# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
CustomersStandingOrdersArea=Taliadau trwy orchmynion Debyd Uniongyrchol
SuppliersStandingOrdersArea=Taliadau trwy drosglwyddiad credyd
StandingOrdersPayment=Gorchmynion talu debyd uniongyrchol
StandingOrderPayment=Gorchymyn talu debyd uniongyrchol
NewStandingOrder=Gorchymyn debyd uniongyrchol newydd
NewPaymentByBankTransfer=Taliad newydd trwy drosglwyddiad credyd
StandingOrderToProcess=I brosesu
PaymentByBankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd
PaymentByBankTransferLines=Llinellau gorchymyn trosglwyddo credyd
WithdrawalsReceipts=Gorchmynion debyd uniongyrchol
WithdrawalReceipt=Gorchymyn debyd uniongyrchol
BankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd
BankTransferReceipt=Gorchymyn trosglwyddo credyd
LatestBankTransferReceipts=Gorchmynion trosglwyddo credyd %s diweddaraf
LastWithdrawalReceipts=Ffeiliau debyd uniongyrchol %s diweddaraf
WithdrawalsLine=Llinell archebu debyd uniongyrchol
CreditTransfer=Trosglwyddo credyd
CreditTransferLine=Llinell trosglwyddo credyd
WithdrawalsLines=Llinellau archebu debyd uniongyrchol
CreditTransferLines=Llinellau trosglwyddo credyd
RequestStandingOrderToTreat=Ceisiadau am orchymyn taliad debyd uniongyrchol i'w prosesu
RequestStandingOrderTreated=Ceisiadau am orchymyn talu debyd uniongyrchol wedi'u prosesu
RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Ceisiadau am drosglwyddo credyd i'w prosesu
RequestPaymentsByBankTransferTreated=Ceisiadau am drosglwyddo credyd wedi'u prosesu
NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Ddim yn bosibl eto. Rhaid gosod statws tynnu'n ôl i 'gredyd' cyn datgan gwrthod ar linellau penodol.
NbOfInvoiceToWithdraw=Nifer yr anfonebau cwsmeriaid cymwysedig gydag archeb debyd uniongyrchol yn aros
NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Nifer anfonebau cwsmeriaid gyda gorchmynion talu debyd uniongyrchol â gwybodaeth cyfrif banc diffiniedig
NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=Nifer yr anfonebau cyflenwyr cymwysedig sy'n aros am daliad trwy drosglwyddiad credyd
SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Anfoneb gwerthwr yn aros am daliad trwy drosglwyddiad credyd
InvoiceWaitingWithdraw=Anfoneb yn aros am ddebyd uniongyrchol
InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Anfoneb yn aros am drosglwyddiad credyd
AmountToWithdraw=Swm i dynnu'n ôl
AmountToTransfer=Amount to transfer
NoInvoiceToWithdraw=Nid oes anfoneb ar agor ar gyfer '%s' yn aros. Ewch ar dab '%s' ar gerdyn anfoneb i wneud cais.
NoSupplierInvoiceToWithdraw=No supplier invoice with open '%s' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request.
ResponsibleUser=Defnyddiwr sy'n Gyfrifol
WithdrawalsSetup=Gosod taliad debyd uniongyrchol
CreditTransferSetup=Gosodiad trosglwyddo credyd
WithdrawStatistics=Ystadegau taliadau debyd uniongyrchol
CreditTransferStatistics=Ystadegau trosglwyddo credyd
Rejects=Yn gwrthod
LastWithdrawalReceipt=Derbynebau debyd uniongyrchol %s diweddaraf
MakeWithdrawRequest=Gwneud cais am daliad debyd uniongyrchol
MakeWithdrawRequestStripe=Make a direct debit payment request via Stripe
MakeBankTransferOrder=Gwneud cais trosglwyddo credyd
WithdrawRequestsDone=%s ceisiadau taliad debyd uniongyrchol wedi'u cofnodi
BankTransferRequestsDone=%s ceisiadau trosglwyddo credyd wedi'u cofnodi
ThirdPartyBankCode=Cod banc trydydd parti
NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Dim anfoneb wedi'i debydu'n llwyddiannus. Gwiriwch fod anfonebau ar gwmnïau sydd ag IBAN dilys a bod gan IBAN UMR (Cyfeirnod Mandad Unigryw) gyda modd %s .
