# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin BoldRefAndPeriodOnPDF=Argraffu cyfeirnod a chyfnod yr eitem cynnyrch mewn PDF BoldLabelOnPDF=Argraffu label eitem cynnyrch mewn Trwm mewn PDF Foundation=Sylfaen Version=Fersiwn Publisher=Cyhoeddwr VersionProgram=Rhaglen fersiwn VersionLastInstall=Fersiwn gosod cychwynnol VersionLastUpgrade=Uwchraddio fersiwn diweddaraf VersionExperimental=Arbrofol VersionDevelopment=Datblygiad VersionUnknown=Anhysbys VersionRecommanded=Argymhellir FileCheck=Gwiriadau Cywirdeb Set Ffeiliau FileCheckDesc=Mae'r offeryn hwn yn caniatáu ichi wirio cywirdeb ffeiliau a gosodiad eich cais, gan gymharu pob ffeil â'r un swyddogol. Efallai y bydd gwerth rhai cysonion gosod hefyd yn cael ei wirio. Gallwch ddefnyddio'r offeryn hwn i benderfynu a yw unrhyw ffeiliau wedi'u haddasu (e.e. gan haciwr). FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Mae cywirdeb ffeiliau yn cydymffurfio'n llwyr â'r cyfeirnod. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Mae gwiriad cywirdeb ffeiliau wedi mynd heibio, ond mae rhai ffeiliau newydd wedi'u hychwanegu. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Mae'r gwiriad cywirdeb ffeiliau wedi methu. Cafodd rhai ffeiliau eu haddasu, eu dileu neu eu hychwanegu. GlobalChecksum=Gwiriad byd-eang MakeIntegrityAnalysisFrom=Gwneud dadansoddiad cywirdeb o ffeiliau cais o LocalSignature=Llofnod lleol wedi'i fewnosod (llai dibynadwy) RemoteSignature=Llofnod pell o bell (mwy dibynadwy) FilesMissing=Ffeiliau Coll FilesUpdated=Ffeiliau wedi'u Diweddaru FilesModified=Ffeiliau wedi'u Haddasu FilesAdded=Ffeiliau Ychwanegwyd FileCheckDolibarr=Gwirio cywirdeb ffeiliau cais AvailableOnlyOnPackagedVersions=Dim ond pan fydd y cais wedi'i osod o becyn swyddogol y mae'r ffeil leol ar gyfer gwirio cywirdeb ar gael XmlNotFound=Uniondeb Xml Heb ddod o hyd i ffeil y cymhwysiad SessionId=ID y sesiwn SessionSaveHandler=Triniwr i gadw sesiynau SessionSavePath=Lleoliad arbed sesiwn PurgeSessions=Cael gwared ar sesiynau ConfirmPurgeSessions=Ydych chi wir eisiau cael gwared ar bob sesiwn? Bydd hyn yn datgysylltu pob defnyddiwr (ac eithrio eich hun). NoSessionListWithThisHandler=Nid yw triniwr sesiwn cadw sydd wedi'i ffurfweddu yn eich PHP yn caniatáu rhestru'r holl sesiynau rhedeg. LockNewSessions=Cloi cysylltiadau newydd ConfirmLockNewSessions=Ydych chi'n siŵr eich bod am gyfyngu ar unrhyw gysylltiad newydd â Dolibarr i chi'ch hun? Dim ond defnyddiwr %s fydd yn gallu cysylltu ar ôl hynny. UnlockNewSessions=Dileu clo cysylltiad YourSession=Eich sesiwn Sessions=Sesiynau Defnyddwyr WebUserGroup=Defnyddiwr/grŵp gweinydd gwe PermissionsOnFiles=Caniatâd ar ffeiliau PermissionsOnFilesInWebRoot=Caniatâd ar ffeiliau yn y cyfeiriadur gwraidd gwe PermissionsOnFile=Caniatadau ar ffeil %s NoSessionFound=Mae'n ymddangos nad yw eich ffurfweddiad PHP yn caniatáu rhestru sesiynau gweithredol. Gall y cyfeiriadur a ddefnyddir i gadw sesiynau ( %s ) gael ei ddiogelu (er enghraifft trwy ganiatâd OS neu gan gyfarwyddeb PHP open_basedir). DBStoringCharset=Set nodau cronfa ddata i storio data DBSortingCharset=Set nodau cronfa ddata i ddidoli data HostCharset=Set nodau gwesteiwr ClientCharset=Set nodau cleient ClientSortingCharset=Coladu cleient WarningModuleNotActive=Rhaid galluogi modiwl %s WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Dim ond caniatadau sy'n ymwneud â modiwlau actifedig a ddangosir yma. Gallwch actifadu modiwlau eraill yn y dudalen Cartref-> Gosod-> Modiwlau. DolibarrSetup=Gosod neu uwchraddio Dolibarr InternalUsers=Defnyddwyr mewnol ExternalUsers=Defnyddwyr allanol UserInterface=Rhyngwyneb defnyddiwr GUISetup=Arddangos SetupArea=Gosod UploadNewTemplate=Uwchlwytho templed(au) newydd FormToTestFileUploadForm=Ffurflen i brofi uwchlwytho ffeil (yn ôl gosod) ModuleMustBeEnabled=Rhaid galluogi'r modiwl/cais %s ModuleIsEnabled=Mae'r modiwl/cais %s wedi'i alluogi IfModuleEnabled=Nodyn: ie dim ond os yw modiwl %s wedi'i alluogi RemoveLock=Tynnwch/ail-enwi ffeil %s os yw'n bodoli, i ganiatáu defnydd o'r teclyn Diweddaru/Gosod. RestoreLock=Adfer ffeil %s , gyda chaniatâd darllen yn unig, i analluogi unrhyw ddefnydd pellach o'r teclyn Diweddaru/Gosod. SecuritySetup=Gosodiad diogelwch PHPSetup=Gosod PHP OSSetup=Gosodiad OS SecurityFilesDesc=Diffiniwch yma opsiynau sy'n ymwneud â diogelwch am uwchlwytho ffeiliau. ErrorModuleRequirePHPVersion=Gwall, mae angen fersiwn PHP %s neu uwch ar y modiwl hwn ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Gwall, mae angen fersiwn Dolibarr %s neu uwch ar gyfer y modiwl hwn ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Gwall, ni chefnogir cywirdeb uwch na %s . DictionarySetup=Gosod geiriadur Dictionary=Geiriaduron ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Cedwir gwerth 'system' a 'systemauto' ar gyfer math. Gallwch ddefnyddio 'defnyddiwr' fel gwerth i ychwanegu eich cofnod eich hun ErrorCodeCantContainZero=Ni all y cod gynnwys gwerth 0 DisableJavascript=Analluogi swyddogaethau JavaScript ac Ajax DisableJavascriptNote=Nodyn: At ddiben prawf neu ddadfygio yn unig. Ar gyfer optimeiddio ar gyfer pobl ddall neu borwyr testun, efallai y byddai'n well gennych ddefnyddio'r gosodiad ar broffil y defnyddiwr UseSearchToSelectCompanyTooltip=Hefyd, os oes gennych nifer fawr o drydydd parti (> 100 000), gallwch gynyddu cyflymder drwy osod cyson COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE i 1 yn Setup->Arall. Bydd y chwiliad wedyn yn cael ei gyfyngu i ddechrau'r llinyn. UseSearchToSelectContactTooltip=Hefyd, os oes gennych nifer fawr o drydydd parti (> 100 000), gallwch gynyddu cyflymder trwy osod CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE cyson i 1 yn Gosod->Arall. Bydd y chwiliad wedyn yn cael ei gyfyngu i ddechrau'r llinyn. DelaiedFullListToSelectCompany=Arhoswch nes bod allwedd yn cael ei wasgu cyn llwytho cynnwys rhestr combo Trydydd Partïon.
Gall hyn gynyddu perfformiad os oes gennych nifer fawr o drydydd parti, ond mae'n llai cyfleus. DelaiedFullListToSelectContact=Arhoswch nes bod allwedd yn cael ei wasgu cyn llwytho cynnwys rhestr combo Contact.
Gall hyn gynyddu perfformiad os oes gennych nifer fawr o gysylltiadau, ond mae'n llai cyfleus. NumberOfKeyToSearch=Nifer y nodau i sbarduno chwiliad: %s NumberOfBytes=Nifer Beitiau SearchString=Llinyn chwilio NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ddim ar gael pan mae Ajax wedi'i analluogi AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Ar ddogfen trydydd parti, yn gallu dewis prosiect sy'n gysylltiedig â thrydydd parti arall TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Atal cofnodi amser a dreulir ar ôl y nifer o fisoedd canlynol JavascriptDisabled=Mae JavaScript wedi'i analluogi UsePreviewTabs=Defnyddiwch dabiau rhagolwg ShowPreview=Dangos rhagolwg ShowHideDetails=Dangos-Cuddio manylion PreviewNotAvailable=Rhagolwg ddim ar gael ThemeCurrentlyActive=Thema yn weithredol ar hyn o bryd MySQLTimeZone=TimeZone MySql (cronfa ddata) TZHasNoEffect=Mae dyddiadau'n cael eu storio a'u dychwelyd gan weinydd y gronfa ddata fel pe baent yn cael eu cadw fel llinyn a gyflwynwyd. Dim ond wrth ddefnyddio swyddogaeth UNIX_TIMESTAMP y mae'r gylchfa amser yn cael effaith (ni ddylai Dolibarr ei defnyddio, felly ni ddylai cronfa ddata TZ gael unrhyw effaith, hyd yn oed os caiff ei newid ar ôl i ddata gael ei fewnbynnu). Space=Gofod Table=Bwrdd Fields=Caeau Index=Mynegai Mask=Mwgwd NextValue=Gwerth nesaf NextValueForInvoices=Gwerth nesaf (anfonebau) NextValueForCreditNotes=Gwerth nesaf (nodiadau credyd) NextValueForDeposit=Gwerth nesaf (taliad i lawr) NextValueForReplacements=Gwerth nesaf (amnewidiadau) MustBeLowerThanPHPLimit=Sylwch: ar hyn o bryd mae eich ffurfwedd PHP yn cyfyngu ar uchafswm maint y ffeiliau i'w llwytho i fyny i %s %s, waeth beth fo gwerth y paramedr hwn NoMaxSizeByPHPLimit=Nodyn: Nid oes terfyn wedi'i osod yn eich ffurfwedd PHP MaxSizeForUploadedFiles=Maint mwyaf ar gyfer ffeiliau sydd wedi'u llwytho i fyny (0 i wrthod unrhyw uwchlwythiad) UseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) on login page and some public pages AntiVirusCommand=Llwybr llawn i orchymyn gwrthfeirws AntiVirusCommandExample=Enghraifft ar gyfer ClamAv Daemon (angen clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan
Enghraifft ar gyfer ClamWin (araf iawn): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe AntiVirusParam= Mwy o baramedrau ar y llinell orchymyn AntiVirusParamExample=Enghraifft ar gyfer ClamAv Daemon: --fdpass
Enghraifft ar gyfer ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Gosod modiwl cyfrifo UserSetup=Gosodiad rheoli defnyddwyr MultiCurrencySetup=Gosodiad aml-arian MenuLimits=Cyfyngiadau a chywirdeb MenuIdParent=ID dewislen rhiant DetailMenuIdParent=ID y ddewislen rhiant (gwag ar gyfer y ddewislen uchaf) ParentID=ID Rhiant DetailPosition=Trefnu rhif i ddiffinio safle'r ddewislen AllMenus=I gyd NotConfigured=Modiwl/Cais heb ei ffurfweddu Active=Actif SetupShort=Gosod OtherOptions=Opsiynau eraill OtherSetup=Gosod Arall CurrentValueSeparatorDecimal=Gwahanydd degol CurrentValueSeparatorThousand=Mil gwahanydd Destination=Cyrchfan IdModule=ID y modiwl IdPermissions=ID Caniatâd LanguageBrowserParameter=Paramedr %s LocalisationDolibarrParameters=Paramedrau lleoleiddio ClientHour=Amser cleient (defnyddiwr) OSTZ=Parth Amser Gweinydd AO PHPTZ=Parth Amser gweinydd PHP DaylingSavingTime=Arbed amser golau dydd CurrentHour=Amser PHP (gweinydd) CurrentSessionTimeOut=Goramser sesiwn cyfredol YouCanEditPHPTZ=I osod cylchfa amser PHP gwahanol (dim angen), gallwch geisio ychwanegu ffeil .htaccess gyda llinell fel hon "SetEnv TZ Europe/Paris" HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Rhybudd, yn groes i sgriniau eraill, nid yw oriau ar y dudalen hon yn eich cylchfa amser leol, ond o gylchfa amser y gweinydd. Box=Teclyn Boxes=Teclynnau MaxNbOfLinesForBoxes=Max. nifer y llinellau ar gyfer teclynnau AllWidgetsWereEnabled=Mae'r holl widgets sydd ar gael wedi'u galluogi WidgetAvailable=Widget available PositionByDefault=Gorchymyn diofyn Position=Swydd MenusDesc=Mae rheolwyr dewislen yn gosod cynnwys y ddau far dewislen (llorweddol a fertigol). MenusEditorDesc=Mae golygydd y ddewislen yn caniatáu ichi ddiffinio cofnodion dewislen wedi'u teilwra. Defnyddiwch ef yn ofalus i osgoi ansadrwydd a chofnodion dewislen na ellir eu cyrraedd yn barhaol.
Mae rhai modiwlau yn ychwanegu cofnodion dewislen (yn y ddewislen Pob un yn bennaf). Os byddwch yn dileu rhai o'r cofnodion hyn trwy gamgymeriad, gallwch eu hadfer gan analluogi ac ailalluogi'r modiwl. MenuForUsers=Dewislen i ddefnyddwyr LangFile=ffeil .lang Language_en_US_es_MX_etc=Iaith (en_US, es_MX, ...) System=System SystemInfo=Gwybodaeth system SystemToolsArea=Ardal offer system SystemToolsAreaDesc=Mae'r maes hwn yn darparu swyddogaethau gweinyddol. Defnyddiwch y ddewislen i ddewis y nodwedd ofynnol. Purge=Purge PurgeAreaDesc=Mae'r dudalen hon yn eich galluogi i ddileu pob ffeil a gynhyrchir neu a storir gan Dolibarr (ffeiliau dros dro neu bob ffeil yn %s cyfeiriadur). Nid oes angen defnyddio'r nodwedd hon fel arfer. Fe'i darperir fel ateb i ddefnyddwyr y mae eu Dolibarr yn cael ei letya gan ddarparwr nad yw'n cynnig caniatâd i ddileu ffeiliau a gynhyrchir gan y gweinydd gwe. PurgeDeleteLogFile=Dileu ffeiliau log, gan gynnwys %s diffiniedig ar gyfer modiwl Syslog (dim risg o golli data) PurgeDeleteTemporaryFiles=Dileu pob ffeil log a dros dro (dim risg o golli data). Gall paramedr fod yn 'tempfilesold', 'logfiles' neu'r ddau yn 'tempfilesold+logfiles'. Nodyn: Dim ond os crëwyd y cyfeiriadur dros dro fwy na 24 awr yn ôl y caiff ffeiliau dros dro eu dileu. PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Dileu log a ffeiliau dros dro (dim risg o golli data) PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Dileu pob ffeil yn y cyfeiriadur: %s .
Bydd hyn yn dileu'r holl ddogfennau a gynhyrchwyd sy'n ymwneud ag elfennau (trydydd parti, anfonebau ac ati...), ffeiliau a uwchlwythwyd i'r modiwl ECM, dympiau wrth gefn cronfa ddata a ffeiliau dros dro. PurgeRunNow=Glanhewch yn awr PurgeNothingToDelete=Dim cyfeiriadur na ffeiliau i'w dileu. PurgeNDirectoriesDeleted= %s ffeiliau neu gyfeiriaduron wedi'u dileu. PurgeNDirectoriesFailed=Wedi methu dileu %s ffeiliau neu gyfeiriaduron. PurgeAuditEvents=Cael gwared ar bob digwyddiad diogelwch ConfirmPurgeAuditEvents=A ydych yn siŵr eich bod am gael gwared ar yr holl ddigwyddiadau diogelwch? Bydd yr holl logiau diogelwch yn cael eu dileu, ni fydd unrhyw ddata arall yn cael ei ddileu. GenerateBackup=Cynhyrchu copi wrth gefn Backup=Wrth gefn Restore=Adfer RunCommandSummary=Mae copi wrth gefn wedi'i lansio gyda'r gorchymyn canlynol BackupResult=Canlyniad wrth gefn BackupFileSuccessfullyCreated=Ffeil wrth gefn wedi'i chynhyrchu'n llwyddiannus YouCanDownloadBackupFile=Gellir lawrlwytho'r ffeil a gynhyrchir nawr NoBackupFileAvailable=Dim ffeiliau wrth gefn ar gael. ExportMethod=Dull allforio ImportMethod=Dull mewnforio ToBuildBackupFileClickHere=I adeiladu ffeil wrth gefn, cliciwch yma . ImportMySqlDesc=I fewnforio ffeil wrth gefn MySQL, gallwch ddefnyddio phpMyAdmin trwy'ch gwesteiwr neu ddefnyddio'r gorchymyn mysql o'r llinell orchymyn.
Er enghraifft: ImportPostgreSqlDesc=I fewnforio ffeil wrth gefn, rhaid i chi ddefnyddio gorchymyn pg_restore o'r llinell orchymyn: ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql FileNameToGenerate=Enw ffeil ar gyfer copi wrth gefn: Compression=Cywasgu CommandsToDisableForeignKeysForImport=Gorchymyn i analluogi allweddi tramor wrth fewnforio CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Gorfodol os ydych chi am allu adfer eich domen sql yn ddiweddarach ExportCompatibility=Cydnawsedd y ffeil allforio a gynhyrchir ExportUseMySQLQuickParameter=Defnyddiwch y paramedr --cyflym ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Mae'r paramedr '--quick' yn helpu i gyfyngu ar y defnydd o RAM ar gyfer byrddau mawr. MySqlExportParameters=Paramedrau allforio MySQL PostgreSqlExportParameters= Paramedrau allforio PostgreSQL UseTransactionnalMode=Defnyddiwch y modd trafodol FullPathToMysqldumpCommand=Llwybr llawn i orchymyn mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Llwybr llawn i orchymyn pg_dump AddDropDatabase=Ychwanegu gorchymyn DROP DATACASE AddDropTable=Ychwanegu gorchymyn DROP TABL ExportStructure=Strwythur NameColumn=Enw colofnau ExtendedInsert=Mewnosod estynedig NoLockBeforeInsert=Dim gorchmynion cloi o amgylch INSERT DelayedInsert=Oedi mewnosod EncodeBinariesInHexa=Amgodio data deuaidd mewn hecsadegol IgnoreDuplicateRecords=Anwybyddu gwallau cofnod dyblyg (INSERT IGNORE) AutoDetectLang=Canfod yn awtomatig (iaith porwr) FeatureDisabledInDemo=Nodwedd wedi'i hanalluogi yn y demo FeatureAvailableOnlyOnStable=Nodwedd yn unig ar gael ar fersiynau sefydlog swyddogol BoxesDesc=Mae teclynnau yn gydrannau sy'n dangos rhywfaint o wybodaeth y gallwch chi ei hychwanegu i bersonoli rhai tudalennau. Gallwch ddewis rhwng dangos y teclyn ai peidio trwy ddewis y dudalen darged a chlicio ar 'Activate', neu drwy glicio ar y bin sbwriel i'w analluogi. OnlyActiveElementsAreShown=Dim ond elfennau o fodiwlau galluogi a ddangosir. ModulesDesc=Mae'r modiwlau/cymwysiadau yn pennu pa nodweddion sydd ar gael yn y meddalwedd. Mae rhai modiwlau yn gofyn am ganiatâd i ddefnyddwyr ar ôl actifadu'r modiwl. Cliciwch y botwm ymlaen/diffodd %s o bob modiwl i alluogi neu analluogi modiwl/cymhwysiad. ModulesDesc2=Cliciwch y botwm olwyn %s i ffurfweddu'r modiwl/cymhwysiad. ModulesMarketPlaceDesc=Gallwch ddod o hyd i ragor o fodiwlau i'w llwytho i lawr ar wefannau allanol ar y Rhyngrwyd... ModulesDeployDesc=Os yw caniatâd ar eich system ffeiliau yn caniatáu hynny, gallwch ddefnyddio'r offeryn hwn i ddefnyddio modiwl allanol. Yna bydd y modiwl i'w weld ar y tab %s . ModulesMarketPlaces=Dod o hyd i ap/modiwlau allanol ModulesDevelopYourModule=Datblygwch eich app/modiwlau eich hun ModulesDevelopDesc=Gallwch hefyd ddatblygu eich modiwl eich hun neu ddod o hyd i bartner i ddatblygu un i chi. DOLISTOREdescriptionLong=Yn lle troi gwefan www.dolistore.com ymlaen i ddod o hyd i fodiwl allanol, gallwch ddefnyddio'r offeryn mewnol hwn a fydd yn gwneud y chwiliad ar y farchnad allanol i chi (efallai ei fod yn araf, angen mynediad i'r rhyngrwyd)... NewModule=Modiwl newydd FreeModule=Rhad ac am ddim CompatibleUpTo=Yn gydnaws â fersiwn %s NotCompatible=Nid yw'n ymddangos bod y modiwl hwn yn gydnaws â'ch Dolibarr %s (Min %s - Max %s). CompatibleAfterUpdate=Mae'r modiwl hwn angen diweddariad i'ch Dolibarr %s (Min %s - Max %s). SeeInMarkerPlace=Gweler yn Market Place SeeSetupOfModule=Gweler gosodiad y modiwl %s SetOptionTo=Gosod opsiwn %s i %s Updated=Wedi'i ddiweddaru AchatTelechargement=Prynu / Lawrlwytho GoModuleSetupArea=I ddefnyddio / gosod modiwl newydd, ewch i ardal gosod y Modiwl: %s . DoliStoreDesc=DoliStore, y farchnad swyddogol ar gyfer modiwlau allanol Dolibarr ERP/CRM DoliPartnersDesc=Rhestr o gwmnïau sy'n darparu modiwlau neu nodweddion sydd wedi'u datblygu'n arbennig.
Nodyn: gan fod Dolibarr yn gymhwysiad ffynhonnell agored, dylai unrhyw un profiadol mewn rhaglennu PHP allu datblygu modiwl. WebSiteDesc=Gwefannau allanol ar gyfer mwy o fodiwlau ychwanegol (di-graidd)... DevelopYourModuleDesc=Rhai atebion i ddatblygu eich modiwl eich hun... URL=URL RelativeURL=URL cymharol BoxesAvailable=Teclynnau ar gael BoxesActivated=Widgets wedi'u hysgogi ActivateOn=Ysgogi ar ActiveOn=Wedi'i actifadu ar ActivatableOn=Actifadwy ar SourceFile=Ffeil ffynhonnell AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Ar gael dim ond os nad yw JavaScript wedi'i analluogi Required=Angenrheidiol UsedOnlyWithTypeOption=Defnyddir gan rai opsiwn agenda yn unig Security=Diogelwch Passwords=Cyfrineiriau DoNotStoreClearPassword=Amgryptio cyfrineiriau sydd wedi'u storio yn y gronfa ddata (NID fel testun plaen). Argymhellir yn gryf actifadu'r opsiwn hwn. MainDbPasswordFileConfEncrypted=Amgryptio cyfrinair cronfa ddata wedi'i storio yn conf.php. Argymhellir yn gryf actifadu'r opsiwn hwn. InstrucToEncodePass=I gael cyfrinair wedi'i amgodio i'r ffeil conf.php , disodli'r llinell
$dolibarr_main_db_pass="...";
gan
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"; InstrucToClearPass=I gael cyfrinair wedi'i ddatgodio (clir) i'r ffeil conf.php , disodli'r llinell
$dolibarr_main_db_pass;"
gan
$dolibarr_main_db_pass="%s"; ProtectAndEncryptPdfFiles=Diogelu ffeiliau PDF a gynhyrchir. NID yw hyn yn cael ei argymell gan ei fod yn torri cynhyrchu PDF swmp. ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Mae diogelu dogfen PDF yn ei chadw ar gael i'w darllen a'i hargraffu gydag unrhyw borwr PDF. Fodd bynnag, nid yw golygu a chopïo yn bosibl mwyach. Sylwch fod defnyddio'r nodwedd hon yn golygu nad yw adeiladu PDFs cyfun byd-eang yn gweithio. Feature=Nodwedd DolibarrLicense=Trwydded Developpers=Datblygwyr/cyfranwyr OfficialWebSite=Gwefan swyddogol Dolibarr OfficialWebSiteLocal=Gwefan leol (%s) OfficialWiki=Dogfennaeth Dolibarr / Wiki OfficialDemo=Demo ar-lein Dolibarr OfficialMarketPlace=Marchnad swyddogol ar gyfer modiwlau/ychwanegion allanol OfficialWebHostingService=Gwasanaethau gwe-letya y cyfeiriwyd atynt (Cloud hosting) ReferencedPreferredPartners=Partneriaid a Ffefrir OtherResources=Adnoddau eraill ExternalResources=Adnoddau Allanol SocialNetworks=Rhwydweithiau Cymdeithasol SocialNetworkId=ID Rhwydwaith Cymdeithasol ForDocumentationSeeWiki=Ar gyfer dogfennaeth defnyddiwr neu ddatblygwr (Doc, FAQs...),
cymerwch olwg ar Wiki Dolibarr:
a0ecb2ec87f4908fzd0 a0ecb2ec87f49087f ForAnswersSeeForum=Ar gyfer unrhyw gwestiynau/cymorth eraill, gallwch ddefnyddio fforwm Dolibarr:
%s a09a4b739zf HelpCenterDesc1=Dyma rai adnoddau ar gyfer cael cymorth a chefnogaeth gyda Dolibarr. HelpCenterDesc2=Dim ond yn english y mae rhai o'r adnoddau hyn ar gael. CurrentMenuHandler=Triniwr dewislen cyfredol MeasuringUnit=Uned fesur LeftMargin=Ymyl chwith TopMargin=Ymyl uchaf PaperSize=Math o bapur Orientation=Cyfeiriadedd SpaceX=Gofod X SpaceY=Gofod Y FontSize=Maint y ffont Content=Cynnwys ContentForLines=Cynnwys i'w arddangos ar gyfer pob cynnyrch neu wasanaeth (o newidyn __LINES__ o Gynnwys) NoticePeriod=Cyfnod rhybudd NewByMonth=Newydd fesul mis Emails=E-byst EMailsSetup=Gosodiad e-byst EMailsDesc=Mae'r dudalen hon yn eich galluogi i osod paramedrau neu opsiynau ar gyfer anfon e-bost. EmailSenderProfiles=Proffiliau anfonwr e-bost EMailsSenderProfileDesc=Gallwch gadw'r adran hon yn wag. Os rhowch rai e-byst yma, byddant yn cael eu hychwanegu at y rhestr o anfonwyr posibl i'r blwch combo pan fyddwch yn ysgrifennu e-bost newydd. MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porth SMTP/SMTPS (gwerth diofyn yn php.ini: %s ) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Gwesteiwr SMTP/SMTPS (gwerth diofyn yn php.ini: %s ) MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porth SMTP/SMTPS (Heb ei ddiffinio i PHP ar systemau tebyg i Unix) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Gwesteiwr SMTP/SMTPS (Heb ei ddiffinio i PHP ar systemau tebyg i Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-bost anfonwr ar gyfer e-byst awtomatig (gwerth diofyn yn php.ini: %s ) EMailHelpMsgSPFDKIM=To prevent Dolibarr emails to be classified as spam, make sure that the server is authorized to send e-mails from this address by SPF and DKIM configuration MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Mae e-bost a ddefnyddir ar gyfer gwall yn dychwelyd e-byst (meysydd 'Gwallau-I' mewn e-byst a anfonwyd) MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Copïwch (Bcc) yr holl negeseuon e-bost a anfonwyd at MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Analluogi anfon pob e-bost (at ddibenion prawf neu demos) MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Anfon pob e-bost at (yn lle derbynwyr go iawn, at ddibenion prawf) MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Awgrymu e-byst gweithwyr (os ydynt wedi'u diffinio) yn y rhestr o dderbynwyr rhagddiffiniedig wrth ysgrifennu e-bost newydd MAIN_MAIL_SENDMODE=Dull anfon e-bost MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID SMTP (os oes angen dilysu anfon y gweinydd) MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Cyfrinair SMTP (os oes angen dilysu anfon y gweinydd) MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Defnyddiwch amgryptio TLS (SSL). MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Defnyddiwch amgryptio TLS (STARTTLS). MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Awdurdodi les certificats auto-signés MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Defnyddiwch DKIM i gynhyrchu llofnod e-bost MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Parth E-bost i'w ddefnyddio gyda dkim MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Enw'r dewisydd dkim MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Allwedd breifat ar gyfer arwyddo dkim MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Analluogi anfon SMS (at ddibenion prawf neu demos) MAIN_SMS_SENDMODE=Dull i'w ddefnyddio i anfon SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Rhif ffôn anfonwr diofyn ar gyfer anfon SMS MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=E-bost anfonwr diofyn ar gyfer anfon â llaw (E-bost defnyddiwr neu e-bost Cwmni) UserEmail=E-bost defnyddiwr CompanyEmail=E-bost y Cwmni FeatureNotAvailableOnLinux=Nid yw'r nodwedd ar gael ar systemau tebyg i Unix. Profwch eich rhaglen sendmail yn lleol. FixOnTransifex=Trwsiwch y cyfieithiad ar lwyfan cyfieithu ar-lein y prosiect SubmitTranslation=Os nad yw'r cyfieithiad ar gyfer yr iaith hon yn gyflawn neu os byddwch yn dod o hyd i wallau, gallwch gywiro hyn trwy olygu ffeiliau yn y cyfeiriadur langs/%s a chyflwyno'ch newid i www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarrciation SubmitTranslationENUS=Os nad yw'r cyfieithiad ar gyfer yr iaith hon yn gyflawn neu os byddwch yn dod o hyd i wallau, gallwch gywiro hyn trwy olygu ffeiliau i gyfeiriadur langs/%s a chyflwyno ffeiliau wedi'u haddasu ar dolibarr.org/forum neu, os ydych yn ddatblygwr PR, gyda github .com/Dolibarr/dolibarr ModuleSetup=Gosod modiwl ModulesSetup=Modiwlau/Gosod Cymhwysiad ModuleFamilyBase=System ModuleFamilyCrm=Rheoli Perthynas Cwsmer (CRM) ModuleFamilySrm=Rheoli Perthynas Gwerthwr (VRM) ModuleFamilyProducts=Rheoli Cynnyrch (PM) ModuleFamilyHr=Rheoli Adnoddau Dynol (AD) ModuleFamilyProjects=Prosiectau/Gwaith Cydweithredol ModuleFamilyOther=Arall ModuleFamilyTechnic=Offer aml-fodiwlau ModuleFamilyExperimental=Modiwlau arbrofol ModuleFamilyFinancial=Modiwlau Ariannol (Cyfrifo/Trysorlys) ModuleFamilyECM=Rheoli Cynnwys Electronig (ECM) ModuleFamilyPortal=Gwefannau a rhaglenni blaen eraill ModuleFamilyInterface=Rhyngwynebau â systemau allanol MenuHandlers=Trinwyr bwydlenni MenuAdmin=Golygydd dewislen DoNotUseInProduction=Peidiwch â defnyddio wrth gynhyrchu ThisIsProcessToFollow=Gweithdrefn uwchraddio: ThisIsAlternativeProcessToFollow=Mae hwn yn osodiad amgen i'w brosesu â llaw: StepNb=Cam %s FindPackageFromWebSite=Dewch o hyd i becyn sy'n darparu'r nodweddion sydd eu hangen arnoch chi (er enghraifft ar y wefan swyddogol %s). DownloadPackageFromWebSite=Lawrlwythwch y pecyn (er enghraifft o'r wefan swyddogol %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Dadbacio/dadsipio'r ffeiliau sydd wedi'u pecynnu i'ch cyfeiriadur gweinydd Dolibarr: %s UnpackPackageInModulesRoot=I ddefnyddio / gosod modiwl allanol, rhaid i chi ddadbacio / dadsipio'r ffeil archif i'r cyfeiriadur gweinyddwr sy'n ymroddedig i fodiwlau allanol:
%s SetupIsReadyForUse=Mae gosod y modiwl wedi'i orffen. Fodd bynnag, rhaid i chi alluogi a gosod y modiwl yn eich cais trwy fynd i'r modiwlau gosod tudalen: %s . NotExistsDirect=Nid yw'r cyfeiriadur gwraidd amgen wedi'i ddiffinio i gyfeiriadur sy'n bodoli eisoes.
InfDirAlt=Ers fersiwn 3, mae'n bosibl diffinio cyfeiriadur gwraidd amgen. Mae hyn yn caniatáu ichi storio ategion a thempledi personol mewn cyfeiriadur pwrpasol.
Crëwch gyfeiriadur wrth wraidd Dolibarr (ee: arferiad).
InfDirExample=
Yna ei ddatgan yn y ffeil conf.php
$ dolibarr_main_url_root_alt = '/ arfer'
$ dolibarr_main_document_root_alt = '/ llwybr / o / dolibarr / htdocs / arfer'
Os llinellau hyn yn cael eu gwneud sylwadau gyda "#", er mwyn eu galluogi , dim ond dadwneud sylw trwy gael gwared ar y nod "#". YouCanSubmitFile=Gallwch uwchlwytho'r ffeil .zip o becyn modiwl o'r fan hon: CurrentVersion=Fersiwn gyfredol Dolibarr CallUpdatePage=Porwch i'r dudalen sy'n diweddaru strwythur a data'r gronfa ddata: %s. LastStableVersion=Fersiwn sefydlog diweddaraf LastActivationDate=Dyddiad actifadu diweddaraf LastActivationAuthor=Awdur activation diweddaraf LastActivationIP=IP actifadu diweddaraf LastActivationVersion=Fersiwn actifadu diweddaraf UpdateServerOffline=Diweddaru gweinydd all-lein WithCounter=Rheoli cownter GenericMaskCodes=Gallwch nodi unrhyw fwgwd rhifo. Yn y mwgwd hwn, gellir defnyddio'r tagiau canlynol: mae
{000000} yn cyfateb i rif a fydd yn cael ei gynyddu ar bob %s. Rhowch gymaint o sero â hyd dymunol y rhifydd. Bydd y cownter yn cael ei gwblhau gan sero o'r chwith er mwyn cael cymaint o sero â'r mwgwd.
{000000+000} yr un fath â'r un blaenorol ond gweithredir gwrthbwyso sy'n cyfateb i'r rhif i'r dde o'r arwydd + gan ddechrau ar yr %s cyntaf.
{000000@x} yr un peth â'r un blaenorol ond mae'r rhifydd yn cael ei ailosod i sero pan gyrhaeddir mis x (x rhwng 1 a 12, neu 0 i ddefnyddio misoedd cynnar blwyddyn ariannol 99 yn eich cyfluniad, neu ailosod i sero bob mis). Os defnyddir yr opsiwn hwn a bod x yn 2 neu'n uwch, yna mae angen y dilyniant {yy}{mm} neu {bby}{mm} hefyd.
{dd} diwrnod (01 i 31).
{mm} mis (01 i 12).
{yy} , {yyyy} neu a0aee833601 rifau dros y flwyddyn, {yy} {bbbb} neu a0aee833601 {b}
GenericMaskCodes2= {cccc} cod y cleient ar nodau n
{a0a29d2eab421b af cod afz0 {a0a29d2eab421b afz0 {a0a29d2ea421b afz0 {a0a29d2ea421b afz0 {a0a29d2ea421b afz018365837fz0 {a0a29d2ea421b afz0 afz0183365837fz0 {a0a29d2ea421b af. Mae'r cownter hwn sy'n ymroddedig i gwsmer yn cael ei ailosod ar yr un pryd â'r cownter byd-eang.
{tttt} Cod math trydydd parti ar n nodau (gweler y ddewislen Cartref - Gosod - Geiriadur - Mathau o drydydd parti). Os ychwanegwch y tag hwn, bydd y cownter yn wahanol ar gyfer pob math o drydydd parti.
GenericMaskCodes3=Bydd yr holl gymeriadau eraill yn y mwgwd yn aros yn gyfan.
Ni chaniateir bylchau.
GenericMaskCodes3EAN=Bydd pob nod arall yn y mwgwd yn aros yn gyfan (ac eithrio * neu ? yn y 13eg safle yn EAN13).
Ni chaniateir bylchau.
Yn EAN13, dylai'r nod olaf ar ôl y } olaf yn y 13eg safle fod yn * neu ? . Bydd yn cael ei ddisodli gan yr allwedd a gyfrifwyd.
GenericMaskCodes4a= Enghraifft ar y 99fed %s o'r trydydd parti TheCompany, gyda dyddiad 2007-01-31:
GenericMaskCodes4b= Enghraifft ar drydydd parti a grëwyd ar 2007-03-01:
GenericMaskCodes4c= Enghraifft ar gynnyrch a grëwyd ar 2007-03-01:
GenericMaskCodes5= ABC {} {yy mm} - {} 000000 yn rhoi ABC0701-000099
{0000 + 100 @ 1} -ZZZ / {dd} / XXX yn rhoi 0199-zzz / 31 / XXX
IN{yy}{mm}-{0000}-{t} bydd yn rhoi IN0701-0099-A os yw'r math o gwmni yn 'Asesponding' yn cynnwys 'A4b739f17f8z0 code GenericNumRefModelDesc=Yn dychwelyd rhif y gellir ei addasu yn ôl mwgwd diffiniedig. ServerAvailableOnIPOrPort=Mae'r gweinydd ar gael yn y cyfeiriad %s ar borthladd %s ServerNotAvailableOnIPOrPort=Nid yw'r gweinydd ar gael yn y cyfeiriad %s ar borthladd %s DoTestServerAvailability=Profi cysylltedd gweinydd DoTestSend=Prawf anfon DoTestSendHTML=Prawf anfon HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Gwall, ni ellir defnyddio opsiwn @ i ailosod cownter bob blwyddyn os nad yw dilyniant {yy} neu {yyyy} mewn mwgwd. ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Gwall, ni allwn ddefnyddio opsiwn @ os nad yw dilyniant {yy}{mm} neu {yyyy}{mm} mewn mwgwd. UMask=Paramedr UMask ar gyfer ffeiliau newydd ar system ffeiliau Unix/Linux/BSD/Mac. UMaskExplanation=This parameter allow you to define permissions set by default on files created by Dolibarr on server (during upload for example).
It must be the octal value (for example, 0666 means read and write for everyone.). Recommended value is 0600 or 0660
This parameter is useless on a Windows server. SeeWikiForAllTeam=Cymerwch olwg ar y dudalen Wiki am restr o gyfranwyr a'u sefydliad UseACacheDelay= Oedi ar gyfer caching ymateb allforio mewn eiliadau (0 neu wag am ddim celc) DisableLinkToHelpCenter=Cuddio'r ddolen " Angen help neu gefnogaeth " ar y dudalen mewngofnodi DisableLinkToHelp=Cuddio'r ddolen i'r help ar-lein " %s " AddCRIfTooLong=Nid oes lapio testun yn awtomatig, ni fydd testun sy'n rhy hir yn cael ei arddangos ar ddogfennau. Ychwanegwch ddychweliadau cerbyd yn yr ardal testun os oes angen. ConfirmPurge=Ydych chi'n siŵr eich bod am weithredu'r glanhau hwn?
Bydd hyn yn dileu eich holl ffeiliau data yn barhaol heb unrhyw ffordd i'w hadfer (ffeiliau ECM, ffeiliau atodedig...). MinLength=Hyd lleiaf LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Ffeiliau .lang wedi'u llwytho mewn cof a rennir LanguageFile=Ffeil iaith ExamplesWithCurrentSetup=Enghreifftiau gyda ffurfweddiad cyfredol ListOfDirectories=Rhestr o gyfeiriaduron templedi OpenDocument ListOfDirectoriesForModelGenODT=Rhestr o gyfeiriaduron yn cynnwys ffeiliau templedi gyda fformat OpenDocument.

