# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
VersionProgram=Versión del programa
VersionLastInstall=Versión instalación inicial
VersionLastUpgrade=Última versión de actualización
VersionUnknown=Desconocido
VersionRecommanded=Recomendado
FileCheck=Comprobaciones de integridad del conjunto de archivos
FileCheckDesc=Esta herramienta te permite verificar la integridad de los archivos y la configuración de tu aplicación, comparando cada archivo con el oficial. También se puede verificar el valor de algunas constantes de configuración. Puede utilizar esta herramienta para determinar si algún archivo ha sido modificado (por ejemplo, por un hacker).
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La verificación de integridad de los archivos ha pasado, sin embargo, se han agregado algunos archivos nuevos.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La verificación de integridad de archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o agregados.
GlobalChecksum=Suma de control global
MakeIntegrityAnalysisFrom=Hacer análisis de integridad de los archivos de aplicación de
LocalSignature=Firma local incrustada (menos confiable)
RemoteSignature=Firma remota remota (más confiable)
FilesMissing=Archivos perdidos
FilesAdded=Archivos Agregados
FileCheckDolibarr=Comprobar la integridad de los archivos de la aplicación.
AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para la verificación de integridad solo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete oficial
XmlNotFound=Archivo de integridad xml de aplicación no encontrada
SessionId=ID Sesión
SessionSaveHandler=Manejador para guardar sesiones
SessionSavePath=Ubicación de guardado de sesión
PurgeSessions=Limpiado de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Realmente quiere eliminar todas las sesiones? Ésto desconectará todos los usuarios (excepto a usted).
NoSessionListWithThisHandler=Guardar el controlador de sesión configurado en su PHP no permite enumerar todas las sesiones en ejecución.
LockNewSessions=Bloquear conexiones nuevas
ConfirmLockNewSessions=¿Estás seguro de que deseas restringir cualquier nueva conexión de Dolibarr a ti mismo? Solo el usuario %s podrá conectarse después de eso.
UnlockNewSessions=Eliminar el bloqueo de conexión
WebUserGroup=Grupo/Usuario del servidor web
PermissionsOnFilesInWebRoot=Permisos sobre archivos en el directorio raíz web
PermissionsOnFile=Permisos en el archivo %s
NoSessionFound=Su configuración de PHP parece no permitir la lista de sesiones activas. El directorio utilizado para guardar sesiones ( %s ) puede estar protegido (por ejemplo, mediante permisos del sistema operativo o mediante la directiva de PHP open_basedir).
DBStoringCharset=Conjunto de caracteres de la base de datos para almacenar datos
DBSortingCharset=Conjunto de caracteres para organizar datos
HostCharset=Charset de host
ClientCharset=Charset cliente
WarningModuleNotActive=El módulo %s debe estar activo
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Solo los permisos relacionados a los modulos activos se muestran acá. Puede activar otros modulos en la página Inicio->Configuración->Módulos.
DolibarrSetup=Instalación o actualización de Dolibarr
UploadNewTemplate=Subir nueva (s) plantilla (s)
FormToTestFileUploadForm=Formulario para probar la importación de archivos (según configuración)
ModuleMustBeEnabled=El módulo / aplicación %s debe estar habilitado
ModuleIsEnabled=Se ha habilitado el módulo / aplicación %s
IfModuleEnabled=Nota: solo aplica el SI en caso de que el modulo %s esté activo
RemoveLock=Quite / cambie el nombre del archivo %s si existe, para permitir el uso de la herramienta Actualizar / Instalar.
RestoreLock=Restaure el archivo %s , solo con permiso de lectura, para deshabilitar cualquier uso posterior de la herramienta Actualizar / Instalar.
SecuritySetup=Configuración de seguridad
OSSetup=Configuración del sistema operativo
SecurityFilesDesc=Define aquí las opciones relacionadas con la seguridad sobre la carga de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, éste módulo requiere la versión de PHP %s o superior
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, éste módulo requiere la versión Dolibarr %s o superior
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, una precisión superior a %s no está soportada.
DictionarySetup=Configuración del diccionario
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Los valores 'system' y 'systemauto' están reservados para tipo. Puede usar 'user' como valor para agregar su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener un valor de 0
DisableJavascript=Deshabilitar las funciones de JavaScript y Ajax
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de Terceros.
Esto puede aumentar el rendimiento si tiene una gran cantidad de terceros, pero es menos conveniente.
DelaiedFullListToSelectContact=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de contactos.
Esto puede aumentar el rendimiento si tiene una gran cantidad de contactos, pero es menos conveniente.
NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para activar la búsqueda: %s
NumberOfBytes=Número de bytes
SearchString=Cadena de búsqueda
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible con Ajax desactivado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En el documento de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Evite el tiempo de grabación gastado después del siguiente número de meses
JavascriptDisabled=JavaScript desactivado
UsePreviewTabs=Use las pestañas de vista previa
ShowPreview=Mostrar vista previa
ThemeCurrentlyActive=Tema activo actualmente
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas son almacenadas y devueltas por el servidor de base de datos como si se mantuvieran como una cadena enviada. La zona horaria tiene efecto solo cuando se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que Dolibarr no debe usar, por lo que la base de datos TZ no debería tener ningún efecto, incluso si se cambia después de ingresar los datos).
Space=Espacio
Mask=Enmascarado
NextValue=Siguiente valor
NextValueForInvoices=Siguiente valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Siguiente valor (notas crédito)
NextValueForDeposit=Siguiente valor (pago inicial)
NextValueForReplacements=Siguiente valor (reemplazos)
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: su configuración de PHP actualmente limita el máximo para cargar a %s %s, independientemente del valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: en la configuración de su PHP no está definido un límite
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo para archivos importados (0 para desactivar cualquier importación)
AntiVirusCommand=Ruta completa para el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample=Ejemplo de ClamAv Daemon (requiere clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan
Ejemplo de ClamWin (muy, muy lento): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
AntiVirusParam=Más parámetros en la línea de comando
AntiVirusParamExample=Ejemplo de ClamAv Daemon: --fdpass
Ejemplo de ClamWin: --database = "C:\\Archivos de programa (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Configuración del módulo contable
UserSetup=Configuración de la administración de usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración multi-moneda
MenuLimits=Precisión y límites
MenuIdParent=ID del menú principal
DetailMenuIdParent=ID de un menú principal (dejar vacío para menú superior)
ParentID=ID padre
DetailPosition=Organizar número para definir la posición del menú
AllMenus=Todo
SetupShort=Configuración
OtherSetup=Otra configuración
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador de decimales
CurrentValueSeparatorThousand=Separador de miles
Destination=Destino
IdModule=ID de módulo
IdPermissions=ID de permisos
LanguageBrowserParameter=Parámetro %s
ClientHour=Hora del Cliente (usuario)
OSTZ=Zona Horaria del SO del Servidor
PHPTZ=Zona Hora del servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano
CurrentHour=Hora del PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Tiempo de espera de la sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para configurar una zona horaria de PHP diferente (no es necesario), puede intentar agregar un archivo .htaccess con una línea como esta "SetEnv TZ Europe / Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=La advertencia, a diferencia de otras pantallas, las horas en esta página no se encuentran en su zona horaria local, sino de la zona horaria del servidor.
MaxNbOfLinesForBoxes=Max. número de líneas para widgets
PositionByDefault=Orden por defecto
Position=Puesto
MenusDesc=Los gestores de menú establecen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical).
MenusEditorDesc=El editor de menú le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilícelo con cuidado para evitar la inestabilidad y las entradas de menú permanentemente inalcanzables.
Algunos módulos agregan entradas de menú (en el menú Todos en su mayoría). Si elimina por error algunas de estas entradas, puede restaurarlas desactivando y volviendo a habilitar el módulo.
MenuForUsers=Menú para usuarios.
Language_en_US_es_MX_etc=Idioma (en_US, es_MX, ...)
SystemInfo=Información del sistema
SystemToolsArea=Área de herramientas del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área proporciona funciones de administración. Utilice el menú para elegir la función requerida.
Purge=Purgar
PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos en el directorio %s ). Normalmente, no es necesario utilizar esta función. Se proporciona como una solución para los usuarios cuyo Dolibarr está alojado por un proveedor que no ofrece permisos para eliminar archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Elimine los archivos de registro, incluido el %s definido para el módulo Syslog (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimine todos los archivos de registro y temporales (sin riesgo de perder datos). El parámetro puede ser 'tempfilesold', 'logfiles' o ambos 'tempfilesold + logfiles'. Nota: La eliminación de archivos temporales se realiza solo si el directorio temporal se creó hace más de 24 horas.
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimine todos los archivos del directorio: %s .
Esto eliminará todos los documentos generados relacionados con elementos (terceros, facturas, etc.), archivos cargados en el módulo ECM, volcados de respaldo (backup dumps) de la base de datos y archivos temporales.
PurgeRunNow=Purgar ahora
PurgeNothingToDelete=No hay directorio o archivos para eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=Se eliminaron los archivos o directorios de %s .
PurgeNDirectoriesFailed=Error al eliminar archivos o directorios de %s .
PurgeAuditEvents=Purgar todos los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea purgar todos los eventos de seguridad? Todos los registros de seguridad se eliminarán, no se eliminarán otros datos.
Restore=Restaurar
RunCommandSummary=La copia de seguridad se ha iniciado con el siguiente comando
BackupResult=Resultado de copia de seguridad
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia de seguridad generado correctamente
YouCanDownloadBackupFile=El archivo generado ahora se puede descargar
NoBackupFileAvailable=No hay archivos de copia de seguridad disponibles.
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear un archivo de copia de seguridad, haga clic en aquí .
ImportMySqlDesc=Para importar un archivo de respaldo de MySQL, puede usar phpMyAdmin a través de su alojamiento o usar el comando mysql desde la línea de comandos.
Por ejemplo:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
ImportMySqlCommand=%s %s módulos habilitados .
ModulesDesc=Los módulos/aplicaciones determinan qué funciones están disponibles en el software. Algunos módulos requieren que se otorguen permisos a los usuarios después de activar el módulo. Haga clic en el botón de encendido/apagado %s de cada módulo para habilitar o deshabilitar un módulo/aplicación.
ModulesDesc2=Haga clic en el botón de rueda %s para configurar el módulo / aplicación.
ModulesDeployDesc=Si los permisos en su sistema de archivos lo permiten, puede usar esta herramienta para implementar un módulo externo. El módulo será visible en la pestaña %s .
ModulesMarketPlaces=Buscar módulos externos
ModulesDevelopDesc=También puede desarrollar su propio módulo o encontrar un socio para desarrollar uno para usted.
DOLISTOREdescriptionLong=En lugar de activar el sitio web www.dolistore.com para encontrar un módulo externo, puede utilizar esta herramienta integrada que realizará la búsqueda en el Mercado externo para usted (puede ser lento, necesita un acceso a Internet) ...
NewModule=Nuevo modulo
SeeInMarkerPlace=Ver en el mercado
SeeSetupOfModule=Ver configuración del módulo %s
AchatTelechargement=Comprar / Descargar
GoModuleSetupArea=Para instalar un nuevo módulo, vaya al área de configuración del módulo: %s .
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de mercado para los módulos externos de Dolibarr ERP / CRM
DoliPartnersDesc=Lista de empresas que ofrecen funciones o módulos desarrollados a medida.
Nota: dado que Dolibarr es una aplicación de código abierto, cualquier persona con experiencia en programación PHP debería poder desarrollar un módulo.
WebSiteDesc=Sitios web externos para más módulos complementarios (no centrales) ...
DevelopYourModuleDesc=Algunas soluciones para desarrollar tu propio módulo ...
RelativeURL=URL relativa
BoxesAvailable=Widgets disponibles
BoxesActivated=Widgets activados
ActiveOn=Activado en
SourceFile=Archivo fuente
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solo si JavaScript no está deshabilitado
Required=Necesario
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solo por alguna opción de agenda
DoNotStoreClearPassword=Encripte las contraseñas almacenadas en la base de datos (NO como texto plano). Es obligatorio, por su seguridad, activar esta opción.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encripte la contraseña de la base de datos almacenada en conf.php. Es obligatorio, por su seguridad, activar esta opción.
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo conf.php , reemplace la línea
$ dolibarr_main_db_pass = "...";
por
$ dolibarr_main_db_pass = "crypted: %s";
InstrucToClearPass=Para descodificar (borrar) la contraseña en el archivo conf.php , reemplace la línea
$ dolibarr_main_db_pass = "crypted: ...";
by
$ dolibarr_main_db_pass = "%s";
ProtectAndEncryptPdfFiles=Proteja los archivos PDF generados. NO se recomienda ya que interrumpe la generación masiva de PDF.
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y la copia ya no es posible. Tenga en cuenta que el uso de esta función hace que la creación de un PDF combinado global no funcione.
Feature=Característica
Developpers=Desarrolladores / colaboradores
OfficialWiki=Documentación Dolibarr / Wiki
OfficialDemo=Demostración online de dolibarr
OfficialMarketPlace=Mercado oficial para módulos externos / addons
OfficialWebHostingService=Servicios de alojamiento web referenciados (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Socios preferidos
ForDocumentationSeeWiki=Para obtener documentación para el usuario o el desarrollador (Doc, FAQs ...),
eche un vistazo a la Wiki de Dolibarr:
%s
ForAnswersSeeForum=Para cualquier otra pregunta / ayuda, puede utilizar el foro de Dolibarr:
%s
HelpCenterDesc1=Aquí hay algunos recursos para obtener ayuda y apoyo con Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Algunos de estos recursos solo están disponibles en inglés .
CurrentMenuHandler=Controlador de menú actual
SpaceX=Espacio x
SpaceY=Espacio y
Emails=Correos electronicos
EMailsSetup=Configuración de correos electrónicos
EMailsDesc=Esta página le permite establecer parámetros u opciones para el envío de correo electrónico.
EmailSenderProfiles=Correos electrónicos remitentes perfiles
EMailsSenderProfileDesc=Puede mantener esta sección vacía. Si ingresa algunos correos electrónicos aquí, se agregarán a la lista de posibles remitentes en el cuadro combinado cuando escriba un nuevo correo electrónico.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto SMTP / SMTPS (valor predeterminado en php.ini: %s )
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (valor predeterminado en php.ini: %s )
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto SMTP / SMTPS (no definido en PHP en sistemas similares a Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (no definido en PHP en sistemas similares a Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correo electrónico del remitente para correos electrónicos automáticos (valor predeterminado en php.ini: %s )
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=El correo electrónico utilizado para el error devuelve correos electrónicos (campos 'Errores a' en los correos electrónicos enviados)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Copiar (Bcc) todos los correos electrónicos enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deshabilitar todo el envío de correo electrónico (para propósitos de prueba o demostraciones)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Enviar todos los correos electrónicos a (en lugar de destinatarios reales, para fines de prueba)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Sugerir correos electrónicos de empleados (si están definidos) en la lista de destinatarios predefinidos al escribir un nuevo correo electrónico
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de correo electrónico
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de SMTP (si el servidor de envío requiere autenticación)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña SMTP (si el servidor de envío requiere autenticación)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Utilizar cifrado TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Usar cifrado TLS (STARTTLS)
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Autorizar certificados autofirmados
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Usa DKIM para generar firma de correo electrónico
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Dominio de correo electrónico para usar con dkim
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Deshabilitar todo el envío de SMS (para propósitos de prueba o demostraciones)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método a utilizar para enviar SMS.
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono del remitente predeterminado para el envío de SMS
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Correo electrónico predeterminado del remitente para envío manual (correo electrónico del usuario o correo electrónico de la empresa)
UserEmail=Email del usuario
CompanyEmail=Correo electrónico de la empresa
FeatureNotAvailableOnLinux=Característica no disponible en Unix como sistemas. Prueba tu programa de sendmail localmente.
SubmitTranslation=Si la traducción para este idioma no está completa o encuentra errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio langs / %s y envíe su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Si la traducción para este idioma no está completa o encuentra errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio langs/%s y envíe los archivos modificados a dolibarr.org/forum o, si es un desarrollador, con un PR en github.com/Dolibarr/dolibarr
ModulesSetup=Configuración de módulos / aplicaciones
ModuleFamilyCrm=Gestión de relaciones con el cliente (CRM)
ModuleFamilySrm=Gestión de relaciones con proveedores (VRM)
ModuleFamilyHr=Gestión de Recursos Humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos / Trabajo colaborativo.
ModuleFamilyTechnic=Herramientas multimodulos
ModuleFamilyFinancial=Módulos Financieros (Contabilidad / Tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión de contenidos electrónicos (ECM)
ModuleFamilyPortal=Sitios web y otras aplicaciones frontales
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas externos.
