# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Información de Acceso BoxLastRssInfos=Información RSS BoxLastProducts=Últimos productos / servicios %s BoxProductsAlertStock=Alertas de stock de productos BoxLastProductsInContract=Últimos productos / servicios contratados %s BoxLastCustomerBills=Últimas facturas de clientes BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de clientes impagas más antiguas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores impagas más antiguas BoxLastProposals=Últimas propuestas comerciales BoxLastProspects=Últimas perspectivas modificadas BoxLastCustomers=Clientes modificados más recientes BoxLastSuppliers=Proveedores modificados más recientes BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de venta BoxLastContacts=Últimos contactos / direcciones BoxCurrentAccounts=Saldo de cuentas abiertas BoxTitleLastRssInfos=Últimas noticias de %s de %s BoxTitleLastProducts=Productos / Servicios: último %s modificado BoxTitleLastSuppliers=Últimos proveedores registrados %s BoxTitleLastModifiedSuppliers=Proveedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: último %s modificado BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos clientes o prospectos %s BoxTitleLastCustomerBills=Últimas facturas de cliente modificadas %s BoxTitleLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedor modificadas %s BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: último %s modificado BoxTitleLastModifiedMembers=Últimos miembros %s BoxTitleLastFicheInter=Últimas intervenciones modificadas %s BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de cliente: %s más antigua sin pagar BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedor: %s más antigua sin pagar BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de proveedores en espera de recepción BoxTitleLastModifiedContacts=Contactos / Direcciones: último %s modificado BoxMyLastBookmarks=Marcadores: último %s BoxOldestExpiredServices=Servicios vencidos activos más antiguos BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos más antiguos con servicios caducados activos BoxTitleLastActionsToDo=Últimas acciones %s por hacer BoxTitleLastContracts=Últimos contratos %s que fueron modificados BoxTitleLastModifiedDonations=Últimas donaciones %s que fueron modificadas BoxTitleLastModifiedExpenses=Últimos informes de gastos %s que se modificaron BoxTitleLatestModifiedBoms=Las últimas listas de materiales %s que se modificaron BoxTitleLatestModifiedMos=Últimas órdenes de fabricación %s que fueron modificadas BoxTitleLastOutstandingBillReached=Clientes con máximo destacado superado BoxGlobalActivity=Actividad global (facturas, propuestas, pedidos) BoxTitleGoodCustomers=%s Buenos clientes BoxScheduledJobs=Trabajos programados BoxTitleFunnelOfProspection=Embudo de plomo FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=No se pudo actualizar el flujo de RSS. Última fecha de actualización exitosa: %s LastRefreshDate=Última fecha de actualización NoRecordedBookmarks=No se han definido marcadores. ClickToAdd=Haga clic aquí para agregar. NoRecordedCustomers=No hay clientes registrados NoRecordedContacts=No hay contactos registrados NoActionsToDo=No hay acciones que hacer NoRecordedOrders=No hay pedidos de venta registrados NoRecordedProposals=No hay propuestas registradas NoRecordedInvoices=Sin facturas de clientes registradas NoUnpaidCustomerBills=Sin facturas de clientes impagas NoUnpaidSupplierBills=Sin facturas de proveedores impagas NoRecordedProducts=No hay productos / servicios registrados NoRecordedProspects=No hay prospectos registrados NoContractedProducts=No se contratan productos / servicios NoRecordedInterventions=Sin intervenciones registradas BoxLatestSupplierOrders=Últimas órdenes de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimas Órdenes de Compra (con recepción pendiente) NoSupplierOrder=Sin orden de compra registrada BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas de cliente por mes BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturas de proveedor por mes BoxCustomersOrdersPerMonth=Órdenes de venta por mes BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos de proveedores por mes BoxProposalsPerMonth=Propuestas por mes NoTooLowStockProducts=Ningún producto está por debajo del límite de stock bajo BoxProductDistribution=Distribución de productos / servicios BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Facturas de proveedor: última %s modificada BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pedidos de proveedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Facturas de cliente: última %s modificada BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Órdenes de venta: último %s modificado BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas propuestas modificadas %s BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Últimos puestos de trabajo modificados %s BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Últimas solicitudes de trabajo modificadas %s ForCustomersInvoices=Facturas de clientes ForProposals=Propuestas LastXMonthRolling=El último mes rodante %s ChooseBoxToAdd=Agregue un widget a su tablero BoxAdded=Se agregó un widget en su panel de control BoxLastManualEntries=Último registro contable ingresado manualmente o sin documento fuente NoRecordedManualEntries=Sin registro de entradas manuales en contabilidad BoxSuspenseAccount=Cuenta operación contable con cuenta transitoria NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de línea en cuenta en suspenso SuspenseAccountNotDefined=La cuenta en suspenso no está definida BoxLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes BoxTitleLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes %s NoRecordedShipments=Sin envío de cliente registrado BoxCustomersOutstandingBillReached=Clientes con límite sobresaliente alcanzado UsersHome=Usuarios y grupos domésticos MembersHome=Membresía de inicio ThirdpartiesHome=Inicio Terceros TicketsHome=Inicio Entradas AccountancyHome=Contabilidad del hogar