Rhowch lwybr llawn o gyfeiriaduron yma.
Ychwanegu dychweliad cerbyd rhwng cyfeiriadur eah.
I ychwanegu cyfeiriadur o'r modiwl GED, ychwanegwch yma DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname .

Rhaid i ffeiliau yn y cyfeiriaduron hynny ddod i ben gydag .odt neu .ods a09a17f739 NumberOfModelFilesFound=Nifer y ffeiliau templed ODT/ODS a geir yn y cyfeiriaduron hyn ExampleOfDirectoriesForModelGen=Enghreifftiau o gystrawen:
c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir
/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
I wybod sut i greu eich templedi dogfen odt, cyn eu storio yn y cyfeiriaduron hynny, darllenwch ddogfennaeth wiki: FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template FirstnameNamePosition=Safle Enw/Cyfenw DescWeather=Bydd y delweddau canlynol yn cael eu dangos ar y dangosfwrdd pan fydd nifer y gweithredoedd hwyr yn cyrraedd y gwerthoedd canlynol: KeyForWebServicesAccess=Allwedd i ddefnyddio Gwasanaethau Gwe (paramedr "dolibarrkey" mewn gwasanaethau gwe) TestSubmitForm=Ffurflen prawf mewnbwn ThisForceAlsoTheme=Bydd defnyddio'r rheolwr dewislen hwn hefyd yn defnyddio ei thema ei hun beth bynnag fo dewis y defnyddiwr. Hefyd nid yw hwn rheolwr dewislen arbenigol ar gyfer ffonau clyfar yn gweithio ar bob ffôn clyfar. Defnyddiwch reolwr dewislen arall os ydych chi'n cael problemau gyda'ch un chi. ThemeDir=Cyfeiriadur crwyn ConnectionTimeout=Goramser cysylltiad ResponseTimeout=Goramser ymateb SmsTestMessage=Neges prawf o __PHONEFROM__ i __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=Rhaid galluogi modiwl %s yn gyntaf os oes angen y nodwedd hon arnoch. SecurityToken=Allwedd i sicrhau URLs NoSmsEngine=Dim rheolwr anfon SMS ar gael. Nid yw rheolwr anfonwr SMS wedi'i osod gyda'r dosbarthiad rhagosodedig oherwydd ei fod yn dibynnu ar werthwr allanol, ond gallwch ddod o hyd i rai ar %s PDF=PDF PDFDesc=Opsiynau byd-eang ar gyfer cynhyrchu PDF PDFOtherDesc=PDF Opsiwn sy'n benodol i rai modiwlau PDFAddressForging=Rheolau ar gyfer yr adran cyfeiriad HideAnyVATInformationOnPDF=Cuddio'r holl wybodaeth sy'n ymwneud â Threth Gwerthu / TAW PDFRulesForSalesTax=Rheolau Treth Gwerthu / TAW PDFLocaltax=Rheolau ar gyfer %s HideLocalTaxOnPDF=Cuddio cyfradd %s yn y golofn Treth Gwerthu / TAW HideDescOnPDF=Cuddio disgrifiad cynnyrch HideRefOnPDF=Cuddio cynhyrchion cyf. HideDetailsOnPDF=Cuddio manylion llinellau cynnyrch PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Defnyddiwch safle safonol Ffrengig (La Poste) ar gyfer safle cyfeiriad cwsmer Library=Llyfrgell UrlGenerationParameters=Paramedrau i sicrhau URLs SecurityTokenIsUnique=Defnyddiwch baramedr allwedd ddiogel unigryw ar gyfer pob URL EnterRefToBuildUrl=Rhowch gyfeirnod ar gyfer gwrthrych %s GetSecuredUrl=Cael URL cyfrifo ButtonHideUnauthorized=Cuddio botymau gweithredu anawdurdodedig hefyd ar gyfer defnyddwyr mewnol (dim ond llwyd fel arall) OldVATRates=Hen gyfradd TAW NewVATRates=Cyfradd TAW newydd PriceBaseTypeToChange=Addasu ar brisiau gyda gwerth cyfeirio sylfaenol wedi'i ddiffinio ar MassConvert=Lansio trosi swmp PriceFormatInCurrentLanguage=Fformat Pris Yn yr Iaith Bresennol String=Llinyn String1Line=Llinyn (1 llinell) TextLong=Testun hir TextLongNLines=Testun hir (n llinell) HtmlText=Testun Html Int=Cyfanrif Float=Arnofio DateAndTime=Dyddiad ac awr Unique=Unigryw Boolean=Boolean (un blwch ticio) ExtrafieldPhone = Ffon ExtrafieldPrice = Pris ExtrafieldPriceWithCurrency=Price with currency ExtrafieldMail = Ebost ExtrafieldUrl = Url ExtrafieldIP = IP ExtrafieldSelect = Dewiswch restr ExtrafieldSelectList = Dewiswch o'r tabl ExtrafieldSeparator=Gwahanydd (nid maes) ExtrafieldPassword=Cyfrinair ExtrafieldRadio=Botymau radio (un dewis yn unig) ExtrafieldCheckBox=Blychau ticio ExtrafieldCheckBoxFromList=Blychau ticio o'r bwrdd ExtrafieldLink=Cyswllt i wrthrych ComputedFormula=Maes cyfrifiadurol ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: $db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield.
WARNING: If you need properties of an object not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.
Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.

Example of formula:
$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)

Example to reload object
(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0 ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5: '-1')

Other example of formula to force load of object and its parent object:
(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Parent project not found' Computedpersistent=Storio maes cyfrifiadurol ComputedpersistentDesc=Bydd meysydd ychwanegol a gyfrifir yn cael eu storio yn y gronfa ddata, fodd bynnag, dim ond pan fydd gwrthrych y maes hwn yn cael ei newid y bydd y gwerth yn cael ei ailgyfrifo. Os yw'r maes a gyfrifwyd yn dibynnu ar wrthrychau eraill neu ddata byd-eang efallai bod y gwerth hwn yn anghywir!! ExtrafieldParamHelpPassword=Mae gadael y maes hwn yn wag yn golygu y bydd y gwerth hwn yn cael ei storio heb ei amgryptio (rhaid cuddio'r maes gyda seren ar y sgrin yn unig).
Gosod 'auto' i ddefnyddio'r rheol amgryptio rhagosodedig i gadw cyfrinair yn y gronfa ddata (yna y gwerth a ddarllenir fydd y stwnsh yn unig, dim ffordd i adfer y gwerth gwreiddiol) ExtrafieldParamHelpselect=Rhaid Rhestr o werthoedd yn llinellau gyda fformat allweddol, gwerth (lle allwedd ni all fod yn '0')

er enghraifft:
1, value1
2, value2
code3, value3
...

Er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar restr priodoledd ategol arall:
1, value1 | options_ parent_list_code : parent_key
2, value2 | options_ parent_list_code : parent_key

er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar rhestr arall:
1, value1 | parent_list_code : rhiant_key
2,gwerth2| rhiant_rhestr_cod : rhiant_allwedd ExtrafieldParamHelpcheckbox=Rhaid i'r rhestr o werthoedd fod yn linellau gydag allwedd fformat, gwerth (lle na all yr allwedd fod yn '0')

er enghraifft:
1,value1
2,value2 a0393bzfc a039342fc a03426fc ExtrafieldParamHelpradio=Rhaid i'r rhestr o werthoedd fod yn linellau gydag allwedd fformat, gwerth (lle na all yr allwedd fod yn '0')

er enghraifft:
1,value1
2,value2 a0393bzfc a039342fc a03426fc ExtrafieldParamHelpsellist=Rhestr o werthoedd yn dod o Tabl A0342FCCFA19BZ0 cystrawen: Label_field: Id_field :: Filtersql A0342FCCFA19BZ0 Enghraifft: C_Ypent: Libele: ID :: Fidtersql A0342fCCFDA19BZ0 - ID_field Mae int A0342FCCFA19BZ0 - Fidtersql yn gyflwr SQL. Gall fod yn brawf syml (e.e. gweithredol=1) i ddangos gwerth gweithredol yn unig
Gallwch hefyd ddefnyddio $ID$ yn yr hidlydd sef ID cyfredol y gwrthrych cyfredol
I ddefnyddio SELECT yn yr hidlydd defnyddiwch yr allweddair $SEL$ i ffordd osgoi amddiffyn gwrth-chwistrellu.
os ydych am hidlo ar extrafields defnyddiwch gystrawen extra.fieldcode=... (lle mae'r cod maes yn god extrafield)

Er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar restr priodoleddau cyflenwol arall:
:
:belle parent_list_code | parent_column: hidlo

er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar rhestr arall:
c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: hidlo ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Daw'r rhestr o werthoedd o dabl
Cystrawen: table_name:label_field:id_field::filtersql
Enghraifft: c_typent:libelle: id::filtersql



yn actif yn unig gwerth dangoswch i testcfda19 gwerth yn syml testcfda19 a testcfda19 yn actif i test=19b hidlydd hefyd yn gallu defnyddio $ID$ yn filter witch yw ID cyfredol y gwrthrych cyfredol
I wneud SELECT yn yr hidlydd defnyddiwch $SEL$
os ydych am hidlo ar feysydd ychwanegol defnyddiwch gystrawen extra.fieldcode=... (lle mae cod y maes yw'r cod maes cod extrafield)

er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar restr priodoledd ategol arall:
c_typent: libelle: id: options_ parent_list_code | parent_column: hidlo