MenuHandlers=Manejadores de menú
MenuAdmin=Editor de menú
DoNotUseInProduction=No utilizar en producción.
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta es una configuración alternativa para procesar manualmente:
FindPackageFromWebSite=Busque un paquete que proporcione las funciones que necesita (por ejemplo, en el sitio web oficial %s).
DownloadPackageFromWebSite=Descargue el paquete (por ejemplo, del sitio web oficial %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Desempaquete/descomprima los archivos empaquetados en el directorio de su servidor Dolibarr: %s
UnpackPackageInModulesRoot=Para instalar un módulo externo, descomprima los archivos empaquetados en el directorio del servidor dedicado a los módulos externos:
%s
SetupIsReadyForUse=Se ha instalado el módulo. Sin embargo, debe habilitar y configurar el módulo ingresando a la configuración de los módulo en: %s .
NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está definido en un directorio existente.
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, complementos y plantillas personalizadas.
Simplemente cree un directorio en la raíz de Dolibarr (por ejemplo: personalizado).
InfDirExample=
Luego declara en el archivo conf.php
$ dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom'
$ dolibarr_main_document_root_alt = '/ path / of / dolibarr / htdocs / custom'
Si estas líneas están comentadas con "#", para habilitarlas, simplemente elimine el comentario eliminando el carácter "#".
YouCanSubmitFile=Puede cargar el archivo .zip del módulo desde aquí:
CurrentVersion=Dolibarr versión actual
CallUpdatePage=Vaya a la página que actualiza la estructura y los datos de la base de datos: %s.
LastActivationAuthor=Autor de activación más reciente
LastActivationIP=Última activación de IP
UpdateServerOffline=Actualizar servidor fuera de línea
WithCounter=Manejar un contador
GenericMaskCodes=Puede ingresar cualquier máscara de numeración. En esta máscara, se pueden utilizar las siguientes etiquetas:
{000000} corresponde a un número que se incrementará en cada %s. Ingrese tantos ceros como la longitud deseada del contador. El contador se completará con ceros desde la izquierda para tener tantos ceros como la máscara.
{000000+000} igual que el anterior pero se aplica un desplazamiento correspondiente al número a la derecha del signo + comenzando en el primer %s.
{000000@x} igual que el anterior pero el contador se restablece a cero cuando se alcanza el mes x (x entre 1 y 12, o 0 para usar los primeros meses del año fiscal definido en su configuración, o 99 para poner a cero todos los meses). Si se usa esta opción y x es 2 o superior, entonces también se requiere la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm}.
{dd} día (01 a 31).
{mm} mes (01 a 12).
{yy}, {yyyy} o {y} año sobre 2, 4 o 1 número.
GenericMaskCodes2={cccc} el código de cliente en n caracteres
{cccc000} el código de cliente es un código de cliente dedicado a n. Este contador dedicado al cliente se pone a cero al mismo tiempo que el contador global.
{tttt} El código del tipo de terceros en n caracteres (ver menú Inicio - Configuración - Diccionario - Tipos de terceros). Si agrega esta etiqueta, el contador será diferente para cada tipo de tercero.
GenericMaskCodes3=Todos los demás caracteres de la máscara permanecerán intactos.
No se permiten espacios.
GenericMaskCodes3EAN=Todos los demás caracteres de la máscara permanecerán intactos (excepto * o ? En la 13ª posición en EAN13).
No se permiten espacios.
En EAN13, el último carácter después del último} en la posición 13 debe ser * o ? . Será reemplazado por la clave calculada.
GenericMaskCodes4a= Ejemplo en la 99a %s de TheCompany de terceros, con fecha 2007-01-31:
GenericMaskCodes4b= Ejemplo de un tercero creado el 2007-03-01:
GenericMaskCodes4c= Ejemplo de producto creado el 2007-03-01:
GenericMaskCodes5= ABC{yy}{mm}-{000000} dará ABC0701-000099
{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX dará 0199-ZZZ/31/XXX
IN{yy}{mm}-{0000}-{t} dará a IN0701-0099-A si el tipo de compañía es 'Responsable Inscripto' con código para el tipo que es 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número personalizable de acuerdo con una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=El servidor está disponible en la dirección %s en el puerto %s
ServerNotAvailableOnIPOrPort=El servidor no está disponible en la dirección %s en el puerto %s
DoTestServerAvailability=Conectividad del servidor de prueba
DoTestSend=Envío de prueba
DoTestSendHTML=Prueba enviando HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, no se puede usar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no está en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy} {mm} o {yyyy} {mm} no está en la máscara.
UMask=Parámetro UMask para archivos nuevos en el sistema de archivos Unix / Linux / BSD / Mac.
UMaskExplanation=Este parámetro le permite definir los permisos establecidos de forma predeterminada en los archivos creados por Dolibarr en el servidor (durante la carga, por ejemplo).
Debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura y escritura para todos).
El parámetro es inútil en un servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Eche un vistazo a la página Wiki para obtener una lista de contribuyentes y su organización.
UseACacheDelay=Retraso para almacenar en caché la respuesta de exportación en segundos (0 o vacío para no tener caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace " Necesita ayuda o soporte " en la página de inicio de sesión
DisableLinkToHelp=Ocultar el enlace a la ayuda en línea " %s "
AddCRIfTooLong=No hay ajuste de texto automático, el texto que es demasiado largo no se mostrará en los documentos. Por favor agregue retornos de carro en el área de texto si es necesario.
ConfirmPurge=¿Está seguro de que desea ejecutar esta purga?
Esto eliminará permanentemente todos sus archivos de datos sin posibilidad de restaurarlos (archivos ECM, archivos adjuntos ...).
MinLength=Longitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Archivos .lang cargados en memoria compartida
ListOfDirectories=Lista de directorios de plantillas de OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de directorios que contienen archivos de plantillas con formato OpenDocument.
Ponga aquí la ruta completa de los directorios.
Agregue un retorno de carro entre el directorio eah.
Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname .
Los archivos en esos directorios deben terminar con .odt o .ods .
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantilla ODT / ODS encontrados en estos directorios
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:
c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir
/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Para saber cómo crear sus plantillas de documento odt, antes de almacenarlas en esos directorios, lea la documentación de la wiki:
FirstnameNamePosition=Posición del nombre / apellido
DescWeather=Las siguientes imágenes se mostrarán en el tablero cuando el número de acciones tardías alcance los siguientes valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar servicios web (parámetro "dolibarrkey" en servicios web)
TestSubmitForm=Formulario de prueba de entrada
ThisForceAlsoTheme=El uso de este administrador de menús también usará su propio tema cualquiera que sea la elección del usuario. Además, este administrador de menús especializado para teléfonos inteligentes no funciona en todos los teléfonos inteligentes. Utilice otro administrador de menú si tiene problemas con el suyo.
ThemeDir=Directorio de skins
ConnectionTimeout=El tiempo de conexión expiro
ResponseTimeout=Tiempo de espera de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ a __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo %s debe habilitarse primero si necesita esta función.
SecurityToken=Clave para asegurar las URL
NoSmsEngine=No hay ningún administrador de remitentes de SMS disponible. Un administrador de remitentes de SMS no está instalado con la distribución predeterminada porque depende de un proveedor externo, pero puede encontrar algunos en %s
PDFDesc=Opciones globales para la generación de PDF
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el impuesto sobre las ventas / IVA
PDFRulesForSalesTax=Reglas para el impuesto de ventas / IVA
HideLocalTaxOnPDF=Ocultar la tasa %s en la columna Impuesto sobre las ventas / IVA
HideDescOnPDF=Ocultar descripción de productos
HideRefOnPDF=Ocultar la ref. de productos
HideDetailsOnPDF=Ocultar los detalles de las líneas de productos
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilice la posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Biblioteca
UrlGenerationParameters=Parámetros para proteger las URL
SecurityTokenIsUnique=Utilice un parámetro de clave segura único para cada URL
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia para el objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar botones de acción no autorizados también para usuarios internos (solo en gris de lo contrario)
OldVATRates=Vieja tasa de IVA
NewVATRates=Nueva tasa de IVA
PriceBaseTypeToChange=Modificar en precios con valor de referencia base definido en
MassConvert=Lanzar conversión masiva
String=Cuerda
String1Line=Cadena (1 línea)
Int=Entero
Float=Flotador
Boolean=Booleano (una casilla de verificación)
ExtrafieldSelect =Seleccionar lista
ExtrafieldSelectList =Seleccionar de la tabla
ExtrafieldSeparator=Separador (no un campo)
ExtrafieldRadio=Botones de radio (solo una opción)
ExtrafieldCheckBox=Casillas de verificación
ExtrafieldCheckBoxFromList=Casillas de verificación de la mesa
ExtrafieldLink=Enlace a un objeto
ComputedFormula=Campo computado
Computedpersistent=Almacenar campo calculado
ComputedpersistentDesc=Los campos adicionales calculados se almacenarán en la base de datos, sin embargo, el valor solo se volverá a calcular cuando se cambie el objeto de este campo. Si el campo calculado depende de otros objetos o datos globales, ¡este valor puede ser incorrecto!
ExtrafieldParamHelpPassword=Dejar este campo en blanco significa que este valor se almacenará sin cifrado (el campo solo debe estar oculto con una estrella en la pantalla).
Establezca 'auto' para usar la regla de cifrado predeterminada para guardar la contraseña en la base de datos (entonces el valor leído será el hash solo, no hay forma de recuperar el valor original)
ExtrafieldParamHelpselect=La lista de valores debe ser líneas con clave de formato, valor (donde la clave no puede ser '0')
por ejemplo:
1, value1
2, value2
code3,value3
...
Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:
1,value1|options_parent_list_code: parent_key
2,value2|options_ parent_list_code:parent_key
Con el fin de tener la lista en función de otra lista:
1, value1| parent_list_code:parent_key
2, value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista de valores debe ser líneas con formato clave, valor (donde la clave no puede ser '0')
por ejemplo:
1,value1
2,value2
3,value3
...
ExtrafieldParamHelpradio=La lista de valores debe ser líneas con formato key,value (donde la clave no puede ser '0')
por ejemplo:
1,value1
2,value2
3, value3
...
ExtrafieldParamHelpsellist=La lista de valores proviene de una tabla
Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql
Ejemplo: c_typent:libelle:id::filtersql
- id_field es necesariamente una clave int primaria
- filtersql es una condición SQL. Puede ser una prueba simple (ej. active=1) para mostrar solo el valor activo.
También puede usar $ID$ en el filtro que es el ID actual del objeto actual
Para usar un SELECT en el filtro, use la palabra clave $SEL$ para evitar la protección antiinyección.
Si desea filtrar en campos extra, use la sintaxis extra.fieldcode=... (donde el código de campo es el código del campo extra)
Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:
c_typent:libelle:id:options_ parent_list_code |parent_column:filter
Para que la lista dependa de otra lista:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La lista de valores proviene de una tabla
Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql
Ejemplo: c_typent:libelle:id::filtersql
el filtro puede ser una prueba simple (ej. active=1) para mostrar solo el valor activo
También puede usar $ID$ en el filtro que es el ID actual del objeto actual
Para hacer un SELECT en el filtro, use $SEL$
si desea filtrar en campos extra, use la sintaxis extra.fieldcode=... (donde el código de campo es el código de extrafield)
con el fin de tener la lista en función de otra lista de atributos complementarios:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter
Con el fin de tener la lista en función de otra lista:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName:Classpath
Sintaxis: ObjectName:Classpath
ExtrafieldParamHelpSeparator=Mantener vacío para un separador simple
Establezca esto en 1 para un separador colapsante (abierto de forma predeterminada para una nueva sesión, luego el estado se mantiene para cada sesión de usuario)
Establezca esto en 2 para un separador colapsante (colapsado por defecto para una nueva sesión, luego el estado se mantiene antes de cada sesión de usuario)
LibraryToBuildPDF=Biblioteca utilizada para la generación de PDF.
LocalTaxDesc=Algunos países pueden aplicar dos o tres impuestos en cada línea de la factura. Si este es el caso, elija el tipo para el segundo y tercer impuesto y su tasa. Los tipos posibles son:
1: el impuesto local se aplica a los productos y servicios sin iva (el impuesto local se calcula sobre el monto sin impuestos)
2: el impuesto local se aplica a los productos y servicios, incluido el iva (el impuesto local se calcula sobre el monto + el impuesto principal)
3: el impuesto local se aplica a los productos sin iva (el impuesto local se calcula sobre la cantidad sin iva)
4: el impuesto local se aplica a los productos que incluyen el iva (el impuesto local se calcula sobre la cantidad + el iva principal)
5: el impuesto local se aplica a los servicios sin iva (se calcula el impuesto local) sobre el monto sin impuestos)
6: el impuesto local se aplica a los servicios que incluyen el iva (el impuesto local se calcula sobre el monto + impuestos)
LinkToTestClickToDial=Ingrese un número de teléfono al que llamar para mostrar un enlace para probar la url de ClickToDial para el usuario %s
RefreshPhoneLink=Actualizar enlace
LinkToTest=Enlace seleccionable generado para el usuario %s (haga clic en el número de teléfono para realizar la prueba)
KeepEmptyToUseDefault=Mantener vacío para usar el valor predeterminado
DefaultLink=Enlace predeterminado
ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede configurar su propia url de clicktodial)
BarcodeInitForThirdparties=init para código de barras masivo para terceros
BarcodeInitForProductsOrServices=Código de barras masivo de inicio o reinicio para productos o servicios.
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tienes el registro %s en %s %s sin un código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Valor inicial para los %s códigos de barras vacíos
EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de código de barras actuales
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de código de barras actuales?
AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras han sido eliminados
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No se ha habilitado ninguna plantilla de código de barras de numeración en la configuración del módulo de código de barras.
ShowDetailsInPDFPageFoot=Agregue más detalles en el pie de página, como la dirección de la empresa o los nombres de los gerentes (además de los identificadores profesionales, el capital de la empresa y el número de IVA).
NoDetails=No hay detalles adicionales en el pie de página.
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de gestor
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar la dirección de la empresa y los nombres de los gerentes
EnableAndSetupModuleCron=Si desea que esta factura recurrente se genere automáticamente, el módulo * %s * debe estar habilitado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas debe hacerse manualmente desde esta plantilla usando el botón * Crear *. Tenga en cuenta que incluso si habilitó la generación automática, aún puede iniciar la generación manual de forma segura. No es posible generar duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s seguido de un código de cliente para un código de contabilidad de cliente
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s seguido del código de proveedor para un código de contabilidad de proveedor
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelva un código de contabilidad vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código de contabilidad compuesto según el nombre del tercero. El código consta de un prefijo que se puede definir en la primera posición seguido del número de caracteres definidos en el código de terceros.
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s seguido del nombre del cliente truncado por el número de caracteres: %s para el código de contabilidad del cliente.
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s seguido del nombre del proveedor truncado por el número de caracteres: %s para el código de contabilidad del proveedor.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, los pedidos de compra deben ser creados y aprobados por 2 usuarios diferentes (un paso / usuario para crear y un paso / usuario para aprobar. Tenga en cuenta que si el usuario tiene permiso para crear y aprobar, un paso / usuario será suficiente) . Puede pedir con esta opción que introduzca un tercer paso / aprobación del usuario, si la cantidad es mayor que un valor dedicado (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1 = validación, 2 = primera aprobación y 3 = segunda aprobación si la cantidad es suficiente).
Configúrelo en vacío si una aprobación (2 pasos) es suficiente, ajústelo a un valor muy bajo (0.1) si siempre se requiere una segunda aprobación (3 pasos).
UseDoubleApproval=Utilice una aprobación de 3 pasos cuando la cantidad (sin impuestos) sea superior a ...
WarningPHPMail=ADVERTENCIA: La configuración para enviar correos electrónicos desde la aplicación utiliza la configuración genérica predeterminada. A menudo, es mejor configurar los correos electrónicos salientes para utilizar el servidor de correo electrónico de su proveedor de servicios de correo electrónico en lugar de la configuración predeterminada por varias razones:
WarningPHPMailD=Por lo tanto, se recomienda cambiar el método de envío de E-mail al valor "SMTP".
WarningPHPMailDbis=Si realmente desea mantener el método "PHP" predeterminado para enviar E-mails, simplemente ignore esta advertencia o elimínela haciendo clic aquí %s%s.
WarningPHPMail2=Si su proveedor de correo electrónico SMTP necesita restringir el cliente de correo electrónico a algunas direcciones IP (muy raro), esta es la dirección IP del agente de usuario de correo (MUA) para su aplicación ERP CRM: %s .
WarningPHPMailSPF=Si el nombre de dominio en su dirección de correo electrónico del remitente está protegido por un registro SPF (pregunte a su registrador de nombre de dominio), debe agregar las siguientes IP en el registro SPF del DNS de su dominio: %s .