WithdrawalCantBeCreditedTwice=Mae'r dderbynneb tynnu'n ôl hon eisoes wedi'i nodi fel un a gredydwyd; ni ellir gwneud hyn ddwywaith, gan y gallai hyn greu taliadau dyblyg a chofnodion banc.
ClassCredited=Dosbarthu wedi'i gredydu
ClassDebited=Dosbarthu debyd
ClassCreditedConfirm=A ydych yn siŵr eich bod am ddosbarthu'r dderbynneb codi arian hwn fel un sydd wedi'i gredydu ar eich cyfrif banc?
TransData=Dyddiad trosglwyddo
TransMetod=Dull trosglwyddo
Send=Anfon
Lines=Llinellau
StandingOrderReject=Cyhoeddi gwrthodiad
WithdrawsRefused=Gwrthodwyd debyd uniongyrchol
WithdrawalRefused=Gwrthodwyd tynnu'n ôl
CreditTransfersRefused=Gwrthodwyd trosglwyddiadau credyd
WithdrawalRefusedConfirm=A ydych chi'n siŵr eich bod am nodi gwrthodiad tynnu'n ôl ar gyfer cymdeithas
RefusedData=Dyddiad gwrthod
RefusedReason=Rheswm dros wrthod
RefusedInvoicing=Bilio'r gwrthod
NoInvoiceRefused=Peidiwch â chodi tâl am wrthod
InvoiceRefused=Gwrthodwyd yr anfoneb (Codwch y cwsmer am ei gwrthod)
StatusDebitCredit=Debyd/credyd statws
StatusWaiting=Aros
StatusTrans=Anfonwyd
StatusDebited=Debyd
StatusCredited=Credydu
StatusPaid=Talwyd
StatusRefused=Gwrthodwyd
StatusMotif0=Amhenodol
StatusMotif1=Cronfeydd annigonol
StatusMotif2=Cais yn cael ei herio
StatusMotif3=Dim gorchymyn talu debyd uniongyrchol
StatusMotif4=Gorchymyn Gwerthu
StatusMotif5=RIB na ellir ei ddefnyddio
StatusMotif6=Cyfrif heb falans
StatusMotif7=Penderfyniad Barnwrol
StatusMotif8=Rheswm arall
CreateForSepaFRST=Creu ffeil debyd uniongyrchol (SEPA FRST)
CreateForSepaRCUR=Creu ffeil debyd uniongyrchol (SEPA RCUR)
CreateAll=Creu ffeil debyd uniongyrchol
CreateFileForPaymentByBankTransfer=Creu ffeil ar gyfer trosglwyddo credyd
CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Creu ffeil trosglwyddo credyd (SEPA)
CreateGuichet=Swyddfa yn unig
CreateBanque=Banc yn unig
OrderWaiting=Aros am driniaeth
NotifyTransmision=Cofnodi trosglwyddo archeb ffeil
NotifyCredit=Cofnodi credyd archeb
NumeroNationalEmetter=Rhif Trosglwyddydd Cenedlaethol
WithBankUsingRIB=Ar gyfer cyfrifon banc gan ddefnyddio RIB
WithBankUsingBANBIC=Ar gyfer cyfrifon banc gan ddefnyddio IBAN/BIC/SWIFT
BankToReceiveWithdraw=Derbyn Cyfrif Banc
BankToPayCreditTransfer=Cyfrif Banc a ddefnyddir fel ffynhonnell taliadau
CreditDate=Credyd ar
WithdrawalFileNotCapable=Methu cynhyrchu ffeil derbynneb tynnu'n ôl ar gyfer eich gwlad %s (Ni chefnogir eich gwlad)
ShowWithdraw=Dangos Archeb Debyd Uniongyrchol
IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Fodd bynnag, os oes gan yr anfoneb o leiaf un archeb talu debyd uniongyrchol heb ei phrosesu eto, ni fydd yn cael ei gosod fel un a dalwyd er mwyn caniatáu rheoli codi arian ymlaen llaw.
DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, you can go into menu "Bank->Payment by direct debit" to generate and manage a Direct debit order file.
DoStandingOrdersBeforePayments2=You can also send a request directly to a SEPA payment processor like Stripe, ...
DoStandingOrdersBeforePayments3=When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu "Bank->Payment by credit transfer" to generate and manage a Credit transfer order file.
DoCreditTransferBeforePayments3=When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null.