er mwyn cael y rhestr yn dibynnu ar rhestr arall: c_typent
: enllib: id: parent_list_code | rhiant_colofn: hidlo ExtrafieldParamHelplink=Rhaid i baramedrau fod yn Enw Gwrthrych:Classpath
Cystrawen: Enw Gwrthrych:Llwybr Dosbarth ExtrafieldParamHelpSeparator=Cadwch yn wag ar gyfer gwahanydd syml
Gosodwch hwn i 1 ar gyfer gwahanydd sy'n cwympo (ar agor yn ddiofyn ar gyfer sesiwn newydd, yna cedwir statws ar gyfer pob sesiwn defnyddiwr)
Gosodwch hwn i 2 ar gyfer gwahanydd sy'n cwympo (wedi cwympo yn ddiofyn ar gyfer sesiwn newydd, yna statws yn cael ei gadw ar gyfer pob sesiwn defnyddiwr) LibraryToBuildPDF=Llyfrgell a ddefnyddir ar gyfer cynhyrchu PDF LocalTaxDesc=Gall rhai gwledydd gymhwyso dwy neu dair treth ar bob llinell anfoneb. Os yw hyn yn wir, dewiswch y math ar gyfer yr ail a'r drydedd dreth a'i chyfradd. Y mathau posibl yw:
1: treth leol yn berthnasol ar gynhyrchion a gwasanaethau heb TAW (cyfrifir localaltax ar y swm heb dreth)
2: treth leol yn berthnasol ar gynhyrchion a gwasanaethau gan gynnwys TAW (cyfrifir localaltax ar y swm + prif dreth)
3: treth leol yn berthnasol ar gynhyrchion heb TAW (cyfrifir localaltax ar swm heb dreth)
4: mae treth leol yn gymwys ar gynhyrchion sy'n cynnwys TAW (cyfrifir localaltax ar y swm + prif TAW)
5: treth leol yn berthnasol ar wasanaethau heb TAW (cyfrifir localaltax ar swm heb dreth)
6: treth leol yn gymwys ar wasanaethau gan gynnwys TAW (cyfrifir localaltax ar swm + treth) SMS=SMS LinkToTestClickToDial=Rhowch rif ffôn i'w ffonio i ddangos dolen i brofi'r url ClickToDial ar gyfer defnyddiwr %s RefreshPhoneLink=Adnewyddu dolen LinkToTest=Dolen y gellir ei chlicio wedi'i chynhyrchu ar gyfer defnyddiwr %s (cliciwch y rhif ffôn i brofi) KeepEmptyToUseDefault=Cadwch yn wag i ddefnyddio gwerth diofyn KeepThisEmptyInMostCases=Yn y rhan fwyaf o achosion, gallwch chi gadw'r maes hwn yn wag. DefaultLink=Dolen ddiofyn SetAsDefault=Osod fel ddiofyn ValueOverwrittenByUserSetup=Rhybudd, gall y gwerth hwn gael ei drosysgrifo gan osodiad defnyddiwr penodol (gall pob defnyddiwr osod ei url clictodial ei hun) ExternalModule=Modiwl allanol InstalledInto=Wedi'i osod yn y cyfeiriadur %s BarcodeInitForThirdparties=Init cod bar torfol ar gyfer trydydd parti BarcodeInitForProductsOrServices=Init cod bar torfol neu ailosod ar gyfer cynhyrchion neu wasanaethau CurrentlyNWithoutBarCode=Ar hyn o bryd, mae gennych %s cofnod ar %s a0a65d071f6fc9fz0 barcode diffiniedig. InitEmptyBarCode=Init value for the %s empty barcodes EraseAllCurrentBarCode=Dileu holl werthoedd cod bar cyfredol ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r holl werthoedd cod bar cyfredol? AllBarcodeReset=Mae holl werthoedd cod bar wedi'u dileu NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Dim templed cod bar rhifo wedi'i alluogi yn y gosodiad modiwl Cod Bar. EnableFileCache=Galluogi storfa ffeil ShowDetailsInPDFPageFoot=Ychwanegwch fwy o fanylion yn y troedyn, megis cyfeiriad cwmni neu enwau rheolwr (yn ogystal ag id proffesiynol, cyfalaf cwmni a rhif TAW). NoDetails=Dim manylion ychwanegol yn y troedyn DisplayCompanyInfo=Arddangos cyfeiriad y cwmni DisplayCompanyManagers=Arddangos enwau rheolwyr DisplayCompanyInfoAndManagers=Arddangos cyfeiriad cwmni ac enwau rheolwr EnableAndSetupModuleCron=Os ydych am i'r anfoneb gylchol hon gael ei chynhyrchu'n awtomatig, rhaid galluogi modiwl *%s* a gosod yn gywir. Fel arall, rhaid cynhyrchu anfonebau â llaw o'r templed hwn gan ddefnyddio'r botwm *Creu*. Sylwch, hyd yn oed os gwnaethoch alluogi cynhyrchu awtomatig, gallwch barhau i lansio cynhyrchu â llaw yn ddiogel. Nid yw'n bosibl cynhyrchu copïau dyblyg am yr un cyfnod. ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s ac yna cod cwsmer ar gyfer cod cyfrifo cwsmer ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s ac yna cod gwerthwr ar gyfer cod cyfrifo gwerthwr ModuleCompanyCodePanicum=Dychwelyd cod cyfrifo gwag. ModuleCompanyCodeDigitaria=Yn dychwelyd cod cyfrifo cyfansawdd yn ôl enw'r trydydd parti. Mae'r cod yn cynnwys rhagddodiad y gellir ei ddiffinio yn y safle cyntaf ac yna nifer y nodau a ddiffinnir yn y cod trydydd parti. ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s ac yna enw'r cwsmer cwtogi yn ôl nifer y nodau: %s ar gyfer y cod cyfrifo cwsmeriaid. ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s ac yna enw'r cyflenwr cwtogi yn ôl nifer y nodau: %s ar gyfer cod cyfrifyddu'r cyflenwr. Use3StepsApproval=Yn ddiofyn, mae angen i Archebion Prynu gael eu creu a'u cymeradwyo gan 2 ddefnyddiwr gwahanol (un cam/defnyddiwr i'w greu ac un cam/defnyddiwr i'w gymeradwyo. Sylwch os oes gan y defnyddiwr ganiatâd i greu a chymeradwyo, bydd un cam/defnyddiwr yn ddigon) . Gallwch ofyn gyda'r opsiwn hwn i gyflwyno trydydd cam/cymeradwyaeth defnyddiwr, os yw'r swm yn uwch na'r gwerth penodol (felly bydd angen 3 cham: 1 = dilysu, 2 = cymeradwyaeth gyntaf a 3 = ail gymeradwyaeth os yw'r swm yn ddigon).
Gosodwch hwn i wag os yw un gymeradwyaeth (2 gam) yn ddigon, gosodwch ef i werth isel iawn (0.1) os oes angen ail gymeradwyaeth (3 cham) bob amser. UseDoubleApproval=Defnyddiwch gymeradwyaeth 3 cham pan fydd y swm (heb dreth) yn uwch na... WarningPHPMail=RHYBUDD: Mae'r gosodiad i anfon e-byst o'r rhaglen yn defnyddio'r gosodiad generig rhagosodedig. Yn aml mae'n well gosod e-byst sy'n mynd allan i ddefnyddio gweinydd e-bost eich Darparwr Gwasanaeth E-bost yn lle'r gosodiad rhagosodedig am sawl rheswm: WarningPHPMailA=- Mae defnyddio gweinydd y Darparwr Gwasanaeth E-bost yn cynyddu dibynadwyedd eich e-bost, felly mae'n cynyddu'r gallu i'w gyflwyno heb gael ei nodi fel SPAM WarningPHPMailB=- Nid yw rhai Darparwyr Gwasanaeth E-bost (fel Yahoo) yn caniatáu ichi anfon e-bost o weinydd arall yn hytrach na'u gweinydd eu hunain. Mae eich gosodiad presennol yn defnyddio gweinydd y rhaglen i anfon e-bost ac nid gweinydd eich darparwr e-bost, felly bydd rhai derbynwyr (yr un sy'n gydnaws â'r protocol DMARC cyfyngol), yn gofyn i'ch darparwr e-bost a allant dderbyn eich e-bost a rhai darparwyr e-bost Efallai y bydd (fel Yahoo) yn ymateb "na" oherwydd nad yw'r gweinydd yn perthyn iddynt, felly mae'n bosibl na fydd ychydig o'r E-byst a anfonwyd gennych yn cael eu derbyn i'w hanfon (byddwch yn ofalus hefyd o gwota anfon eich darparwr e-bost). WarningPHPMailC=- Mae defnyddio gweinydd SMTP eich Darparwr Gwasanaeth E-bost eich hun i anfon e-byst hefyd yn ddiddorol felly bydd yr holl negeseuon e-bost a anfonir o'r cais hefyd yn cael eu cadw yn eich cyfeiriadur "Anfonwyd" o'ch blwch post. WarningPHPMailD=It is therefore recommended to change the sending method of e-mails to the value "SMTP". WarningPHPMailDbis=If you really want to keep the default "PHP" method to send emails, just ignore this warning, or remove it by %sclicking here%s. WarningPHPMail2=Os oes angen i'ch darparwr SMTP e-bost gyfyngu cleient e-bost i rai cyfeiriadau IP (prin iawn), dyma gyfeiriad IP yr asiant defnyddiwr post (MUA) ar gyfer eich cais CRM ERP: %s . WarningPHPMailSPF=Os yw'r enw parth yn eich cyfeiriad e-bost anfonwr wedi'i warchod gan gofnod SPF (gofynnwch i'ch cofrestrydd enw parth), rhaid i chi ychwanegu'r IPs canlynol yng nghofnod SPF DNS eich parth: %s . ActualMailSPFRecordFound=Actual SPF record found (for email %s) : %s ClickToShowDescription=Cliciwch i ddangos disgrifiad DependsOn=Mae angen y modiwl(au) ar y modiwl hwn RequiredBy=Mae angen y modiwl hwn yn ôl modiwl(au) TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Dyma enw'r maes HTML. Mae angen gwybodaeth dechnegol i ddarllen cynnwys y dudalen HTML i gael enw allweddol maes. PageUrlForDefaultValues=Rhaid i chi nodi llwybr cymharol URL y dudalen. Os ydych chi'n cynnwys paramedrau yn URL, bydd y gwerthoedd rhagosodedig yn effeithiol os yw'r holl baramedrau wedi'u gosod i'r un gwerth. PageUrlForDefaultValuesCreate=
Enghraifft:
Ar gyfer y ffurflen i greu trydydd parti newydd, mae'n %s .
Ar gyfer URL modiwlau allanol sydd wedi'u gosod mewn cyfeiriadur arferol, peidiwch â chynnwys y "custom/", felly defnyddiwch lwybr fel mymodule/mypage.php ac nid custom/mymodule/mypage.php.
Os ydych chi eisiau gwerth rhagosodedig dim ond os oes gan url rywfaint o baramedr, gallwch ddefnyddio %s PageUrlForDefaultValuesList=
Enghraifft:
Ar gyfer y dudalen sy'n rhestru trydydd parti, mae'n %s .
Ar gyfer URL modiwlau allanol sydd wedi'u gosod mewn cyfeiriadur personol, peidiwch â chynnwys y "custom/" felly defnyddiwch lwybr fel mymodule/mypagelist.php ac nid custom/mymodule/mypagelist.php.
Os ydych chi eisiau gwerth rhagosodedig dim ond os oes gan url rywfaint o baramedr, gallwch ddefnyddio %s AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Sylwch hefyd fod trosysgrifo gwerthoedd rhagosodedig ar gyfer creu ffurflenni yn gweithio dim ond ar gyfer tudalennau sydd wedi'u dylunio'n gywir (felly gyda gweithred paramedr = creu neu ragflaenu...) EnableDefaultValues=Galluogi addasu gwerthoedd rhagosodedig EnableOverwriteTranslation=Allow customization of translations GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Mae cyfieithiad wedi'i ganfod ar gyfer yr allwedd gyda'r cod hwn. I newid y gwerth hwn, rhaid i chi ei olygu o Home-Setup-translation. WarningSettingSortOrder=Rhybudd, gall gosod trefn ddidoli ddiofyn arwain at wall technegol wrth fynd ar dudalen y rhestr os yw'r maes yn faes anhysbys. Os ydych chi'n profi gwall o'r fath, dewch yn ôl i'r dudalen hon i ddileu'r drefn didoli rhagosodedig ac adfer ymddygiad rhagosodedig. Field=Maes ProductDocumentTemplates=Templedi dogfen i gynhyrchu dogfen cynnyrch FreeLegalTextOnExpenseReports=Testun cyfreithiol am ddim ar adroddiadau treuliau WatermarkOnDraftExpenseReports=Dyfrnod ar adroddiadau treuliau drafft ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Mae'r prosiect yn orfodol ar gyfer cofnodi adroddiad treuliau PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Dyddiadau cychwyn a gorffen cyn-llenwi adroddiad costau newydd gyda dyddiadau dechrau a gorffen y mis cyfredol ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Gorfodi cofnod o symiau adroddiad treuliau bob amser mewn swm gyda threthi AttachMainDocByDefault=Gosodwch hwn i 1 os ydych am atodi'r brif ddogfen i e-bost yn ddiofyn (os yw'n berthnasol) FilesAttachedToEmail=Atodwch ffeil SendEmailsReminders=Anfon nodiadau atgoffa agenda trwy e-byst davDescription=Gosod gweinydd WebDAV DAVSetup=Gosod modiwl DAV DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Galluogi'r cyfeiriadur preifat generig (cyfeirlyfr pwrpasol WebDAV o'r enw "preifat" - angen mewngofnodi) DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Mae'r cyfeiriadur preifat generig yn gyfeiriadur WebDAV y gall unrhyw un ei gyrchu gyda'i fewngofnod / pasiad cais. DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Galluogi'r cyfeiriadur cyhoeddus generig (cyfeirlyfr pwrpasol WebDAV o'r enw "cyhoeddus" - nid oes angen mewngofnodi) DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Mae'r cyfeiriadur cyhoeddus generig yn gyfeiriadur WebDAV y gall unrhyw un ei gyrchu (yn y modd darllen ac ysgrifennu), heb unrhyw awdurdodiad (cyfrif mewngofnodi / cyfrinair). DAV_ALLOW_ECM_DIR=Galluogi cyfeiriadur preifat DMS/ECM (cyfeiriadur gwraidd y modiwl DMS/ECM - angen mewngofnodi) DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=Y cyfeiriadur gwraidd lle mae'r holl ffeiliau'n cael eu huwchlwytho â llaw wrth ddefnyddio'r modiwl DMS / ECM. Yn yr un modd â mynediad o'r rhyngwyneb gwe, bydd angen mewngofnodi/cyfrinair dilys gyda chaniatâd digonol i gael mynediad iddo. # Modules Module0Name=Defnyddwyr a Grwpiau Module0Desc=Rheoli Defnyddwyr / Gweithwyr a Grwpiau Module1Name=Trydydd Partïon Module1Desc=Rheoli cwmnïau a chysylltiadau (cwsmeriaid, rhagolygon...) Module2Name=Masnachol Module2Desc=Rheolaeth fasnachol Module10Name=Cyfrifeg (syml) Module10Desc=Adroddiadau cyfrifo syml (cyfnodolion, trosiant) yn seiliedig ar gynnwys cronfa ddata. Nid yw'n defnyddio unrhyw fwrdd cyfriflyfr. Module20Name=Cynigion Module20Desc=Rheoli cynigion masnachol Module22Name=E-byst Torfol Module22Desc=Rheoli e-bostio swmp Module23Name=Egni Module23Desc=Monitro'r defnydd o egni Module25Name=Gorchmynion Gwerthu Module25Desc=Rheoli archebion gwerthu Module30Name=Anfonebau Module30Desc=Rheoli anfonebau a nodiadau credyd ar gyfer cwsmeriaid. Rheoli anfonebau a nodiadau credyd ar gyfer cyflenwyr Module40Name=Gwerthwyr Module40Desc=Gwerthwyr a rheoli pryniant (archebion prynu a bilio anfonebau cyflenwyr) Module42Name=Logiau Dadfygio Module42Desc=Cyfleusterau logio (ffeil, syslog, ...). Mae logiau o'r fath at ddibenion technegol / dadfygio. Module43Name=Bar Dadfygio Module43Desc=Offeryn ar gyfer datblygwr sy'n ychwanegu bar dadfygio yn eich porwr. Module49Name=Golygyddion Module49Desc=Rheoli golygyddion Module50Name=Cynhyrchion Module50Desc=Rheoli Cynhyrchion Module51Name=Post torfol Module51Desc=Rheoli postio papur torfol Module52Name=Stociau Module52Desc=Rheoli stoc Module53Name=Gwasanaethau Module53Desc=Rheoli Gwasanaethau Module54Name=Contractau/Tanysgrifiadau Module54Desc=Rheoli contractau (gwasanaethau neu danysgrifiadau cylchol) Module55Name=Codau bar Module55Desc=Rheoli cod bar neu god QR Module56Name=Taliad trwy drosglwyddiad credyd Module56Desc=Rheoli taliadau cyflenwyr drwy orchmynion Trosglwyddo Credyd. Mae'n cynnwys cynhyrchu ffeil SEPA ar gyfer gwledydd Ewropeaidd. Module57Name=Taliadau trwy Ddebyd Uniongyrchol Module57Desc=Rheoli gorchmynion Debyd Uniongyrchol. Mae'n cynnwys cynhyrchu ffeil SEPA ar gyfer gwledydd Ewropeaidd. Module58Name=CliciwchToDial Module58Desc=Integreiddio system ClickToDial (Asterisk, ...) Module60Name=Sticeri Module60Desc=Rheoli sticeri Module70Name=Ymyriadau Module70Desc=Rheoli ymyrraeth Module75Name=Nodiadau treuliau a thaith Module75Desc=Rheoli treuliau a nodiadau taith Module80Name=Cludo Module80Desc=Rheoli nodyn cludo a danfon Module85Name=Banciau ac Arian Parod Module85Desc=Rheoli cyfrifon banc neu arian parod Module100Name=Safle Allanol Module100Desc=Ychwanegu dolen i wefan allanol fel eicon prif ddewislen. Mae'r wefan yn cael ei dangos mewn ffrâm o dan y ddewislen uchaf. Module105Name=Mailman a SPIP Module105Desc=Rhyngwyneb Mailman neu SPIP ar gyfer modiwl aelod Module200Name=LDAP Module200Desc=Cydamseru cyfeiriadur LDAP Module210Name=PostNuke Module210Desc=Integreiddio postNuke Module240Name=Allforion data Module240Desc=Offeryn i allforio data Dolibarr (gyda chymorth) Module250Name=Mewnforio data Module250Desc=Offeryn i fewnforio data i Ddolibarr (gyda chymorth) Module310Name=Aelodau Module310Desc=Rheoli aelodau sylfaen Module320Name=Porthiant RSS Module320Desc=Ychwanegu porthwr RSS i dudalennau Dolibarr Module330Name=Llyfrnodau a Llwybrau Byr Module330Desc=Crëwch lwybrau byr, sydd bob amser yn hygyrch, i'r tudalennau mewnol neu allanol yr ydych yn cyrchu'n aml iddynt Module400Name=Prosiectau neu Arweinwyr Module400Desc=Rheoli prosiectau, arweinwyr/cyfleoedd a/neu dasgau. Gallwch hefyd aseinio unrhyw elfen (anfoneb, archeb, cynnig, ymyrraeth, ...) i brosiect a chael golwg ar draws o olwg y prosiect. Module410Name=Gwecalendr Module410Desc=Integreiddio gwe-calendr Module500Name=Trethi a Threuliau Arbennig Module500Desc=Rheoli treuliau eraill (trethi gwerthu, trethi cymdeithasol neu gyllidol, difidendau, ...) Module510Name=Cyflogau Module510Desc=Cofnodi ac olrhain taliadau gweithwyr Module520Name=Benthyciadau Module520Desc=Rheoli benthyciadau Module600Name=Hysbysiadau am ddigwyddiad busnes Module600Desc=Anfon hysbysiadau e-bost a ysgogwyd gan ddigwyddiad busnes: fesul defnyddiwr (sefydliad wedi'i ddiffinio ar bob defnyddiwr), fesul cysylltiadau trydydd parti (sefydliad wedi'i ddiffinio ar gyfer pob trydydd parti) neu drwy e-byst penodol Module600Long=Sylwch fod y modiwl hwn yn anfon e-byst mewn amser real pan fydd digwyddiad busnes penodol yn digwydd. Os ydych yn chwilio am nodwedd i anfon e-byst atgoffa ar gyfer digwyddiadau agenda, ewch i mewn i osod Agenda modiwl. Module610Name=Amrywiadau Cynnyrch Module610Desc=Creu amrywiadau cynnyrch (lliw, maint ac ati) Module700Name=Rhoddion Module700Desc=Rheoli rhoddion Module770Name=Adroddiadau Treuliau Module770Desc=Rheoli hawliadau adroddiadau treuliau (cludiant, pryd bwyd, ...) Module1120Name=Cynigion Masnachol Gwerthwr Module1120Desc=Cais am gynnig a phrisiau masnachol y gwerthwr Module1200Name=Mantis Module1200Desc=Integreiddio mantis Module1520Name=Cynhyrchu Dogfennau Module1520Desc=Cynhyrchu dogfennau e-bost torfol Module1780Name=Tagiau/Categorïau Module1780Desc=Creu tagiau/categori (cynhyrchion, cwsmeriaid, cyflenwyr, cysylltiadau neu aelodau) Module2000Name=golygydd WYSIWYG Module2000Desc=Caniatáu i feysydd testun gael eu golygu/fformatio gan ddefnyddio CKEditor (html) Module2200Name=Prisiau Dynamig Module2200Desc=Defnyddiwch ymadroddion mathemateg i gynhyrchu prisiau'n awtomatig Module2300Name=Swyddi wedi'u hamserlennu Module2300Desc=Rheoli swyddi a drefnwyd (alias cron neu dabl crono) Module2400Name=Digwyddiadau/Agenda Module2400Desc=Traciwch ddigwyddiadau. Logio digwyddiadau awtomatig at ddibenion olrhain neu gofnodi digwyddiadau neu gyfarfodydd â llaw. Dyma'r prif fodiwl ar gyfer Rheoli Perthynas Cwsmer neu Werthwr yn dda. Module2430Name=Booking Calendar System Module2430Desc=Provide an online calendar to allow anyone to book rendez-vous, according to predefined ranges or availabilities. Module2500Name=DMS / ECM Module2500Desc=System Rheoli Dogfennau / Rheoli Cynnwys Electronig. Trefniadaeth awtomatig o'ch dogfennau a gynhyrchir neu a storiwyd. Rhannwch nhw pan fo angen. Module2600Name=API / Web services (SOAP server) Module2600Desc=Galluogi gweinydd SOAP Dolibarr sy'n darparu gwasanaethau API Module2610Name=API / Web services (REST server) Module2610Desc=Galluogi gweinydd REST Dolibarr sy'n darparu gwasanaethau API Module2660Name=Ffoniwch WebServices (cleient SOAP) Module2660Desc=Galluogi cleient gwasanaethau gwe Dolibarr (Gellir ei ddefnyddio i wthio data/ceisiadau i weinyddion allanol. Dim ond archebion Prynu sy'n cael eu cefnogi ar hyn o bryd.) Module2700Name=Gravatar Module2700Desc=Defnyddiwch wasanaeth Gravatar ar-lein (www.gravatar.com) i ddangos llun o ddefnyddwyr/aelodau (a geir gyda'u negeseuon e-bost). Angen mynediad i'r Rhyngrwyd Module2800Desc=Cleient FTP Module2900Name=GeoIPMaxmind Module2900Desc=Galluoedd trosi GeoIP Maxmind Module3200Name=Archifau Annewidiadwy Module3200Desc=Galluogi log na ellir ei newid o ddigwyddiadau busnes. Mae digwyddiadau'n cael eu harchifo mewn amser real. Mae'r log yn dabl darllen yn unig o ddigwyddiadau cadwyn y gellir eu hallforio. Gall y modiwl hwn fod yn orfodol ar gyfer rhai gwledydd. Module3300Name=Module Builder Module3300Desc=A RAD (Rapid Application Development - low-code and no-code) tool to help developers or advanced users to build their own module/application. Module3400Name=Rhwydweithiau Cymdeithasol Module3400Desc=Galluogi meysydd Rhwydweithiau Cymdeithasol yn drydydd partïon a chyfeiriadau (skype, twitter, facebook, ...). Module4000Name=HRM Module4000Desc=Rheoli adnoddau dynol (rheoli adran, contractau gweithwyr a theimladau) Module5000Name=Aml-gwmni Module5000Desc=Yn eich galluogi i reoli cwmnïau lluosog Module6000Name=Llif Gwaith Rhyng-fodiwlau Module6000Desc=Rheoli llif gwaith rhwng gwahanol fodiwlau (creu gwrthrych a/neu newid statws yn awtomatig) Module10000Name=Gwefannau Module10000Desc=Creu gwefannau (cyhoeddus) gyda golygydd WYSIWYG. CMS gwefeistr neu ddatblygwr yw hwn (mae'n well gwybod iaith HTML a CSS). Gosodwch eich gweinydd gwe (Apache, Nginx, ...) i bwyntio at gyfeiriadur pwrpasol Dolibarr i'w gael ar-lein ar y rhyngrwyd gyda'ch enw parth eich hun. Module20000Name=Gadael Rheoli Ceisiadau Module20000Desc=Diffinio ac olrhain ceisiadau am wyliau gweithwyr Module39000Name=Llawer Cynnyrch Module39000Desc=Llawer, rhifau cyfresol, rheoli dyddiad bwyta-wrth/gwerthu ar gyfer cynhyrchion Module40000Name=Aml-arian Module40000Desc=Defnyddiwch arian cyfred amgen mewn prisiau a dogfennau Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Cynnig tudalen talu ar-lein PayBox (cardiau credyd/debyd) i gwsmeriaid. Gellir defnyddio hwn i ganiatáu i'ch cwsmeriaid wneud taliadau ad-hoc neu daliadau sy'n ymwneud â gwrthrych penodol o Dolibarr (anfoneb, archeb ac ati...) Module50100Name=POS SimplePOS Module50100Desc=Modiwl Man Gwerthu SimplePOS (POS syml). Module50150Name=POS TakePOS Module50150Desc=Modiwl Man Gwerthu TakePOS (POS sgrin gyffwrdd, ar gyfer siopau, bariau neu fwytai). Module50200Name=Paypal Module50200Desc=Cynnig tudalen talu ar-lein PayPal i gwsmeriaid (cyfrif PayPal neu gardiau credyd/debyd). Gellir defnyddio hwn i ganiatáu i'ch cwsmeriaid wneud taliadau ad-hoc neu daliadau sy'n ymwneud â gwrthrych penodol o Dolibarr (anfoneb, archeb ac ati...) Module50300Name=Streipen Module50300Desc=Cynnig tudalen dalu ar-lein Stripe (cardiau credyd/debyd) i gwsmeriaid. Gellir defnyddio hwn i ganiatáu i'ch cwsmeriaid wneud taliadau ad-hoc neu daliadau sy'n ymwneud â gwrthrych penodol o Dolibarr (anfoneb, archeb ac ati...) Module50400Name=Cyfrifeg (cofnod dwbl) Module50400Desc=Rheoli cyfrifyddu (cofnodion dwbl, cefnogi Cyfrifon Cyffredinol ac Atodol). Allforio'r cyfriflyfr mewn sawl fformat meddalwedd cyfrifo arall. Module54000Name=PrintIPP Module54000Desc=Argraffu uniongyrchol (heb agor y dogfennau) gan ddefnyddio rhyngwyneb Cups IPP (Rhaid i'r argraffydd fod yn weladwy o'r gweinydd, a rhaid gosod CUPS ar y gweinydd). Module55000Name=Pleidlais, Arolwg neu Bleidlais Module55000Desc=Creu polau piniwn ar-lein, arolygon neu bleidleisiau (fel Doodle, Studs, RDVz ac ati...) Module59000Name=Ymylon Module59000Desc=Modiwl i ddilyn ymylon Module60000Name=Comisiynau Module60000Desc=Modiwl i reoli comisiynau Module62000Name=Incoterms Module62000Desc=Ychwanegu nodweddion i reoli Incoterms Module63000Name=Adnoddau Module63000Desc=Rheoli adnoddau (argraffwyr, ceir, ystafelloedd, ...) ar gyfer dyrannu i ddigwyddiadau Module66000Name=Enable OAuth2 authentication Module66000Desc=Provide a tool to generate and manage OAuth2 tokens. The token can then be used by some other modules. Module94160Name=Receptions Permission11=Read customer invoices (and payments) Permission12=Creu/addasu anfonebau cwsmeriaid Permission13=Annilysu anfonebau cwsmeriaid Permission14=Dilysu anfonebau cwsmeriaid Permission15=Anfon anfonebau cwsmeriaid trwy e-bost Permission16=Creu taliadau ar gyfer anfonebau cwsmeriaid Permission19=Dileu anfonebau cwsmeriaid Permission21=Darllenwch gynigion masnachol Permission22=Creu/addasu cynigion masnachol Permission24=Dilysu cynigion masnachol Permission25=Anfon cynigion masnachol Permission26=Cau cynigion masnachol Permission27=Dileu cynigion masnachol Permission28=Cynigion masnachol allforio Permission31=Darllen cynhyrchion Permission32=Creu/addasu cynhyrchion Permission33=Read prices products Permission34=Dileu cynhyrchion Permission36=Gweld/rheoli cynhyrchion cudd Permission38=Cynnyrch allforio Permission39=Anwybyddu'r isafswm pris Permission41=Read projects and tasks (shared projects and projects of which I am a contact). Permission42=Create/modify projects (shared projects and projects of which I am a contact). Can also assign users to projects and tasks Permission44=Delete projects (shared projects and projects of which I am a contact) Permission45=Prosiectau allforio Permission61=Darllenwch ymyriadau Permission62=Creu/addasu ymyriadau Permission64=Dileu ymyriadau Permission67=Ymyriadau allforio Permission68=Anfonwch ymyriadau trwy e-bost Permission69=Dilysu ymyriadau Permission70=Ymyriadau annilys Permission71=Darllen yr aelodau Permission72=Creu/addasu aelodau Permission74=Dileu aelodau Permission75=Sefydlu mathau o aelodaeth Permission76=Allforio data Permission78=Darllen tanysgrifiadau Permission79=Creu/addasu tanysgrifiadau Permission81=Darllenwch archebion cwsmeriaid Permission82=Creu/addasu archebion cwsmeriaid Permission84=Dilysu archebion cwsmeriaid Permission85=Generate the documents sales orders Permission86=Anfon archebion cwsmeriaid Permission87=Cau archebion cwsmeriaid Permission88=Canslo archebion cwsmeriaid Permission89=Dileu archebion cwsmeriaid Permission91=Darllenwch drethi cymdeithasol neu gyllidol a thaw Permission92=Creu/addasu trethi cymdeithasol neu gyllidol a thaw Permission93=Dileu trethi cymdeithasol neu gyllidol a thaw Permission94=Allforio trethi cymdeithasol neu gyllidol Permission95=Darllen adroddiadau Permission101=Darllen yr anfoniadau Permission102=Creu/addasu anfoniadau Permission104=Dilysu anfoniadau Permission105=Anfon anfoniadau trwy e-bost Permission106=Anfoniadau allforio Permission109=Dileu anfoniadau Permission111=Darllenwch gyfrifon ariannol Permission112=Creu/addasu/dileu a chymharu trafodion Permission113=Sefydlu cyfrifon ariannol (creu, rheoli categorïau o drafodion banc) Permission114=Cysoni trafodion Permission115=Trafodion allforio a datganiadau cyfrif Permission116=Trosglwyddiadau rhwng cyfrifon Permission117=Rheoli anfon sieciau Permission121=Darllen trydydd parti sy'n gysylltiedig â defnyddiwr Permission122=Creu/addasu trydydd parti sy'n gysylltiedig â'r defnyddiwr Permission125=Dileu trydydd partïon sy'n gysylltiedig â defnyddiwr Permission126=Allforio trydydd parti Permission130=Creu/addasu gwybodaeth talu trydydd parti Permission141=Read all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact) Permission142=Create/modify all projects and tasks (as well as the private projects for which I am not a contact) Permission144=Delete all projects and tasks (as well as the private projects I am not a contact) Permission145=Can enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet) Permission146=Darllen darparwyr Permission147=Darllenwch ystadegau Permission151=Darllenwch orchmynion talu debyd uniongyrchol Permission152=Creu/addasu gorchmynion talu debyd uniongyrchol Permission153=Anfon/Trosglwyddo gorchmynion talu debyd uniongyrchol Permission154=Credydau Cofnod/Gwrthod gorchmynion talu debyd uniongyrchol Permission161=Darllenwch gontractau/tanysgrifiadau Permission162=Creu/addasu cytundebau/tanysgrifiadau Permission163=Ysgogi gwasanaeth/tanysgrifiad o gontract Permission164=Analluogi gwasanaeth/tanysgrifiad o gontract Permission165=Dileu contractau/tanysgrifiadau Permission167=Contractau allforio Permission171=Darllen teithiau a threuliau (eich un chi a'ch is-weithwyr) Permission172=Creu/addasu teithiau a threuliau Permission173=Dileu teithiau a threuliau Permission174=Darllenwch yr holl deithiau a threuliau Permission178=Teithiau allforio a threuliau Permission180=Darllenwch y cyflenwyr Permission181=Darllenwch archebion prynu Permission182=Creu/addasu archebion prynu Permission183=Dilysu archebion prynu Permission184=Cymeradwyo archebion prynu Permission185=Archebu neu ganslo archebion prynu Permission186=Derbyn archebion prynu Permission187=Cau gorchmynion prynu Permission188=Canslo archebion prynu Permission192=Creu llinellau Permission193=Canslo llinellau Permission194=Darllenwch y llinellau lled band Permission202=Creu cysylltiadau ADSL Permission203=Archebu gorchmynion cysylltiadau Permission204=Archebu cysylltiadau Permission205=Rheoli cysylltiadau Permission206=Darllen cysylltiadau Permission211=Darllen Teleffoni Permission212=Llinellau archebu Permission213=Actifadu llinell Permission214=Gosod Teleffoni Permission215=Gosod darparwyr Permission221=Darllen e-byst Permission222=Creu/addasu e-byst (pwnc, derbynwyr...) Permission223=Dilysu e-byst (yn caniatáu anfon) Permission229=Dileu negeseuon e-bost Permission237=Gweld derbynwyr a gwybodaeth Permission238=Anfon post â llaw Permission239=Dileu postiadau ar ôl eu dilysu neu eu hanfon Permission241=Darllen categorïau Permission242=Creu/addasu categorïau Permission243=Dileu categorïau Permission244=Gweld cynnwys y categorïau cudd Permission251=Darllenwch ddefnyddwyr a grwpiau eraill PermissionAdvanced251=Darllenwch ddefnyddwyr eraill Permission252=Darllen caniatadau defnyddwyr eraill Permission253=Creu/addasu defnyddwyr, grwpiau a chaniatadau eraill PermissionAdvanced253=Creu/addasu defnyddwyr mewnol/allanol a chaniatâd Permission254=Creu/addasu defnyddwyr allanol yn unig Permission255=Addasu cyfrinair defnyddwyr eraill Permission256=Dileu neu analluogi defnyddwyr eraill Permission262=Ymestyn mynediad i bob trydydd parti A'u hamcanion (nid yn unig trydydd parti y mae'r defnyddiwr yn gynrychiolydd gwerthu ar eu cyfer).