ActualMailSPFRecordFound=Registro SPF real encontrado (para el E-mail %s): %s
ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción
DependsOn=Este módulo necesita el módulo (s)
RequiredBy=Este módulo es requerido por el módulo (s)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Este es el nombre del campo HTML. Se requiere conocimiento técnico para leer el contenido de la página HTML para obtener el nombre clave de un campo.
PageUrlForDefaultValues=Debe ingresar la ruta relativa de la URL de la página. Si incluye parámetros en la URL, los valores predeterminados serán efectivos si todos los parámetros se establecen en el mismo valor.
PageUrlForDefaultValuesCreate=
Ejemplo:
Para el formulario para crear un nuevo tercero, es %s.
Para la URL de los módulos externos instalados en el directorio personalizado, no incluya "custom/", así que use una ruta como mymodule /mypage.php y no custom/mymodule/mypage.php.
Si desea un valor predeterminado solo si la URL tiene algún parámetro, puede usar %s
PageUrlForDefaultValuesList=
Ejemplo:
Para la página que enumera terceros, es %s.
Para la URL de los módulos externos instalados en el directorio personalizado, no incluya "custom/", así que use una ruta como mymodule/mypagelist.php y no custom/mymodule/mypagelist.php.
Si desea un valor predeterminado solo si la URL tiene algún parámetro, puede usar %s
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=También tenga en cuenta que sobrescribir los valores predeterminados para la creación de formularios solo funciona para las páginas que se diseñaron correctamente (por lo tanto, con el parámetro action=create o presend...)
EnableDefaultValues=Habilitar la personalización de los valores predeterminados
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Se ha encontrado una traducción para la clave con este código. Para cambiar este valor, debe editarlo desde Home-Setup-translation.
WarningSettingSortOrder=Advertencia: establecer un orden de clasificación predeterminado puede generar un error técnico al acceder a la página de la lista si el campo es un campo desconocido. Si experimenta tal error, vuelva a esta página para eliminar el orden de clasificación predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado.
ProductDocumentTemplates=Plantillas de documentos para generar documentos de productos.
FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto legal gratuito sobre informes de gastos.
WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en los proyectos de informes de gastos
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=El proyecto es obligatorio para ingresar un informe de gastos.
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Forzar la entrada de importes del informe de gastos siempre en importe con impuestos
AttachMainDocByDefault=Establézcalo en 1 si desea adjuntar el documento principal al correo electrónico de forma predeterminada (si corresponde)
SendEmailsReminders=Enviar recordatorios de agenda por emails.
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Habilite el directorio privado genérico (directorio dedicado de WebDAV llamado "privado" - es necesario iniciar sesión)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=El directorio privado genérico es un directorio WebDAV al que cualquiera puede acceder con su nombre de usuario / contraseña de aplicación.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Habilite el directorio público genérico (directorio dedicado de WebDAV llamado "público", no es necesario iniciar sesión)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=El directorio público genérico es un directorio WebDAV al que cualquiera puede acceder (en modo lectura y escritura), sin necesidad de autorización (cuenta de inicio de sesión / contraseña).
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Habilite el directorio privado DMS/ECM (directorio raíz del módulo DMS/ECM; se requiere iniciar sesión)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=El directorio raíz donde todos los archivos se cargan manualmente cuando se usa el módulo DMS/ECM. De manera similar al acceso desde la interfaz web, necesitará un nombre de usuario/contraseña válido con los permisos adecuados para acceder a él.
Module0Name=Usuarios y Grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios / empleados y grupos.
Module1Desc=Gestión de empresas y contactos (clientes, prospectos ...)
Module2Desc=Administración comercial
Module10Name=Contabilidad (simplificada)
Module10Desc=Informes contables simples (revistas, facturación) basados en el contenido de la base de datos. No utiliza ninguna tabla de contabilidad.
Module20Name=Propuestas
Module20Desc=Gestión comercial de propuestas.
Module22Name=Correos electrónicos masivos
Module22Desc=Administrar correos electrónicos masivos
Module23Desc=Seguimiento del consumo de energías.
Module25Name=Órdenes de venta
Module25Desc=Gestión de Ordenes de venta
Module30Name=Facturas
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito para clientes. Gestión de facturas y notas de crédito para proveedores.
Module42Desc=Facilidades de registro (archivo, syslog, ...). Dichos registros son para fines técnicos / de depuración.
Module49Desc=Gestión del editor
Module51Name=Correos masivos
Module51Desc=Gestión masiva de correo postal.
Module52Name=Cepo
Module52Desc=Gestión de Stocks
Module54Name=Contratos / Suscripciones
Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes).
Module56Desc=Gestión de pago de proveedores mediante Órdenes de Transferencia de Crédito. Incluye generación de archivo SEPA para países europeos.
Module57Name=Pagos por Débito Automático
Module57Desc=Gestión de órdenes de débito automático. Incluye generación de archivo SEPA para países europeos.
Module58Desc=Integración de un sistema ClickToDial (Asterisco, ...)
Module60Desc=Gestión de stickers
Module70Desc=Gestión de la intervención
Module75Name=Gastos y notas de viaje.
Module75Desc=Gestión de gastos y notas de viaje.
Module80Name=Envíos
Module80Desc=Gestión de envíos y recibos de entrega
Module85Name=Bancos & Efectivo
Module85Desc=Gestión de cuentas bancarias o en efectivo.
Module100Name=Sitio externo
Module100Desc=Agregue un enlace a un sitio web externo como icono del menú principal. El sitio web se muestra en un marco debajo del menú superior.
Module105Desc=Mailman o interfaz SPIP para módulo miembro
Module200Desc=Sincronización de directorios LDAP
Module210Desc=Integración PostNuke
Module240Name=Exportación de datos
Module240Desc=Herramienta para exportar datos Dolibarr (con ayuda)
Module250Name=Importaciones de datos
Module250Desc=Herramienta para importar datos a Dolibarr (con ayuda)
Module310Desc=Gestión de los miembros de la fundación
Module320Desc=Agregar una fuente RSS a las páginas de Dolibarr
Module330Name=Marcadores y accesos directos
Module330Desc=Cree accesos directos, siempre accesibles, a las páginas internas o externas a las que accede con frecuencia.
Module400Name=Proyectos o Leads
Module400Desc=Gestión de proyectos, leads / oportunidades y / o tareas. También puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, propuesta, intervención, ...) a un proyecto y obtener una vista transversal desde la vista del proyecto.
Module410Name=Calendario web
Module410Desc=Integración webcalendar
Module500Name=Impuestos & Gastos especiales
Module500Desc=Gestión de otros gastos (impuestos a las ventas, impuestos sociales o fiscales, dividendos, ...)
Module510Desc=Registrar y rastrear los pagos de los empleados
Module520Desc=Gestion de prestamos
Module600Name=Notificaciones sobre eventos comerciales
Module600Desc=Envíe notificaciones por correo electrónico desencadenadas por un evento comercial: por usuario (configuración definida en cada usuario), por contactos de terceros (configuración definida en cada tercero) o por correos electrónicos específicos
Module600Long=Tenga en cuenta que este módulo envía correos electrónicos en tiempo real cuando ocurre un evento empresarial específico. Si está buscando una función para enviar recordatorios por correo electrónico para eventos de la agenda, vaya a la configuración del módulo Agenda.
Module610Desc=Creación de variantes de producto (color, tamaño, etc.).
Module770Name=Reporte de gastos
Module770Desc=Gestionar reclamaciones de informes de gastos (transporte, comida, ...)
Module1120Name=Propuestas comerciales de proveedores
Module1120Desc=Solicite propuesta comercial de vendedor y precios.
Module1200Desc=Integracion de mantis
Module1520Name=Generación de documentos
Module1520Desc=Generación masiva de documentos por correo electrónico
Module1780Name=Etiquetas / Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas/categoría (productos, clientes, proveedores, contactos o miembros)
Module2000Desc=Permitir que los campos de texto sean editados / formateados usando CKEditor (html)
Module2200Desc=Utilice expresiones matemáticas para la generación automática de precios
Module2300Name=Trabajos programados
Module2300Desc=Gestión de trabajos programados (alias cron o tabla crono)
Module2400Name=Eventos / Agenda
Module2400Desc=Seguimiento de eventos. Registre eventos automáticos con fines de seguimiento o registre eventos o reuniones manuales. Este es el módulo principal para una buena gestión de relaciones con clientes o proveedores.
Module2500Desc=Sistema de gestión documental / Gestión de contenidos electrónicos. Organización automática de sus documentos generados o almacenados. Compártelos cuando los necesites.
Module2600Desc=Habilitar el servidor Dolibarr SOAP que proporciona servicios API.
Module2610Desc=Habilitar el servidor REST de Dolibarr que proporciona servicios API.
Module2660Name=Call WebServices (cliente SOAP)
Module2660Desc=Habilite el cliente de servicios web Dolibarr (se puede usar para enviar datos / solicitudes a servidores externos. Actualmente, solo se admiten pedidos de compra).
Module2700Desc=Utilice el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar la foto de los usuarios / miembros (que se encuentra en sus correos electrónicos). Necesita acceso a internet
Module2900Desc=Capacidades de conversiones de GeoIP Maxmind
Module3200Desc=Habilitar un registro inalterable de eventos empresariales. Los eventos se archivan en tiempo real. El registro es una tabla de solo lectura de eventos encadenados que se pueden exportar. Este módulo puede ser obligatorio para algunos países.
Module3400Desc=Habilite los campos de Redes Sociales en terceros y direcciones (skype, twitter, facebook, ...).
Module4000Desc=Gestión de recursos humanos (gestión de departamento, contratos de empleados y sentimientos).
Module5000Desc=Le permite gestionar múltiples empresas.
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo entre diferentes módulos (creación automática de objeto y / o cambio de estado automático)
Module10000Desc=Cree sitios web (públicos) con un editor WYSIWYG. Este es un CMS orientado a webmasters o desarrolladores (es mejor conocer el lenguaje HTML y CSS). Simplemente configure su servidor web (Apache, Nginx, ...) para que apunte al directorio Dolibarr dedicado para tenerlo en línea en Internet con su propio nombre de dominio.
Module20000Name=Gestión de solicitudes de licencia/permisos
Module20000Desc=Definir y realizar un seguimiento de las solicitudes de licencia/permisos de los empleados
Module39000Desc=Lotes, números de serie, gestión de fechas de caducidad "ingerir antes de/vender antes de" de productos
Module40000Name=Multi moneda
Module40000Desc=Utilizar monedas alternativas en precios y documentos.
Module50000Name=Caja de pago
Module50000Desc=Ofrezca a los clientes una página de pago en línea PayBox (tarjetas de crédito / débito). Esto se puede utilizar para permitir que sus clientes realicen pagos ad-hoc o pagos relacionados con un objeto específico de Dolibarr (factura, pedido, etc.)
Module50150Desc=Módulo de Punto de Venta TakePOS (TPV con pantalla táctil, para tiendas, bares o restaurantes).
Module50200Desc=Ofrezca a los clientes una página de pago en línea de PayPal (cuenta de PayPal o tarjetas de crédito / débito). Esto se puede utilizar para permitir que sus clientes realicen pagos ad-hoc o pagos relacionados con un objeto específico de Dolibarr (factura, pedido, etc.)
Module50300Desc=Ofrezca a los clientes una página de pago en línea de Stripe (tarjetas de crédito / débito). Esto se puede utilizar para permitir que sus clientes realicen pagos ad-hoc o pagos relacionados con un objeto específico de Dolibarr (factura, pedido, etc.)
Module50400Name=Contabilidad (doble entrada)
Module54000Desc=Impresión directa (sin abrir los documentos) mediante la interfaz IPP de Cups (la impresora debe estar visible desde el servidor y CUPS debe estar instalada en el servidor).
Module55000Name=Encuesta, encuesta o voto
Module55000Desc=Cree sondeos, encuestas o votos en línea (como Doodle, Studs, RDVz, etc.)
Module59000Desc=Módulo para seguir márgenes
Module60000Desc=Módulo para gestionar comisiones.
Module62000Desc=Añadir características para gestionar Incoterms.
Module63000Desc=Gestionar recursos (impresoras, coches, salas, ...) para destinarlos a eventos
Permission12=Crear / modificar facturas de clientes.
Permission13=Invalidar facturas de clientes
Permission14=Validar facturas de clientes.
Permission15=Enviar facturas de clientes por correo electrónico.
Permission16=Crear pagos para las facturas de los clientes.
Permission19=Eliminar facturas de clientes
Permission21=Leer propuestas comerciales
Permission22=Crear / modificar propuestas comerciales.
Permission24=Validar propuestas comerciales.
Permission25=Enviar propuestas comerciales
Permission26=Cerrar propuestas comerciales.
Permission27=Eliminar propuestas comerciales
Permission28=Exportar propuestas comerciales.
Permission31=Leer productos
Permission32=Crear / modificar productos.
Permission33=Leer precios productos
Permission36=Ver / administrar productos ocultos
Permission45=Proyectos de exportación
Permission61=Leer intervenciones
Permission62=Crear / modificar intervenciones.
Permission67=Intervenciones de exportación
Permission68=Enviar intervenciones por correo electrónico
Permission70=Invalidar intervenciones
Permission71=Leer miembros
Permission72=Crear / modificar miembros
Permission75=Configurar tipos de membresía
Permission78=Leer suscripciones
Permission79=Crear / modificar suscripciones.
Permission81=Leer pedidos de clientes
Permission82=Crear / modificar pedidos de clientes.
Permission88=Cancelar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission92=Crear / modificar impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission94=Impuestos sociales o fiscales de exportación.
Permission95=Leer informes
Permission101=Leer envios
Permission102=Crear / modificar envíos.
Permission104=Validar envíos
Permission105=Enviar envíos por correo electrónico
Permission106=Envíos de exportación
Permission109=Eliminar envíos
Permission111=Leer cuentas financieras
Permission112=Crear / modificar / borrar y comparar transacciones
Permission114=Conciliar transacciones
Permission115=Transacciones de exportación y estados de cuenta
Permission116=Transferencias entre cuentas
Permission117=Gestionar el envío de cheques
Permission121=Leer terceros vinculados al usuario.
Permission122=Crear / modificar terceros vinculados al usuario.
Permission125=Eliminar terceros vinculados al usuario.
Permission126=Exportar a terceros
Permission130=Crear / modificar información de pago de terceros
Permission146=Leer proveedores
Permission147=Leer estadísticas
Permission151=Leer órdenes de pago por débito automático.
Permission152=Crear / modificar un pago por débito automático.
Permission153=Enviar / Transmitir órdenes de pago de débito automático
Permission154=Registro de Créditos / Rechazos de órdenes de pago por débito automático.
Permission161=Leer contratos / suscripciones
Permission162=Crear / modificar contratos / suscripciones.
Permission163=Activar un servicio / suscripción de un contrato.
Permission164=Deshabilitar un servicio / suscripción de un contrato
Permission165=Eliminar contratos / suscripciones
Permission167=Contratos de exportación
Permission171=Lea viajes y gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission172=Crear / modificar viajes y gastos.
Permission173=Eliminar viajes y gastos.
Permission174=Leer todos los viajes y gastos.
Permission178=Viajes y gastos de exportación.
Permission180=Leer proveedores
Permission181=Leer órdenes de compra
Permission182=Crear / modificar órdenes de compra
Permission183=Validar órdenes de compra
Permission184=Aprobar órdenes de compra
Permission185=Ordenar o cancelar órdenes de compra
Permission186=Recibir órdenes de compra
Permission187=Cerrar órdenes de compra
Permission188=Cancelar órdenes de compra
Permission192=Crear lineas
Permission193=Cancelar lineas
Permission194=Lee las líneas de ancho de banda
Permission203=Ordenar pedidos de conexiones
Permission204=Conexiones de orden
Permission205=Gestionar las conexiones
Permission206=Leer conexiones
Permission211=Leer telefonia
Permission212=Líneas de orden
Permission213=Activar linea
Permission214=Configurar Telefonía
Permission215=Proveedores de instalación
Permission221=Leer correos electrónicos
Permission222=Crear / modificar correos electrónicos (tema, destinatarios ...)
Permission223=Validar correos electrónicos (permite enviar)
Permission229=Eliminar correos electrónicos
Permission237=Ver destinatarios e información
Permission238=Manualmente enviar correos
Permission239=Eliminar correos después de la validación o enviados
Permission241=Leer categorias
Permission242=Crear / modificar categorías
Permission243=Eliminar categorias
Permission244=Ver los contenidos de las categorías ocultas.
Permission251=Leer otros usuarios y grupos.
