປ່ຽນແປງລະຫັດຜ່ານນີ້ ConfirmPasswordChange=ຢືນຢັນການປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ ForgetIfNothing=ຖ້າເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮ້ອງຂໍການປ່ຽນແປງນີ້, ພຽງແຕ່ລືມອີເມວນີ້. ຂໍ້ມູນປະ ຈຳ ຕົວຂອງເຈົ້າຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ຢ່າງປອດໄພ. IfAmountHigherThan=ຖ້າ ຈຳ ນວນສູງກວ່າ %s SourcesRepository=ຖານຂໍ້ມູນສໍາລັບແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ Chart=ແຜນຜັງ PassEncoding=ການເຂົ້າລະຫັດລັບ PermissionsAdd=ເພີ່ມສິດອະນຸຍາດແລ້ວ PermissionsDelete=ລຶບການອະນຸຍາດອອກແລ້ວ YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານຕ້ອງມີຕົວອັກສອນຢ່າງ ໜ້ອຍ %s PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=The password need at least %s upper case chars PasswordNeedAtLeastXDigitChars=The password need at least %s numeric chars PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=The password need at least %s special chars PasswordNeedNoXConsecutiveChars=The password must not have %s consecutive similar chars YourPasswordHasBeenReset=ຣີເຊັດລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານ ສຳ ເລັດແລ້ວ ApplicantIpAddress=ທີ່ຢູ່ IP ຂອງຜູ້ສະັກ SMSSentTo=ສົ່ງ SMS ຫາ %s MissingIds=ບໍ່ມີໄອດີ ThirdPartyCreatedByEmailCollector=ພາກສ່ວນທີສາມສ້າງໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ email ຈາກອີເມລ MS MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=ຕິດຕໍ່/ທີ່ຢູ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=ໂຄງການສ້າງຂຶ້ນໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=ປີ້ສ້າງໂດຍຜູ້ເກັບອີເມລ from ຈາກອີເມລ MS MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=ໃຊ້ a - ເພື່ອແຍກຊົ່ວໂມງເປີດແລະປິດ.
ໃຊ້ຍະຫວ່າງເພື່ອປ້ອນໄລຍະຕ່າງ different.
ຕົວຢ່າງ: 8-12 14-18 SuffixSessionName=ຄຳ ຕໍ່ທ້າຍ ສຳ ລັບຊື່ເຊດຊັນ LoginWith=Login with %s ##### Export ##### ExportsArea=ເຂດສົ່ງອອກ AvailableFormats=ຮູບແບບທີ່ມີຢູ່ LibraryUsed=ໃຊ້ຫ້ອງສະຸດແລ້ວ LibraryVersion=ສະບັບຫ້ອງສະຸດ ExportableDatas=ຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ NoExportableData=ບໍ່ມີຂໍ້ມູນທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ (ບໍ່ມີໂມດູນທີ່ໂຫຼດຂໍ້ມູນສົ່ງອອກໄດ້, ຫຼືຂາດການອະນຸຍາດ) ##### External sites ##### WebsiteSetup=ການຕັ້ງເວັບໄຊທ module ໂມດູນ WEBSITE_PAGEURL=URL ຂອງ ໜ້າ WEBSITE_TITLE=ຊື່ເລື່ອງ WEBSITE_DESCRIPTION=ລາຍລະອຽດ WEBSITE_IMAGE=ຮູບພາບ WEBSITE_IMAGEDesc=ເສັ້ນທາງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງສື່ພາບ. ເຈົ້າສາມາດປະໃຫ້ເປົ່າຫວ່າງອັນນີ້ບໍ່ຄ່ອຍໄດ້ໃຊ້ (ມັນສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໂດຍເນື້ອໃນທີ່ເຄື່ອນໄຫວເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນພາບຫຍໍ້ຢູ່ໃນລາຍການຂອງບົດຄວາມ blog). ໃຊ້ __WEBSITE_KEY__ ໃນເສັ້ນທາງຖ້າເສັ້ນທາງຂຶ້ນກັບຊື່ເວັບໄຊທ ((ຕົວຢ່າງ: image/__ WEBSITE_KEY __/stories/myimage.png). WEBSITE_KEYWORDS=ຄໍາສໍາຄັນ LinesToImport=ສາຍທີ່ຈະນໍາເຂົ້າ MemoryUsage=ການໃຊ້ຄວາມຈໍາ RequestDuration=ໄລຍະເວລາຂອງການຮ້ອງຂໍ ProductsPerPopularity=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມ PopuProp=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມໃນການສະ ເໜີ PopuCom=ຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການຕາມຄວາມນິຍົມໃນການສັ່ງຊື້ ProductStatistics=ສະຖິຕິຜະລິດຕະພັນ/ການບໍລິການ NbOfQtyInOrders=ຈໍານວນໃນຄໍາສັ່ງ SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=ເລືອກວັດຖຸໃດນຶ່ງເພື່ອເບິ່ງສະຖິຕິຂອງມັນ ... ConfirmBtnCommonContent = ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່ວ່າເຈົ້າຕ້ອງການ "%s"? ConfirmBtnCommonTitle = ຢືນຢັນການກະ ທຳ ຂອງເຈົ້າ CloseDialog = ປິດ Autofill = Autofill