Ddim yn effeithiol ar gyfer defnyddwyr allanol (bob amser yn gyfyngedig iddynt hwy eu hunain ar gyfer cynigion, archebion, anfonebau, contractau, ac ati).
Ddim yn effeithiol ar gyfer prosiectau (dim ond rheolau ar ganiatadau prosiect, gwelededd a materion aseiniad). Permission263=Ymestyn mynediad i bob trydydd parti HEB eu hamcanion (nid dim ond trydydd parti y mae'r defnyddiwr yn gynrychiolydd gwerthu ar eu cyfer).
Ddim yn effeithiol ar gyfer defnyddwyr allanol (bob amser yn gyfyngedig iddynt hwy eu hunain ar gyfer cynigion, archebion, anfonebau, contractau, ac ati).
Ddim yn effeithiol ar gyfer prosiectau (dim ond rheolau ar ganiatadau prosiect, gwelededd a materion aseiniad). Permission271=Darllenwch CA Permission272=Darllen anfonebau Permission273=Anfon anfonebau Permission281=Darllen cysylltiadau Permission282=Creu/addasu cysylltiadau Permission283=Dileu cysylltiadau Permission286=Allforio cysylltiadau Permission291=Darllen tariffau Permission292=Gosod caniatadau ar y tariffau Permission293=Addasu tariffau cwsmeriaid Permission301=Generate PDF sheets of barcodes Permission304=Create/modify barcodes Permission305=Delete barcodes Permission311=Darllen gwasanaethau Permission312=Neilltuo gwasanaeth/tanysgrifiad i gontract Permission331=Darllenwch nodau tudalen Permission332=Creu/addasu nodau tudalen Permission333=Dileu nodau tudalen Permission341=Darllenwch ei ganiatadau ei hun Permission342=Creu/addasu ei wybodaeth defnyddiwr ei hun Permission343=Addasu ei gyfrinair ei hun Permission344=Addasu ei ganiatadau ei hun Permission351=Darllen grwpiau Permission352=Darllen caniatadau grwpiau Permission353=Creu/addasu grwpiau Permission354=Dileu neu analluogi grwpiau Permission358=Defnyddwyr allforio Permission401=Darllenwch ostyngiadau Permission402=Creu/addasu gostyngiadau Permission403=Dilysu gostyngiadau Permission404=Dileu gostyngiadau Permission430=Defnyddiwch Bar Dadfygio Permission511=Darllenwch gyflogau a thaliadau (eich un chi ac is-weithwyr) Permission512=Creu/addasu cyflogau a thaliadau Permission514=Dileu cyflogau a thaliadau Permission517=Darllenwch gyflogau a thaliadau pawb Permission519=Cyflogau allforio Permission520=Darllen Benthyciadau Permission522=Creu/addasu benthyciadau Permission524=Dileu benthyciadau Permission525=Cyfrifiannell benthyciad mynediad Permission527=Benthyciadau allforio Permission531=Darllen gwasanaethau Permission532=Creu/addasu gwasanaethau Permission533=Read prices services Permission534=Dileu gwasanaethau Permission536=Gweld/rheoli gwasanaethau cudd Permission538=Gwasanaethau allforio Permission561=Darllenwch orchmynion talu trwy drosglwyddiad credyd Permission562=Creu/addasu archeb talu trwy drosglwyddiad credyd Permission563=Anfon/Trosglwyddo archeb talu trwy drosglwyddiad credyd Permission564=Cofnodi Debydau/Gwrthod trosglwyddo credyd Permission601=Darllen sticeri Permission602=Creu/addasu sticeri Permission609=Dileu sticeri Permission611=Read attributes of variants Permission612=Create/Update attributes of variants Permission613=Delete attributes of variants Permission650=Darllen Mesurau o Ddeunyddiau Permission651=Creu/Diweddaru Biliau o Ddeunyddiau Permission652=Dileu Biliau o Ddeunyddiau Permission660=Darllen Gorchymyn Gweithgynhyrchu (MO) Permission661=Creu/Diweddaru Gorchymyn Gweithgynhyrchu (MO) Permission662=Dileu Gorchymyn Gweithgynhyrchu (MO) Permission701=Darllenwch roddion Permission702=Creu/addasu rhoddion Permission703=Dileu rhoddion Permission771=Darllenwch adroddiadau treuliau (eich un chi a'ch is-weithwyr) Permission772=Creu/addasu adroddiadau treuliau (i chi a'ch is-weithwyr) Permission773=Dileu adroddiadau treuliau Permission775=Cymeradwyo adroddiadau treuliau Permission776=Adroddiadau costau talu Permission777=Darllenwch yr holl adroddiadau treuliau (hyd yn oed adroddiadau defnyddwyr nid is-weithwyr) Permission778=Creu/addasu adroddiadau treuliau pawb Permission779=Adroddiadau costau allforio Permission1001=Darllenwch stociau Permission1002=Creu/addasu warysau Permission1003=Dileu warysau Permission1004=Darllenwch symudiadau stoc Permission1005=Creu/addasu symudiadau stoc Permission1011=Gweld rhestrau eiddo Permission1012=Creu rhestr newydd Permission1014=Dilysu rhestr eiddo Permission1015=Caniatáu i newid gwerth PMP ar gyfer cynnyrch Permission1016=Dileu rhestr eiddo Permission1101=Darllenwch dderbynebau danfon Permission1102=Creu/addasu derbynebau danfon Permission1104=Dilysu derbynebau danfon Permission1109=Dileu derbynebau danfon Permission1121=Darllenwch gynigion cyflenwyr Permission1122=Creu/addasu cynigion cyflenwyr Permission1123=Dilysu cynigion cyflenwyr Permission1124=Anfon cynigion cyflenwyr Permission1125=Dileu cynigion cyflenwyr Permission1126=Cau ceisiadau pris cyflenwr Permission1181=Darllenwch y cyflenwyr Permission1182=Darllenwch archebion prynu Permission1183=Creu/addasu archebion prynu Permission1184=Dilysu archebion prynu Permission1185=Cymeradwyo archebion prynu Permission1186=Archebion prynu Permission1187=Cydnabod derbyn archebion prynu Permission1188=Dileu archebion prynu Permission1189=Gwiriwch/Dad-diciwch dderbynfa archeb brynu Permission1190=Cymeradwyo (ail gymeradwyaeth) archebion prynu Permission1191=Allforio archebion cyflenwyr a'u priodoleddau Permission1201=Cael canlyniad allforio Permission1202=Creu/Addasu allforyn Permission1231=Read vendor invoices (and payments) Permission1232=Creu/addasu anfonebau gwerthwr Permission1233=Dilysu anfonebau gwerthwr Permission1234=Dileu anfonebau gwerthwr Permission1235=Anfon anfonebau gwerthwr trwy e-bost Permission1236=Allforio anfonebau gwerthwr, priodoleddau a thaliadau Permission1237=Allforio archebion prynu a'u manylion Permission1251=Rhedeg mewnforion data allanol torfol i gronfa ddata (llwyth data) Permission1321=Allforio anfonebau cwsmeriaid, priodoleddau a thaliadau Permission1322=Ailagor bil a dalwyd Permission1421=Gorchmynion gwerthu allforio a phriodoleddau Permission1521=Darllen dogfennau Permission1522=Dileu dogfennau Permission2401=Darllen gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) sy'n gysylltiedig â'i gyfrif defnyddiwr (os yw perchennog y digwyddiad neu newydd ei neilltuo iddo) Permission2402=Creu/addasu gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) sy'n gysylltiedig â'i gyfrif defnyddiwr (os yw'n berchennog y digwyddiad) Permission2403=Dileu gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) sy'n gysylltiedig â'i gyfrif defnyddiwr (os yw'n berchennog y digwyddiad) Permission2411=Darllen gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) pobl eraill Permission2412=Creu/addasu gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) pobl eraill Permission2413=Dileu gweithredoedd (digwyddiadau neu dasgau) pobl eraill Permission2414=Allforio gweithredoedd/tasgau pobl eraill Permission2501=Darllen/Lawrlwytho dogfennau Permission2502=Lawrlwytho dogfennau Permission2503=Cyflwyno neu ddileu dogfennau Permission2515=Gosod cyfeiriaduron dogfennau Permission2801=Defnyddiwch gleient FTP yn y modd darllen (pori a lawrlwytho yn unig) Permission2802=Defnyddio cleient FTP yn y modd ysgrifennu (dileu neu uwchlwytho ffeiliau) Permission3200=Darllenwch ddigwyddiadau wedi'u harchifo ac olion bysedd Permission3301=Cynhyrchu modiwlau newydd Permission4001=Darllen sgil/swydd/swydd Permission4002=Creu/addasu sgil/swydd/swydd Permission4003=Dileu sgil/swydd/swydd Permission4021=Read evaluations (yours and your subordinates) Permission4022=Create/modify evaluations Permission4023=Validate evaluation Permission4025=Delete evaluation Permission4028=See comparison menu Permission4031=Read personal information Permission4032=Write personal information Permission4033=Read all evaluations (even those of user not subordinates) Permission10001=Darllenwch gynnwys y wefan Permission10002=Creu/addasu cynnwys gwefan (cynnwys html a javascript) Permission10003=Creu/addasu cynnwys gwefan (cod php deinamig). Peryglus, rhaid ei gadw i ddatblygwyr cyfyngedig. Permission10005=Dileu cynnwys gwefan Permission20001=Darllenwch geisiadau gwyliau (eich gwyliau a rhai eich is-weithwyr) Permission20002=Creu/addasu eich ceisiadau am wyliau (eich gwyliau a rhai eich is-weithwyr) Permission20003=Dileu ceisiadau am wyliau Permission20004=Darllen pob cais am wyliau (hyd yn oed rhai defnyddwyr nid is-weithwyr) Permission20005=Creu/addasu ceisiadau am wyliau i bawb (hyd yn oed rhai defnyddwyr nad ydynt yn is-weithwyr) Permission20006=Gweinyddu ceisiadau am wyliau (gosod a diweddaru balans) Permission20007=Cymeradwyo ceisiadau am wyliau Permission23001=Darllenwch Swydd wedi'i Amserlennu Permission23002=Creu/diweddaru swydd a drefnwyd Permission23003=Dileu swydd a drefnwyd Permission23004=Cyflawni swydd a drefnwyd Permission50101=Defnyddio Pwynt Gwerthu (SimplePOS) Permission50151=Defnyddio Man Gwerthu (TakePOS) Permission50152=Golygu llinellau gwerthu Permission50153=Golygu llinellau gwerthu archebedig Permission50201=Darllen trafodion Permission50202=Mewnforio trafodion Permission50330=Darllen gwrthrychau Zapier Permission50331=Creu/Diweddaru gwrthrychau Zapier Permission50332=Dileu gwrthrychau Zapier Permission50401=Rhwymo cynhyrchion ac anfonebau gyda chyfrifon cyfrifyddu Permission50411=Darllen gweithrediadau yn y cyfriflyfr Permission50412=Ysgrifennu/Golygu gweithrediadau yn y cyfriflyfr Permission50414=Dileu gweithrediadau yn y cyfriflyfr Permission50415=Dileu pob gweithrediad fesul blwyddyn a dyddlyfr yn y cyfriflyfr Permission50418=Gweithrediadau allforio'r cyfriflyfr Permission50420=Adrodd ac allforio adroddiadau (trosiant, balans, cyfnodolion, cyfriflyfr) Permission50430=Diffinio cyfnodau cyllidol. Dilysu trafodion a chau cyfnodau cyllidol. Permission50440=Rheoli siart cyfrifon, sefydlu cyfrifyddiaeth Permission51001=Darllen asedau Permission51002=Creu/Diweddaru asedau Permission51003=Dileu asedau Permission51005=Gosod mathau o asedau Permission54001=Argraffu Permission55001=Darllen polau Permission55002=Creu/addasu polau piniwn Permission59001=Darllenwch ymylon masnachol Permission59002=Diffinio elw masnachol Permission59003=Darllenwch ymyl pob defnyddiwr Permission63001=Darllen adnoddau Permission63002=Creu/addasu adnoddau Permission63003=Dileu adnoddau Permission63004=Cysylltu adnoddau â digwyddiadau agenda Permission64001=Caniatáu argraffu uniongyrchol Permission67000=Caniatáu argraffu derbynebau Permission68001=Darllenwch adroddiad intracomm Permission68002=Creu/addasu adroddiad intracomm Permission68004=Dileu adroddiad intracomm Permission941601=Darllen derbynebau Permission941602=Creu ac addasu derbynebau Permission941603=Dilysu derbynebau Permission941604=Anfon derbynebau trwy e-bost Permission941605=Derbynebau allforio Permission941606=Dileu derbynebau DictionaryCompanyType=Mathau trydydd parti DictionaryCompanyJuridicalType=Endidau cyfreithiol trydydd parti DictionaryProspectLevel=Lefel rhagolygon posibl ar gyfer cwmnïau DictionaryProspectContactLevel=Rhagolwg lefel bosibl ar gyfer cysylltiadau DictionaryCanton=Taleithiau/Gwladwriaethau DictionaryRegion=Rhanbarthau DictionaryCountry=Gwledydd DictionaryCurrency=Arian cyfred DictionaryCivility=Teitlau anrhydeddus DictionaryActions=Mathau o ddigwyddiadau ar yr agenda DictionarySocialContributions=Mathau o drethi cymdeithasol neu gyllidol DictionaryVAT=Cyfraddau TAW neu Gyfraddau Treth Gwerthu DictionaryRevenueStamp=Swm y stampiau treth DictionaryPaymentConditions=Telerau Talu DictionaryPaymentModes=Dulliau Talu DictionaryTypeContact=Mathau o Gyswllt/Cyfeiriad DictionaryTypeOfContainer=Gwefan - Math o dudalennau gwefan/cynwysyddion DictionaryEcotaxe=Treth eco (WEEE) DictionaryPaperFormat=Fformatau papur DictionaryFormatCards=Fformatau cardiau DictionaryFees=Adroddiad treuliau - Mathau o linellau adroddiad treuliau DictionarySendingMethods=Dulliau cludo DictionaryStaff=Nifer y Gweithwyr DictionaryAvailability=Oedi cyflwyno DictionaryOrderMethods=Dulliau archebu DictionarySource=Tarddiad cynigion/gorchmynion DictionaryAccountancyCategory=Grwpiau personol ar gyfer adroddiadau DictionaryAccountancysystem=Modelau ar gyfer siart cyfrifon DictionaryAccountancyJournal=Cylchgronau cyfrifeg DictionaryEMailTemplates=Templedi E-bost DictionaryUnits=Unedau DictionaryMeasuringUnits=Unedau Mesur DictionarySocialNetworks=Rhwydweithiau Cymdeithasol DictionaryProspectStatus=Statws rhagolygon ar gyfer cwmnïau DictionaryProspectContactStatus=Statws rhagolygon ar gyfer cysylltiadau DictionaryHolidayTypes=Gadael - Mathau o wyliau DictionaryOpportunityStatus=Statws arweiniol ar gyfer prosiect/arweinydd DictionaryExpenseTaxCat=Adroddiad treuliau - Categorïau Trafnidiaeth DictionaryExpenseTaxRange=Adroddiad treuliau - Ystod yn ôl categori cludiant DictionaryTransportMode=Adroddiad Intracomm - Dull trafnidiaeth DictionaryBatchStatus=Lot cynnyrch/statws Rheoli Ansawdd cyfresol DictionaryAssetDisposalType=Math o waredu asedau TypeOfUnit=Math o uned SetupSaved=Gosodiad wedi'i gadw SetupNotSaved=Nid yw'r gosodiad wedi'i gadw OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Delete OAuth entry OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Are you sure you want to delete this OAuth entry ? All existing tokens for it will also be deleted. ErrorInEntryDeletion=Error in entry deletion EntryDeleted=Entry deleted BackToModuleList=Yn ôl i'r rhestr modiwlau BackToDictionaryList=Yn ôl i'r rhestr Geiriaduron TypeOfRevenueStamp=Math o stamp treth VATManagement=Rheoli Treth Gwerthu VATIsUsedDesc=Yn ddiofyn wrth greu rhagolygon, anfonebau, archebion ac ati, mae'r gyfradd Treth Gwerthu yn dilyn y rheol safonol weithredol:
Os nad yw'r gwerthwr yn destun treth Gwerthiant, yna mae'r dreth Gwerthiant yn methu â chyrraedd 0. Diwedd y rheol.
Os yw'r (gwlad y gwerthwr = gwlad y prynwr), yna mae'r dreth Werthu yn ddiofyn yn hafal i dreth Gwerthiant y cynnyrch yng ngwlad y gwerthwr. Diwedd y rheol.
Os yw'r gwerthwr a'r prynwr yn y Gymuned Ewropeaidd a bod nwyddau'n gynhyrchion sy'n gysylltiedig â thrafnidiaeth (cludo, cludo, cwmni hedfan), y TAW rhagosodedig yw 0. Mae'r rheol hon yn dibynnu ar wlad y gwerthwr - ymgynghorwch â'ch cyfrifydd. Dylai'r TAW gael ei thalu gan y prynwr i'r swyddfa dollau yn ei wlad ac nid i'r gwerthwr. Diwedd y rheol.
Os yw'r gwerthwr a'r prynwr ill dau yn y Gymuned Ewropeaidd ac nad yw'r prynwr yn gwmni (gyda rhif TAW cofrestredig o fewn y Gymuned) yna mae'r TAW yn ddiofyn i gyfradd TAW gwlad y gwerthwr. Diwedd y rheol.
Os yw'r gwerthwr a'r prynwr ill dau yn y Gymuned Ewropeaidd a bod y prynwr yn gwmni (gyda rhif TAW cofrestredig o fewn y Gymuned), yna'r TAW yw 0 yn ddiofyn. Diwedd y rheol.
Mewn unrhyw achos arall y rhagosodiad arfaethedig yw Treth Gwerthu=0. Diwedd y rheol. VATIsNotUsedDesc=Yn ddiofyn, y dreth Gwerthiant arfaethedig yw 0 y gellir ei defnyddio ar gyfer achosion fel cymdeithasau, unigolion neu gwmnïau bach. VATIsUsedExampleFR=Yn Ffrainc, mae'n golygu cwmnïau neu sefydliadau sydd â system gyllidol go iawn (Simplified real neu normal real). System lle mae TAW yn cael ei datgan. VATIsNotUsedExampleFR=Yn Ffrainc, mae'n golygu cymdeithasau nad ydynt yn datgan treth Gwerthu neu gwmnïau, sefydliadau neu broffesiynau rhyddfrydol sydd wedi dewis y system gyllidol micro-fenter (Treth werthu mewn masnachfraint) ac wedi talu Treth Gwerthu masnachfraint heb unrhyw ddatganiad Treth Gwerthiant. Bydd y dewis hwn yn dangos y cyfeirnod "Treth Gwerthiant Amherthnasol - art-293B o CGI" ar anfonebau. ##### Local Taxes ##### TypeOfSaleTaxes=Math o dreth gwerthu LTRate=Cyfradd LocalTax1IsNotUsed=Peidiwch â defnyddio ail dreth LocalTax1IsUsedDesc=Defnyddiwch ail fath o dreth (heblaw am y dreth gyntaf) LocalTax1IsNotUsedDesc=Peidiwch â defnyddio math arall o dreth (heblaw am y dreth gyntaf) LocalTax1Management=Ail fath o dreth LocalTax1IsUsedExample= LocalTax1IsNotUsedExample= LocalTax2IsNotUsed=Peidiwch â defnyddio trydydd treth LocalTax2IsUsedDesc=Defnyddiwch drydydd math o dreth (heblaw am un cyntaf) LocalTax2IsNotUsedDesc=Peidiwch â defnyddio math arall o dreth (heblaw am y dreth gyntaf) LocalTax2Management=Trydydd math o dreth LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= LocalTax1ManagementES=Rheolaeth AG LocalTax1IsUsedDescES=Mae'r gyfradd AG yn ddiofyn wrth greu rhagolygon, anfonebau, archebion ac ati yn dilyn y rheol safonol weithredol:
Os nad yw'r prynwr yn destun RE, RE yn ddiofyn=0. Diwedd y rheol.
Os yw'r prynwr yn destun AG yna'r AG yn ddiofyn. Diwedd y rheol.
LocalTax1IsNotUsedDescES=Yn ddiofyn, yr AG arfaethedig yw 0. Diwedd y rheol. LocalTax1IsUsedExampleES=Yn Sbaen maent yn weithwyr proffesiynol sy'n ddarostyngedig i rai adrannau penodol o'r IAE Sbaeneg. LocalTax1IsNotUsedExampleES=Yn Sbaen maent yn broffesiynol ac yn gymdeithasau ac yn ddarostyngedig i rai adrannau o'r IAE Sbaeneg. LocalTax2ManagementES=Rheolaeth IRPF LocalTax2IsUsedDescES=Mae cyfradd yr IRPF yn ddiofyn wrth greu rhagolygon, anfonebau, archebion ac ati yn dilyn y rheol safonol weithredol:
Os nad yw'r gwerthwr yn destun IRPF, yna IRPF yn ddiofyn=0. Diwedd y rheol.
Os yw'r gwerthwr yn destun IRPF yna'r IRPF yn ddiofyn. Diwedd y rheol.
LocalTax2IsNotUsedDescES=Yn ddiofyn, yr IRPF arfaethedig yw 0. Diwedd y rheol. LocalTax2IsUsedExampleES=Yn Sbaen, gweithwyr llawrydd a gweithwyr proffesiynol annibynnol sy'n darparu gwasanaethau a chwmnïau sydd wedi dewis y system dreth o fodiwlau. LocalTax2IsNotUsedExampleES=Yn Sbaen maent yn fusnesau nad ydynt yn destun system dreth o fodiwlau. RevenueStampDesc=Mae'r "stamp treth" neu'r "stamp refeniw" yn dreth sefydlog ar bob anfoneb (Nid yw'n dibynnu ar swm yr anfoneb). Gall hefyd fod yn dreth y cant ond mae defnyddio'r ail neu'r trydydd math o dreth yn well ar gyfer trethi canrannol gan nad yw stampiau treth yn darparu unrhyw adrodd. Dim ond ychydig o wledydd sy'n defnyddio'r math hwn o dreth. UseRevenueStamp=Defnyddiwch stamp treth UseRevenueStampExample=Mae gwerth stamp treth yn cael ei ddiffinio yn ddiofyn yn y broses o osod geiriaduron (%s - %s - %s) CalcLocaltax=Adroddiadau ar drethi lleol CalcLocaltax1=Gwerthiant - Pryniannau CalcLocaltax1Desc=Mae adroddiadau Trethi Lleol yn cael eu cyfrifo gyda'r gwahaniaeth rhwng gwerthiannau trethi lleol a phryniannau trethi lleol CalcLocaltax2=Pryniannau CalcLocaltax2Desc=Adroddiadau Trethi Lleol yw cyfanswm pryniannau trethi lleol CalcLocaltax3=Gwerthiant CalcLocaltax3Desc=Adroddiadau Trethi Lleol yw cyfanswm gwerthiant trethi lleol NoLocalTaxXForThisCountry=Yn ôl y drefn o drethi (Gweler %s - %s - %s), nid oes angen i'ch gwlad ddefnyddio'r math hwn o dreth LabelUsedByDefault=Label a ddefnyddir yn ddiofyn os na ellir dod o hyd i gyfieithiad ar gyfer cod LabelOnDocuments=Label ar ddogfennau LabelOrTranslationKey=Label neu allwedd cyfieithu ValueOfConstantKey=Gwerth cysonyn cyfluniad ConstantIsOn=Mae opsiwn %s ymlaen NbOfDays=Nifer y dyddiau AtEndOfMonth=Ar ddiwedd y mis CurrentNext=A given day in month Offset=Gwrthbwyso AlwaysActive=Bob amser yn weithgar Upgrade=Uwchraddio MenuUpgrade=Uwchraddio / Ymestyn AddExtensionThemeModuleOrOther=Defnyddio / gosod app / modiwl allanol WebServer=Gweinydd gwe DocumentRootServer=Cyfeiriadur gwraidd gweinydd gwe DataRootServer=Cyfeiriadur ffeiliau data IP=IP Port=Porthladd VirtualServerName=Enw gweinydd rhithwir OS=OS PhpWebLink=Dolen we-Php Server=Gweinydd Database=Cronfa Ddata DatabaseServer=Gwesteiwr cronfa ddata DatabaseName=Enw cronfa ddata DatabasePort=Porth cronfa ddata DatabaseUser=Defnyddiwr cronfa ddata DatabasePassword=Cyfrinair cronfa ddata Tables=Byrddau TableName=Enw tabl NbOfRecord=Nifer y cofnodion Host=Gweinydd DriverType=Math gyrrwr SummarySystem=Crynodeb gwybodaeth system SummaryConst=Rhestr o holl baramedrau gosod Dolibarr MenuCompanySetup=Cwmni/Sefydliad DefaultMenuManager= Rheolwr dewislen safonol DefaultMenuSmartphoneManager=Rheolwr dewislen ffôn clyfar Skin=Thema croen DefaultSkin=Thema croen diofyn MaxSizeList=Hyd mwyaf ar gyfer y rhestr DefaultMaxSizeList=Uchafswm hyd rhagosodedig ar gyfer rhestrau DefaultMaxSizeShortList=Hyd mwyaf rhagosodedig ar gyfer rhestrau byr (h.y. mewn cerdyn cwsmer) MessageOfDay=Neges y dydd MessageLogin=Neges tudalen mewngofnodi LoginPage=Tudalen mewngofnodi BackgroundImageLogin=Delwedd gefndir PermanentLeftSearchForm=Ffurflen chwilio parhaol ar y ddewislen chwith DefaultLanguage=Iaith ddiofyn EnableMultilangInterface=Galluogi cefnogaeth amlieithog ar gyfer perthnasoedd cwsmeriaid neu werthwyr EnableShowLogo=Dangoswch logo'r cwmni yn y ddewislen CompanyInfo=Cwmni/Sefydliad CompanyIds=Hunaniaethau Cwmni/Sefydliad CompanyName=Enw CompanyAddress=Cyfeiriad CompanyZip=Sip CompanyTown=Tref CompanyCountry=Gwlad CompanyCurrency=Prif arian cyfred CompanyObject=Gwrthrych y cwmni IDCountry=ID gwlad Logo=Logo LogoDesc=Prif logo'r cwmni. Bydd yn cael ei ddefnyddio mewn dogfennau a gynhyrchir (PDF, ...) LogoSquarred=Logo (sgwar) LogoSquarredDesc=Rhaid iddo fod yn eicon sgwarog (lled = uchder). Bydd y logo hwn yn cael ei ddefnyddio fel yr hoff eicon neu angen arall fel ar gyfer y bar dewislen uchaf (os nad yw wedi'i analluogi i'r gosodiad arddangos). DoNotSuggestPaymentMode=Peidiwch ag awgrymu NoActiveBankAccountDefined=Dim cyfrif banc gweithredol wedi'i ddiffinio OwnerOfBankAccount=Perchennog cyfrif banc %s BankModuleNotActive=Modiwl cyfrifon banc heb ei alluogi ShowBugTrackLink=Dangos y ddolen " %s " ShowBugTrackLinkDesc=Cadwch yn wag i beidio ag arddangos y ddolen hon, defnyddiwch werth 'gitub' ar gyfer y ddolen i brosiect Dolibarr neu diffiniwch url 'https://...' yn uniongyrchol Alerts=Rhybuddion DelaysOfToleranceBeforeWarning=Yn dangos rhybudd ar gyfer... DelaysOfToleranceDesc=Gosodwch yr oedi cyn i eicon rhybudd %s gael ei ddangos ar y sgrin ar gyfer yr elfen hwyr. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Digwyddiadau a gynlluniwyd (digwyddiadau agenda) heb eu cwblhau Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Prosiect heb ei gau mewn amser Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tasg a gynlluniwyd (tasgau prosiect) heb ei chwblhau Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Archeb heb ei phrosesu Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Archeb brynu heb ei phrosesu Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Cynnig heb ei gau Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Cynnig heb ei filio Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Gwasanaeth i actifadu Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Gwasanaeth wedi dod i ben Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Anfoneb gwerthwr heb ei thalu Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Anfoneb cwsmer heb ei thalu Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Wrthi'n aros am gysoniad banc Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tâl aelodaeth gohiriedig Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Gwirio blaendal heb ei wneud Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Adroddiad gwariant i'w gymeradwyo Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Gadael ceisiadau i gymeradwyo SetupDescription1=Cyn dechrau defnyddio Dolibarr rhaid diffinio rhai paramedrau cychwynnol a galluogi/ffurfweddu modiwlau. SetupDescription2=Mae'r ddwy adran ganlynol yn orfodol (y ddau gofnod cyntaf yn y ddewislen Gosod): SetupDescription3= %s -> %s