PermissionAdvanced251=Leer otros usuarios
Permission252=Leer permisos de otros usuarios.
Permission253=Crea / modifica otros usuarios, grupos y permisos.
PermissionAdvanced253=Crear / modificar usuarios internos / externos y permisos.
Permission254=Crear / modificar usuarios externos solamente
Permission256=Eliminar o deshabilitar otros usuarios
Permission262=Ampliar el acceso a todos los terceros Y sus objetos (no solo a los terceros para los que el usuario es un representante de ventas).
No efectivo para usuarios externos (siempre limitado a ellos mismos para propuestas, pedidos, facturas, contratos, etc.).
No es efectivo para proyectos (solo reglas sobre permisos de proyectos, visibilidad y asuntos de asignación).
Permission263=Ampliar el acceso a todos los terceros SIN sus objetos (no solo a los terceros para los que el usuario es representante de ventas).
No efectivo para usuarios externos (siempre limitado a ellos mismos para propuestas, pedidos, facturas, contratos, etc.).
No es efectivo para proyectos (solo reglas sobre permisos de proyectos, visibilidad y asuntos de asignación).
Permission271=Leer CA
Permission272=Leer facturas
Permission273=Emitir facturas
Permission281=Leer contactos
Permission282=Crear / modificar contactos
Permission291=Leer tarifas
Permission292=Establecer permisos sobre las tarifas.
Permission293=Modificar las tarifas del cliente
Permission301=Generar hojas PDF de códigos de barras
Permission311=Servicios de lectura
Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato
Permission331=Leer marcadores
Permission332=Crear / modificar marcadores
Permission341=Lee sus propios permisos
Permission342=Crear / modificar su propia información de usuario.
Permission344=Modificar sus propios permisos.
Permission351=Leer grupos
Permission352=Leer permisos de grupos
Permission353=Crear / modificar grupos.
Permission354=Eliminar o deshabilitar grupos
Permission401=Leer descuentos
Permission402=Crear / modificar descuentos.
Permission403=Validar descuentos
Permission404=Eliminar descuentos
Permission430=Usar la barra de depuración
Permission512=Crear / modificar salarios y pagos
Permission517=Leer sueldos y pagos de todo el mundo
Permission519=Salarios de exportación
Permission520=Leer prestamos
Permission522=Crear / modificar préstamos.
Permission524=Borrar prestamos
Permission525=Calculadora de préstamos de acceso
Permission527=Préstamos de exportación
Permission531=Servicios de lectura
Permission532=Crear / modificar servicios.
Permission533=Leer precios servicios
Permission536=Ver / administrar servicios ocultos
Permission538=Servicios de exportación
Permission562=Crear / modificar orden de pago mediante transferencia bancaria
Permission563=Enviar / transmitir orden de pago mediante transferencia bancaria
Permission564=Registro de débitos / rechazos de transferencia de crédito
Permission601=Leer stickers
Permission602=Crear / modificar stickers
Permission609=Eliminar stickers
Permission650=Leer listas de materiales
Permission651=Crear / actualizar listas de materiales
Permission652=Eliminar listas de materiales
Permission660=Leer orden de fabricación (MO)
Permission661=Crear / actualizar orden de fabricación (MO)
Permission662=Eliminar orden de fabricación (MO)
Permission701=Leer donaciones
Permission702=Crear / modificar donaciones.
Permission771=Lea los informes de gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission773=Eliminar informes de gastos
Permission775=Aprobar informes de gastos.
Permission776=Informes de gastos de pago
Permission778=Crear / modificar informes de gastos de todos
Permission779=Informes de gastos de exportación
Permission1001=Leer acciones
Permission1002=Crear / modificar almacenes.
Permission1003=Borrar almacenes
Permission1004=Leer movimientos de stock
Permission1005=Crear / modificar movimientos de stock.
Permission1015=Permitir cambiar el valor de PMP de un producto
Permission1102=Crear / modificar recibos de entrega
Permission1121=Leer propuestas de proveedores
Permission1122=Crear / modificar propuestas de proveedores
Permission1123=Validar propuestas de proveedores
Permission1124=Enviar propuestas de proveedores
Permission1125=Eliminar propuestas de proveedores
Permission1126=Cerrar solicitudes de precios de proveedores
Permission1181=Leer proveedores
Permission1182=Leer órdenes de compra
Permission1183=Crear / modificar órdenes de compra
Permission1184=Validar órdenes de compra
Permission1185=Aprobar órdenes de compra
Permission1186=Ordenar órdenes de compra
Permission1187=Acuse recibo de órdenes de compra
Permission1188=Eliminar órdenes de compra
Permission1189=Marcar / desmarcar la recepción de una orden de compra
Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) órdenes de compra
Permission1191=Exportar órdenes de proveedores y sus atributos
Permission1202=Crear / Modificar una exportación
Permission1232=Crear / modificar facturas de proveedores
Permission1233=Validar facturas de proveedores
Permission1234=Eliminar facturas de proveedores
Permission1235=Envíe facturas de proveedores por correo electrónico
Permission1236=Exportar facturas, atributos y pagos de proveedores
Permission1237=Exportar órdenes de compra y sus detalles
Permission1251=Ejecutar importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportación de facturas de clientes, atributos y pagos.
Permission1421=Exportar órdenes de venta y atributos
Permission1521=Leer documentos
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta de usuario (si es el propietario del evento o simplemente se le asignó)
Permission2402=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta de usuario (si es propietario del evento)
Permission2403=Eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta de usuario (si es el propietario del evento)
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2412=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2414=Acciones de exportación / tareas de terceros.
Permission2501=Leer / descargar documentos
Permission2502=Descargar documentos
Permission2503=Presentar o borrar documentos
Permission2515=Configurar directorios de documentos
Permission2801=Usar el cliente FTP en modo de lectura (solo navegar y descargar)
Permission2802=Usar el cliente FTP en modo de escritura (eliminar o cargar archivos)
Permission10001=Leer el contenido del sitio web
Permission10002=Crear / modificar el contenido del sitio web (contenido html y javascript)
Permission10003=Crear / modificar el contenido del sitio web (código php dinámico). Peligroso, debe reservarse para desarrolladores restringidos.
Permission10005=Eliminar el contenido del sitio web
Permission20001=Leer solicitudes de licencia (su licencia y las de sus subordinados)
Permission20002=Crear / modificar sus solicitudes de licencia (su licencia y las de sus subordinados)
Permission20003=Eliminar solicitudes de permiso
Permission20004=Leer todas las solicitudes de licencia (incluso las de usuarios que no sean subordinados)
Permission20005=Crear/modificar solicitudes de licencia para todos (incluso las de usuarios que no sean subordinados)
Permission20006=Administrar solicitudes de licencia (configurar y actualizar el saldo)
Permission20007=Aprobar solicitudes de licencia
Permission23001=Leer trabajo programado
Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado
Permission23003=Eliminar trabajo programado
Permission23004=Ejecutar trabajo programado
Permission50101=Usar punto de venta (SimplePOS)
Permission50153=Editar líneas de venta ordenadas
Permission50201=Leer transacciones
Permission50202=Transacciones de importación
Permission50331=Crear / actualizar objetos de Zapier
Permission50401=Vincular productos y facturas con cuentas contables
Permission50411=Leer operaciones en el libro mayor
Permission50412=Escribir / editar operaciones en el libro mayor
Permission50414=Eliminar operaciones en el libro mayor
Permission50415=Eliminar todas las operaciones por año y diario en el libro mayor
Permission50418=Operaciones de exportación del libro mayor
Permission50420=Reportes y reportes de exportación (facturación, saldo, diarios, libro mayor)
Permission50430=Definir períodos fiscales. Validar transacciones y cerrar periodos fiscales.
Permission50440=Gestionar plan de cuentas, configuración de contabilidad.
Permission51002=Crear / actualizar activos
Permission54001=Impresión
Permission55002=Crear / modificar encuestas
Permission59002=Definir márgenes comerciales.
Permission59003=Lea el margen de cada usuario
Permission63002=Crear / modificar recursos.
Permission63004=Vincular recursos a eventos de agenda
Permission64001=Permitir la impresión directa
Permission68001=Leer informe intracomunicador
Permission68002=Crear / modificar informe intracomm
Permission68004=Eliminar informe de intracomunicación
DictionaryCompanyType=Tipos de terceros
DictionaryCompanyJuridicalType=Entidades legales de terceros
DictionaryProspectLevel=Nivel de potencial de prospección para empresas
DictionaryProspectContactLevel=Nivel potencial de prospectos para contactos
DictionaryCanton=Departamentos
DictionaryCivility=Títulos honoríficos
DictionaryActions=Tipos de eventos de agenda
DictionarySocialContributions=Tipos de impuestos fiscales
DictionaryVAT=Tasas de IVA o tasas de impuesto de ventas
DictionaryRevenueStamp=Cantidad de timbres fiscales
DictionaryPaymentConditions=Términos de pago
DictionaryTypeContact=Tipos de contacto / dirección
DictionaryTypeOfContainer=Sitio web - tipo de páginas/contenedores del sitio web
DictionaryFormatCards=Formatos de tarjeta
DictionarySendingMethods=Métodos de envío
DictionaryStaff=Número de empleados
DictionaryAvailability=Retraso en la entrega
DictionarySource=Origen de las propuestas / pedidos.
DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para informes.
DictionaryAccountancysystem=Modelos para el plan de cuentas.
DictionaryAccountancyJournal=Revistas contables
DictionaryEMailTemplates=Plantillas de correo electrónico
DictionaryMeasuringUnits=Unidades de medida
DictionaryProspectStatus=Estado de prospectos para empresas
DictionaryProspectContactStatus=Estado de cliente potencial para contactos
DictionaryHolidayTypes=Licencia - Tipos de licencia
DictionaryOpportunityStatus=Principal estado para proyecto / Iniciativa
DictionaryExpenseTaxRange=Informe de gastos - Gama por categoría de transporte
DictionaryTransportMode=Informe intracomm - modo de transporte
DictionaryBatchStatus=Estado del control de calidad del lote / serie del producto
DictionaryAssetDisposalType=Tipo de enajenación de activos
BackToModuleList=Volver a la lista de módulos
BackToDictionaryList=Volver a la lista de diccionarios
TypeOfRevenueStamp=Tipo de timbre fiscal
VATManagement=Gestión de impuestos sobre las ventas
VATIsUsedDesc=De forma predeterminada, al crear prospectos, facturas, pedidos, etc., la tasa del impuesto sobre las ventas sigue la regla estándar activa:
Si el vendedor no está sujeto al impuesto sobre las ventas, el impuesto sobre las ventas se establece en 0 como predeterminado.
Si el (país del vendedor = país del comprador), el impuesto sobre las ventas por defecto es igual al impuesto sobre las ventas del producto en el país del vendedor. Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y las mercancías son productos relacionados con el transporte (transporte, envío, línea aérea), el IVA predeterminado es 0. Esta regla depende del país del vendedor; consulte con su contador. El IVA debe ser pagado por el comprador a la oficina de aduanas de su país y no al vendedor. Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa (con un número de IVA intracomunitario registrado), el IVA se establece de forma predeterminada en el tipo de IVA del país del vendedor. Fin de la regla.
Si el vendedor y el comprador están en la Comunidad Europea y el comprador es una empresa (con un número de IVA intracomunitario registrado), el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla.
En cualquier otro caso, el valor predeterminado propuesto es Impuesto sobre las ventas = 0. Fin de la regla.
VATIsNotUsedDesc=De forma predeterminada, el impuesto a las ventas propuesto es 0, que se puede utilizar para casos como asociaciones, personas físicas o pequeñas empresas.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, significa empresas u organizaciones que tienen un sistema fiscal real (Real simplificado o real normal). Un sistema en el que se declara el IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, significa asociaciones que no están declaradas como impuesto sobre las ventas o empresas, organizaciones o profesiones liberales que han elegido el sistema fiscal de microempresas (impuesto sobre las ventas en franquicia) y han pagado una franquicia. Esta opción mostrará la referencia "Impuesto sobre las ventas no aplicable - art-293B de CGI" en las facturas.
TypeOfSaleTaxes=Tipo de impuesto a las ventas
LTRate=Tipo
LocalTax1IsNotUsed=No usar segundo impuesto
LocalTax1IsUsedDesc=Use un segundo tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No use otro tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax1Management=Segundo tipo de impuesto
LocalTax2IsNotUsed=No usar el tercer impuesto
LocalTax2IsUsedDesc=Use un tercer tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No use otro tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax2Management=Tercer tipo de impuesto
LocalTax1ManagementES=Gestión de re
LocalTax1IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, pedidos, etc. sigue la regla estándar activa:
Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto = 0. Fin de la regla.
Si el comprador está sujeto a RE, entonces RE es el predeterminado. Fin de la regla.
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por defecto, el RE propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax1IsUsedExampleES=En España son profesionales sujetos a algunas secciones específicas del IAE español.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España son profesionales y sociedades y están sujetos a determinadas secciones del IAE español.
LocalTax2ManagementES=Gestión de IRPF
LocalTax2IsUsedDescES=La tasa de IRPF por defecto al crear prospectos, facturas, pedidos, etc. sigue la regla estándar activa:
Si el vendedor no está sujeto a IRPF, entonces IRPF por defecto = 0. Fin de la regla.
Si el vendedor está sujeto a IRPF, entonces el IRPF por defecto. Fin de la regla.
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por defecto, el IRPF propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han optado por el sistema tributario de los módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España son empresas no sujetas al régimen fiscal de los módulos.
RevenueStampDesc=El "timbre fiscal" o "estampillado fiscal" es un impuesto fijo por factura (no depende del monto de la factura). También puede ser un impuesto porcentual, pero utilizar el segundo o tercer tipo de impuesto es mejor para los impuestos porcentuales, ya que las estampillas fiscales no proporcionan ningún informe. Solo unos pocos países utilizan este tipo de impuesto.
UseRevenueStamp=Utilice un timbre fiscal
UseRevenueStampExample=El valor del timbre fiscal se define de forma predeterminada en la configuración de diccionarios (%s - %s - %s)
CalcLocaltax=Informes sobre impuestos locales
CalcLocaltax1Desc=Los informes de impuestos locales se calculan con la diferencia entre las ventas de impuestos locales y las compras de impuestos locales
CalcLocaltax2Desc=Los informes de impuestos locales son el total de las compras de impuestos locales.
CalcLocaltax3Desc=Los informes de impuestos locales son el total de las ventas de impuestos locales.
NoLocalTaxXForThisCountry=Según la configuración de impuestos (consulte %s - %s - %s), su país no necesita utilizar ese tipo de impuesto
LabelUsedByDefault=Etiqueta utilizada de forma predeterminada si no se puede encontrar una traducción para el código
LabelOnDocuments=Etiqueta en los documentos
LabelOrTranslationKey=Etiqueta o clave de traducción
NbOfDays=Numero de dias
Offset=Compensar
Upgrade=Mejorar
MenuUpgrade=Actualizar / Extender
AddExtensionThemeModuleOrOther=Instalar un módulo externo
DocumentRootServer=Directorio raíz del servidor web
DataRootServer=Directorio de archivos de datos
PhpWebLink=Enlace web-php
DatabaseServer=Base de datos host
DatabasePort=Puerto de base de datos
DatabaseUser=Usuario de la base de datos
Tables=Mesas
NbOfRecord=No. de registros
DriverType=Tipo de conductor
SummarySystem=Resumen de información del sistema
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración de Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa / Organización
DefaultMenuManager=Gestor de menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú de smartphone
Skin=Tema de la piel
DefaultSkin=Tema de la piel por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima para la lista
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima predeterminada para listas
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima predeterminada para listas cortas (es decir, en la tarjeta del cliente)
MessageLogin=Mensaje de la página de inicio de sesión
LoginPage=Página de inicio de sesión
PermanentLeftSearchForm=Formulario de búsqueda permanente en el menú de la izquierda.
EnableMultilangInterface=Habilite el soporte en varios idiomas para las relaciones con clientes o proveedores
EnableShowLogo=Muestre el logotipo de la empresa en el menú
CompanyInfo=Empresa / Organización
CompanyIds=Identidades de la empresa / organización
CompanyTown=Ciudad
CompanyCurrency=Moneda principal
IDCountry=ID del País
LogoSquarredDesc=Debe ser un icono cuadrado (ancho = alto). Este logotipo se utilizará como icono favorito u otra necesidad como para la barra de menú superior (si no está desactivado en la configuración de pantalla).
OwnerOfBankAccount=Propietario de cuenta bancaria %s
BankModuleNotActive=Módulo de cuentas bancarias no habilitado
ShowBugTrackLink=Mostrar el enlace " %s "
ShowBugTrackLinkDesc=Manténgalo vacío para no mostrar este enlace, use el valor 'github' para el enlace al proyecto Dolibarr o defina directamente una URL 'https: // ...'
