# Copyright (C) 2021 Florian Henry # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # # Generic # ModuleEventOrganizationName = تنظيم الأحداث EventOrganizationDescription = تنظيم الحدث من خلال مشروع الوحدة النمطية EventOrganizationDescriptionLong= إدارة تنظيم حدث (عرض أو مؤتمرات أو حضور أو متحدثين ، مع صفحات عامة للاقتراح أو التصويت أو التسجيل) # # Menu # EventOrganizationMenuLeft = الأحداث المنظمة EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = مؤتمر أو كشك PaymentEvent=دفع الحدث # # Admin page # NewRegistration=تسجيل EventOrganizationSetup=إعداد تنظيم الحدث EventOrganization=تنظيم الأحداث Settings=إعدادات EventOrganizationSetupPage = صفحة إعداد تنظيم الحدث EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = تسمية المهام التي سيتم إنشاؤها تلقائيًا عند التحقق من صحة المشروع EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = عند التحقق من صحة حدث لتنظيمه ، يمكن إنشاء بعض المهام تلقائيًا في المشروع

على سبيل المثال:
Send Call for Conferences
Send Call for Booths
19
أرسل تذكيرًا بالحدث إلى المتحدثين
أرسل تذكيرًا بالحدث إلى Booth hosters
أرسل تذكيرًا بالحدث إلى الحضور EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=اتركه فارغًا إذا لم تكن بحاجة إلى إنشاء المهام تلقائيًا. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = فئة لإضافتها إلى جهات خارجية يتم إنشاؤها تلقائيًا عندما يقترح شخص ما مؤتمرًا EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = فئة للإضافة إلى جهات خارجية يتم إنشاؤها تلقائيًا عندما يقترحون كشكًا EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = نموذج بريد إلكتروني لإرساله بعد تلقي اقتراح من مؤتمر. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = نموذج البريد الإلكتروني لإرساله بعد تلقي اقتراح كشك. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = نموذج البريد الإلكتروني لإرساله بعد دفع التسجيل في كشك. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = نموذج بريد إلكتروني لإرساله بعد دفع رسوم التسجيل لحدث ما. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = نموذج بريد إلكتروني لاستخدامه عند إرسال رسائل بريد إلكتروني من "إرسال رسائل بريد إلكتروني" إلى المتحدثين EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = نموذج بريد إلكتروني لاستخدامه عند إرسال رسائل بريد إلكتروني من رسالة "إرسال رسائل بريد إلكتروني" في قائمة الحضور EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = في نموذج إنشاء / إضافة أحد الحاضرين ، يقصر قائمة الأطراف الثالثة على الأطراف الثالثة في الفئة EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = في نموذج إنشاء / إضافة أحد الحاضرين ، يقصر قائمة الأطراف الثالثة على الأطراف الثالثة ذات الطبيعة # # Object # EventOrganizationConfOrBooth= مؤتمر أو كشك EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Boothes ManageOrganizeEvent = إدارة تنظيم الحدث ConferenceOrBooth = مؤتمر أو كشك ConferenceOrBoothTab = مؤتمر أو كشك AmountPaid = المبلغ المدفوع DateOfRegistration = تاريخ التسجيل ConferenceOrBoothAttendee = حضور المؤتمر أو الكابينة ApplicantOrVisitor=مقدم الطلب أو الزائر Speaker=مكبر الصوت # # Template Mail # YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = تم استلام طلبك لعقد المؤتمر YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = تم استلام طلبك للكشك EventOrganizationEmailAskConf = طلب مؤتمر EventOrganizationEmailAskBooth = طلب كشك EventOrganizationEmailBoothPayment = دفع الكشك الخاص بك EventOrganizationEmailRegistrationPayment = التسجيل لحدث EventOrganizationMassEmailAttendees = التواصل مع الحاضرين EventOrganizationMassEmailSpeakers = التواصل مع المتحدثين ToSpeakers=إلى مكبرات الصوت # # Event # AllowUnknownPeopleSuggestConf=السماح للناس باقتراح المؤتمرات AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=اسمح لأشخاص غير معروفين باقتراح مؤتمر يريدون القيام به AllowUnknownPeopleSuggestBooth=اسمح للناس بالتقدم بطلب للحصول على كشك AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=السماح للأشخاص المجهولين بالتقدم بطلب للحصول على كشك PriceOfRegistration=سعر التسجيل PriceOfRegistrationHelp=السعر الواجب دفعه للتسجيل أو المشاركة في الحدث PriceOfBooth=سعر الاشتراك لوقوف كشك PriceOfBoothHelp=سعر الاشتراك لوقوف كشك EventOrganizationICSLink=رابط ICS للمؤتمرات ConferenceOrBoothInformation=معلومات المؤتمر أو الكابينة Attendees=الحاضرين ListOfAttendeesOfEvent=قائمة الحاضرين لمشروع الحدث DownloadICSLink = رابط تحميل ICS EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = أنشئ لتأمين المفتاح لصفحة التسجيل العامة لاقتراح مؤتمر SERVICE_BOOTH_LOCATION = الخدمة المستخدمة لصف الفاتورة حول موقع الكشك SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = الخدمة المستخدمة لصف الفاتورة حول اشتراك حاضر في حدث NbVotes=عدد الأصوات # # Status # EvntOrgDraft = حوالة مصرفية EvntOrgSuggested = مقترح EvntOrgConfirmed = مؤكد EvntOrgNotQualified = غير مؤهل EvntOrgDone = منتهي EvntOrgCancelled = ألغيت # # Public page # SuggestForm = صفحة الاقتراح SuggestOrVoteForConfOrBooth = صفحة للاقتراح أو التصويت EvntOrgRegistrationHelpMessage = هنا ، يمكنك التصويت لعقد مؤتمر أو اقتراح مؤتمر جديد لهذا الحدث. يمكنك أيضًا تقديم طلب للحصول على كشك أثناء الحدث. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = هنا ، يمكنك اقتراح مؤتمر جديد لتحريكه أثناء الحدث. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = هنا ، يمكنك تقديم طلب للحصول على كشك أثناء الحدث. ListOfSuggestedConferences = قائمة المؤتمرات المقترحة ListOfSuggestedBooths=Suggested booths ListOfConferencesOrBooths=Conferences or booths of event project SuggestConference = اقترح مؤتمر جديد SuggestBooth = أقترح كشك ViewAndVote = عرض والتصويت للأحداث المقترحة PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = رابط عام للتسجيل في الحدث PublicAttendeeSubscriptionPage = رابط عام للتسجيل في هذا الحدث فقط MissingOrBadSecureKey = مفتاح الأمان غير صالح أو مفقود EvntOrgWelcomeMessage = This form allows you to register as a new participant to the event EvntOrgDuration = يبدأ هذا المؤتمر في %s وينتهي في %s. ConferenceAttendeeFee = رسوم حضور المؤتمر للحدث: "%s" يحدث من %s إلى %s. BoothLocationFee = موقع كشك الحدث: "%s" يحدث من %s إلى %s EventType = نوع الحدث LabelOfBooth=تسمية كشك LabelOfconference=تسمية المؤتمر ConferenceIsNotConfirmed=التسجيل غير متاح ، لم يتم تأكيد المؤتمر بعد DateMustBeBeforeThan=يجب أن يكون %s قبل %s DateMustBeAfterThan=يجب أن يكون %s بعد %s MaxNbOfAttendeesReached=The maximum number of participants has been reached NewSubscription=تسجيل OrganizationEventConfRequestWasReceived=تم استلام اقتراحك الخاص بالمؤتمر OrganizationEventBoothRequestWasReceived=تم استلام طلبك الخاص بكشك OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=تم تسجيل الدفع الخاص بك لكشك OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=تم تسجيل الدفع الخاص بك لتسجيل الحدث الخاص بك OrganizationEventBulkMailToAttendees=هذا تذكير بمشاركتك في الحدث بصفتك حاضرًا OrganizationEventBulkMailToSpeakers=هذا تذكير بمشاركتك في الحدث كمتحدث OrganizationEventLinkToThirdParty=رابط لطرف ثالث (عميل أو مورد أو شريك) OrganizationEvenLabelName=الاسم العام للمؤتمر أو الكابينة NewSuggestionOfBooth=طلب كشك NewSuggestionOfConference=طلب لعقد مؤتمر # # Vote page # EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = مرحبًا بكم في صفحة اقتراح المؤتمر أو الكابينة. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = مرحبا بكم في صفحة اقتراح المؤتمر. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = مرحبا بكم في صفحة اقتراح الكابينة. EvntOrgVoteHelpMessage = هنا ، يمكنك عرض الأحداث المقترحة للمشروع والتصويت عليها VoteOk = تم قبول تصويتك. AlreadyVoted = لقد قمت بالتصويت بالفعل لهذا الحدث. VoteError = حدث خطأ أثناء التصويت ، يرجى المحاولة مرة أخرى. SubscriptionOk=Your registration has been recorded ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = تأكيد اشتراكك في حدث Attendee = حاضر PaymentConferenceAttendee = دفع حضور المؤتمر PaymentBoothLocation = دفع موقع كشك DeleteConferenceOrBoothAttendee=قم بإزالة الحاضر RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=تم تسجيل تسجيل ودفع بالفعل للبريد الإلكتروني %s EmailAttendee=البريد الإلكتروني للحضور EmailCompany=Company email EmailCompanyForInvoice=البريد الإلكتروني للشركة (للفاتورة ، إذا كان مختلفًا عن البريد الإلكتروني للحضور) ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=تم العثور على العديد من الشركات باستخدام هذا البريد الإلكتروني ، لذا لا يمكننا التحقق من صحة تسجيلك تلقائيًا. يرجى الاتصال بنا على %s للتحقق اليدوي ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=تم العثور على العديد من الشركات بهذا الاسم لذا لا يمكننا التحقق من صحة تسجيلك تلقائيًا. يرجى الاتصال بنا على %s للتحقق اليدوي NoPublicActionsAllowedForThisEvent=لا توجد إجراءات عامة مفتوحة للجمهور لهذا الحدث MaxNbOfAttendees=أقصى عدد من الحاضرين