Paramedrau sylfaenol a ddefnyddir i addasu ymddygiad diofyn eich gwlad. SetupDescription4= %s -> %s

Mae'r meddalwedd hwn yn gyfres o lawer o fodiwlau/applications. Rhaid galluogi a ffurfweddu'r modiwlau sy'n gysylltiedig â'ch anghenion. Bydd cofnodion dewislen yn ymddangos gyda gweithrediad y modiwlau hyn. SetupDescription5=Mae cofnodion dewislen Setup eraill yn rheoli paramedrau dewisol. SetupDescriptionLink= %s - %s SetupDescription3b=Paramedrau sylfaenol a ddefnyddir i addasu ymddygiad diofyn eich cais (e.e. ar gyfer nodweddion sy'n gysylltiedig â gwlad). SetupDescription4b=This software is a suite of many modules/applications. The modules related to your needs must be activated. Menu entries will appears with the activation of these modules. AuditedSecurityEvents=Digwyddiadau diogelwch sy'n cael eu harchwilio NoSecurityEventsAreAduited=Nid oes unrhyw ddigwyddiadau diogelwch yn cael eu harchwilio. Gallwch eu galluogi o ddewislen %s Audit=Digwyddiadau diogelwch InfoDolibarr=Am Ddolibarr InfoBrowser=Am Porwr InfoOS=Am OS InfoWebServer=Ynglŷn â Gweinydd Gwe InfoDatabase=Ynghylch Cronfa Ddata InfoPHP=Ynglŷn â PHP InfoPerf=Am Berfformiadau InfoSecurity=Am Ddiogelwch BrowserName=Enw porwr BrowserOS=Porwr OS ListOfSecurityEvents=Rhestr o ddigwyddiadau diogelwch Dolibarr SecurityEventsPurged=Cael gwared ar ddigwyddiadau diogelwch TrackableSecurityEvents=Trackable security events LogEventDesc=Galluogi logio ar gyfer digwyddiadau diogelwch penodol. Gweinyddwyr y log trwy ddewislen %s - %s . Rhybudd, gall y nodwedd hon gynhyrchu llawer iawn o ddata yn y gronfa ddata. AreaForAdminOnly=Gall paramedrau gosod gael eu gosod gan ddefnyddwyr gweinyddwr yn unig. SystemInfoDesc=Mae gwybodaeth system yn wybodaeth dechnegol amrywiol a gewch yn y modd darllen yn unig ac yn weladwy i weinyddwyr yn unig. SystemAreaForAdminOnly=Mae'r maes hwn ar gael i ddefnyddwyr gweinyddwyr yn unig. Ni all hawliau defnyddwyr Dolibarr newid y cyfyngiad hwn. CompanyFundationDesc=Golygu gwybodaeth eich cwmni/sefydliad. Cliciwch ar y botwm "%s" ar waelod y dudalen pan fydd wedi'i wneud. MoreNetworksAvailableWithModule=More social networks may be available by enabling the module "Social networks". AccountantDesc=Os oes gennych gyfrifydd/ceidwad llyfrau allanol, gallwch olygu'r wybodaeth yma. AccountantFileNumber=Cod cyfrifydd DisplayDesc=Gellir addasu paramedrau sy'n effeithio ar edrychiad a chyflwyniad y cais yma. AvailableModules=Ap/modiwlau ar gael ToActivateModule=I actifadu modiwlau, ewch ar setup Area (Cartref-> Setup-> Modiwlau). SessionTimeOut=Amser allan ar gyfer sesiwn SessionExplanation=Mae'r rhif hwn yn gwarantu na fydd y sesiwn byth yn dod i ben cyn yr oedi hwn, os gwneir y glanhawr sesiwn gan lanhawr sesiwn PHP Mewnol (a dim byd arall). Nid yw glanhawr sesiwn PHP mewnol yn gwarantu y bydd y sesiwn yn dod i ben ar ôl yr oedi hwn. Bydd yn dod i ben, ar ôl yr oedi hwn, a phan fydd y glanhawr sesiwn yn cael ei redeg, felly mae pob mynediad %s/%s
, ond dim ond yn ystod mynediad a wneir gan sesiynau eraill (os mai dim ond 0 yw'r gwerth allanol a wneir, ond dim ond yn ystod mynediad a wneir gan sesiynau eraill y mae gwerth 0 yn cael ei wneud. broses).
Nodyn: ar rai gweinyddwyr gyda mecanwaith glanhau sesiwn allanol (cron o dan debian, ubuntu ...), gellir dinistrio'r sesiynau ar ôl cyfnod a ddiffinnir gan osodiad allanol, ni waeth beth yw'r gwerth a nodir yma. SessionsPurgedByExternalSystem=Mae'n ymddangos bod sesiynau ar y gweinydd hwn yn cael eu glanhau gan fecanwaith allanol (cron o dan debian, ubuntu ...), mae'n debyg bob %s eiliad (= gwerth y paramedr a0aee833658307fz04444444487fz083365837fz040000000000000000000) Rhaid i chi ofyn i weinyddwr y gweinydd newid oedi sesiwn. TriggersAvailable=Sbardunau sydd ar gael TriggersDesc=Sbardunau yw ffeiliau a fydd yn addasu ymddygiad llif gwaith Dolibarr ar ôl ei gopïo i'r cyfeiriadur htdocs/core/triggers . Maent yn gwireddu camau gweithredu newydd, wedi'u actifadu ar ddigwyddiadau Dolibarr (creu cwmni newydd, dilysu anfonebau, ...). TriggerDisabledByName=Mae sbardunau yn y ffeil hon wedi'u hanalluogi gan yr ôl-ddodiad -NORUN yn eu henw. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Mae sbardunau yn y ffeil hon wedi'u hanalluogi gan fod modiwl %s wedi'i analluogi. TriggerAlwaysActive=Mae sbardunau yn y ffeil hon bob amser yn weithredol, beth bynnag yw'r modiwlau Dolibarr actifedig. TriggerActiveAsModuleActive=Mae sbardunau yn y ffeil hon yn weithredol gan fod modiwl %s wedi'i alluogi. GeneratedPasswordDesc=Dewiswch y dull i'w ddefnyddio ar gyfer cyfrineiriau a gynhyrchir yn awtomatig. DictionaryDesc=Mewnosodwch yr holl ddata cyfeirio. Gallwch ychwanegu eich gwerthoedd at y rhagosodiad. ConstDesc=Mae'r dudalen hon yn eich galluogi i olygu (diystyru) paramedrau nad ydynt ar gael mewn tudalennau eraill. Paramedrau neilltuedig yw'r rhain yn bennaf ar gyfer datblygwyr / datrys problemau uwch yn unig. MiscellaneousOptions=Miscellaneous options MiscellaneousDesc=Mae'r holl baramedrau eraill sy'n ymwneud â diogelwch wedi'u diffinio yma. LimitsSetup=Cyfyngiadau / Gosodiad manwl gywir LimitsDesc=Gallwch ddiffinio terfynau, manwl gywirdeb ac optimeiddiadau a ddefnyddir gan Dolibarr yma MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. degolion ar gyfer prisiau uned MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max. degolion am gyfanswm prisiau MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. degolion ar gyfer prisiau a ddangosir ar y sgrin . Ychwanegu ellipsis ... ar ôl y paramedr hwn (e.e. "2...") os ydych am weld " ... " wedi'i atodi i'r pris. MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Cam yr ystod talgrynnu (ar gyfer gwledydd lle mae talgrynnu yn cael ei wneud ar rywbeth heblaw sylfaen 10. Er enghraifft, rhowch 0.05 os gwneir talgrynnu fesul 0.05 cam) UnitPriceOfProduct=Pris uned net cynnyrch TotalPriceAfterRounding=Cyfanswm y pris (heb gynnwys treth/taw/gan gynnwys treth) ar ôl talgrynnu ParameterActiveForNextInputOnly=Paramedr yn effeithiol ar gyfer mewnbwn nesaf yn unig NoEventOrNoAuditSetup=Nid oes unrhyw ddigwyddiad diogelwch wedi'i gofnodi. Mae hyn yn arferol os nad yw Archwilio wedi'i alluogi yn y dudalen "Setup - Security - Events". NoEventFoundWithCriteria=Ni chanfuwyd unrhyw ddigwyddiad diogelwch ar gyfer y maen prawf chwilio hwn. SeeLocalSendMailSetup=Gweld eich gosodiad anfonbost lleol BackupDesc=Mae angen dau gam ar gyfer copi wrth gefn cyflawn o osodiad Dolibarr. BackupDesc2=Gwneud copi wrth gefn o gynnwys y cyfeiriadur "dogfennau" ( %s ) sy'n cynnwys yr holl ffeiliau a uwchlwythwyd ac a gynhyrchir. Bydd hyn hefyd yn cynnwys yr holl ffeiliau dympio a gynhyrchir yng Ngham 1. Gall y llawdriniaeth hon bara sawl munud. BackupDesc3=Gwneud copi wrth gefn o strwythur a chynnwys eich cronfa ddata ( %s ) i mewn i ffeil dympio. Ar gyfer hyn, gallwch ddefnyddio'r cynorthwyydd canlynol. BackupDescX=Dylid storio'r cyfeiriadur sydd wedi'i archifo mewn man diogel. BackupDescY=Dylid storio'r ffeil dympio a gynhyrchir mewn man diogel. BackupPHPWarning=Ni ellir gwarantu copi wrth gefn gyda'r dull hwn. Argymhellir yr un blaenorol. RestoreDesc=I adfer copi wrth gefn Dolibarr, mae angen dau gam. RestoreDesc2=Adfer y ffeil wrth gefn (ffeil zip er enghraifft) o'r cyfeiriadur "dogfennau" i osodiad Dolibarr newydd neu i'r cyfeiriadur dogfennau cyfredol hwn ( %s ). RestoreDesc3=Adfer strwythur y gronfa ddata a data o ffeil dympio wrth gefn i gronfa ddata gosodiad newydd Dolibarr neu i gronfa ddata'r gosodiad cyfredol hwn ( %s ). Rhybudd, unwaith y bydd yr adferiad wedi'i gwblhau, rhaid i chi ddefnyddio mewngofnodi / cyfrinair, a oedd yn bodoli o'r amser / gosodiad wrth gefn i gysylltu eto.
I adfer cronfa ddata wrth gefn i'r gosodiad cyfredol hwn, gallwch ddilyn y cynorthwyydd hwn. RestoreMySQL=Mewnforio MySQL ForcedToByAModule=Mae'r rheol hon yn cael ei gorfodi i %s gan fodiwl wedi'i actifadu ValueIsForcedBySystem=Mae'r gwerth hwn yn cael ei orfodi gan y system. Ni allwch ei newid. PreviousDumpFiles=Ffeiliau wrth gefn presennol PreviousArchiveFiles=Ffeiliau archif presennol WeekStartOnDay=Diwrnod cyntaf yr wythnos RunningUpdateProcessMayBeRequired=Mae'n ymddangos bod angen rhedeg y broses uwchraddio (mae fersiwn y rhaglen %s yn wahanol i fersiwn Cronfa Ddata %s) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Rhaid i chi redeg y gorchymyn hwn o'r llinell orchymyn ar ôl mewngofnodi i gragen gyda defnyddiwr %s neu mae'n rhaid i chi ychwanegu -W opsiwn ar ddiwedd y llinell orchymyn i ddarparu a0ecb49f8z0 cyfrinair %s. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Nid yw swyddogaethau SSL ar gael yn eich PHP DownloadMoreSkins=Mwy o grwyn i'w lawrlwytho SimpleNumRefModelDesc=Yn dychwelyd y rhif cyfeirnod yn y fformat %syymm-nnnn lle mai ie yw'r flwyddyn, mm yw'r mis ac nnnn yn rhif awto-cynnydd dilyniannol heb unrhyw ailosodiad SimpleRefNumRefModelDesc=Returns the reference number in the format n where n is a sequential auto-incrementing number with no reset AdvancedNumRefModelDesc=Returns the reference number in the format %syymm-nnnn where yy is the year, mm is the month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no reset SimpleNumRefNoDateModelDesc=Yn dychwelyd y rhif cyfeirnod yn y fformat %s-nnnn lle mae nnnn yn rhif awto-gynnydd dilyniannol heb unrhyw ailosodiad ShowProfIdInAddress=Dangos ID proffesiynol gyda chyfeiriadau ShowVATIntaInAddress=Cuddio rhif TAW o fewn y Gymuned TranslationUncomplete=Cyfieithiad rhannol MAIN_DISABLE_METEO=Analluogi bawd tywydd MeteoStdMod=Modd safonol MeteoStdModEnabled=Modd safonol wedi'i alluogi MeteoPercentageMod=Modd canrannol MeteoPercentageModEnabled=Modd canrannol wedi'i alluogi MeteoUseMod=Cliciwch i ddefnyddio %s TestLoginToAPI=Profi mewngofnodi i API ProxyDesc=Mae rhai o nodweddion Dolibarr angen mynediad i'r rhyngrwyd. Diffiniwch yma baramedrau cysylltiad rhyngrwyd fel mynediad trwy weinydd dirprwy os oes angen. ExternalAccess=Mynediad Allanol/Rhyngrwyd MAIN_PROXY_USE=Defnyddiwch weinydd dirprwyol (fel arall mae mynediad uniongyrchol i'r rhyngrwyd) MAIN_PROXY_HOST=Gweinydd dirprwyol: Enw/Cyfeiriad MAIN_PROXY_PORT=Gweinydd dirprwyol: Port MAIN_PROXY_USER=Gweinydd dirprwy: Mewngofnodi / Defnyddiwr MAIN_PROXY_PASS=Gweinydd dirprwyol: Cyfrinair DefineHereComplementaryAttributes=Diffiniwch unrhyw briodoleddau ychwanegol / arfer y mae'n rhaid eu hychwanegu at: %s ExtraFields=Priodoleddau cyflenwol ExtraFieldsLines=Priodoleddau cyflenwol (llinellau) ExtraFieldsLinesRec=Priodoleddau cyflenwol (templedi llinellau anfonebau) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Priodoleddau cyflenwol (llinellau archeb) ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Priodoleddau cyflenwol (llinellau anfoneb) ExtraFieldsThirdParties=Nodweddion cyflenwol (trydydd parti) ExtraFieldsContacts=Priodoleddau cyflenwol (cysylltiadau/cyfeiriad) ExtraFieldsMember=Priodoleddau cyflenwol (aelod) ExtraFieldsMemberType=Priodoleddau cyflenwol (math o aelod) ExtraFieldsCustomerInvoices=Priodoleddau cyflenwol (anfonebau) ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Priodoleddau cyflenwol (anfonebau templedi) ExtraFieldsSupplierOrders=Priodoleddau cyflenwol (gorchmynion) ExtraFieldsSupplierInvoices=Priodoleddau cyflenwol (anfonebau) ExtraFieldsProject=Priodoleddau cyflenwol (prosiectau) ExtraFieldsProjectTask=Priodoleddau cyflenwol (tasgau) ExtraFieldsSalaries=Priodoleddau cyflenwol (cyflogau) ExtraFieldHasWrongValue=Mae gan briodwedd %s werth anghywir. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=dim ond alffaniwmerig a llythrennau bach heb ofod SendmailOptionNotComplete=Rhybudd, ar rai systemau Linux, i anfon e-bost o'ch e-bost, rhaid i setup gweithredu sendmail gynnwys opsiwn -ba (paramedr mail.force_extra_parameters i mewn i'ch ffeil php.ini). Os nad yw rhai derbynwyr byth yn derbyn e-byst, ceisiwch olygu'r paramedr PHP hwn gyda mail.force_extra_parameters = -ba). PathToDocuments=Llwybr i ddogfennau PathDirectory=Cyfeiriadur SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Bydd nodwedd i anfon post gan ddefnyddio'r dull "Post PHP mail Direct" yn cynhyrchu neges e-bost na fydd efallai'n cael ei dosrannu'n gywir gan rai gweinyddwyr post sy'n derbyn. Y canlyniad yw na all rhai postiadau gael eu darllen gan bobl sy'n cael eu cynnal gan y platfformau bygio hynny. Mae hyn yn wir am rai darparwyr Rhyngrwyd (Ex: Orange in France). Nid yw hyn yn broblem gyda Dolibarr neu PHP ond gyda'r gweinydd post derbyn. Fodd bynnag, gallwch ychwanegu opsiwn MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA i 1 yn Gosod - Arall i addasu Dolibarr i osgoi hyn. Fodd bynnag, efallai y byddwch yn cael problemau gyda gweinyddwyr eraill sy'n defnyddio'r safon SMTP yn llym. Yr ateb arall (a argymhellir) yw defnyddio'r dull "llyfrgell soced SMTP" nad oes ganddo unrhyw anfanteision. TranslationSetup=Gosod cyfieithiad TranslationKeySearch=Chwilio allwedd neu linyn cyfieithu TranslationOverwriteKey=Trosysgrifo llinyn cyfieithu TranslationDesc=Sut i osod yr iaith arddangos: A0342FCCFA19BZ0 * DEFAUTY / SYSTEMWIDE: MENU Hafan -> Arddangos A0A65D071F6FCC9Z0 A0A62FCCFA19BZ0 * Fesul Defnyddiwr: Cliciwch ar yr Enw Defnyddiwr ar ben y sgrin ac Addaswch y Setup Arddangos Defnyddiwr A0A65D071F6FCC9z0 ar y defnyddiwr cerdyn. TranslationOverwriteDesc=Gallwch hefyd ddiystyru llinynnau llenwi'r tabl canlynol. Dewiswch eich iaith o'r gwymplen "%s", rhowch y llinyn allwedd cyfieithu i "%s" a'ch cyfieithiad newydd i "%s" TranslationOverwriteDesc2=Gallwch ddefnyddio'r tab arall i'ch helpu chi i wybod pa allwedd cyfieithu i'w defnyddio TranslationString=Llinyn cyfieithu CurrentTranslationString=Llinyn cyfieithu cyfredol WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Mae angen meini prawf chwilio o leiaf ar gyfer allwedd neu linyn cyfieithu NewTranslationStringToShow=Llinyn cyfieithu newydd i'w ddangos OriginalValueWas=Mae'r cyfieithiad gwreiddiol wedi'i drosysgrifennu. Gwerth gwreiddiol oedd:

%s TransKeyWithoutOriginalValue=Rydych wedi gorfodi cyfieithiad newydd ar gyfer yr allwedd cyfieithu ' %s ' nad yw'n bodoli mewn unrhyw ffeil iaith TitleNumberOfActivatedModules=Modiwlau wedi'u hysgogi TotalNumberOfActivatedModules=Modiwlau wedi'u hysgogi: %s / %s YouMustEnableOneModule=Rhaid i chi alluogi 1 modiwl o leiaf YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=You must first enable translation overwriting to be allowed to replace a translation ClassNotFoundIntoPathWarning=Dosbarth %s heb ei ganfod yn llwybr PHP YesInSummer=Ie yn yr haf OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Sylwch, dim ond y modiwlau canlynol sydd ar gael i ddefnyddwyr allanol (waeth beth fo caniatâd defnyddwyr o'r fath) a dim ond os rhoddir caniatâd:
SuhosinSessionEncrypt=Storfa sesiwn wedi'i hamgryptio gan Suhosin ConditionIsCurrently=Y cyflwr ar hyn o bryd yw %s YouUseBestDriver=Rydych chi'n defnyddio gyrrwr %s sef y gyrrwr gorau sydd ar gael ar hyn o bryd. YouDoNotUseBestDriver=Rydych chi'n defnyddio gyrrwr %s ond argymhellir gyrrwr %s. NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Dim ond %s %s sydd gennych yn y gronfa ddata. Nid yw hyn yn gofyn am unrhyw optimeiddio penodol. ComboListOptim=Optimeiddio llwytho rhestr combo SearchOptim=Chwilio optimeiddio YouHaveXObjectUseComboOptim=Mae gennych %s %s yn y gronfa ddata. Gallwch chi fynd i mewn i osod modiwl i alluogi llwytho'r rhestr combo ar ddigwyddiad gwasgu allweddol. YouHaveXObjectUseSearchOptim=Mae gennych %s %s yn y gronfa ddata. Gallwch ychwanegu'r %s cyson i 1 yn Home-Setup-Other. YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=Mae hyn yn cyfyngu'r chwiliad i ddechrau llinynnau sy'n ei gwneud yn bosibl i'r gronfa ddata ddefnyddio mynegeion a dylech gael ymateb ar unwaith. YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Mae gennych %s %s yn y gronfa ddata ac mae %s cyson wedi'i osod i %s yn Home-Setup-Arall. BrowserIsOK=Rydych chi'n defnyddio'r porwr gwe %s. Mae'r porwr hwn yn iawn ar gyfer diogelwch a pherfformiad. BrowserIsKO=Rydych chi'n defnyddio'r porwr gwe %s. Mae'n hysbys bod y porwr hwn yn ddewis gwael o ran diogelwch, perfformiad a dibynadwyedd. Rydym yn argymell defnyddio Firefox, Chrome, Opera neu Safari. PHPModuleLoaded=Mae elfen PHP %s yn cael ei lwytho PreloadOPCode=Defnyddir OPCode wedi'i lwytho ymlaen llaw AddRefInList=Arddangos Cwsmer/Gwerthwr cyf. i mewn i restrau combo.
Bydd Trydydd Partïon yn ymddangos gyda fformat enw o "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." yn lle "Corp y Cwmni Mawr". AddVatInList=Arddangos rhif TAW Cwsmer/Gwerthwr i restrau combo. AddAdressInList=Arddangos cyfeiriad Cwsmer / Gwerthwr i restrau combo.
Bydd Trydydd Partïon yn ymddangos gyda fformat enw o "The Big Company Corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" yn lle "The Big Company corp". AddEmailPhoneTownInContactList=Arddangos E-bost Cyswllt (neu ffonau os nad ydynt wedi'u diffinio) a rhestr gwybodaeth tref (rhestr ddewisol neu flwch combo)
Bydd cysylltiadau yn ymddangos gyda fformat enw o "Dupond Durand - dupond.durand@email.com - Paris" neu "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" yn lle "Dupond Durand". AskForPreferredShippingMethod=Gofynnwch am y dull cludo a ffefrir ar gyfer Trydydd Partïon. FieldEdition=Argraffiad maes %s FillThisOnlyIfRequired=Enghraifft: +2 (llenwi dim ond os ceir problemau gwrthbwyso cylchfa amser) GetBarCode=Cael cod bar NumberingModules=Modelau rhifo DocumentModules=Modelau dogfen ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: %s characters containing shared numbers and characters. PasswordGenerationNone=Peidiwch ag awgrymu cyfrinair a gynhyrchir. Rhaid teipio cyfrinair â llaw. PasswordGenerationPerso=Dychwelwch gyfrinair yn ôl eich cyfluniad personol. SetupPerso=Yn ôl eich cyfluniad PasswordPatternDesc=Disgrifiad patrwm cyfrinair ##### Users setup ##### RuleForGeneratedPasswords=Rheolau i gynhyrchu a dilysu cyfrineiriau DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Peidiwch â dangos y ddolen "Anghofio Cyfrinair" ar y dudalen Mewngofnodi UsersSetup=Gosod modiwlau defnyddwyr UserMailRequired=Mae angen e-bost i greu defnyddiwr newydd UserHideInactive=Cuddio defnyddwyr anactif o bob rhestr gyfun o ddefnyddwyr (Heb ei hargymell: gall hyn olygu na fyddwch yn gallu hidlo na chwilio ar hen ddefnyddwyr ar rai tudalennau) UsersDocModules=Templedi dogfen ar gyfer dogfennau a gynhyrchir o gofnod defnyddiwr GroupsDocModules=Templedi dogfen ar gyfer dogfennau a gynhyrchir o gofnod grŵp ##### HRM setup ##### HRMSetup=Gosod modiwl HRM ##### Company setup ##### CompanySetup=Gosod modiwlau cwmnïau CompanyCodeChecker=Opsiynau ar gyfer cynhyrchu codau cwsmer/gwerthwr yn awtomatig AccountCodeManager=Opsiynau ar gyfer cynhyrchu codau cyfrifo cwsmeriaid/gwerthwr yn awtomatig NotificationsDesc=Gellir anfon hysbysiadau e-bost yn awtomatig ar gyfer rhai digwyddiadau Dolibarr.
Gellir diffinio derbynwyr hysbysiadau: NotificationsDescUser=* fesul defnyddiwr, un defnyddiwr ar y tro. NotificationsDescContact=* fesul cyswllt trydydd parti (cwsmeriaid neu werthwyr), un cyswllt ar y tro. NotificationsDescGlobal=* neu drwy osod cyfeiriadau e-bost byd-eang ar dudalen gosod y modiwl. ModelModules=Templedi Dogfennau DocumentModelOdt=Cynhyrchu dogfennau o dempledi OpenDocument (ffeiliau .ODT / .ODS o LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...) WatermarkOnDraft=Dyfrnod ar y ddogfen ddrafft JSOnPaimentBill=Ysgogi'r nodwedd i awtolenwi llinellau talu ar y ffurflen dalu CompanyIdProfChecker=Rheolau ar gyfer IDau Proffesiynol MustBeUnique=Rhaid bod yn unigryw? MustBeMandatory=Gorfodol creu trydydd parti (os yw rhif TAW neu fath o gwmni wedi'i ddiffinio) ? MustBeInvoiceMandatory=Gorfodol i ddilysu anfonebau? TechnicalServicesProvided=Gwasanaethau technegol a ddarperir #####DAV ##### WebDAVSetupDesc=Dyma'r ddolen i gael mynediad i gyfeiriadur WebDAV. Mae'n cynnwys cyfeiriad "cyhoeddus" sy'n agored i unrhyw ddefnyddiwr sy'n gwybod yr URL (os caniateir mynediad i'r cyfeiriadur cyhoeddus) a chyfeiriadur "preifat" sydd angen cyfrif mewngofnodi / cyfrinair presennol ar gyfer mynediad. WebDavServer=URL gwraidd gweinydd %s: %s ##### Webcal setup ##### WebCalUrlForVCalExport=Mae dolen allforio i fformat %s ar gael yn y ddolen ganlynol: %s ##### Invoices ##### BillsSetup=Gosod modiwlau anfonebau BillsNumberingModule=Model rhifo anfonebau a nodiadau credyd BillsPDFModules=Modelau dogfennau anfoneb BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Modelau dogfennau anfoneb yn ôl math o anfoneb PaymentsPDFModules=Modelau dogfennau talu ForceInvoiceDate=Gorfodi dyddiad anfoneb i'r dyddiad dilysu SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Modd talu a awgrymir ar anfoneb yn ddiofyn os nad yw wedi'i ddiffinio ar yr anfoneb SuggestPaymentByRIBOnAccount=Awgrymu taliad trwy godi arian ar gyfrif SuggestPaymentByChequeToAddress=Awgrymu taliad gyda siec i FreeLegalTextOnInvoices=Testun am ddim ar anfonebau WatermarkOnDraftInvoices=Dyfrnod ar anfonebau drafft (dim os yn wag) PaymentsNumberingModule=Model rhifo taliadau SuppliersPayment=Taliadau gwerthwr SupplierPaymentSetup=Gosod taliadau gwerthwr InvoiceCheckPosteriorDate=Check facture date before validation InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Validating an invoice will be forbidden if its date is anterior to the date of last invoice of same type. InvoiceOptionCategoryOfOperations=Display the mention "category of operations" on the invoice. InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=Depending on the situation, the mention will appear in the form:
- Category of operations: Delivery of goods
- Category of operations: Provision of services
- Category of operations: Mixed - Delivery of goods & provision of services InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=Yes, below the address block InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=Yes, in the lower left-hand corner ##### Proposals ##### PropalSetup=Gosod modiwlau cynigion masnachol ProposalsNumberingModules=Modelau rhifo cynigion masnachol ProposalsPDFModules=Modelau dogfennau cynnig masnachol SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Modd talu a awgrymir ar gynnig yn ddiofyn os na chaiff ei ddiffinio ar y cynnig FreeLegalTextOnProposal=Testun rhydd ar gynigion masnachol WatermarkOnDraftProposal=Dyfrnod ar gynigion masnachol drafft (dim os yn wag) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Gofynnwch am gyrchfan cyfrif banc y cynnig ##### SupplierProposal ##### SupplierProposalSetup=Pris yn gofyn am osod modiwlau cyflenwyr SupplierProposalNumberingModules=Pris yn gofyn am fodelau rhifo cyflenwyr SupplierProposalPDFModules=Pris ceisiadau cyflenwyr dogfennau modelau FreeLegalTextOnSupplierProposal=Testun am ddim ar gyflenwyr ceisiadau pris WatermarkOnDraftSupplierProposal=Dyfrnod ar bris drafft yn gofyn am gyflenwyr (dim os yw'n wag) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Gofynnwch am gyrchfan cyfrif banc y cais pris WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Gofynnwch am Warehouse Source am archeb ##### Suppliers Orders ##### BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Gofynnwch am gyrchfan cyfrif banc archeb brynu ##### Orders ##### SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Modd talu a awgrymir ar orchymyn gwerthu yn ddiofyn os na chaiff ei ddiffinio ar yr archeb OrdersSetup=Trefniant rheoli Gorchmynion Gwerthu OrdersNumberingModules=Gorchmynion rhifo modelau OrdersModelModule=Archebu modelau dogfennau FreeLegalTextOnOrders=Testun am ddim ar archebion WatermarkOnDraftOrders=Dyfrnod ar orchmynion drafft (dim os yn wag) ShippableOrderIconInList=Ychwanegu eicon yn y rhestr Gorchmynion sy'n nodi a oes modd anfon archeb BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Gofynnwch am gyrchfan archeb cyfrif banc ##### Interventions ##### InterventionsSetup=Gosod modiwl ymyriadau FreeLegalTextOnInterventions=Testun rhydd ar ddogfennau ymyrraeth FicheinterNumberingModules=Modelau rhifo ymyrraeth TemplatePDFInterventions=Modelau dogfennau cerdyn ymyrraeth WatermarkOnDraftInterventionCards=Dyfrnod ar ddogfennau cerdyn ymyrryd (dim os yw'n wag) ##### Contracts ##### ContractsSetup=Gosod modiwlau Contractau/Tanysgrifiadau ContractsNumberingModules=Modiwlau rhifo contractau TemplatePDFContracts=Modelau dogfennau contract FreeLegalTextOnContracts=Testun am ddim ar gontractau WatermarkOnDraftContractCards=Dyfrnod ar gontractau drafft (dim os yn wag) ##### Members ##### MembersSetup=Gosod modiwl aelodau MemberMainOptions=Prif opsiynau MemberCodeChecker=Options for automatic generation of member codes AdherentLoginRequired= Rheoli Mewngofnodi ar gyfer pob aelod AdherentMailRequired=Mae angen e-bost i greu aelod newydd MemberSendInformationByMailByDefault=Mae'r blwch ticio i anfon cadarnhad post at aelodau (dilysiad neu danysgrifiad newydd) ymlaen yn ddiofyn MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Creu mewngofnod defnyddiwr allanol ar gyfer pob tanysgrifiad aelod newydd a ddilysir VisitorCanChooseItsPaymentMode=Visitor can choose from any available payment modes MEMBER_REMINDER_EMAIL=Galluogi nodyn atgoffa awtomatig trwy e-bost o danysgrifiadau sydd wedi dod i ben. Nodyn: Rhaid galluogi modiwl %s a gosod yn gywir i anfon nodiadau atgoffa. MembersDocModules=Templedi dogfen ar gyfer dogfennau a gynhyrchir o gofnod aelod ##### LDAP setup ##### LDAPSetup=Gosod LDAP LDAPGlobalParameters=Paramedrau byd-eang LDAPUsersSynchro=Defnyddwyr LDAPGroupsSynchro=Grwpiau LDAPContactsSynchro=Cysylltiadau LDAPMembersSynchro=Aelodau LDAPMembersTypesSynchro=Mathau o aelodau LDAPSynchronization=Cydamseru LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Nid yw swyddogaethau LDAP ar gael ar eich PHP LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP LDAPNamingAttribute=Allwedd yn LDAP LDAPSynchronizeUsers=Trefniadaeth defnyddwyr yn LDAP LDAPSynchronizeGroups=Trefniadaeth grwpiau yn LDAP LDAPSynchronizeContacts=Trefniadaeth cysylltiadau yn LDAP LDAPSynchronizeMembers=Trefniadaeth aelodau'r sefydliad yn LDAP LDAPSynchronizeMembersTypes=Trefniadaeth mathau o aelodau'r sefydliad yn LDAP LDAPPrimaryServer=Gweinydd cynradd LDAPSecondaryServer=Gweinydd eilaidd LDAPServerPort=Porth gweinydd LDAPServerPortExample=Safonol neu StartTLS: 389, LDAPs: 636 LDAPServerProtocolVersion=Fersiwn protocol LDAPServerUseTLS=Defnyddiwch TLS LDAPServerUseTLSExample=Mae eich gweinydd LDAP yn defnyddio StartTLS LDAPServerDn=Gweinydd DN LDAPAdminDn=Gweinyddwr DN LDAPAdminDnExample=Cwblhau DN (e.e.: cn = admin, dc = enghraifft, dc = com neu cn = Gweinyddwr, cn = Defnyddwyr, dc = enghraifft, dc = com ar gyfer cyfeiriadur gweithredol) LDAPPassword=Cyfrinair gweinyddwr LDAPUserDn=DN Defnyddwyr LDAPUserDnExample=Cwblhau DN (ex: ou = defnyddwyr, dc = enghraifft, dc = com) LDAPGroupDn=DN Grwpiau LDAPGroupDnExample=Cwblhau DN (ex: ou=grwpiau, dc=enghraifft, dc=com) LDAPServerExample=Cyfeiriad gweinydd (e.e.: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/) LDAPServerDnExample=Cwblhau DN (ex: dc = enghraifft, dc = com) LDAPDnSynchroActive=Cydamseru defnyddwyr a grwpiau LDAPDnSynchroActiveExample=Cydamseru LDAP i Ddolibarr neu Ddolibarr i LDAP LDAPDnContactActive=Cydamseru cysylltiadau LDAPDnContactActiveExample=Cydamseru wedi'i actifadu / heb ei actifadu LDAPDnMemberActive=Cydamseru aelodau LDAPDnMemberActiveExample=Cydamseru wedi'i actifadu / heb ei actifadu LDAPDnMemberTypeActive=Cydamseru mathau aelodau LDAPDnMemberTypeActiveExample=Cydamseru wedi'i actifadu / heb ei actifadu LDAPContactDn=DN cysylltiadau Dolibarr LDAPContactDnExample=Cwblhau DN (e.e. ou = cysylltiadau, dc = enghraifft, dc = com) LDAPMemberDn=aelodau Dolibarr DN LDAPMemberDnExample=Cwblhau DN (ex: ou = aelodau, dc = enghraifft, dc = com) LDAPMemberObjectClassList=Rhestr o objectClass LDAPMemberObjectClassListExample=Rhestr o briodweddau cofnod diffinio objectClass (e.e.: top, inetOrgPerson neu top, defnyddiwr ar gyfer cyfeiriadur gweithredol) LDAPMemberTypeDn=Mae aelodau Dolibarr yn teipio DN LDAPMemberTypepDnExample=Cwblhau DN (e.e.: ou = mathau o aelodau, dc = enghraifft, dc = com) LDAPMemberTypeObjectClassList=Rhestr o objectClass LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Rhestr o briodweddau cofnod diffinio objectClass (e.e.: top,groupOfUniqueNames) LDAPUserObjectClassList=Rhestr o objectClass LDAPUserObjectClassListExample=Rhestr o briodweddau cofnod diffinio objectClass (e.e.: top, inetOrgPerson neu top, defnyddiwr ar gyfer cyfeiriadur gweithredol) LDAPGroupObjectClassList=Rhestr o objectClass LDAPGroupObjectClassListExample=Rhestr o briodweddau cofnod diffinio objectClass (e.e.: top,groupOfUniqueNames) LDAPContactObjectClassList=Rhestr o objectClass LDAPContactObjectClassListExample=Rhestr o briodweddau cofnod diffinio objectClass (e.e.: top, inetOrgPerson neu top, defnyddiwr ar gyfer cyfeiriadur gweithredol) LDAPTestConnect=Profi cysylltiad LDAP LDAPTestSynchroContact=Profi cydamseru cysylltiadau LDAPTestSynchroUser=Profi cydamseriad defnyddiwr LDAPTestSynchroGroup=Profi cydamseru grŵp LDAPTestSynchroMember=Profi cydamseriad aelod LDAPTestSynchroMemberType=Profi cydamseriad math aelod LDAPTestSearch= Profwch chwiliad LDAP LDAPSynchroOK=Prawf cysoni yn llwyddiannus LDAPSynchroKO=Prawf cydamseru wedi methu LDAPSynchroKOMayBePermissions=Prawf cydamseru wedi methu. Gwiriwch fod y cysylltiad â'r gweinydd wedi'i ffurfweddu'n gywir ac yn caniatáu diweddariadau LDAP LDAPTCPConnectOK=TCP cysylltu â gweinydd LDAP yn llwyddiannus (Gweinydd=%s, Port=%s) LDAPTCPConnectKO=Methodd TCP cysylltu â gweinydd LDAP (Gweinydd=%s, Port=%s) LDAPBindOK=Cysylltu/Dilysu â gweinydd LDAP yn llwyddiannus (Gweinydd=%s, Port=%s, Gweinyddwr=%s, Cyfrinair=%s) LDAPBindKO=Methodd cysylltu/Dilysu â gweinydd LDAP (Gweinydd=%s, Port=%s, Gweinyddwr=%s, Cyfrinair=%s) LDAPSetupForVersion3=Gweinydd LDAP wedi'i ffurfweddu ar gyfer fersiwn 3 LDAPSetupForVersion2=Gweinydd LDAP wedi'i ffurfweddu ar gyfer fersiwn 2 LDAPDolibarrMapping=Mapio Dolibarr LDAPLdapMapping=Mapio LDAP LDAPFieldLoginUnix=Mewngofnodi (unix) LDAPFieldLoginExample=Enghraifft: uid LDAPFilterConnection=Hidlydd chwilio LDAPFilterConnectionExample=Enghraifft: &(objectClass=inetOrgPerson) LDAPGroupFilterExample=Enghraifft: &(objectClass=groupOfUsers) LDAPFieldLoginSamba=Mewngofnodi (samba, cyfeiriadur gweithredol) LDAPFieldLoginSambaExample=Enghraifft: samaccountname LDAPFieldFullname=Enw llawn LDAPFieldFullnameExample=Enghraifft: cn LDAPFieldPasswordNotCrypted=Cyfrinair heb ei amgryptio LDAPFieldPasswordCrypted=Cyfrinair wedi'i amgryptio LDAPFieldPasswordExample=Enghraifft: userPassword LDAPFieldCommonNameExample=Enghraifft: cn LDAPFieldName=Enw LDAPFieldNameExample=Enghraifft: sn LDAPFieldFirstName=Enw cyntaf LDAPFieldFirstNameExample=Enghraifft: a roddwydName LDAPFieldMail=Cyfeiriad ebost LDAPFieldMailExample=Enghraifft: post LDAPFieldPhone=Rhif ffôn proffesiynol LDAPFieldPhoneExample=Enghraifft: rhif ffôn LDAPFieldHomePhone=Rhif ffôn personol LDAPFieldHomePhoneExample=Enghraifft: ffôn cartref LDAPFieldMobile=Ffôn symudol LDAPFieldMobileExample=Enghraifft: symudol LDAPFieldFax=Rhif ffacs LDAPFieldFaxExample=Enghraifft: rhif ffôn ffacs LDAPFieldAddress=Stryd LDAPFieldAddressExample=Enghraifft: stryd LDAPFieldZip=Sip LDAPFieldZipExample=Enghraifft: cod post LDAPFieldTown=Tref LDAPFieldTownExample=Enghraifft: l LDAPFieldCountry=Gwlad LDAPFieldDescription=Disgrifiad LDAPFieldDescriptionExample=Enghraifft: disgrifiad LDAPFieldNotePublic=Nodyn Cyhoeddus LDAPFieldNotePublicExample=Enghraifft: nodyn cyhoeddus LDAPFieldGroupMembers= Aelodau'r grŵp LDAPFieldGroupMembersExample= Enghraifft: Aelod unigryw LDAPFieldBirthdate=Dyddiad Geni LDAPFieldCompany=Cwmni LDAPFieldCompanyExample=Enghraifft: o LDAPFieldSid=SID LDAPFieldSidExample=Enghraifft: objectid LDAPFieldEndLastSubscription=Dyddiad diwedd y tanysgrifiad LDAPFieldTitle=Safle swydd LDAPFieldTitleExample=Enghraifft: teitl LDAPFieldGroupid=ID grŵp LDAPFieldGroupidExample=Enghraifft: rhif gid LDAPFieldUserid=ID Defnyddiwr LDAPFieldUseridExample=Enghraifft : rhif uid LDAPFieldHomedirectory=Cyfeiriadur cartref LDAPFieldHomedirectoryExample=Enghraifft : cyfeiriadur cartref LDAPFieldHomedirectoryprefix=Rhagddodiad cyfeiriadur cartref LDAPSetupNotComplete=Nid yw gosodiad LDAP wedi'i gwblhau (ewch ar dabiau eraill) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Ni ddarparwyd gweinyddwr na chyfrinair. Bydd mynediad LDAP yn ddienw ac yn y modd darllen yn unig. LDAPDescContact=Mae'r dudalen hon yn caniatáu ichi ddiffinio enw priodoleddau LDAP yn y goeden LDAP ar gyfer pob data a geir ar gysylltiadau Dolibarr. LDAPDescUsers=Mae'r dudalen hon yn caniatáu ichi ddiffinio enw priodoleddau LDAP yn y goeden LDAP ar gyfer pob data a geir ar ddefnyddwyr Dolibarr. LDAPDescGroups=Mae'r dudalen hon yn caniatáu ichi ddiffinio enw priodoleddau LDAP yn y goeden LDAP ar gyfer pob data a geir ar grwpiau Dolibarr. LDAPDescMembers=Mae'r dudalen hon yn caniatáu ichi ddiffinio enw priodoleddau LDAP yn y goeden LDAP ar gyfer pob data a geir ar fodiwl aelodau Dolibarr. LDAPDescMembersTypes=Mae'r dudalen hon yn caniatáu ichi ddiffinio enw priodoleddau LDAP mewn coeden LDAP ar gyfer pob data a geir ar fathau o aelodau Dolibarr. LDAPDescValues=Mae gwerthoedd enghreifftiol wedi'u cynllunio ar gyfer OpenLDAP gyda'r sgemâu llwytho canlynol: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema a09a4b739f17f). Os ydych chi'n defnyddio'r gwerthoedd hynny ac OpenLDAP, addaswch eich ffeil ffurfweddu LDAP slapd.conf i gael yr holl sgemâu hynny wedi'u llwytho. ForANonAnonymousAccess=Ar gyfer mynediad dilys (ar gyfer mynediad ysgrifennu er enghraifft) PerfDolibarr=Adroddiad sefydlu/optimeiddio perfformiad YouMayFindPerfAdviceHere=Mae'r dudalen hon yn darparu rhai gwiriadau neu gyngor yn ymwneud â pherfformiad. NotInstalled=Heb ei osod. NotSlowedDownByThis=Heb ei arafu gan hyn. NotRiskOfLeakWithThis=Dim risg o ollyngiad gyda hyn. ApplicativeCache=celc cymhwysiadol MemcachedNotAvailable=Ni chanfuwyd celc cymhwysiadol. Gallwch wella perfformiad trwy osod gweinydd cache Memcached a modiwl sy'n gallu defnyddio'r gweinydd cache hwn.
Mwy o wybodaeth yma http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_CY .
Sylwch nad yw llawer o ddarparwr gwe-letya yn darparu gweinydd storfa o'r fath. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modiwl memcached ar gyfer celc cymhwysol wedi'i ganfod ond nid yw gosod y modiwl wedi'i gwblhau. MemcachedAvailableAndSetup=Mae modiwl memcached pwrpasol i ddefnyddio gweinydd memcached wedi'i alluogi. OPCodeCache=storfa OPCode NoOPCodeCacheFound=Ni chanfuwyd celc OPCode. Efallai eich bod yn defnyddio storfa OPCode heblaw XCache neu eAccelerator (da), neu efallai nad oes gennych storfa OPCode (drwg iawn). HTTPCacheStaticResources=storfa HTTP ar gyfer adnoddau statig (css, img, javascript) FilesOfTypeCached=Mae ffeiliau o'r math %s yn cael eu storio gan weinydd HTTP FilesOfTypeNotCached=Nid yw ffeiliau o'r math %s yn cael eu storio gan weinydd HTTP FilesOfTypeCompressed=Mae ffeiliau o'r math %s yn cael eu cywasgu gan weinydd HTTP FilesOfTypeNotCompressed=Nid yw ffeiliau o'r math %s yn cael eu cywasgu gan weinydd HTTP CacheByServer=Cache gan y gweinydd CacheByServerDesc=Er enghraifft, defnyddio cyfarwyddeb Apache "ExpiresByType image/gif A2592000" CacheByClient=Cache gan borwr CompressionOfResources=Cywasgu ymatebion HTTP CompressionOfResourcesDesc=Er enghraifft gan ddefnyddio cyfarwyddeb Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE" TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Nid yw canfodiad awtomatig o'r fath yn bosibl gyda phorwyr cyfredol DefaultValuesDesc=Yma gallwch ddiffinio'r gwerth rhagosodedig yr hoffech ei ddefnyddio wrth greu cofnod newydd, a/neu hidlwyr rhagosodedig neu'r drefn ddidoli pan fyddwch yn rhestru cofnodion. DefaultCreateForm=Gwerthoedd rhagosodedig (i'w defnyddio ar ffurflenni) DefaultSearchFilters=Hidlyddion chwilio diofyn DefaultSortOrder=Gorchmynion didoli rhagosodedig DefaultFocus=Meysydd ffocws diofyn DefaultMandatory=Meysydd ffurf gorfodol ##### Products ##### ProductSetup=Gosodiad modiwl cynhyrchion ServiceSetup=Gosod modiwl gwasanaethau ProductServiceSetup=Gosod modiwlau Cynhyrchion a Gwasanaethau NumberOfProductShowInSelect=Uchafswm nifer y cynhyrchion i'w dangos mewn rhestrau dethol combo (0= dim terfyn) ViewProductDescInFormAbility=Arddangos disgrifiadau cynnyrch mewn llinellau o eitemau (fel arall dangoswch y disgrifiad mewn naidlen cyngor) OnProductSelectAddProductDesc=Sut i ddefnyddio'r disgrifiad o'r cynhyrchion wrth ychwanegu cynnyrch fel llinell o ddogfen AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Llenwch y maes mewnbwn disgrifiad yn awtomatig gyda'r disgrifiad o'r cynnyrch DoNotAutofillButAutoConcat=Peidiwch â llenwi'r maes mewnbwn yn awtomatig â disgrifiad o'r cynnyrch. Bydd disgrifiad o'r cynnyrch yn cael ei gydgatenu i'r disgrifiad a gofnodwyd yn awtomatig. DoNotUseDescriptionOfProdut=Ni fydd disgrifiad o'r cynnyrch byth yn cael ei gynnwys yn y disgrifiad o linellau o ddogfennau MergePropalProductCard=Ysgogi yn y cynnyrch/gwasanaeth Atodir Ffeiliau tab opsiwn i gyfuno cynnyrch dogfen PDF i gynnig PDF azur os yw'r cynnyrch/gwasanaeth yn y cynnig ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Arddangos disgrifiadau cynnyrch mewn ffurfiau yn iaith y trydydd parti (fel arall yn iaith y defnyddiwr) UseSearchToSelectProductTooltip=Hefyd, os oes gennych nifer fawr o gynhyrchion (> 100 000), gallwch gynyddu cyflymder trwy osod cyson PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE i 1 yn Gosod->Arall. Bydd y chwiliad wedyn yn cael ei gyfyngu i ddechrau'r llinyn. UseSearchToSelectProduct=Arhoswch nes i chi wasgu allwedd cyn llwytho cynnwys y rhestr combo cynnyrch (Gall hyn gynyddu perfformiad os oes gennych nifer fawr o gynhyrchion, ond mae'n llai cyfleus) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Math o god bar rhagosodedig i'w ddefnyddio ar gyfer cynhyrchion SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Math o god bar rhagosodedig i'w ddefnyddio ar gyfer trydydd parti UseUnits=Diffinio uned fesur ar gyfer Nifer yn ystod argraffiad archeb, cynnig neu linellau anfoneb ProductCodeChecker= Modiwl ar gyfer cynhyrchu a gwirio cod cynnyrch (cynnyrch neu wasanaeth) ProductOtherConf= Ffurfweddiad Cynnyrch/Gwasanaeth IsNotADir=nid yw'n gyfeiriadur! ##### Syslog ##### SyslogSetup=Logiau gosod modiwl SyslogOutput=Logiau allbynnau SyslogFacility=Cyfleuster SyslogLevel=Lefel SyslogFilename=Enw ffeil a llwybr YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Gallwch ddefnyddio DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log ar gyfer ffeil log yng nghyfeiriadur "dogfennau" Dolibarr. Gallwch chi osod llwybr gwahanol i storio'r ffeil hon. ErrorUnknownSyslogConstant=Nid yw cyson %s yn gysonyn Syslog hysbys OnlyWindowsLOG_USER=Ar Windows, dim ond y cyfleuster LOG_USER fydd yn cael ei gefnogi CompressSyslogs=Cywasgu a gwneud copi wrth gefn o ffeiliau log dadfygio (a gynhyrchir gan Log modiwl ar gyfer dadfygio) SyslogFileNumberOfSaves=Nifer y logiau wrth gefn i'w cadw ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Ffurfweddu tasg glanhau a drefnwyd i osod amlder wrth gefn log ##### Donations ##### DonationsSetup=Gosod modiwl rhodd DonationsReceiptModel=Templed derbynneb rhodd ##### Barcode ##### BarcodeSetup=Gosod cod bar PaperFormatModule=Modiwl fformat argraffu BarcodeEncodeModule=Math amgodio cod bar CodeBarGenerator=Generadur cod bar ChooseABarCode=Dim generadur wedi'i ddiffinio FormatNotSupportedByGenerator=Nid yw'r fformat hwn yn cael ei gynnal gan y generadur hwn BarcodeDescEAN8=Cod bar math EAN8 BarcodeDescEAN13=Cod bar math EAN13 BarcodeDescUPC=Cod bar math UPC BarcodeDescISBN=Cod bar math ISBN BarcodeDescC39=Cod bar math C39 BarcodeDescC128=Cod bar math C128 BarcodeDescDATAMATRIX=Cod bar math Datamatrix BarcodeDescQRCODE=Cod bar math o god QR GenbarcodeLocation=Offeryn llinell orchymyn cynhyrchu cod bar (a ddefnyddir gan injan fewnol ar gyfer rhai mathau o god bar). Rhaid iddo fod yn gydnaws â "genbarcode".
Er enghraifft: /usr/local/bin/genbarcode BarcodeInternalEngine=Peiriant mewnol BarCodeNumberManager=Rheolwr i ddiffinio rhifau cod bar yn awtomatig ##### Prelevements ##### WithdrawalsSetup=Sefydlu taliadau Debyd Uniongyrchol modiwl ##### ExternalRSS ##### ExternalRSSSetup=Gosodiad mewnforion RSS allanol NewRSS=Porthiant RSS newydd RSSUrl=URL RSS RSSUrlExample=Porthiant RSS diddorol ##### Mailing ##### MailingSetup=Gosod modiwl e-bostio MailingEMailFrom=E-bost anfonwr (From) ar gyfer negeseuon e-bost a anfonwyd trwy e-bostio modiwl MailingEMailError=Dychwelyd E-bost (Gwallau-i) ar gyfer e-byst gyda gwallau MailingDelay=Eiliadau i aros ar ôl anfon y neges nesaf ##### Notification ##### NotificationSetup=Gosod modiwl Hysbysiad E-bost NotificationEMailFrom=E-bost anfonwr (From) ar gyfer negeseuon e-bost a anfonwyd gan y modiwl Hysbysiadau FixedEmailTarget=Derbynnydd NotificationDisableConfirmMessageContact=Cuddiwch y rhestr o dderbynwyr (wedi tanysgrifio fel cyswllt) o hysbysiadau yn y neges gadarnhau NotificationDisableConfirmMessageUser=Cuddiwch y rhestr o dderbynwyr (wedi tanysgrifio fel defnyddiwr) o hysbysiadau yn y neges gadarnhau NotificationDisableConfirmMessageFix=Cuddiwch y rhestr o dderbynwyr (wedi'u tanysgrifio fel e-bost byd-eang) o hysbysiadau yn y neges gadarnhau ##### Sendings ##### SendingsSetup=Gosod modiwl cludo SendingsReceiptModel=Model derbynneb anfon SendingsNumberingModules=Yn anfon modiwlau rhifo SendingsAbility=Cefnogi taflenni cludo ar gyfer danfoniadau cwsmeriaid NoNeedForDeliveryReceipts=Yn y rhan fwyaf o achosion, defnyddir taflenni cludo fel taflenni ar gyfer danfoniadau cwsmeriaid (rhestr o gynhyrchion i'w hanfon) a thaflenni sy'n cael eu derbyn a'u llofnodi gan y cwsmer. Felly mae derbynneb danfon cynnyrch yn nodwedd ddyblyg ac anaml y caiff ei actifadu. FreeLegalTextOnShippings=Testun am ddim ar gludo nwyddau ##### Deliveries ##### DeliveryOrderNumberingModules=Modiwl rhifo derbynneb danfoniadau cynhyrchion DeliveryOrderModel=Model derbynneb danfon nwyddau DeliveriesOrderAbility=Derbynebau danfon nwyddau cymorth FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testun am ddim ar dderbynebau danfon ##### FCKeditor ##### AdvancedEditor=Golygydd uwch ActivateFCKeditor=Ysgogi golygydd uwch ar gyfer: FCKeditorForNotePublic=WYSIWIG creu/argraffiad o'r maes "nodiadau cyhoeddus" o elfennau FCKeditorForNotePrivate=WYSIWIG creu/argraffiad o'r maes "nodiadau preifat" o elfennau FCKeditorForCompany=WYSIWIG creu/argraffiad o ddisgrifiad maes o elfennau (ac eithrio cynhyrchion/gwasanaethau) FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products description or lines for objects (lines of proposals, orders, invoices, etc...). FCKeditorForProductDetails2=Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formatting when building PDF files. FCKeditorForMailing= Creu/rhifyn WYSIWIG ar gyfer e-byst torfol (Tools-> eBost) FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creu/rhifyn llofnod defnyddiwr FCKeditorForMail=Creu/argraffiad WYSIWIG ar gyfer pob post (ac eithrio Offer-> e-bost) FCKeditorForTicket=Creu/argraffiad WYSIWIG ar gyfer tocynnau ##### Stock ##### StockSetup=Gosod modiwl stoc IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Os ydych chi'n defnyddio'r modiwl Pwynt Gwerthu (POS) a ddarperir yn ddiofyn neu fodiwl allanol, efallai y bydd eich modiwl POS yn anwybyddu'r gosodiad hwn. Mae'r rhan fwyaf o fodiwlau POS wedi'u cynllunio yn ddiofyn i greu anfoneb ar unwaith a lleihau stoc waeth beth fo'r opsiynau yma. Felly os oes angen gostyngiad mewn stoc arnoch neu beidio wrth gofrestru gwerthiant o'ch POS, gwiriwch hefyd eich gosodiad modiwl POS. ##### Menu ##### MenuDeleted=Dewislen wedi'i dileu Menu=Bwydlen Menus=Bwydlenni TreeMenuPersonalized=Bwydlenni personol NotTopTreeMenuPersonalized=Bwydlenni personol heb eu cysylltu â chofnod ar y ddewislen uchaf NewMenu=Bwydlen newydd MenuHandler=Triniwr dewislen MenuModule=Modiwl ffynhonnell HideUnauthorizedMenu=Cuddio bwydlenni anawdurdodedig hefyd ar gyfer defnyddwyr mewnol (dim ond llwyd fel arall) DetailId=Dewislen ID DetailMenuHandler=Triniwr dewislen lle i ddangos bwydlen newydd DetailMenuModule=Enw'r modiwl os daw'r cofnod ar y ddewislen o fodiwl DetailType=Math o ddewislen (top neu chwith) DetailTitre=Label dewislen neu god label i'w gyfieithu DetailUrl=URL where menu send you (Relative URL link or external link with https://) DetailEnabled=Amod i ddangos neu beidio mynediad DetailRight=Amod i arddangos bwydlenni llwyd anawdurdodedig DetailLangs=Enw ffeil Lang ar gyfer cyfieithu cod label DetailUser=Intern / Allanol / Pawb Target=Targed DetailTarget=Targed ar gyfer dolenni (_blank top yn agor ffenestr newydd) DetailLevel=Lefel (-1: dewislen uchaf, 0: dewislen pennawd, > 0 dewislen ac is-ddewislen) ModifMenu=Newid bwydlen DeleteMenu=Dileu cofnod dewislen ConfirmDeleteMenu=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu cofnod dewislen %s ? FailedToInitializeMenu=Wedi methu cychwyn y ddewislen ##### Tax ##### TaxSetup=Sefydlu modiwlau trethi, trethi cymdeithasol neu gyllidol a difidendau OptionVatMode=TAW yn ddyledus OptionVATDefault=Sail safonol OptionVATDebitOption=Sail cronni OptionVatDefaultDesc=Mae TAW yn ddyledus:
- ar ddanfon nwyddau (yn seiliedig ar ddyddiad yr anfoneb)
- ar daliadau am wasanaethau OptionVatDebitOptionDesc=Mae TAW yn ddyledus:
- ar ddanfon nwyddau (yn seiliedig ar ddyddiad yr anfoneb)
- ar anfoneb (debyd) am wasanaethau OptionPaymentForProductAndServices=Sail arian parod ar gyfer cynhyrchion a gwasanaethau OptionPaymentForProductAndServicesDesc=Mae TAW yn ddyledus:
- ar daliad am nwyddau