DelaysOfToleranceDesc=Establezca el retraso antes de que se muestre en pantalla un icono de alerta %s para el elemento tardío.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Eventos planificados (eventos de la agenda) no completados
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Orden no procesada
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Orden de compra no procesada
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Propuesta no cerrada
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Propuesta no facturada
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Servicio para activar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Servicio caducado
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Factura de proveedor sin pagar
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Factura de cliente sin pagar
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Pendiente de conciliación bancaria
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Cuota de membresía retrasada
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Depósito de cheque no hecho
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Informe de gastos para aprobar
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Dejar solicitudes para aprobar
SetupDescription1=Antes de comenzar a utilizar Dolibarr, se deben definir algunos parámetros iniciales y habilitar / configurar los módulos.
SetupDescription3= %s -> %s
Parámetros básicos utilizados para personalizar el comportamiento predeterminado de su aplicación (ej., para las funciones relacionadas con el país)
SetupDescription4= %s -> %s
Este software es un conjunto de muchos módulos/aplicaciones. Los módulos relacionados con sus necesidades deben estar habilitados y configurados. Las entradas del menú aparecerán con la activación de estos módulos.
SetupDescription5=Otras entradas del menú de configuración administran parámetros opcionales.
SetupDescriptionLink= %s - %s
InfoBrowser=Navegador
InfoOS=Sistema operativo
InfoWebServer=Servidor web
InfoDatabase=Base de datos
InfoPHP=PHP
InfoPerf=Rendimiento
InfoSecurity=Seguridad
BrowserOS=Navegador OS
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad de Dolibarr.
LogEventDesc=Habilite el registro (logging) para eventos de seguridad específicos. Los administradores el registro a través del menú %s - %s . Advertencia, esta función puede generar una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración solo pueden ser configurados por usuarios administradores .
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica diversa que se obtiene en modo de solo lectura y visible solo para administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo está disponible para usuarios administradores. Los permisos de usuario de Dolibarr no pueden cambiar esta restricción.
AccountantDesc=Si tiene un contador/contable externo, puede editar aquí su información.
DisplayDesc=Aquí se pueden modificar los parámetros que afectan el aspecto y la presentación de la aplicación.
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de configuración (Inicio-> Configuración-> Módulos).
SessionTimeOut=Tiempo fuera para sesión
SessionExplanation=Este número garantiza que la sesión nunca caducará antes de este retraso, si el limpiador de sesión se realiza mediante un limpiador de sesión interno de PHP (y nada más). El limpiador interno de sesiones de PHP no garantiza que la sesión caduque después de este retraso. Expirará, después de este retraso, y cuando se ejecute el limpiador de sesiones, por lo que cada acceso %s / %s , pero solo durante el acceso realizado por otras sesiones (si el valor es 0, significa que la eliminación de la sesión es hecho solo por un proceso externo).
Nota: en algunos servidores con un mecanismo de limpieza de sesión externo (cron bajo debian, ubuntu ...), las sesiones pueden ser destruidas después de un período definido por una configuración externa, sin importar qué El valor introducido aquí es.
SessionsPurgedByExternalSystem=Las sesiones en este servidor parecen ser limpiadas por un mecanismo externo (cron en debian, ubuntu ...), probablemente cada %s segundos (= valor del parámetro session.gc_maxlifetime), asi que cambiar el parametro aqui no tiene efecto. Debe pedirle al administrador del servidor que cambie la configuración
TriggersAvailable=Disparadores disponibles
TriggersDesc=Los disparadores son archivos que modificarán el comportamiento del flujo de trabajo de Dolibarr una vez que se copien en el directorio htdocs / core / triggers . Realizan nuevas acciones, activadas en eventos Dolibarr (creación de nueva empresa, validación de facturas, ...).
TriggerDisabledByName=Los disparadores en este archivo están deshabilitados por el sufijo -NORUN en su nombre.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Los disparadores en este archivo están deshabilitados ya que el módulo %s está deshabilitado.
TriggerAlwaysActive=Los disparadores en este archivo siempre están activos, sean cuales sean los módulos Dolibarr activados.
TriggerActiveAsModuleActive=Los disparadores en este archivo están activos cuando el módulo %s está habilitado.
DictionaryDesc=Insertar todos los datos de referencia. Puede agregar sus valores a la predeterminada.
ConstDesc=Esta página le permite editar (sobre escribir) parámetros que no están disponibles en otras páginas. En su mayoría, estos son parámetros reservados solo para desarrolladores/resolución de problemas avanzada.
MiscellaneousDesc=Todos los demás parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Límites / configuración de precisión
LimitsDesc=Puede definir límites, precisiones y optimizaciones utilizadas por Dolibarr aquí
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. decimales para precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max. decimales para precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. decimales para los precios que se muestran en la pantalla. Agregue una elipsis ... después de este parámetro (ej., "2...") si desea ver "..." con el sufijo del precio truncado.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Paso del rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza en algo diferente a la base 10. Por ejemplo, coloque 0.05 si el redondeo se realiza en pasos de 0.05)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario neto de un producto.
TotalPriceAfterRounding=Precio total (sin IVA / con IVA) después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo para la siguiente entrada solamente
NoEventOrNoAuditSetup=No se ha registrado (logged) ningún evento de seguridad. Esto es normal si la auditoría no se ha habilitado en la página "Configuración-Seguridad-Eventos".
NoEventFoundWithCriteria=No se ha encontrado ningún evento de seguridad para este criterio de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Vea su configuración local de sendmail
BackupDesc=Una copia de seguridad completa de una instalación Dolibarr requiere dos pasos.
BackupDesc2=Haga una copia de seguridad del contenido del directorio "documentos" (%s) que contiene todos los archivos cargados y generados. Esto también incluirá todos los archivos de volcado generados en el Paso 1. Esta operación puede durar varios minutos.
BackupDesc3=Haga una copia de seguridad de la estructura y el contenido de su base de datos (%s) en un archivo de volcado. Para ello, puede utilizar el siguiente asistente.
BackupDescX=El directorio archivado debe almacenarse en un lugar seguro.
BackupDescY=El archivo de volcado generado debe almacenarse en un lugar seguro.
BackupPHPWarning=La copia de seguridad no se puede garantizar con este método. Anterior recomendado.
RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, se requieren dos pasos.
RestoreDesc2=Restaure el archivo de respaldo (archivo zip, por ejemplo) del directorio "documentos" en una nueva instalación de Dolibarr o en este directorio de documentos actual (%s).
RestoreDesc3=Restaure la estructura de la base de datos y los datos de un archivo de volcado de respaldo en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o en la base de datos de esta instalación actual (%s). Advertencia, una vez que se completa la restauración, debe usar un nombre de usuario / contraseña que existía desde el momento de la copia de seguridad / instalación para conectarse nuevamente.
Para restaurar una base de datos de respaldo en esta instalación actual, puede seguir este asistente.
ForcedToByAModule=Esta regla es forzada a %s por un módulo activado
PreviousDumpFiles=Archivos de respaldo existentes
PreviousArchiveFiles=Archivos de almacenamiento existentes
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece que es necesario ejecutar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar este comando desde la línea de comandos después de iniciar sesión en un shell con el usuario %s o debe agregar la opción -W al final de la línea de comandos para proporcionar la contraseña de %s .
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en tu PHP
DownloadMoreSkins=Más skins para descargar
SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número de referencia en el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm es el mes y nnnn es un número secuencial que se incrementa automáticamente sin reinicio.
AdvancedNumRefModelDesc=Devuelve el número de referencia en el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm es el mes y nnnn es un número secuencial que se incrementa automáticamente sin reinicio.
ShowProfIdInAddress=Mostrar identificación profesional con direcciones
ShowVATIntaInAddress=Ocultar el número de IVA intracomunitario
MAIN_DISABLE_METEO=Desactivar el pulgar meteorológico
MeteoStdMod=Modo estandar
MeteoPercentageModEnabled=Modo porcentual habilitado
MeteoUseMod=Haga clic para utilizar %s
TestLoginToAPI=Prueba de inicio de sesión a API
ProxyDesc=Algunas funciones de Dolibarr requieren acceso a Internet. Defina aquí los parámetros de conexión a Internet, como el acceso a través de un servidor proxy si es necesario.
ExternalAccess=Acceso externo / Internet
MAIN_PROXY_USE=Utilice un servidor proxy (de lo contrario, el acceso es directo a Internet)
MAIN_PROXY_HOST=Servidor proxy: nombre / dirección
MAIN_PROXY_PORT=Servidor proxy: puerto
MAIN_PROXY_USER=Servidor proxy: inicio de sesión / usuario
MAIN_PROXY_PASS=Servidor proxy: contraseña
ExtraFields=Atributos complementarios
ExtraFieldsLines=Atributos complementarios (líneas)
ExtraFieldsLinesRec=Atributos complementarios (plantillas facturas líneas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de orden)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura)
ExtraFieldsThirdParties=Atributos complementarios (terceros)
ExtraFieldsContacts=Atributos complementarios (contactos / dirección)
ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembro)
ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipo de miembro)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Atributos complementarios (plantillas facturas).
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementarios (pedidos)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos complementarios (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementarios (tareas)
ExtraFieldsSalaries=Atributos complementarios (salarios)
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=Solo caracteres alfanuméricos y minúsculas sin espacio.
SendmailOptionNotComplete=La advertencia, en algunos sistemas Linux, para enviar correo electrónico desde su correo electrónico, la configuración de ejecución de sendmail debe contener la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en su archivo php.ini). Si algunos destinatarios nunca reciben correos electrónicos, intente editar este parámetro de PHP con mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=Camino a los documentos
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La función para enviar correos electrónicos utilizando el método "PHP mail direct" generará un mensaje de correo que algunos servidores de correo de recepción podrían no analizar correctamente. El resultado es que algunos correos no pueden ser leídos por personas alojadas en esas plataformas con errores. Este es el caso de algunos proveedores de Internet (Ex: Orange en Francia). Esto no es un problema con Dolibarr o PHP, sino con el servidor de correo receptor. Sin embargo, puede agregar una opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA a 1 en Configuración - Otro para modificar Dolibarr para evitar esto. Sin embargo, puede experimentar problemas con otros servidores que usan estrictamente el estándar SMTP. La otra solución (recomendada) es usar el método "biblioteca de sockets SMTP", que no tiene inconvenientes.
TranslationSetup=Configuración de la traducción
TranslationOverwriteKey=Sobrescribir una cadena de traducción
TranslationDesc=Cómo configurar el idioma de la pantalla:
* Predeterminado/Todo el sistema: menú Inicio -> Configuración -> Pantalla
* Por usuario: haga clic en el nombre de usuario en la parte superior de la pantalla y modifique la pestaña de usuario la configuración de pantalla de usuario.
TranslationOverwriteDesc=También puede anular cadenas que llenan la siguiente tabla. Elija su idioma en el menú desplegable "%s", inserte la cadena de clave de traducción en "%s" y su nueva traducción en "%s"
TranslationOverwriteDesc2=Puede usar la otra pestaña para ayudarlo a saber qué clave de traducción usar
TranslationString=Cadena de traducción
CurrentTranslationString=Cadena de traducción actual
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Se requiere un criterio de búsqueda al menos para clave o cadena de traducción
NewTranslationStringToShow=Nueva cadena de traducción para mostrar
OriginalValueWas=La traducción original se sobrescribe. El valor original era:
%s
TransKeyWithoutOriginalValue=Has forzado una nueva traducción para la clave de traducción ' %s ' que no existe en ningún archivo de idioma
YouMustEnableOneModule=Debes habilitar al menos 1 módulo
ClassNotFoundIntoPathWarning=La clase %s no se encuentra en la ruta de PHP
YesInSummer=Si en verano
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Tenga en cuenta que solo los siguientes módulos están disponibles para usuarios externos (independientemente de los permisos de dichos usuarios) y solo si se otorgan permisos:
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesión encriptado por Suhosin.
ConditionIsCurrently=La condición es actualmente %s
YouUseBestDriver=Utiliza el controlador %s, que es el mejor controlador disponible actualmente.
YouDoNotUseBestDriver=Utiliza el controlador %s pero se recomienda el controlador %s.
ComboListOptim=Optimización de carga de lista combinada
SearchOptim=Optimización de búsqueda
YouHaveXObjectUseComboOptim=Tiene %s %s en la base de datos. Puede ir a la configuración del módulo para habilitar la carga de la lista combinada en el evento de tecla presionada.
YouHaveXObjectUseSearchOptim=Tiene %s %s en la base de datos. Puede agregar la constante %s a 1 en Inicio - Configuración - Otro.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Tiene %s %s en la base de datos y la constante %s se establece en %s en Inicio - Configuración - Otro.
BrowserIsOK=Está utilizando el navegador web %s. Este navegador está bien para la seguridad y el rendimiento.
BrowserIsKO=Está utilizando el navegador web %s. Se sabe que este navegador es una mala elección para la seguridad, el rendimiento y la confiabilidad. Recomendamos el uso de Firefox, Chrome, Opera o Safari.
PHPModuleLoaded=Se cargó el componente PHP %s
PreloadOPCode=Preloaded OPCode esta en uso.
AddRefInList=Mostrar ref. De cliente / proveedor en listas combinadas.
Los terceros aparecerán con un formato de nombre de "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." en lugar de "The Big Company corp".
AddVatInList=Muestra el número de IVA de cliente / proveedor en listas combinadas.
AddAdressInList=Muestra la dirección del cliente / proveedor en listas combinadas.
Los terceros aparecerán con un formato de nombre de "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" en lugar de "The Big Company corp".
AddEmailPhoneTownInContactList=Mostrar correo electrónico de contacto (o teléfonos si no está definido) y lista de información de la ciudad (selecciones lista o cuadro combinado)
Los contactos aparecerán con un formato de nombre de "Pepito Perez - pepito.perez@email.com - Cali" o "Pepito Perez - 315 000 0000 - Cali" en lugar de "Pepito Perez".
AskForPreferredShippingMethod=Pregunte por el método de envío preferido para terceros.
FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (rellenar solo si se experimentan problemas de compensación de zona horaria)
NumberingModules=Modelos de numeración
DocumentModules=Modelos de documentos
PasswordGenerationNone=No sugiera una contraseña generada. La contraseña debe escribirse manualmente.
PasswordGenerationPerso=Devuelva una contraseña de acuerdo con su configuración definida personalmente.
SetupPerso=Según su configuración
PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseña
RuleForGeneratedPasswords=Reglas para generar y validar contraseñas
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el enlace "Contraseña olvidada" en la página de inicio de sesión
UsersSetup=Configuración del módulo de usuarios
UserMailRequired=Correo electrónico necesario para crear un nuevo usuario
UserHideInactive=Ocultar a los usuarios inactivos de todas las listas combinadas de usuarios (no recomendado: esto puede significar que no podrá filtrar o buscar usuarios antiguos en algunas páginas)
HRMSetup=Configuración del módulo HRM
CompanySetup=Configuración del módulo de empresas.
CompanyCodeChecker=Opciones para la generación automática de códigos de cliente / proveedor
AccountCodeManager=Opciones para la generación automática de códigos contables de clientes / proveedores
NotificationsDesc=Las notificaciones por correo electrónico se pueden enviar automáticamente para algunos eventos de Dolibarr.
Los destinatarios de las notificaciones se pueden definir:
NotificationsDescUser=* por usuario, un usuario a la vez.
NotificationsDescGlobal=* o configurando direcciones de correo electrónico globales en la página de configuración del módulo.
DocumentModelOdt=Genere documentos desde plantillas de OpenDocument (archivos .ODT / .ODS de LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Marca de agua en el proyecto de documento
JSOnPaimentBill=Activar función para autocompletar líneas de pago en forma de pago
CompanyIdProfChecker=Reglas para las identificaciones profesionales
MustBeMandatory=¿Obligatorio crear terceros (si se define el número de IVA o el tipo de empresa)?
MustBeInvoiceMandatory=¿Obligatorio validar las facturas?
TechnicalServicesProvided=Servicios tecnicos prestados
WebDAVSetupDesc=Este es el enlace para acceder al directorio WebDAV. Contiene un directorio "público" abierto a cualquier usuario que conozca la URL (si se permite el acceso al directorio público) y un directorio "privado" que necesita una cuenta / contraseña de inicio de sesión existente para acceder.
WebDavServer=URL raíz del servidor %s: %s
WebCalUrlForVCalExport=Un enlace de exportación a formato %s está disponible en el siguiente enlace: %s
BillsSetup=Configuración del módulo de facturas.