WithdrawalFile=Ffeil archeb debyd
CreditTransferFile=Ffeil trosglwyddo credyd
SetToStatusSent=Gosod i statws "Ffeil Wedi'i Anfon"
ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Bydd hyn hefyd yn cofnodi taliadau ar anfonebau ac yn eu dosbarthu fel rhai "Talwyd" os yw'r gweddill i'w dalu yn null
StatisticsByLineStatus=Ystadegau yn ôl statws llinellau
RUM=UMR
DateRUM=Dyddiad llofnod mandad
RUMLong=Cyfeirnod Mandad Unigryw
RUMWillBeGenerated=Os yw'n wag, bydd UMR (Cyfeirnod Mandad Unigryw) yn cael ei gynhyrchu unwaith y bydd gwybodaeth y cyfrif banc wedi'i chadw.
WithdrawMode=Modd debyd uniongyrchol (FRST neu RECUR)
WithdrawRequestAmount=Swm y Cais Debyd Uniongyrchol:
BankTransferAmount=Swm y Cais Trosglwyddo Credyd:
WithdrawRequestErrorNilAmount=Methu creu cais debyd uniongyrchol am swm gwag.
SepaMandate=Mandad Debyd Uniongyrchol SEPA
SepaMandateShort=Mandad SEPA
PleaseReturnMandate=Dychwelwch y ffurflen fandad hon trwy e-bost i %s neu drwy'r post i
SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s and its payment service provider to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank.
CreditorIdentifier=Dynodwr Credydwr
CreditorName=Enw Credydwr
SEPAFillForm=(B) Cwblhewch yr holl feysydd sydd wedi eu nodi â *
SEPAFormYourName=Eich enw
SEPAFormYourBAN=Eich Enw Cyfrif Banc (IBAN)
SEPAFormYourBIC=Eich Cod Dynodwr Banc (BIC)
SEPAFrstOrRecur=Math o daliad
ModeRECUR=Taliad cylchol
ModeFRST=Taliad untro
PleaseCheckOne=Gwiriwch un yn unig
CreditTransferOrderCreated=Gorchymyn trosglwyddo credyd %s wedi'i greu
DirectDebitOrderCreated=Gorchymyn debyd uniongyrchol %s wedi'i greu
AmountRequested=Swm y gofynnwyd amdano
SEPARCUR=SEPA CUR
SEPAFRST=SEPA FRST
ExecutionDate=Dyddiad gweithredu
CreateForSepa=Creu ffeil debyd uniongyrchol
ICS=Dynodwr Credydwyr - ICS
IDS=Debitor Identifier
END_TO_END=Tag SEPA XML "EndToEndId" - ID unigryw a neilltuwyd fesul trafodiad
USTRD=Tag "Anstrwythuredig" SEPA XML
ADDDAYS=Ychwanegu dyddiau i'r Dyddiad Cyflawni
NoDefaultIBANFound=Ni chanfuwyd IBAN rhagosodedig ar gyfer y trydydd parti hwn
### Notifications
InfoCreditSubject=Talu archeb debyd uniongyrchol %s gan y banc
InfoCreditMessage=Mae'r gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s wedi'i dalu gan y banc
Data taliad: %s
InfoTransSubject=Trosglwyddo gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s i'r banc
InfoTransMessage=Mae'r gorchymyn talu debyd uniongyrchol %s wedi'i anfon i'r banc gan %s %s.
InfoTransData=Swm: %s
Dull: %s
Dyddiad: %s
InfoRejectSubject=Gwrthodwyd gorchymyn talu debyd uniongyrchol
InfoRejectMessage=Helo,
y gorchymyn talu debyd uniongyrchol o anfoneb %s yn ymwneud â'r cwmni %s, gyda swm o %s wedi'i wrthod gan y banc.
--
%s
ModeWarning=Ni osodwyd opsiwn ar gyfer modd go iawn, rydyn ni'n stopio ar ôl yr efelychiad hwn
ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Mae gan gwmni ag id %s fwy nag un cyfrif banc diofyn. Dim ffordd o wybod pa un i'w ddefnyddio.
ErrorICSmissing=ICS ar goll yn y cyfrif banc %s
TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Mae cyfanswm archeb debyd uniongyrchol yn wahanol i swm y llinellau
WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Rhybudd: Mae rhai archebion Debyd Uniongyrchol yn yr arfaeth eisoes (%s) y gofynnwyd amdanynt am swm o %s
WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Rhybudd: Mae angen rhywfaint o Drosglwyddiad Credyd ar y gweill eisoes (%s) am swm o %s
UsedFor=Used for %s