- ar daliadau am wasanaethau SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Amser cymhwyso TAW yn ddiofyn yn ôl yr opsiwn a ddewiswyd: OnDelivery=Ar ddanfon OnPayment=Ar daliad OnInvoice=Ar anfoneb SupposedToBePaymentDate=Dyddiad talu a ddefnyddiwyd SupposedToBeInvoiceDate=Dyddiad anfoneb a ddefnyddiwyd Buy=Prynwch Sell=Gwerthu InvoiceDateUsed=Dyddiad anfoneb a ddefnyddiwyd YourCompanyDoesNotUseVAT=Diffiniwyd eich cwmni i beidio â defnyddio TAW (Cartref - Setup - Cwmni/Sefydliad), felly nid oes unrhyw opsiynau TAW i'w sefydlu. AccountancyCode=Cod Cyfrifo AccountancyCodeSell=Cyfrif gwerthu. côd AccountancyCodeBuy=Cyfrif prynu. côd CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Cadwch y blwch ticio “Creu'r taliad yn awtomatig” yn wag yn ddiofyn wrth greu treth newydd ##### Agenda ##### AgendaSetup=Digwyddiadau a gosod modiwlau agenda PasswordTogetVCalExport=Allwedd i awdurdodi dolen allforio SecurityKey = Allwedd diogelwch PastDelayVCalExport=Peidiwch ag allforio digwyddiad hŷn na AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Defnyddiwch fathau o ddigwyddiadau (a reolir yn y ddewislen Gosod -> Geiriaduron -> Math o ddigwyddiadau agenda) AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Gosodwch y gwerth rhagosodedig hwn yn awtomatig ar gyfer y math o ddigwyddiad ar ffurf creu digwyddiad AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Gosod y math hwn o ddigwyddiad yn awtomatig yn hidlydd chwilio gwedd agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Gosodwch y statws hwn yn awtomatig ar gyfer digwyddiadau yn hidlydd chwilio gwedd agenda AGENDA_EVENT_PAST_COLOR=Past event color AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR=Current event color AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR=Future event color AGENDA_DEFAULT_VIEW=Pa wedd ydych chi am ei hagor yn ddiofyn wrth ddewis Agenda ddewislen AGENDA_REMINDER_BROWSER=Galluogi nodyn atgoffa digwyddiad ar borwr defnyddiwr (Pan gyrhaeddir y dyddiad atgoffa, bydd y porwr yn dangos naidlen. Gall pob defnyddiwr analluogi hysbysiadau o'r fath o osod hysbysiadau ei borwr). AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Galluogi hysbysiad sain AGENDA_REMINDER_EMAIL=Galluogi nodyn atgoffa digwyddiad trwy e-byst (gellir diffinio opsiwn atgoffa / oedi ar bob digwyddiad). AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE=Sylwer: Rhaid i amlder y swydd a drefnwyd %s fod yn ddigon i sicrhau bod yr atgoffa'n cael ei anfon ar yr adeg gywir. AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Dangos gwrthrych cysylltiedig i wedd agenda ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Cliciwch I Ddeialu gosodiad modiwl ClickToDialUrlDesc=Galwodd Url pan fydd llun clic ar y ffôn wedi'i wneud. Yn URL, gallwch ddefnyddio tagiau
__PHONETO__ y bydd yn cael ei ddisodli gyda rhif ffôn y person i alw
__PHONEFROM__ fydd yn cael eu disodli gyda rhif ffôn alw person (eich un chi)
__LOGIN__ fydd yn cael eu disodli gyda clicktodial mewngofnodi (wedi'i ddiffinio ar gerdyn defnyddiwr)
__PASS__ a fydd yn cael ei ddisodli gan gyfrinair clicktodial (a ddiffinnir ar gerdyn defnyddiwr). ClickToDialDesc=Mae'r modiwl hwn yn newid rhifau ffôn, wrth ddefnyddio cyfrifiadur bwrdd gwaith, yn ddolenni clicadwy. Bydd clic yn galw'r rhif. Gellir defnyddio hwn i gychwyn yr alwad ffôn wrth ddefnyddio ffôn meddal ar eich bwrdd gwaith neu wrth ddefnyddio system CTI yn seiliedig ar brotocol SIP er enghraifft. Nodyn: Wrth ddefnyddio ffôn clyfar, mae modd clicio ar rifau ffôn bob amser. ClickToDialUseTelLink=Defnyddiwch ddolen "ffôn:" ar rifau ffôn yn unig ClickToDialUseTelLinkDesc=Defnyddiwch y dull hwn os oes gan eich defnyddwyr ffôn meddal neu ryngwyneb meddalwedd, wedi'i osod ar yr un cyfrifiadur â'r porwr, a'i alw pan fyddwch chi'n clicio ar ddolen sy'n dechrau gyda "tel:" yn eich porwr. Os oes angen dolen arnoch sy'n dechrau gyda "sip:" neu ddatrysiad gweinydd llawn (dim angen gosod meddalwedd lleol), rhaid i chi osod hwn i "Na" a llenwi'r maes nesaf. ##### Point Of Sale (CashDesk) ##### CashDesk=Pwynt Gwerthu CashDeskSetup=Gosod modiwl Pwynt Gwerthu CashDeskThirdPartyForSell=Trydydd parti generig diofyn i'w ddefnyddio ar gyfer gwerthu CashDeskBankAccountForSell=Cyfrif rhagosodedig i'w ddefnyddio i dderbyn taliadau arian parod CashDeskBankAccountForCheque=Cyfrif diofyn i'w ddefnyddio i dderbyn taliadau gyda siec CashDeskBankAccountForCB=Cyfrif diofyn i'w ddefnyddio i dderbyn taliadau gyda chardiau credyd CashDeskBankAccountForSumup=Cyfrif banc diofyn i'w ddefnyddio i dderbyn taliadau gan SumUp CashDeskDoNotDecreaseStock=Analluogi gostyngiad stoc pan wneir gwerthiant o'r Pwynt Gwerthu (os "na", gwneir gostyngiad stoc ar gyfer pob gwerthiant a wneir o POS, waeth beth fo'r opsiwn a osodwyd yn Stoc y modiwl). CashDeskIdWareHouse=Gorfodi a chyfyngu ar warws i'w ddefnyddio i leihau stoc StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Gostyngiad stoc o'r Man Gwerthu anabl StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Nid yw gostyngiad stoc mewn POS yn gydnaws â rheolaeth Cyfres/Lot modiwl (yn weithredol ar hyn o bryd) felly mae gostyngiad stoc wedi'i analluogi. CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Ni wnaethoch analluogi gostyngiad stoc wrth werthu o'r Man Gwerthu. Felly mae angen warws. CashDeskForceDecreaseStockLabel=Gorfodwyd gostyngiad stoc ar gyfer swp-gynhyrchion. CashDeskForceDecreaseStockDesc=Gostyngwch yn gyntaf erbyn y dyddiadau bwyta heibio a gwerthu hynaf. CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Key ASCII code for "Enter" defined in barcode reader (Example: 13) ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Gosod modiwl nod tudalen BookmarkDesc=Mae'r modiwl hwn yn eich galluogi i reoli nodau tudalen. Gallwch hefyd ychwanegu llwybrau byr at unrhyw dudalennau Dolibarr neu wefannau allanol ar eich dewislen chwith. NbOfBoomarkToShow=Uchafswm nifer y nodau tudalen i'w dangos yn y ddewislen chwith ##### WebServices ##### WebServicesSetup=Gosod modiwl gwasanaethau gwe WebServicesDesc=Trwy alluogi'r modiwl hwn, mae Dolibarr yn dod yn weinydd gwasanaeth gwe i ddarparu gwasanaethau gwe amrywiol. WSDLCanBeDownloadedHere=Gellir lawrlwytho ffeiliau disgrifydd WSDL o wasanaethau a ddarperir yma EndPointIs=Rhaid i gleientiaid SEBON anfon eu ceisiadau i bwynt terfyn Dolibarr sydd ar gael yn URL ##### API #### ApiSetup=Gosod modiwl API ApiDesc=Trwy alluogi'r modiwl hwn, mae Dolibarr yn dod yn weinydd REST i ddarparu gwasanaethau gwe amrywiol. ApiProductionMode=Galluogi modd cynhyrchu (bydd hyn yn actifadu'r defnydd o storfa ar gyfer rheoli gwasanaethau) ApiExporerIs=Gallwch archwilio a phrofi'r APIs yn URL OnlyActiveElementsAreExposed=Dim ond elfennau o fodiwlau wedi'u galluogi sy'n cael eu hamlygu ApiKey=Allwedd ar gyfer API WarningAPIExplorerDisabled=Mae'r fforiwr API wedi'i analluogi. Nid oes angen API Explorer i ddarparu gwasanaethau API. Mae'n offeryn i ddatblygwr ddod o hyd i / profi REST APIs. Os oes angen yr offeryn hwn arnoch, ewch i osod modiwl API REST i'w actifadu. ##### Bank ##### BankSetupModule=Gosod modiwl banc FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testun am ddim ar dderbynebau siec BankOrderShow=Arddangos trefn cyfrifon banc ar gyfer gwledydd gan ddefnyddio "rhif banc manwl" BankOrderGlobal=Cyffredinol BankOrderGlobalDesc=Gorchymyn arddangos cyffredinol BankOrderES=Sbaeneg BankOrderESDesc=Gorchymyn arddangos Sbaeneg ChequeReceiptsNumberingModule=Modiwl Rhifo Derbynebau Gwirio ##### Multicompany ##### MultiCompanySetup=Gosod modiwl aml-gwmni ##### Suppliers ##### SuppliersSetup=Gosod modiwl gwerthwr SuppliersCommandModel=Templed cyflawn o Archeb Brynu SuppliersCommandModelMuscadet=Templed Archeb Brynu cyflawn (hen weithredu templed cornas) SuppliersInvoiceModel=Templed cyflawn o Anfoneb Gwerthwr SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelau rhifo anfonebau gwerthwr IfSetToYesDontForgetPermission=Os yw gwerth di-nwl wedi'i osod, peidiwch ag anghofio rhoi caniatâd i grwpiau neu ddefnyddwyr a ganiateir ar gyfer yr ail gymeradwyaeth ##### GeoIPMaxmind ##### GeoIPMaxmindSetup=Gosod modiwl GeoIP Maxmind PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation NoteOnPathLocation=Sylwch fod yn rhaid i'ch ffeil data ip i wlad fod y tu mewn i gyfeiriadur y gall eich PHP ei ddarllen (Gwiriwch eich gosodiadau PHP open_basedir a chaniatâd system ffeiliau). YouCanDownloadFreeDatFileTo=Gallwch chi lawrlwytho fersiwn demo am ddim o ffeil wlad Maxmind GeoIP yn %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Gallwch hefyd lawrlwytho fersiwn gyflawn fwy , gyda diweddariadau, o ffeil wlad Maxmind GeoIP yn %s. TestGeoIPResult=Prawf o IP trosi -> gwlad ##### Projects ##### ProjectsNumberingModules=Modiwl rhifo prosiectau ProjectsSetup=Gosod modiwl prosiect ProjectsModelModule=Model dogfen adroddiadau prosiect TasksNumberingModules=Modiwl rhifo tasgau TaskModelModule=Model dogfen adroddiadau tasgau UseSearchToSelectProject=Arhoswch nes bod allwedd yn cael ei wasgu cyn llwytho cynnwys rhestr combo Prosiect.
Gall hyn wella perfformiad os oes gennych nifer fawr o brosiectau, ond mae'n llai cyfleus. ##### ECM (GED) ##### ##### Fiscal Year ##### AccountingPeriods=Cyfnodau cyfrifo AccountingPeriodCard=Cyfnod cyfrifo NewFiscalYear=Cyfnod cyfrifo newydd OpenFiscalYear=Cyfnod cyfrifo agored CloseFiscalYear=Cyfnod cyfrifo cau DeleteFiscalYear=Dileu cyfnod cyfrifo ConfirmDeleteFiscalYear=A ydych yn sicr o ddileu'r cyfnod cyfrifo hwn? ShowFiscalYear=Dangos cyfnod cyfrifo AlwaysEditable=Gellir ei olygu bob amser MAIN_APPLICATION_TITLE=Gorfodi enw gweladwy'r cais (rhybudd: gall gosod eich enw eich hun yma dorri'r nodwedd mewngofnodi awtolenwi wrth ddefnyddio cymhwysiad symudol DoliDroid) NbMajMin=Nifer lleiaf o nodau priflythrennau NbNumMin=Isafswm nifer y nodau rhifol NbSpeMin=Nifer lleiaf o nodau arbennig NbIteConsecutive=Uchafswm nifer yr un nodau sy'n ailadrodd NoAmbiCaracAutoGeneration=Peidiwch â defnyddio nodau amwys ("1",,"l",,"i", "|", "0",,"O") ar gyfer cynhyrchu awtomatig SalariesSetup=Sefydlu cyflogau modiwlau SortOrder=Trefnu trefn Format=Fformat TypePaymentDesc=0: Math o daliad cwsmeriaid, 1: Math o daliad gwerthwr, 2: Math o daliad cwsmeriaid a chyflenwyr IncludePath=Cynnwys llwybr (a ddiffinnir yn newidyn %s) ExpenseReportsSetup=Sefydlu Adroddiadau Treuliau modiwl TemplatePDFExpenseReports=Templedi dogfen i gynhyrchu dogfen adroddiad costau ExpenseReportsRulesSetup=Sefydlu Adroddiadau Treuliau modiwl - Rheolau ExpenseReportNumberingModules=Modiwl rhifo adroddiadau treuliau NoModueToManageStockIncrease=Nid oes unrhyw fodiwl sy'n gallu rheoli cynnydd stoc awtomatig wedi'i weithredu. Bydd cynnydd stoc yn cael ei wneud ar fewnbwn â llaw yn unig. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Efallai y byddwch yn dod o hyd i opsiynau ar gyfer hysbysiadau e-bost trwy alluogi a ffurfweddu'r modiwl "Hysbysiad". TemplatesForNotifications=Templedi ar gyfer hysbysiadau ListOfNotificationsPerUser=Rhestr o hysbysiadau awtomatig fesul defnyddiwr* ListOfNotificationsPerUserOrContact=Rhestr o hysbysiadau awtomatig posibl (ar ddigwyddiad busnes) ar gael fesul defnyddiwr* neu fesul cyswllt** ListOfFixedNotifications=Rhestr o hysbysiadau sefydlog awtomatig GoOntoUserCardToAddMore=Ewch i'r tab "Hysbysiadau" defnyddiwr i ychwanegu neu ddileu hysbysiadau ar gyfer defnyddwyr GoOntoContactCardToAddMore=Ewch i'r tab "Hysbysiadau" trydydd parti i ychwanegu neu ddileu hysbysiadau ar gyfer cysylltiadau / cyfeiriadau Threshold=Trothwy BackupDumpWizard=Dewin i adeiladu'r ffeil dympio cronfa ddata BackupZipWizard=Dewin i adeiladu'r cyfeiriadur archif o ddogfennau SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Nid yw'n bosibl gosod modiwl allanol o'r rhyngwyneb gwe am y rheswm canlynol: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Am y rheswm hwn, mae'r broses uwchraddio a ddisgrifir yma yn broses â llaw y gall defnyddiwr breintiedig yn unig ei chyflawni. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=Install or development of external modules or dynamic websites, from the application, is currently locked for security purpose. Please contact us if you need to enable this feature. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Mae gosod modiwl allanol o'r rhaglen wedi'i analluogi gan eich gweinyddwr. Rhaid ichi ofyn iddo dynnu'r ffeil %s i ganiatáu'r nodwedd hon. ConfFileMustContainCustom=Mae angen i osod neu adeiladu modiwl allanol o'r cymhwysiad arbed ffeiliau'r modiwl yn y cyfeiriadur %s . Er mwyn i'r cyfeiriadur hwn gael ei brosesu gan Dolibarr, rhaid i chi osod eich conf/conf.php i ychwanegu'r 2 linell gyfarwyddeb:
$_dolibarr_main;
$dolibarr_main_document_root_alt= '%s/custom'; HighlightLinesOnMouseHover=Amlygwch linellau tabl pan fydd symudiad y llygoden yn mynd drosodd HighlightLinesColor=Amlygwch liw'r llinell pan fydd y llygoden yn pasio drosodd (defnyddiwch 'ffffff' am ddim uchafbwynt) HighlightLinesChecked=Amlygwch liw'r llinell pan gaiff ei gwirio (defnyddiwch 'ffffff' am ddim uchafbwynt) UseBorderOnTable=Show left-right borders on tables BtnActionColor=Lliw y botwm gweithredu TextBtnActionColor=Lliw testun y botwm gweithredu TextTitleColor=Lliw testun teitl y dudalen LinkColor=Lliw dolenni PressF5AfterChangingThis=Pwyswch CTRL+F5 ar fysellfwrdd neu cliriwch storfa eich porwr ar ôl newid y gwerth hwn i'w gael yn effeithiol NotSupportedByAllThemes=Mae Will yn gweithio gyda themâu craidd, efallai na fydd yn cael ei gefnogi gan themâu allanol BackgroundColor=Lliw cefndir TopMenuBackgroundColor=Lliw cefndir ar gyfer y ddewislen Top TopMenuDisableImages=Icon or Text in Top menu LeftMenuBackgroundColor=Lliw cefndir ar gyfer y ddewislen Chwith BackgroundTableTitleColor=Lliw cefndir ar gyfer llinell teitl y Tabl BackgroundTableTitleTextColor=Lliw testun ar gyfer llinell teitl y Tabl BackgroundTableTitleTextlinkColor=Lliw testun ar gyfer llinell gyswllt teitl Tabl BackgroundTableLineOddColor=Lliw cefndir ar gyfer llinellau bwrdd odrif BackgroundTableLineEvenColor=Lliw cefndir ar gyfer llinellau tabl eilrif MinimumNoticePeriod=Isafswm cyfnod rhybudd (Rhaid gwneud eich cais am wyliau cyn yr oedi hwn) NbAddedAutomatically=Nifer y dyddiau a ychwanegir at gownteri defnyddwyr (yn awtomatig) bob mis EnterAnyCode=Mae'r maes hwn yn cynnwys cyfeiriad i nodi'r llinell. Nodwch unrhyw werth o'ch dewis, ond heb nodau arbennig. Enter0or1=Rhowch 0 neu 1 UnicodeCurrency=Rhowch yma rhwng braces, rhestr o rif beit sy'n cynrychioli'r symbol arian cyfred. Er enghraifft: ar gyfer $, nodwch [36] - ar gyfer brazil real R$ [82,36] - am €, nodwch [8364] ColorFormat=Mae'r lliw RGB mewn fformat HEX, ee: FF0000 PictoHelp=Icon name in format:
- image.png for an image file into the current theme directory
- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module
- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto
- fonwtawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set) PositionIntoComboList=Safle'r llinell mewn rhestrau combo SellTaxRate=Cyfradd treth gwerthu RecuperableOnly=Ie ar gyfer TAW "Ddim yn Canfyddedig ond Adenilladwy" ymroddedig ar gyfer rhai dalaith yn Ffrainc. Cadwch y gwerth i "Na" ym mhob achos arall. UrlTrackingDesc=Os yw'r darparwr neu'r gwasanaeth trafnidiaeth yn cynnig tudalen neu wefan i wirio statws eich llwythi, gallwch ei nodi yma. Gallwch ddefnyddio'r allwedd {TRACKID} yn y paramedrau URL felly bydd y system yn rhoi'r rhif olrhain a roddodd y defnyddiwr i'r cerdyn cludo yn ei le. OpportunityPercent=Pan fyddwch yn creu arweinydd, byddwch yn diffinio swm amcangyfrifedig o brosiect/arweiniad. Yn ôl statws y plwm, efallai y bydd y swm hwn yn cael ei luosi â'r gyfradd hon i werthuso cyfanswm y gall eich holl dennyn ei gynhyrchu. Mae gwerth yn ganran (rhwng 0 a 100). TemplateForElement=Mae'r templed post hwn yn gysylltiedig â pha fath o wrthrych? Mae templed e-bost ar gael dim ond wrth ddefnyddio'r botwm "Anfon E-bost" o'r gwrthrych cysylltiedig. TypeOfTemplate=Math o dempled TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Mae'r templed yn weladwy i'r perchennog yn unig VisibleEverywhere=Gweladwy ym mhobman VisibleNowhere=Yn weladwy yn unman FixTZ=Trwsio Parth Amser FillFixTZOnlyIfRequired=Enghraifft: +2 (llenwi dim ond os cafwyd problem) ExpectedChecksum=Gwiriad Disgwyliedig CurrentChecksum=Checksum Cyfredol ExpectedSize=Maint disgwyliedig CurrentSize=Maint presennol ForcedConstants=Gwerthoedd cyson gofynnol MailToSendProposal=Cynigion cwsmeriaid MailToSendOrder=Gorchmynion gwerthu MailToSendInvoice=Anfonebau cwsmeriaid MailToSendShipment=Cludo MailToSendIntervention=Ymyriadau MailToSendSupplierRequestForQuotation=Cais am ddyfynbris MailToSendSupplierOrder=Archebion prynu MailToSendSupplierInvoice=Anfonebau gwerthwr MailToSendContract=Contractau MailToSendReception=Derbyniadau MailToExpenseReport=Expense reports MailToThirdparty=Trydydd partïon MailToMember=Aelodau MailToUser=Defnyddwyr MailToProject=Prosiectau MailToTicket=Tocynnau ByDefaultInList=Dangos yn ddiofyn ar olwg rhestr YouUseLastStableVersion=Rydych chi'n defnyddio'r fersiwn sefydlog ddiweddaraf TitleExampleForMajorRelease=Enghraifft o neges y gallwch ei defnyddio i gyhoeddi'r datganiad mawr hwn (mae croeso i chi ei ddefnyddio ar eich gwefannau) TitleExampleForMaintenanceRelease=Enghraifft o neges y gallwch ei defnyddio i gyhoeddi'r datganiad cynnal a chadw hwn (mae croeso i chi ei ddefnyddio ar eich gwefannau) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Mae Dolibarr ERP & CRM %s ar gael. Mae fersiwn %s yn ddatganiad mawr gyda llawer o nodweddion newydd i ddefnyddwyr a datblygwyr. Gallwch ei lawrlwytho o ardal lawrlwytho porth https://www.dolibarr.org (fersiynau sefydlog yr is-gyfeiriadur). Gallwch ddarllen ChangeLog i gael rhestr gyflawn o newidiadau. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Mae Dolibarr ERP & CRM %s ar gael. Mae fersiwn %s yn fersiwn cynnal a chadw, felly mae'n cynnwys dim ond atgyweiriadau nam. Rydym yn argymell bod pob defnyddiwr yn uwchraddio i'r fersiwn hon. Nid yw datganiad cynnal a chadw yn cyflwyno nodweddion newydd na newidiadau i'r gronfa ddata. Gallwch ei lawrlwytho o ardal lawrlwytho porth https://www.dolibarr.org (fersiynau Sefydlog yr is-gyfeiriadur). Gallwch ddarllen yr ChangeLog i gael rhestr gyflawn o newidiadau. MultiPriceRuleDesc=Pan fydd opsiwn "Sawl lefel o brisiau fesul cynnyrch / gwasanaeth" wedi'i alluogi, gallwch ddiffinio prisiau gwahanol (un fesul lefel pris) ar gyfer pob cynnyrch. Er mwyn arbed amser i chi, yma gallwch nodi rheol i gyfrifo pris yn awtomatig ar gyfer pob lefel yn seiliedig ar bris y lefel gyntaf, felly dim ond pris ar gyfer y lefel gyntaf y bydd yn rhaid i chi ei nodi ar gyfer pob cynnyrch. Cynlluniwyd y dudalen hon i arbed amser i chi ond mae'n ddefnyddiol dim ond os yw'ch prisiau ar gyfer pob lefel yn gymharol â'r lefel gyntaf. Gallwch anwybyddu'r dudalen hon yn y rhan fwyaf o achosion. ModelModulesProduct=Templedi ar gyfer dogfennau cynnyrch WarehouseModelModules=Templedi ar gyfer dogfennau warysau ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Er mwyn gallu cynhyrchu codau yn awtomatig, yn gyntaf rhaid i chi ddiffinio rheolwr i ddiffinio'r rhif cod bar yn awtomatig. SeeSubstitutionVars=Gweler * nodyn am restr o newidynnau amnewid posibl SeeChangeLog=Gweler ffeil ChangeLog (Saesneg yn unig) AllPublishers=Pob cyhoeddwr UnknownPublishers=Cyhoeddwyr anhysbys AddRemoveTabs=Ychwanegu neu ddileu tabiau AddDataTables=Ychwanegu tablau gwrthrych AddDictionaries=Ychwanegu tablau geiriaduron AddData=Ychwanegu gwrthrychau neu ddata geiriaduron AddBoxes=Ychwanegu teclynnau AddSheduledJobs=Ychwanegu swyddi wedi'u hamserlennu AddHooks=Ychwanegu bachau AddTriggers=Ychwanegu sbardunau AddMenus=Ychwanegu bwydlenni AddPermissions=Ychwanegu caniatadau AddExportProfiles=Ychwanegu proffiliau allforio AddImportProfiles=Ychwanegu proffiliau mewnforio AddOtherPagesOrServices=Ychwanegu tudalennau neu wasanaethau eraill AddModels=Ychwanegu dogfen neu dempledi rhifo AddSubstitutions=Ychwanegu amnewidiadau bysellau DetectionNotPossible=Nid yw canfod yn bosibl UrlToGetKeyToUseAPIs=Url i gael tocyn i ddefnyddio API (unwaith y bydd y tocyn wedi'i dderbyn mae'n cael ei gadw yn nhabl defnyddiwr y gronfa ddata a rhaid ei ddarparu ar bob galwad API) ListOfAvailableAPIs=Rhestr o'r APIs sydd ar gael activateModuleDependNotSatisfied=Mae modiwl "%s" yn dibynnu ar fodiwl "%s", sydd ar goll, felly efallai na fydd modiwl "%1$s" yn gweithio'n gywir. Gosodwch fodiwl "%2$s" neu analluoga modiwl "%1$s" os ydych chi am fod yn ddiogel rhag unrhyw syndod CommandIsNotInsideAllowedCommands=Nid yw'r gorchymyn yr ydych yn ceisio ei redeg yn y rhestr o orchmynion a ganiateir a ddiffinnir yn y paramedr $dolibarr_main_restrict_os_commands yn yr conf.php a0a65dz0 file LandingPage=Tudalen lanio SamePriceAlsoForSharedCompanies=Os ydych chi'n defnyddio modiwl aml-gwmni, gyda'r dewis "Pris sengl", bydd y pris hefyd yr un peth i bob cwmni os yw cynhyrchion yn cael eu rhannu rhwng amgylcheddau ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modiwl wedi'i actifadu. Rhoddwyd caniatâd ar gyfer modiwl(au) actifedig i ddefnyddwyr gweinyddol yn unig. Efallai y bydd angen i chi roi caniatâd i ddefnyddwyr neu grwpiau eraill â llaw os oes angen. UserHasNoPermissions=Nid oes gan y defnyddiwr hwn unrhyw ganiatâd wedi'i ddiffinio TypeCdr=Defnyddiwch "Dim" os yw dyddiad y tymor talu yn ddyddiad yr anfoneb ynghyd â delta mewn dyddiau (delta yw maes "%s")
Defnyddiwch "Ar ddiwedd y mis", os, ar ôl delta, mae'n rhaid cynyddu'r dyddiad i gyrraedd y diwedd o'r mis (+ "%s" opsiynol mewn dyddiau)
Defnyddiwch "Cyfredol/Nesaf" i gael dyddiad tymor talu yw'r Nfed cyntaf o'r mis ar ôl delta (delta yw maes "%s", N yn cael ei storio yn y maes "874cbfz0") BaseCurrency=Cyfredol cyfeirio'r cwmni (ewch i sefydlu'r cwmni i newid hyn) WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Mae'r modiwl hwn %s yn cydymffurfio â chyfreithiau Ffrainc (Loi Finance 2016). WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Mae'r modiwl hwn %s yn cydymffurfio â chyfreithiau Ffrainc (Loi Finance 2016) oherwydd bod Logiau Di-wrthdroadwy modiwl yn cael eu gweithredu'n awtomatig. WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Rydych chi'n ceisio gosod modiwl %s sy'n fodiwl allanol. Mae gweithredu modiwl allanol yn golygu eich bod yn ymddiried yng nghyhoeddwr y modiwl hwnnw a'ch bod yn sicr nad yw'r modiwl hwn yn effeithio'n andwyol ar ymddygiad eich cais, a'i fod yn cydymffurfio â chyfreithiau eich gwlad (%s). Os yw'r modiwl yn cyflwyno nodwedd anghyfreithlon, byddwch yn dod yn gyfrifol am ddefnyddio meddalwedd anghyfreithlon. MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Ymyl chwith ar PDF MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Ymyl dde ar PDF MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Ymyl uchaf ar PDF MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Ymyl gwaelod ar PDF MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Uchder ar gyfer y logo ar PDF DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Show first sales representative MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Ychwanegu colofn ar gyfer llun ar linellau cynnig MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Lled y golofn os ychwanegir llun ar linellau MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Cuddio borderi ar ffrâm cyfeiriad anfonwr MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Cuddio borderi ar ffrâm cyfeiriad y rysáit MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Cuddio cod cwsmer MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Cuddio enw'r anfonwr/cwmni yn y bloc cyfeiriad PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Cuddio amodau taliadau PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Cuddio modd talu MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Ychwanegu arwydd electronig mewn PDF NothingToSetup=Nid oes angen gosodiad penodol ar gyfer y modiwl hwn. SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Gosodwch hwn i ie os yw'r grŵp hwn yn gyfrifiad o grwpiau eraill EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Rhowch y rheol cyfrifo os gosodwyd y maes blaenorol i Ie.
Er enghraifft:
CODEGRP1+CODEGRP2 SeveralLangugeVariatFound=Cafwyd hyd i sawl amrywiad iaith RemoveSpecialChars=Dileu nodau arbennig COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Hidlydd Regex i lanhau gwerth (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX) COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Hidlydd Regex i lanhau gwerth (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX) COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Ni chaniateir copi dyblyg RemoveSpecialWords=Clean certain words when generating sub-accounts for customers or suppliers RemoveSpecialWordsHelp=Specify the words to be cleaned before calculating the customer or supplier account. Use a ";" between each word GDPRContact=Swyddog Diogelu Data (DPO, Data Preifatrwydd neu gyswllt GDPR) GDPRContactDesc=If you store personal data in your Information System, you can name the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here HelpOnTooltip=Testun cymorth i'w ddangos ar y cyngor HelpOnTooltipDesc=Rhowch destun neu allwedd cyfieithu yma er mwyn i'r testun ddangos mewn cyngor pan fydd y maes hwn yn ymddangos ar ffurf YouCanDeleteFileOnServerWith=Gallwch ddileu'r ffeil hon ar y gweinydd gyda'r Llinell Reoli:
%s ChartLoaded=Siart cyfrif wedi'i lwytho SocialNetworkSetup=Sefydlu modiwl Rhwydweithiau Cymdeithasol EnableFeatureFor=Galluogi nodweddion ar gyfer %s VATIsUsedIsOff=Nodyn: Mae'r opsiwn i ddefnyddio Treth Gwerthu neu TAW wedi'i osod i Off yn y ddewislen %s - %s, felly bydd y dreth werthu neu'r TAW a ddefnyddir bob amser yn 0 ar gyfer gwerthiant. SwapSenderAndRecipientOnPDF=Cyfnewid safle cyfeiriad anfonwr a derbynnydd ar ddogfennau PDF FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Rhybudd, nodwedd a gefnogir ar feysydd testun a rhestrau combo yn unig. Hefyd rhaid gosod paramedr URL action=creu neu action=golygu NEU rhaid i enw tudalen orffen gyda 'new.php' i gychwyn y nodwedd yma. EmailCollector=Casglwr e-bost EmailCollectors=Email collectors EmailCollectorDescription=Ychwanegwch swydd wedi'i hamserlennu a thudalen sefydlu i sganio blychau e-bost yn rheolaidd (gan ddefnyddio protocol IMAP) a chofnodi negeseuon e-bost a dderbyniwyd yn eich cais, yn y lle iawn a/neu greu rhai cofnodion yn awtomatig (fel canllawiau). NewEmailCollector=Casglwr E-bost Newydd EMailHost=Gwesteiwr gweinydd IMAP e-bost EMailHostPort=Port of email IMAP server loginPassword=Login/Password oauthToken=Oauth2 token accessType=Acces type oauthService=Oauth service TokenMustHaveBeenCreated=Module OAuth2 must be enabled and an oauth2 token must have been created with the correct permissions (for example scope "gmail_full" with OAuth for Gmail). MailboxSourceDirectory=Cyfeiriadur ffynhonnell blwch post MailboxTargetDirectory=Cyfeiriadur targed blwch post EmailcollectorOperations=Gweithrediadau i'w gwneud gan y casglwr EmailcollectorOperationsDesc=Gweithredir gweithrediadau o'r top i'r gwaelod MaxEmailCollectPerCollect=Uchafswm nifer y negeseuon e-bost a gasglwyd fesul casgliad TestCollectNow=Test collect CollectNow=Casglwch yn awr ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s? DateLastCollectResult=Dyddiad y cais casglu diweddaraf DateLastcollectResultOk=Dyddiad llwyddiant y casgliad diweddaraf LastResult=Canlyniad diweddaraf EmailCollectorHideMailHeaders=Do not include the content of email header into the saved content of collected e-mails EmailCollectorHideMailHeadersHelp=When enabled, e-mail headers are not added at the end of the email content that is saved as an agenda event. EmailCollectorConfirmCollectTitle=Cadarnhad casglu e-bost EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run this collector now? EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a ticket (Module Ticket must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you provide some support by email, so your ticket request will be automatically generated. Activate also Collect_Responses to collect answers of your client directly on the ticket view (you must reply from Dolibarr). EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Example collecting the ticket request (first message only) EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Scan your mailbox "Sent" directory to find emails that was sent as an answer of another email directly from your email software and not from Dolibarr. If such an email is found, the event of answer is recorded into Dolibarr EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Example collecting e-mail answers sent from an external e-mail software EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if you send a commercial proposal, order, invoice or message for a ticket by email from the application, and the recipient answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP. EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Example collecting all ingoing messages being answers to messages sent from Dolibarr' EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Collect emails that match some rules and create automatically a lead (Module Project must be enabled) with the email informations. You can use this collector if you want to follow your lead using the module Project (1 lead = 1 project), so your leads will be automatically generated. If the collector Collect_Responses is also enabled, when you send an email from your leads, proposals or any other object, you may also see answers of your customers or partners directly on the application.
Note: With this initial example, the title of the lead is generated including the email. If the thirdparty can't be found in database (new customer), the lead will be attached to the thirdparty with ID 1. EmailCollectorExampleToCollectLeads=Example collecting leads EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Collect emails applying to job offers (Module Recruitment must be enabled). You can complete this collector if you want to automatically create a candidature for a job request. Note: With this initial example, the title of the candidature is generated including the email. EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Example collecting job candidatures received by e-mail NoNewEmailToProcess=Dim e-bost newydd (cyfateb hidlwyr) i'w prosesu NothingProcessed=Dim byd wedi'i wneud XEmailsDoneYActionsDone=%s emails pre-qualified, %s emails successfully processed (for %s record/actions done) RecordEvent=Cofnodi digwyddiad ar yr agenda (gyda math E-bost wedi'i anfon neu ei dderbyn) CreateLeadAndThirdParty=Creu arweinydd (a thrydydd parti os oes angen) CreateTicketAndThirdParty=Create a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise) CodeLastResult=Cod canlyniad diweddaraf NbOfEmailsInInbox=Nifer y negeseuon e-bost yn y cyfeiriadur ffynhonnell LoadThirdPartyFromName=Llwytho chwiliad trydydd parti ar %s (llwyth yn unig) LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Llwythwch chwiliad trydydd parti ar %s (creu os na chanfyddir) LoadContactFromEmailOrCreate=Load contact searching on %s (create if not found) AttachJoinedDocumentsToObject=Cadw'r ffeiliau sydd wedi'u hatodi i mewn i ddogfennau gwrthrych os canfyddir cyf o wrthrych ym mhwnc e-bost. WithDolTrackingID=Neges o sgwrs a gychwynnwyd gan e-bost cyntaf a anfonwyd o Ddolibarr WithoutDolTrackingID=Neges o sgwrs a gychwynnwyd gan e-bost cyntaf NID anfonwyd o Ddolibarr WithDolTrackingIDInMsgId=Neges wedi'i hanfon o Ddolibarr WithoutDolTrackingIDInMsgId=NID anfonwyd y neges o Ddolibarr CreateCandidature=Creu cais am swydd FormatZip=Sip MainMenuCode=Cod mynediad dewislen (prif ddewislen) ECMAutoTree=Dangos coeden ECM awtomatig OperationParamDesc=Define the rules to use to extract some data or set values to use for operation.