BillsNumberingModule=Modelo de numeración de facturas y notas de crédito.
BillsPDFModules=Modelos de documentos de facturas.
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=La factura documenta los modelos según el tipo de factura.
PaymentsPDFModules=Modelos de documentos de pago.
ForceInvoiceDate=Forzar fecha de factura a fecha de validación
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Modo de pago sugerido en la factura de forma predeterminada si no está definido en la factura
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pago por retiro a cuenta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir pago con cheque a
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en las facturas.
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en los proyectos de factura (ninguno si está vacío)
PaymentsNumberingModule=Modelo de numeración de pagos.
SuppliersPayment=Pagos a proveedores
PropalSetup=Configuración del módulo de propuestas comerciales.
ProposalsNumberingModules=Propuesta de modelos de numeración comercial.
ProposalsPDFModules=Propuesta comercial de modelos de documentos.
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Modo de pago sugerido a propuesta de forma predeterminada si no está definido en la propuesta
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre sobre propuestas comerciales.
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en proyectos de propuestas comerciales (ninguno si está vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Consultar el destino de la cuenta bancaria de la propuesta.
SupplierProposalSetup=Configuración del módulo de proveedores de solicitudes de precio
SupplierProposalNumberingModules=Solicitudes de precio modelos de numeración de proveedores
SupplierProposalPDFModules=Solicitudes de precio modelos de documentos de proveedores
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre sobre solicitudes de precio proveedores
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en los proveedores de solicitudes de precios preliminares (ninguna si está vacía)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Pregunte por el destino de la cuenta bancaria de la solicitud de precio
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Pregunte por la fuente de almacén para el pedido
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Pregunte por el destino de la cuenta bancaria de la orden de compra
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Modo de pago sugerido en la orden de venta por defecto si no está definido en la orden
OrdersSetup=Configuración de la gestión de pedidos de venta
OrdersNumberingModules=Modelos de numeración de pedidos.
OrdersModelModule=Ordenar documentos modelos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en órdenes de giro (ninguna si está vacía)
ShippableOrderIconInList=Agregar un ícono en la lista de Órdenes que indica si la orden es enviable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Consultar el destino de la cuenta bancaria del pedido.
InterventionsSetup=Configuración del módulo de intervenciones.
FreeLegalTextOnInterventions=Texto libre en documentos de intervención.
FicheinterNumberingModules=Modelos de numeración de intervención.
TemplatePDFInterventions=Tarjeta de intervención documentos de modelos.
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en los documentos de la tarjeta de intervención (ninguno si está vacío)
ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos / Suscripciones.
ContractsNumberingModules=Contratos de numeración de módulos.
TemplatePDFContracts=Contratos modelos de documentos.
FreeLegalTextOnContracts=Texto libre sobre contratos.
WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en los proyectos de contrato (ninguno si está vacío)
MembersSetup=Configuración del módulo de miembros
MemberMainOptions=Principales opciones
AdherentLoginRequired=Administrar un inicio de sesión para cada miembro
AdherentMailRequired=Se requiere correo electrónico para crear un nuevo miembro
MemberSendInformationByMailByDefault=La casilla de verificación para enviar la confirmación de correo a los miembros (validación o nueva suscripción) está activada de forma predeterminada
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Cree un inicio de sesión de usuario externo para cada nueva suscripción de miembro validada
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Habilite el recordatorio automático por correo electrónico de suscripciones caducadas. Nota: El módulo %s debe estar habilitado y configurado correctamente para enviar recordatorios.
LDAPSetup=Configuración de LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organización de usuarios en LDAP.
LDAPSynchronizeGroups=Organización de grupos en LDAP.
LDAPSynchronizeContacts=Organización de contactos en LDAP.
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros de la fundación en LDAP.
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organización de los tipos de miembros de la fundación en LDAP.
LDAPServerPort=Puerto de servicio
LDAPServerUseTLS=Utilizar TLS
LDAPServerDn=DN de servidor
LDAPAdminDn=Administrador DN
LDAPAdminDnExample=DN completo (por ejemplo: cn = admin, dc = ejemplo, dc = com o cn = Administrador, cn = Usuarios, dc = ejemplo, dc = com para el directorio activo)
LDAPPassword=Contraseña de administrador
LDAPUserDn=DN de usuarios
LDAPUserDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = usuarios, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPGroupDn=DN de grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = grupos, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPServerExample=Dirección del servidor (por ejemplo, localhost, 192.168.0.2, ldaps: //ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (por ejemplo: dc = ejemplo, dc = com)
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos.
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP a Dolibarr o Dolibarr a LDAP
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPDnMemberActive=Sincronización de miembros
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPDnMemberTypeActive=Sincronización de tipos de miembros
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPContactDn=Contacto de Dolibarr 'DN
LDAPContactDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = contactos, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberDn=Miembros de Dolibarr DN
LDAPMemberDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = miembros, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPMemberTypeDn=Miembros de Dolibarr tipos DN
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = memberstypes, dc = example, dc = com)
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (por ejemplo, top, groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (por ejemplo, top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPTestConnect=Probar conexión LDAP
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización del usuario
LDAPTestSynchroGroup=Sincronización de grupo de prueba
LDAPTestSynchroMember=Sincronización de miembros de prueba
LDAPTestSynchroMemberType=Sincronización de tipo de miembro de prueba
LDAPTestSearch=Prueba una búsqueda LDAP
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización exitosa
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización fallida
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Prueba de sincronización fallida. Verifique que la conexión al servidor esté configurada correctamente y permita actualizaciones de LDAP
LDAPTCPConnectOK=TCP conectado al servidor LDAP exitoso (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPTCPConnectKO=La conexión TCP al servidor LDAP falló (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPBindOK=Conexión / autenticación con el servidor LDAP correcta (Servidor = %s, Puerto = %s, Admin = %s, Contraseña = %s)
LDAPBindKO=Falló la conexión / autenticación al servidor LDAP (Servidor = %s, Puerto = %s, Admin = %s, Contraseña = %s)
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para la versión 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para la versión 2
LDAPDolibarrMapping=Mapeo de Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapeo LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo: uid
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo: &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, directorio activo)
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo: samaccountname
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no cifrada
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo: userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo: cn
LDAPFieldNameExample=Ejemplo: sn
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo: givenName
LDAPFieldMail=Dirección de correo electrónico
LDAPFieldMailExample=Ejemplo: correo
LDAPFieldPhone=Numero de telefono profesional
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo: numerodeteléfono
LDAPFieldHomePhone=Número de teléfono personal
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo: homephone
LDAPFieldMobile=Teléfono celular
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo: celular
LDAPFieldFax=Número de fax
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo: facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Calle
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo: calle
LDAPFieldZipExample=Ejemplo: codigoPostal
LDAPFieldTown=Ciudad
LDAPFieldTownExample=Ejemplo: l
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo: descripcion
LDAPFieldNotePublic=Nota publica
LDAPFieldNotePublicExample=Ejemplo: notaPublica
LDAPFieldGroupMembersExample=Ejemplo: miembroUnico
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo: o
LDAPFieldSidExample=Ejemplo: objectid
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha de finalización de la suscripción
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo: titulo
LDAPFieldGroupid=Identificación del grupo
LDAPFieldUseridExample=Ejemplo: uidnumber
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Prefijo del directorio de inicio
LDAPSetupNotComplete=La configuración de LDAP no está completa (vaya a otras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No hay administrador o contraseña proporcionada. El acceso LDAP será anónimo y en modo de solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los contactos de Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los usuarios de Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página le permite definir el nombre de los atributos de LDAP en el árbol de LDAP para cada información que se encuentra en los grupos de Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información que se encuentra en el módulo de miembros de Dolibarr.
LDAPDescMembersTypes=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los tipos de miembros de Dolibarr.
LDAPDescValues=Los valores de ejemplo están diseñados para OpenLDAP con los siguientes esquemas cargados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema ). Si usa esos valores y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración de LDAP slapd.conf para que todos los esquemas se carguen.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autenticado (por ejemplo, para un acceso de escritura)
PerfDolibarr=Configuración de rendimiento / informe de optimización
YouMayFindPerfAdviceHere=Esta página proporciona algunas verificaciones o consejos relacionados con el rendimiento.
NotInstalled=No instalado.
NotSlowedDownByThis=No retrasado por esto.
NotRiskOfLeakWithThis=No hay riesgo de fugas con esto.
ApplicativeCache=Caché aplicativo
MemcachedNotAvailable=No se encontró ningún caché aplicativo. Puede mejorar el rendimiento instalando un servidor de caché Memcached y un módulo capaz de usar este servidor de caché.
Más información aquí http: //wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN .
Tenga en cuenta que muchos proveedores de alojamiento web no proporcionan dicho servidor de caché.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Se encontró el módulo memcached para el caché de aplicación, pero la configuración del módulo no está completa.
MemcachedAvailableAndSetup=El módulo memcached dedicado a usar el servidor de memcached está habilitado.
OPCodeCache=Caché OPCode
NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún caché OPCode. Tal vez esté utilizando un caché OPCode que no sea XCache o eAccelerator (bueno), o tal vez no tenga un caché OPCode (muy malo).
HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para recursos estáticos (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=Los archivos del tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=Los archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeCompressed=Los archivos de tipo %s están comprimidos por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Los archivos de tipo %s no están comprimidos por el servidor HTTP
CacheByServer=Caché por servidor
CacheByServerDesc=Por ejemplo, usando la directiva de Apache "ExpiresByType image / gif A2592000"
CacheByClient=Caché por navegador
CompressionOfResources=Compresión de respuestas HTTP
CompressionOfResourcesDesc=Por ejemplo, usando la directiva de Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Tal detección automática no es posible con los navegadores actuales
DefaultValuesDesc=Aquí puede definir el valor predeterminado que desea utilizar al crear un nuevo registro y / o filtros predeterminados o el orden de clasificación cuando enumera registros.
DefaultCreateForm=Valores predeterminados (para usar en formularios)
DefaultSearchFilters=Filtros de búsqueda predeterminados
DefaultSortOrder=Orden de orden predeterminado
DefaultFocus=Campos de enfoque por defecto
DefaultMandatory=Campos de formulario obligatorios
ProductSetup=Configuración del módulo de productos
ServiceSetup=Configuración del módulo de servicios
ProductServiceSetup=Configuración de módulos de productos y servicios.
NumberOfProductShowInSelect=Número máximo de productos para mostrar en listas de selección combinadas (0 = sin límite)
ViewProductDescInFormAbility=Mostrar descripciones de productos en líneas de artículos (de lo contrario, mostrar la descripción en una ventana emergente de información sobre herramientas)
OnProductSelectAddProductDesc=Cómo utilizar la descripción de los productos al agregar un producto como una línea de un documento
DoNotAutofillButAutoConcat=No llene automáticamente el campo de entrada con la descripción del producto. La descripción del producto se concatenará a la descripción ingresada automáticamente.
MergePropalProductCard=Active en la pestaña Archivos adjuntos del producto / servicio una opción para fusionar el documento PDF del producto a la propuesta PDF azur si el producto / servicio está en la propuesta
UseSearchToSelectProductTooltip=Además, si tiene una gran cantidad de productos (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectProduct=Espere hasta que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo de productos (esto puede aumentar el rendimiento si tiene una gran cantidad de productos, pero es menos conveniente)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras predeterminado para usar en productos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras predeterminado para terceros.
UseUnits=Defina una unidad de medida para Cantidad durante la edición de pedido, propuesta o línea de factura.
ProductCodeChecker=Módulo para generación de código de producto y verificación (producto o servicio).
ProductOtherConf=Configuración de producto / servicio
IsNotADir=no es un directorio!
SyslogSetup=Configuración del módulo logs
SyslogOutput=Logs de salidas
SyslogFacility=Instalaciones
SyslogFilename=Nombre de archivo y ruta
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede usar DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log para un archivo de registro en el directorio de "documentos" de Dolibarr. Puede establecer una ruta diferente para almacenar este archivo.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante de Syslog conocida
OnlyWindowsLOG_USER=En Windows, solo se admitirá la función LOG_USER
CompressSyslogs=Compresión y copia de seguridad de los archivos de registro de depuración (generados por el módulo Registro para depuración)
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure la tarea de limpieza programada para establecer la frecuencia de copia de seguridad del registro
DonationsSetup=Configuración del módulo de donación.
DonationsReceiptModel=Plantilla de recibo de donación
BarcodeSetup=Configuración de código de barras
PaperFormatModule=Módulo de formato de impresión
BarcodeEncodeModule=Tipo de codificación de código de barras
CodeBarGenerator=Generador de código de barras
ChooseABarCode=Ningún generador definido
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no soportado por este generador
BarcodeDescEAN8=Código de barras del tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Código de barras del tipo EAN13.
BarcodeDescUPC=Código de barras del tipo UPC
BarcodeDescISBN=Código de barras del tipo ISBN
BarcodeDescC39=Código de barras del tipo C39
BarcodeDescC128=Código de barras del tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras del tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Código de barras de tipo código QR
GenbarcodeLocation=Herramienta de línea de comandos de generación de código de barras (utilizada por el motor interno para algunos tipos de códigos de barras). Debe ser compatible con "genbarcode".
Por ejemplo: / usr / local / bin / genbarcode
BarCodeNumberManager=Administrador para definir automáticamente los números de código de barras
ExternalRSSSetup=Configuración de importaciones RSS externas
NewRSS=Nuevo feed RSS
RSSUrl=URL de RSS
RSSUrlExample=Un feed RSS interesante
MailingSetup=Configuración del módulo de EMailing
MailingEMailFrom=Correo electrónico del remitente (De) para los correos electrónicos enviados mediante el módulo de correo electrónico
MailingEMailError=Devolver correo electrónico (errores a) para correos electrónicos con errores
MailingDelay=Segundos para esperar después de enviar el siguiente mensaje.
NotificationSetup=Configuración del módulo de notificación por correo electrónico
NotificationEMailFrom=Correo electrónico del remitente (De) para los correos electrónicos enviados por el módulo de notificaciones
FixedEmailTarget=Recipiente
NotificationDisableConfirmMessageContact=Oculte la lista de destinatarios (suscritos como contacto) de notificaciones en el mensaje de confirmación
NotificationDisableConfirmMessageFix=Oculte la lista de destinatarios (suscritos como correo electrónico global) de notificaciones en el mensaje de confirmación
SendingsSetup=Configuración del módulo de envío
SendingsReceiptModel=Enviando recibo modelo
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de envíos.
SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas a clientes.
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las hojas de envío se utilizan como hojas para las entregas a los clientes (lista de productos a enviar) y hojas que los clientes reciben y firman. Por lo tanto, el recibo de entregas del producto es una función duplicada y rara vez se activa.
FreeLegalTextOnShippings=Texto gratis en los envíos.
DeliveryOrderNumberingModules=Entrega de productos módulo de numeración de recibos.
DeliveryOrderModel=Entrega de productos modelo de recibo.
DeliveriesOrderAbility=Soporte de entrega de productos recibos.
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en los recibos de entrega
ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para:
FCKeditorForNotePublic=Creación / edición WYSIWIG del campo "notas públicas" de elementos
FCKeditorForNotePrivate=Creación / edición WYSIWIG del campo "notas privadas" de elementos
FCKeditorForCompany=Creación / edición WYSIWIG de la descripción de campo de elementos (excepto productos / servicios)
FCKeditorForMailing=Creación / edición WYSIWIG para eMailings masivos (Herramientas-> eMailing)
FCKeditorForUserSignature=Creación / edición WYSIWIG de la firma del usuario.
FCKeditorForMail=Creación / edición WYSIWIG para todo el correo (excepto Herramientas-> eMailing)
FCKeditorForTicket=Creación / edición WYSIWIG para entradas
StockSetup=Configuración del módulo de stock
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si usa el módulo de Punto de Venta (POS) provisto por defecto o un módulo externo, su configuración puede ser ignorada por su módulo de POS. La mayoría de los módulos POS están diseñados de forma predeterminada para crear una factura inmediatamente y disminuir el stock, independientemente de las opciones aquí. Por lo tanto, si necesita o no una disminución de stock al registrar una venta desde su POS, verifique también la configuración de su módulo POS.
NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no vinculados a una entrada del menú superior
NewMenu=Nuevo menu
MenuHandler=Manejador de menú
MenuModule=Módulo fuente
DetailId=Menú de identificación
DetailMenuHandler=Manejador de menú donde mostrar nuevo menú.
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú proviene de un módulo
DetailType=Tipo de menú (arriba o izquierda)
DetailTitre=Etiqueta de menú o código de etiqueta para traducción
DetailEnabled=Condición para mostrar o no la entrada.
DetailRight=Condición para mostrar menús grises no autorizados
DetailLangs=Lang nombre de archivo para la traducción del código de la etiqueta
Target=Objetivo
DetailTarget=Destino para enlaces (_blank top abre una nueva ventana)
DetailLevel=Nivel (-1: menú superior, 0: menú de cabecera, menú 0 y submenú)
ModifMenu=Cambio de menú
DeleteMenu=Borrar entrada de menú
ConfirmDeleteMenu=¿Está seguro de que desea eliminar la entrada de menú %s ?
FailedToInitializeMenu=Error al inicializar el menú
TaxSetup=Configuración del módulo de impuestos, impuestos sociales o fiscales y dividendos.
OptionVatMode=IVA debido
OptionVATDefault=Base estandar
OptionVATDebitOption=Base devengada
OptionVatDefaultDesc=Se adeuda el IVA:
- en la entrega de bienes (según la fecha de la factura)
- en pagos por servicios
OptionVatDebitOptionDesc=Se adeuda el IVA:
- en la entrega de bienes (según la fecha de la factura)
- en la factura (débito) de los servicios
OptionPaymentForProductAndServices=Base de efectivo para productos y servicios.
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=Se debe el IVA:
- en el pago de bienes
- en los pagos de servicios
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de elegibilidad de IVA por defecto según la opción elegida:
OnInvoice=En factura
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago utilizada
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura utilizada
Buy=Comprar
Sell=Vender
InvoiceDateUsed=Fecha de factura utilizada
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa ha sido definida para no utilizar el IVA (Inicio - Configuración - Empresa / Organización), por lo que no hay opciones de IVA para configurar.
AccountancyCodeSell=Cuenta de venta. código
AccountancyCodeBuy=Cuenta de compra. código
AgendaSetup=Configuración del módulo de eventos y agenda.
PasswordTogetVCalExport=Clave para autorizar el enlace de exportación.
PastDelayVCalExport=No exportar eventos anteriores a
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de eventos (administrados en el menú Configuración -> Diccionarios -> Tipo de eventos de agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Establecer automáticamente este valor predeterminado para el tipo de evento en el formulario de creación de evento
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Configure automáticamente este tipo de evento en el filtro de búsqueda de la vista de agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer automáticamente este estado para eventos en el filtro de búsqueda de la vista de agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=¿Qué vista desea abrir de forma predeterminada al seleccionar el menú Agenda?
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Habilite el recordatorio de eventos en el navegador del usuario (Cuando se alcanza la fecha de recordatorio, el navegador muestra una ventana emergente. Cada usuario puede deshabilitar dichas notificaciones desde la configuración de notificaciones del navegador).
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Habilitar notificación de sonido
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Habilite el recordatorio de evento por correo electrónico (la opción de recordatorio / retraso se puede definir en cada evento).
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Mostrar objeto vinculado en vista de agenda
ClickToDialSetup=Haga clic para configurar el módulo de marcado.
ClickToDialUrlDesc=Url llamado cuando se hace un clic en el teléfono picto. En la URL, puede usar las etiquetas
__PHONETO__ que se reemplazarán con el número de teléfono de la persona a la que llamará
__PHONEFROM__ que se reemplazará con el número de teléfono de la llamada persona (la suya)
__LOGIN__ que será reemplazada por el inicio de sesión de clicktodial (definido en la tarjeta de usuario)
__PASS__ que será reemplazada por la contraseña de clicktodial (definida por el usuario tarjeta).
ClickToDialDesc=Este módulo cambia los números de teléfono, cuando se usa una computadora de escritorio, en enlaces en los que se puede hacer clic. Un clic llamará al número. Esto se puede usar para iniciar la llamada telefónica cuando usa un softphone en su escritorio o cuando usa un sistema CTI basado en el protocolo SIP, por ejemplo. Nota: cuando se usa un teléfono inteligente, siempre se puede hacer clic en los números de teléfono.
ClickToDialUseTelLink=Use solo un enlace "tel:" en los números de teléfono
ClickToDialUseTelLinkDesc=Utilice este método si sus usuarios tienen un softphone o una interfaz de software, instalados en la misma computadora que el navegador, y se les llama cuando hace clic en un enlace que comienza con "tel:" en su navegador. Si necesita un enlace que comience con "sip:" o una solución de servidor completa (no es necesario instalar el software local), debe establecerlo en "No" y completar el siguiente campo.
CashDeskSetup=Configuración del módulo de punto de venta
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico predeterminado para usar en ventas
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos en efectivo
CashDeskBankAccountForCheque=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos con cheque
CashDeskBankAccountForCB=Cuenta predeterminada a utilizar para recibir pagos con tarjetas de crédito.
CashDeskBankAccountForSumup=Cuenta bancaria predeterminada para usar para recibir pagos por SumUp
CashDeskDoNotDecreaseStock=Deshabilite la reducción de existencias cuando se realiza una venta desde el punto de venta (si es "no", la reducción de existencias se realiza para cada venta realizada desde POS, independientemente de la opción establecida en el stock de módulos).
CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir el almacén para utilizar para la disminución de stock
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Disminución de stock desde punto de venta deshabilitado.
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=La disminución de stock en POS no es compatible con el módulo de gestión de serie / lote (actualmente activo), por lo que la disminución de stock está desactivada.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=No desactivó la disminución de existencias al realizar una venta desde el punto de venta. Por lo tanto se requiere un almacén.
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Se obligó a reducir las existencias de productos por lotes.
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Disminuya primero por las fechas más antiguas de Eatby y Sellby.
BookmarkSetup=Configuración del módulo de marcador
BookmarkDesc=Este módulo le permite administrar los marcadores. También puede agregar accesos directos a cualquier página de Dolibarr o sitios web externos en su menú de la izquierda.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar en el menú de la izquierda
WebServicesSetup=Configuración del módulo de servicios web.
WebServicesDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor de servicios web para proporcionar servicios web diversos.
WSDLCanBeDownloadedHere=Los archivos descriptores WSDL de los servicios proporcionados se pueden descargar aquí
EndPointIs=Los clientes SOAP deben enviar sus solicitudes al punto final de Dolibarr disponible en la URL
ApiDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST para proporcionar servicios web diversos.
ApiProductionMode=Habilitar el modo de producción (esto activará el uso de un caché para la administración de servicios)
ApiExporerIs=Puedes explorar y probar las API en la URL
OnlyActiveElementsAreExposed=Solo se exponen los elementos de los módulos habilitados.
WarningAPIExplorerDisabled=El explorador de API ha sido deshabilitado. API Explorer no es necesario para proporcionar servicios de API. Es una herramienta para el desarrollador para encontrar / probar API REST. Si necesita esta herramienta, vaya a la configuración del módulo API REST para activarla.
BankSetupModule=Configuración del módulo bancario
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto libre en recibos de cheques
BankOrderShow=Mostrar el orden de las cuentas bancarias para los países que utilizan "número bancario detallado"
BankOrderESDesc=Orden de visualización en español
ChequeReceiptsNumberingModule=Verifique el módulo de numeración de recibos
MultiCompanySetup=Configuración del módulo multiempresa
SuppliersSetup=Configuración del módulo de proveedor
SuppliersCommandModel=Plantilla completa de orden de compra
SuppliersCommandModelMuscadet=Plantilla completa de orden de compra (implementación antigua de plantilla cornas)
SuppliersInvoiceModel=Plantilla completa de factura de proveedor
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedores
IfSetToYesDontForgetPermission=Si se establece en un valor no nulo, no olvide proporcionar permisos a los grupos o usuarios autorizados para la segunda aprobación
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que su archivo de datos de IP a país debe estar dentro de un directorio que su PHP pueda leer (Verifique su configuración de PHP open_basedir y los permisos del sistema de archivos).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargar una versión demo gratuita del archivo de país de Maxmind GeoIP en %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargar una versión más completa de , con actualizaciones, del archivo de país de Maxmind GeoIP en %s.
TestGeoIPResult=Prueba de una conversión IP -> país
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración de proyectos.
ProjectsSetup=Configuración del módulo de proyecto
ProjectsModelModule=Modelo de documento de informes de proyecto
TasksNumberingModules=Módulo de numeración de tareas
TaskModelModule=Informe de tareas modelo de documento.
UseSearchToSelectProject=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo Proyecto.
Esto puede mejorar el rendimiento si tiene una gran cantidad de proyectos, pero es menos conveniente.
AccountingPeriodCard=Período contable
NewFiscalYear=Nuevo período contable
OpenFiscalYear=Período abierto de contabilidad
CloseFiscalYear=Cierre del período contable
DeleteFiscalYear=Eliminar período contable
ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de eliminar este período contable?
ShowFiscalYear=Mostrar período contable
AlwaysEditable=Siempre puede ser editado
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar el nombre visible de la aplicación (advertencia: configurar su propio nombre aquí puede interrumpir la función de inicio de sesión de autocompletar al usar la aplicación móvil DoliDroid)
NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúscula
NbIteConsecutive=Número máximo de repetidos mismos caracteres.
NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilice caracteres ambiguos ("1", "l", "i", "|", "0", "O") para la generación automática
SalariesSetup=Configuración de los salarios del módulo.
SortOrder=Orden de clasificación
Format=Formato
TypePaymentDesc=0: tipo de pago de cliente, 1: tipo de pago de proveedor, 2: tipo de pago de clientes y proveedores
IncludePath=Incluir ruta (definida en la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuración de los informes de gastos del módulo
TemplatePDFExpenseReports=Plantillas de documentos para generar documentos de informe de gastos.
ExpenseReportsRulesSetup=Configuración de los informes de gastos del módulo - Reglas
ExpenseReportNumberingModules=Módulo de numeración de informes de gastos.
NoModueToManageStockIncrease=No se ha activado ningún módulo capaz de gestionar el aumento automático de stock. El aumento de stock se realizará solo con entrada manual.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para notificaciones por correo electrónico habilitando y configurando el módulo "Notificación".
ListOfNotificationsPerUser=Lista de notificaciones automáticas por usuario *
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista de posibles notificaciones automáticas (sobre eventos comerciales) disponibles por usuario * o por contacto**
ListOfFixedNotifications=Lista de notificaciones automáticas fijas
GoOntoUserCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un usuario para agregar o eliminar notificaciones para usuarios
GoOntoContactCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un tercero para agregar o eliminar notificaciones de contactos / direcciones
Threshold=Límite
BackupDumpWizard=Asistente para crear el archivo de volcado de la base de datos (dump file)
BackupZipWizard=Asistente para construir el directorio de archivos de documentos
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=La instalación de un módulo externo no es posible desde la interfaz web por el siguiente motivo:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razón, el proceso de actualización que se describe aquí es un proceso manual que solo puede realizar un usuario con privilegios.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Su administrador ha deshabilitado la instalación del módulo externo desde la aplicación. Debe pedirle que elimine el archivo %s para permitir esta función.
ConfFileMustContainCustom=La instalación o creación de un módulo externo desde la aplicación debe guardar los archivos del módulo en el directorio %s . Para que Dolibarr procese este directorio, debe configurar su conf/conf.php para agregar las 2 líneas directivas:
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';
$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';
HighlightLinesOnMouseHover=Resalta las líneas de la tabla cuando el movimiento del mouse pasa sobre
HighlightLinesColor=Resalte el color de la línea cuando pase el mouse (use 'ffffff' para no resaltar)
HighlightLinesChecked=Resalte el color de la línea cuando esté marcada (use 'ffffff' para no resaltar)
TextTitleColor=Color del texto del título de la página.
LinkColor=Color de enlaces
PressF5AfterChangingThis=Presione CTRL + F5 en el teclado o borre la caché de su navegador después de cambiar este valor para que sea efectivo
NotSupportedByAllThemes=Will trabaja con temas centrales, puede que no sea compatible con temas externos
TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú de la izquierda.
BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para la línea de título de la tabla
BackgroundTableTitleTextColor=Color del texto para la línea del título de la tabla.
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Color del texto de la línea de enlace del título de la tabla
BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tablas impares.
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para líneas de mesa uniformes
MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (su solicitud de licencia debe realizarse antes de esta demora)
NbAddedAutomatically=Número de días agregados a los contadores de usuarios (automáticamente) cada mes
Enter0or1=Ingrese 0 o 1
UnicodeCurrency=Ingrese aquí entre llaves, lista de bytes que representan el símbolo de moneda. Por ejemplo: para $, ingrese [36] - para brasil R $ [82,36] - para €, ingrese [8364]
ColorFormat=El color RGB está en formato HEX, por ejemplo: FF0000
PictoHelp=Nombre del ícono en formato:
- image.png para un archivo de imagen en el directorio del tema actual
- image.png@module si el archivo está en el directorio /img/ de un módulo
- fa-xxx para un pictograma FontAwesome fa-xxx
- fonwtawesome_xxx_fa_color_size para un pictograma FontAwesome fa-xxx (con prefijo, color y tamaño establecidos)
PositionIntoComboList=Posición de la línea en las listas de combo
SellTaxRate=Tasa de impuesto sobre las ventas
RecuperableOnly=Sí, para el IVA "No percibido pero recuperable" dedicado a algún estado de Francia. Mantenga el valor en "No" en todos los demás casos.
UrlTrackingDesc=Si el proveedor o servicio de transporte ofrece una página o sitio web para verificar el estado de sus envíos, puede ingresarlo aquí. Puede usar la clave {TRACKID} en los parámetros de URL para que el sistema la reemplace con el número de seguimiento que el usuario ingresó en la tarjeta de envío.
OpportunityPercent=Cuando crea un cliente potencial, definirá una cantidad estimada de proyecto/cliente potencial. Según el estado del cliente potencial, esta cantidad se puede multiplicar por esta tasa para evaluar una cantidad total que pueden generar todos sus clientes potenciales. El valor es un porcentaje (entre 0 y 100).
TemplateForElement=¿Esta plantilla de correo está relacionada con qué tipo de objeto? Una plantilla de correo electrónico está disponible solo cuando se usa el botón "Enviar correo electrónico" del objeto relacionado.
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solo para el propietario
VisibleNowhere=Visible en ninguna parte
FixTZ=Arreglo de zona horaria
FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (rellenar solo si el problema experimentó)
ExpectedChecksum=Suma de comprobación esperada
CurrentChecksum=Checksum actual
ForcedConstants=Valores constantes requeridos
MailToSendProposal=Propuestas de clientes
MailToSendOrder=Ordenes de venta
MailToSendInvoice=Facturas de clientes
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Solicitud de presupuesto
MailToSendSupplierOrder=Ordenes de compra
MailToSendSupplierInvoice=Facturas de proveedores
MailToSendContract=Los contratos
MailToExpenseReport=Reporte de gastos
ByDefaultInList=Mostrar por defecto en la vista de lista
YouUseLastStableVersion=Usas la última versión estable
TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión principal (siéntase libre de usarlo en sus sitios web)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es una versión importante con muchas características nuevas tanto para usuarios como para desarrolladores. Puede descargarlo desde el área de descarga del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio Estable versiones). Puede leer ChangeLog para obtener una lista completa de los cambios.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es una versión de mantenimiento, por lo que solo contiene correcciones de errores. Recomendamos a todos los usuarios que actualicen a esta versión. Una versión de mantenimiento no introduce nuevas funciones ni cambios en la base de datos. Puede descargarlo desde el área de descargas del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio Versiones estables). Puede leer el ChangeLog para ver la lista completa de cambios.
MultiPriceRuleDesc=Cuando la opción "Varios niveles de precios por producto/servicio" está habilitada, puede definir diferentes precios (uno por nivel de precios) para cada producto. Para ahorrarle tiempo, aquí puede ingresar una regla para calcular automáticamente un precio para cada nivel en función del precio del primer nivel, por lo que solo tendrá que ingresar un precio para el primer nivel para cada producto. Esta página está diseñada para ahorrarle tiempo, pero es útil solo si sus precios para cada nivel son relativos al primer nivel. Puede ignorar esta página en la mayoría de los casos.
ModelModulesProduct=Plantillas para documentos de productos.
WarehouseModelModules=Plantillas para documentos de bodegas
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para poder generar códigos automáticamente, primero debe definir un administrador para que defina automáticamente el número de código de barras.
SeeSubstitutionVars=Ver * nota para la lista de posibles variables de sustitución
SeeChangeLog=Ver archivo ChangeLog (solo en inglés)
AllPublishers=Todos los editores
AddRemoveTabs=Añadir o eliminar pestañas
AddDataTables=Añadir tablas de objetos
AddDictionaries=Añadir tablas de diccionarios
AddData=Añadir objetos o datos de diccionarios.
AddBoxes=Agregar widgets
AddSheduledJobs=Añadir trabajos programados
AddHooks=Añadir ganchos
AddTriggers=Añadir disparadores
AddMenus=Añadir menús
AddPermissions=Agregar permisos
AddExportProfiles=Añadir perfiles de exportación
AddImportProfiles=Añadir perfiles de importación
AddOtherPagesOrServices=Añadir otras páginas o servicios
AddModels=Añadir plantillas de documento o numeración
AddSubstitutions=Añadir claves sustituciones
DetectionNotPossible=No es posible la deteccion
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url para obtener el token para usar la API (una vez que se ha recibido, se guarda en la tabla de usuarios de la base de datos y se debe proporcionar en cada llamada a la API)
ListOfAvailableAPIs=Lista de APIs disponibles
activateModuleDependNotSatisfied=El módulo "%s" depende del módulo "%s", que falta, por lo que el módulo "%1$s" puede no funcionar correctamente. Instale el módulo "%2$s" o deshabilite el módulo "%1$s" si quiere estar a salvo de alguna sorpresa
CommandIsNotInsideAllowedCommands=El comando que está intentando ejecutar no está en la lista de comandos permitidos definidos en el parámetro $ dolibarr_main_restrict_os_commands en el archivo conf.php .
LandingPage=Página de destino
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Si utiliza un módulo de varias empresas, con la opción "Precio único", el precio también será el mismo para todas las empresas si los productos se comparten entre entornos.
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Se ha activado el módulo. Los permisos para los módulos activados se otorgaron solo a los usuarios administrativos. Es posible que deba otorgar permisos a otros usuarios o grupos manualmente si es necesario.
UserHasNoPermissions=Este usuario no tiene permisos definidos.
TypeCdr=Use "Ninguno" si la fecha del plazo de pago es la fecha de la factura más un delta en días (delta es el campo "%s")
. Utilice "Al final del mes", si, después del delta, la fecha debe aumentarse para alcanzar el final del mes (+ un opcional "%s" en días)
Use "Actual / Siguiente" para que la fecha del plazo de pago sea el primer Nth del mes después de delta (delta es el campo "%s", N se almacena en el campo "%s")
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Este módulo %s cumple con las leyes francesas (Loi Finance 2016) porque el módulo de Registros no reversibles se activa automáticamente.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Está intentando instalar el módulo %s que es un módulo externo. Activar un módulo externo significa que confía en el editor de ese módulo y que está seguro de que este módulo no afecta negativamente el comportamiento de su aplicación y cumple con las leyes de su país (%s). Si el módulo introduce una característica ilegal, usted se hace responsable del uso de software ilegal.
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Altura para logo en PDF
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Agregar una columna para una imagen en las líneas de propuesta
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Ancho de la columna si se agrega una imagen en líneas
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Ocultar bordes en el marco de la dirección del remitente
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Ocultar el nombre del remitente / empresa en el bloque de direcciones
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Agregar inicio de sesión electrónico en PDF
NothingToSetup=No se requiere una configuración específica para este módulo.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Establézcalo en sí si este grupo es un cálculo de otros grupos
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ingrese la regla de cálculo si el campo anterior se estableció en Sí.
Por ejemplo:
CODEGRP1+CODEGRP2
RemoveSpecialChars=Quitar caracteres especiales
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtro de expresiones regulares para limpiar el valor (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=No se permite duplicar
RemoveSpecialWordsHelp=Especifique las palabras que se limpiarán antes de calcular la cuenta del cliente o proveedor. Usar una ";" entre cada palabra
GDPRContact=Oficial de protección de datos (DPO, privacidad de datos o contacto GDPR)
HelpOnTooltip=Texto de ayuda para mostrar en información sobre herramientas
HelpOnTooltipDesc=Coloque texto o una clave de traducción aquí para que el texto se muestre en una información sobre herramientas cuando este campo aparezca en un formulario
YouCanDeleteFileOnServerWith=Puede eliminar este archivo en el servidor con la línea de comandos:
%s
ChartLoaded=Plan de cuenta cargado
VATIsUsedIsOff=Nota: La opción para usar el impuesto sobre las ventas o el IVA se ha establecido en Off en el menú %s - %s, por lo que el impuesto sobre las ventas o el IVA usado siempre será 0 para las ventas.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Cambiar la posición de la dirección del remitente y del destinatario en documentos PDF
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Advertencia, función compatible solo con campos de texto y listas combinadas. También se debe establecer un parámetro de URL action=create o action=edit O el nombre de la página debe terminar con 'new.php' para activar esta función.
EmailCollector=Recolector de correo electronico
EmailCollectorDescription=Agregue un trabajo programado y una página de configuración para escanear regularmente los buzones de correo electrónico (usando el protocolo IMAP) y registre los correos electrónicos recibidos en su aplicación, en el lugar correcto y / o cree algunos registros automáticamente (como clientes potenciales).
NewEmailCollector=Nuevo recolector de email
EMailHost=Host de correo electrónico del servidor IMAP
EMailHostPort=Puerto de servidor IMAP de correo electrónico
EmailcollectorOperations=Operaciones a realizar por coleccionista.
EmailcollectorOperationsDesc=Las operaciones se ejecutan de arriba a abajo.
MaxEmailCollectPerCollect=Número máximo de correos electrónicos recolectados por recolección
DateLastcollectResultOk=Fecha del último éxito de recolección
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Correo electrónico recoger confirmación
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Recopile correos electrónicos que coincidan con algunas reglas y cree automáticamente un ticket (el módulo Ticket debe estar habilitado) con la información del correo electrónico. Puede usar este recopilador si brinda algún tipo de soporte por correo electrónico, por lo que su solicitud de boleto se generará automáticamente. Active también Collect_Responses para recopilar respuestas de su cliente directamente en la vista de ticket (debe responder desde Dolibarr).
NoNewEmailToProcess=No hay correo electrónico nuevo (filtros coincidentes) para procesar
CreateLeadAndThirdParty=Cree un cliente potencial (y un tercero si es necesario)
CodeLastResult=Último código de resultado
NbOfEmailsInInbox=Número de correos electrónicos en el directorio de origen
LoadThirdPartyFromName=Cargar búsqueda de terceros en %s (solo cargar)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Cargar búsqueda de terceros en %s (crear si no se encuentra)
AttachJoinedDocumentsToObject=Guarde los archivos adjuntos en documentos de objetos si se encuentra una referencia de un objeto en el tema del correo electrónico.
WithDolTrackingID=Mensaje de una conversación iniciada por un primer correo electrónico enviado desde Dolibarr
WithoutDolTrackingID=Mensaje de una conversación iniciada por un primer correo electrónico NO enviado desde Dolibarr
MainMenuCode=Código de entrada de menú (menú principal)
ECMAutoTree=Mostrar árbol ECM automático
OperationParamDesc=Defina las reglas que se utilizarán para extraer algunos datos o establecer los valores que se utilizarán para la operación.
Ejemplo para extraer el nombre de una empresa del asunto del correo electrónico en una variable temporal:
tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:Mensaje de la empresa ([^\n]*)45
Ejemplos para establecer las propiedades de un objeto para crear:
objproperty1=SET: un valor codificado de forma rígida
objproperty2=SET:__tmp_var__
objproperty3=SETIFEMPTY valor: la propiedad no está definida solo si ya está definida
objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)
options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)
object.objproperty5=EXTRACT:BODY: el nombre de mi empresa es\\s([^\\s]*)
Utilice un ; char como separador para extraer o establecer varias propiedades.
OpeningHours=Horario de oficina
OpeningHoursDesc=Introduzca aquí el horario habitual de trabajo/servicio de su empresa.
ResourceSetup=Configuración del módulo de recursos
DisabledResourceLinkUser=Deshabilitar la función para vincular un recurso a los usuarios
DisabledResourceLinkContact=Deshabilitar función para vincular un recurso a contactos
ConfirmUnactivation=Confirmar el reinicio del módulo
OnMobileOnly=Solo en pantalla pequeña (teléfono inteligente)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Simplifique la interfaz para personas ciegas
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Habilite esta opción si es una persona ciega o si usa la aplicación desde un navegador de texto como Lynx o Links.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Habilite esta opción si es una persona daltónica; en algunos casos, la interfaz cambiará la configuración del color para aumentar el contraste.
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Este valor puede ser sobrescrito por cada usuario desde su página de usuario - pestaña '%s'
DefaultCustomerType=Tipo de tercero predeterminado para el formulario de creación de "Cliente nuevo"
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Nota: La cuenta bancaria debe estar definida en el módulo de cada modo de pago (Paypal, Stripe, ...) para que esta característica funcione.
RootCategoryForProductsToSell=Categoría raíz de productos para vender
RootCategoryForProductsToSellDesc=Si se define, solo los productos dentro de esta categoría o los niños de esta categoría estarán disponibles en el punto de venta
DebugBarDesc=Barra de herramientas que viene con una gran cantidad de herramientas para simplificar la depuración (debugging)
DebugBarSetup=Configuración de DebugBar
LogsLinesNumber=Número de líneas para mostrar en la pestaña de registros
UseDebugBar=Usa la barra de depuración
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Número de últimas líneas de registro para mantener en la consola
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Advertencia, los valores más altos ralentizan drásticamente la salida
ModuleActivated=El módulo %s está activado y ralentiza la interfaz
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=El módulo %s está activado con un nivel de registro demasiado alto (intente usar un nivel más bajo para mejorar el rendimiento y la seguridad)
IfYouAreOnAProductionSetThis=Si se encuentra en un entorno de producción, debe establecer esta propiedad en %s.
AntivirusEnabledOnUpload=Antivirus habilitado en archivos cargados
EXPORTS_SHARE_MODELS=Los modelos de exportación se comparten con todos
ExportSetup=Configuración de la exportación del módulo
ImportSetup=Configuración de la importación del módulo
InstanceUniqueID=ID único de la instancia
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Tenga en cuenta que si se encuentra un ID de seguimiento de un objeto en un correo electrónico, o si el correo electrónico es una respuesta de un correo electrónico ya recopilado y vinculado a un objeto, el evento creado se vinculará automáticamente al objeto relacionado conocido.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Si habilitó la validación de 2 pasos con una cuenta de GMail, se recomienda crear una segunda contraseña dedicada para la aplicación en lugar de usar la contraseña de su propia cuenta de https://myaccount.google.com/.
EmailCollectorTargetDir=Puede ser un comportamiento deseado mover el correo electrónico a otra etiqueta/directorio cuando se procesó correctamente. Simplemente configure el nombre del directorio aquí para usar esta función (NO use caracteres especiales en el nombre). Tenga en cuenta que también debe utilizar una cuenta de inicio de sesión de lectura/escritura.
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Puede usar esta acción para usar el contenido del correo electrónico para buscar y cargar un tercero existente en su base de datos. El tercero encontrado (o creado) se utilizará para las siguientes acciones que lo requieran.
Por ejemplo, si desea crear un tercero con un nombre extraído de una cadena 'Nombre: nombre para encontrar' presente en el cuerpo, use el correo electrónico del remitente como correo electrónico, puede configurar el campo del parámetro de esta manera:
'email=HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'
EndPointFor=Punto final para %s: %s
DeleteEmailCollector=Eliminar recopilador de correo electrónico
ConfirmDeleteEmailCollector=¿Está seguro de que desea eliminar este recopilador de correo electrónico?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Los correos electrónicos de los destinatarios siempre se reemplazarán con este valor
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Se debe definir al menos 1 cuenta bancaria predeterminada
MakeAnonymousPing=Hacer un ping anónimo '+1' al servidor de Dolibarr Foundation (hecho 1 vez solo después de la instalación) para permitir que la fundación cuente el número de instalaciones Dolibarr.
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Característica no disponible cuando la recepción del módulo está habilitada
EmailTemplate=Plantilla para correo electrónico
EMailsWillHaveMessageID=Los correos electrónicos tendrán una etiqueta 'Referencias' que coincida con esta sintaxis
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Si desea tener algunos textos en su PDF duplicados en 2 idiomas diferentes en el mismo PDF generado, debe configurar aquí este segundo idioma para que el PDF generado contenga 2 idiomas diferentes en la misma página, el elegido al generar PDF y este ( solo unas pocas plantillas PDF admiten esto). Mantener vacío para 1 idioma por PDF.
PDF_USE_A=Gererate documentos PDF con formato PDF / A en lugar de formato PDF predeterminado
FafaIconSocialNetworksDesc=Introduzca aquí el código de un icono de FontAwesome. Si no sabe qué es FontAwesome, puede usar el valor genérico fa-address-book.
RssNote=Nota: Cada definición de fuente RSS proporciona un widget que debe habilitar para tenerlo disponible en el tablero.
JumpToBoxes=Vaya a Configuración -> Widgets
MeasuringScaleDesc=La escala es el número de lugares en los que tiene que mover la parte decimal para que coincida con la unidad de referencia predeterminada. Para el tipo de unidad de "tiempo", es el número de segundos. Los valores entre 80 y 99 son valores reservados.
TemplateAdded=Plantilla agregada
MailToSendEventPush=Correo electrónico de recordatorio de evento
SwitchThisForABetterSecurity=Se recomienda cambiar este valor a %s para mayor seguridad
YouMayFindSecurityAdviceHere=Puede encontrar avisos de seguridad aquí
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Se habilitó un módulo diseñado para el desarrollo. No lo habilite en un entorno de producción.
CombinationsSeparator=Carácter separador para combinaciones de productos
SeeLinkToOnlineDocumentation=Consulte el enlace a la documentación en línea en el menú superior para ver ejemplos.
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=Si se utiliza la función "%s" del módulo %s, muestre los detalles de los subproductos de un kit en PDF.
AskThisIDToYourBank=Comuníquese con su banco para obtener esta ID
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=El archivo conf. puede ser leido y escrito por cualquier usuario. Otorgue permiso al usuario y grupo del servidor web únicamente.
MailToSendEventOrganization=Organización del evento
MailToPartnership=Camaradería
YouShouldDisablePHPFunctions=Debería deshabilitar las funciones de PHP
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=No se encontraron archivos o directorios grabables de los programas comunes en su directorio raíz (Perfect!)
Recommended=Recomendado
DatabasePasswordNotObfuscated=La contraseña de la base de datos NO está ofuscada en el archivo conf
YouShouldSetThisToOff=Debes configurar esto en 0 o apagarlo
InstallAndUpgradeLockedBy=La instalación y las actualizaciones están bloqueadas por el archivo %s
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Si algunos módulos de pago en línea están habilitados (Paypal, Stripe, ...), agregue un enlace en el PDF para realizar el pago en línea
DashboardDisableGlobal=Deshabilitar globalmente todos los pulgares de objetos abiertos
BoxstatsDisableGlobal=Desactivar totalmente las estadísticas de la caja
DashboardDisableBlocks=Pulgares de objetos abiertos (para procesar o retrasar) en el tablero principal
DashboardDisableBlockAgenda=Desactivar el pulgar para la agenda
DashboardDisableBlockProject=Deshabilitar el pulgar para proyectos
DashboardDisableBlockCustomer=Desactivar el pulgar para los clientes
DashboardDisableBlockSupplier=Desactivar el pulgar para proveedores
DashboardDisableBlockContract=Deshabilitar el pulgar para contratos
DashboardDisableBlockTicket=Deshabilitar el pulgar para boletos
DashboardDisableBlockBank=Desactivar el pulgar para bancos
DashboardDisableBlockAdherent=Desactivar el pulgar para las membresías
DashboardDisableBlockExpenseReport=Desactive el pulgar para los informes de gastos
DashboardDisableBlockHoliday=Desactivar el pulgar para las hojas
EnabledCondition=Condición para tener el campo habilitado (si no está habilitado, la visibilidad siempre estará apagada)
LanguageAndPresentation=Lenguaje y presentación
SkinAndColors=Piel y colores
PDF_USE_1A=Generar PDF con formato PDF / A-1b
PreviousHash=Hachís anterior
InventorySetup=Configuración de inventario
Settings =Ajustes
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use el archivo dolibarr.log para capturar registros
FixedOrPercent=Fijo (use la palabra clave 'fijo') o porcentaje (use la palabra clave 'porcentaje')
CIDLookupURL=El módulo trae una URL que puede ser utilizada por una herramienta externa para obtener el nombre de un tercero o contacto a partir de su número de teléfono. URL a utilizar es:
UsePassword=usa una contraseña
UseOauth=Usar un token OAUTH
ScriptIsEmpty=el guion esta vacio
ShowHideTheNRequests=Mostrar/ocultar las %s solicitudes SQL
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Defina una ruta para un programa antivirus en %s
TriggerCodeInfo=Ingrese aquí el/los código(s) de activación que deben generar una publicación de una solicitud web (solo se permiten URL externas). Puede introducir varios códigos de activación separados por una coma.
DesktopsAndSmartphones=Computadoras de escritorio y teléfonos inteligentes