Example to extract a company name from email subject into a temporary variable:
tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:Message from company ([^\n]*)

Examples to set the properties of an object to create:
objproperty1=SET:a hard coded value
objproperty2=SET:__tmp_var__
objproperty3=SETIFEMPTY:a value (value is set only if property is not already defined)
objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)
options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)
object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)

Use a ; char as separator to extract or set several properties. OpeningHours=Oriau agor OpeningHoursDesc=Nodwch yma oriau agor arferol eich cwmni. ResourceSetup=Ffurfweddu modiwl Adnodd UseSearchToSelectResource=Defnyddiwch ffurflen chwilio i ddewis adnodd (yn hytrach na gwymplen). DisabledResourceLinkUser=Analluogi nodwedd i gysylltu adnodd â defnyddwyr DisabledResourceLinkContact=Analluogi nodwedd i gysylltu adnodd â chysylltiadau EnableResourceUsedInEventCheck=Prohibit the use of the same resource at the same time in the agenda ConfirmUnactivation=Cadarnhau ailosod modiwl OnMobileOnly=Ar sgrin fach (ffôn clyfar) yn unig DisableProspectCustomerType=Analluoga'r math trydydd parti "Prospect + Cwsmer" (felly rhaid i drydydd parti fod yn "Prospect" neu "Cwsmer", ond ni all fod y ddau) MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Symleiddio rhyngwyneb ar gyfer person dall MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Galluogi'r opsiwn hwn os ydych chi'n berson dall, neu os ydych chi'n defnyddio'r rhaglen o borwr testun fel Lynx neu Links. MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Newid lliw y rhyngwyneb ar gyfer person dall lliw MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Galluogi'r opsiwn hwn os ydych chi'n berson dall lliw, mewn rhai achosion bydd rhyngwyneb yn newid gosodiad lliw i gynyddu cyferbyniad. Protanopia=Protanopia Deuteranopes=Deuteranopes Tritanopes=Tritanopau ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Gall pob defnyddiwr drosysgrifennu'r gwerth hwn o'i dudalen defnyddiwr - tab '%s' DefaultCustomerType=Math trydydd parti rhagosodedig ar gyfer ffurflen creu "Cwsmer newydd". ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Nodyn: Rhaid diffinio'r cyfrif banc ar fodiwl pob dull talu (Paypal, Stripe, ...) i gael y nodwedd hon yn gweithio. RootCategoryForProductsToSell=Categori gwraidd y cynhyrchion i'w gwerthu RootCategoryForProductsToSellDesc=Os cânt eu diffinio, dim ond cynhyrchion o fewn y categori hwn neu blant o'r categori hwn fydd ar gael yn y Man Gwerthu DebugBar=Bar Dadfygio DebugBarDesc=Bar offer sy'n dod gyda digon o offer i symleiddio dadfygio DebugBarSetup=Gosod Bar Dadfygio GeneralOptions=Opsiynau Cyffredinol LogsLinesNumber=Nifer y llinellau i'w dangos ar y tab logiau UseDebugBar=Defnyddiwch y bar dadfygio DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Nifer y llinellau log olaf i'w cadw yn y consol WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Rhybudd, mae gwerthoedd uwch yn arafu allbwn yn ddramatig ModuleActivated=Mae modiwl %s wedi'i actifadu ac yn arafu'r rhyngwyneb ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Mae modiwl %s wedi'i actifadu gyda lefel logio rhy uchel (ceisiwch ddefnyddio lefel is ar gyfer perfformiadau a diogelwch gwell) ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=Modiwl %s wedi'i actifadu ac mae lefel y log (%s) yn gywir (ddim yn rhy lafar) IfYouAreOnAProductionSetThis=Os ydych ar amgylchedd cynhyrchu, dylech osod yr eiddo hwn i %s. AntivirusEnabledOnUpload=Mae gwrthfeirws wedi'i alluogi ar ffeiliau sydd wedi'u llwytho i fyny SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Nid yw rhai ffeiliau neu gyfeiriaduron mewn modd darllen yn unig EXPORTS_SHARE_MODELS=Mae modelau allforio yn cael eu rhannu â phawb ExportSetup=Gosod Allforio modiwl ImportSetup=Gosod Mewnforio modiwl InstanceUniqueID=ID unigryw'r enghraifft SmallerThan=Llai na LargerThan=Mwy na IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Sylwch, Os canfyddir ID olrhain gwrthrych i mewn i e-bost, neu os yw'r e-bost yn ateb e-bost a gasglwyd ac a gysylltir â gwrthrych, bydd y digwyddiad a grëwyd yn cael ei gysylltu'n awtomatig â'r gwrthrych cysylltiedig hysbys. WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Gyda chyfrif GMail, os gwnaethoch alluogi'r dilysiad 2 gam, argymhellir creu ail gyfrinair pwrpasol ar gyfer y cais yn lle defnyddio cyfrinair eich cyfrif eich hun o https://myaccount.google.com/. EmailCollectorTargetDir=Gall fod yn ymddygiad dymunol symud yr e-bost i dag/cyfeiriadur arall pan gafodd ei brosesu'n llwyddiannus. Gosodwch enw'r cyfeiriadur yma i ddefnyddio'r nodwedd hon (PEIDIWCH â defnyddio nodau arbennig yn yr enw). Sylwch fod yn rhaid i chi hefyd ddefnyddio cyfrif mewngofnodi darllen/ysgrifennu. EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Gallwch ddefnyddio'r weithred hon i ddefnyddio'r cynnwys e-bost i ganfod a llwytho trydydd parti sy'n bodoli eisoes yn eich cronfa ddata. Bydd y trydydd parti a ddarganfuwyd (neu a grëwyd) yn cael ei ddefnyddio ar gyfer y camau gweithredu canlynol sydd eu hangen.
Er enghraifft, os ydych am greu trydydd parti gydag enw wedi'i dynnu o linyn 'Enw: enw i'w ddarganfod' yn bresennol yn y corff, defnyddiwch yr e-bost anfonwr fel e-bost, gallwch osod y maes paramedr fel hyn:
'email= HEADER:^O:(.*);enw=DYFYNIAD:CORFF:Enw:\\s([^\\s]*); cleient=SET:2;'
EndPointFor=Pwynt gorffen ar gyfer %s : %s DeleteEmailCollector=Dileu casglwr e-bost ConfirmDeleteEmailCollector=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r casglwr e-bost hwn? RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Bydd e-byst derbynwyr bob amser yn cael eu disodli gan y gwerth hwn AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Rhaid diffinio o leiaf 1 cyfrif banc diofyn RESTRICT_ON_IP=Allow API access to only certain client IPs (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every clients can access. IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1] BaseOnSabeDavVersion=Yn seiliedig ar fersiwn SabreDAV y llyfrgell NotAPublicIp=Ddim yn IP cyhoeddus MakeAnonymousPing=Gwnewch Ping '+1' dienw i weinydd sylfaen Dolibarr (wedi'i wneud 1 amser yn unig ar ôl ei osod) i ganiatáu i'r sylfaen gyfrif nifer gosod Dolibarr. FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Nid yw'r nodwedd ar gael pan fydd Derbynfa'r modiwl wedi'i galluogi EmailTemplate=Templed ar gyfer e-bost EMailsWillHaveMessageID=Bydd gan e-byst dag 'Cyfeiriadau' sy'n cyfateb i'r gystrawen hon PDF_SHOW_PROJECT=Dangos y prosiect ar ddogfen ShowProjectLabel=Label Prosiect PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Include alias in thirdparty name THIRDPARTY_ALIAS=Name thirdparty - Alias thirdparty ALIAS_THIRDPARTY=Alias thirdparty - Name thirdparty PDFIn2Languages=Show labels into PDF in 2 different languages PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Os ydych chi am i rai testunau yn eich PDF gael eu dyblygu mewn 2 iaith wahanol yn yr un PDF a gynhyrchir, rhaid i chi osod yma yr ail iaith hon felly bydd PDF a gynhyrchir yn cynnwys 2 iaith wahanol ar yr un dudalen, yr un a ddewisir wrth gynhyrchu PDF a'r un hon ( dim ond ychydig o dempledi PDF sy'n cefnogi hyn). Cadwch yn wag am 1 iaith fesul PDF. PDF_USE_A=Cynhyrchwch ddogfennau PDF gyda fformat PDF/A yn lle fformat PDF defaut FafaIconSocialNetworksDesc=Rhowch god eicon FontAwesome yma. Os nad ydych chi'n gwybod beth yw FontAwesome, gallwch ddefnyddio'r llyfr cyfeiriadau gwerth generig. RssNote=Nodyn: Mae pob diffiniad porthiant RSS yn darparu teclyn y mae'n rhaid i chi ei alluogi i'w gael ar y dangosfwrdd JumpToBoxes=Neidio i Gosod -> Widgets MeasuringUnitTypeDesc=Defnyddiwch yma werth fel "maint", "wyneb", "cyfaint", "pwysau", "amser" MeasuringScaleDesc=Y raddfa yw nifer y lleoedd sydd gennych i symud y rhan ddegol i gyd-fynd â'r uned gyfeirio ddiofyn. Ar gyfer math o uned "amser", dyma nifer yr eiliadau. Mae gwerthoedd rhwng 80 a 99 yn werthoedd neilltuedig. TemplateAdded=Templed wedi'i ychwanegu TemplateUpdated=Templed wedi'i ddiweddaru TemplateDeleted=Templed wedi'i ddileu MailToSendEventPush=E-bost atgoffa digwyddiad SwitchThisForABetterSecurity=Argymhellir newid y gwerth hwn i %s ar gyfer mwy o ddiogelwch DictionaryProductNature= Natur y cynnyrch CountryIfSpecificToOneCountry=Gwlad (os yw'n benodol i wlad benodol) YouMayFindSecurityAdviceHere=Efallai y byddwch chi'n dod o hyd i gyngor diogelwch yma ModuleActivatedMayExposeInformation=Gall yr estyniad PHP hwn ddatgelu data sensitif. Os nad oes ei angen arnoch, analluoga ef. ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Mae modiwl a ddyluniwyd ar gyfer y datblygiad wedi'i alluogi. Peidiwch â'i alluogi ar amgylchedd cynhyrchu. CombinationsSeparator=Cymeriad gwahanydd ar gyfer cyfuniadau cynnyrch SeeLinkToOnlineDocumentation=Gweler y ddolen i ddogfennaeth ar-lein ar y ddewislen uchaf am enghreifftiau SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=Os defnyddir nodwedd "%s" modiwl %s , dangoswch fanylion isgynhyrchion pecyn ar PDF. AskThisIDToYourBank=Cysylltwch â'ch banc i gael yr ID hwn AdvancedModeOnly=Caniatâd ar gael yn y modd caniatâd Uwch yn unig ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Mae'r ffeil conf yn ddarllenadwy neu'n ysgrifennadwy gan unrhyw ddefnyddwyr. Rhowch ganiatâd i ddefnyddiwr gweinydd gwe a grŵp yn unig. MailToSendEventOrganization=Trefniadaeth Digwyddiadau MailToPartnership=Partneriaeth AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Statws digwyddiad diofyn wrth greu digwyddiad o'r ffurflen YouShouldDisablePHPFunctions=Dylech analluogi swyddogaethau PHP IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Ac eithrio os oes angen i chi redeg gorchmynion system mewn cod arfer, dylech analluogi swyddogaethau PHP PHPFunctionsRequiredForCLI=For shell purpose (like scheduled job backup or running an antivirus program), you must keep PHP functions NoWritableFilesFoundIntoRootDir=Ni chanfuwyd unrhyw ffeiliau neu gyfeiriaduron ysgrifenadwy o'r rhaglenni cyffredin yn eich cyfeiriadur gwraidd (Da) RecommendedValueIs=Argymhellir: %s Recommended=Argymhellir NotRecommended=Heb ei argymell ARestrictedPath=Some restricted path for data files CheckForModuleUpdate=Gwiriwch am ddiweddariadau modiwlau allanol CheckForModuleUpdateHelp=Bydd y weithred hon yn cysylltu â golygyddion modiwlau allanol i wirio a oes fersiwn newydd ar gael. ModuleUpdateAvailable=Mae diweddariad ar gael NoExternalModuleWithUpdate=Ni chanfuwyd unrhyw ddiweddariadau ar gyfer modiwlau allanol SwaggerDescriptionFile=Ffeil ddisgrifiad Swagger API (i'w ddefnyddio gyda redoc er enghraifft) YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=Rydych wedi galluogi WS API anghymeradwy. Dylech ddefnyddio REST API yn lle hynny. RandomlySelectedIfSeveral=Wedi'i ddewis ar hap os oes sawl llun ar gael SalesRepresentativeInfo=For Proposals, Orders, Invoices. DatabasePasswordObfuscated=Mae cyfrinair cronfa ddata wedi'i guddio yn y ffeil conf DatabasePasswordNotObfuscated=NID yw cyfrinair cronfa ddata wedi'i guddio yn y ffeil conf APIsAreNotEnabled=Nid yw modiwlau APIs wedi'u galluogi YouShouldSetThisToOff=Dylech osod hwn i 0 neu i ffwrdd InstallAndUpgradeLockedBy=Mae gosod ac uwchraddio yn cael eu cloi gan y ffeil %s OldImplementation=Hen weithrediad PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Os yw rhai modiwlau talu ar-lein wedi'u galluogi (Paypal, Stripe, ...), ychwanegwch ddolen ar y PDF i wneud y taliad ar-lein DashboardDisableGlobal=Analluoga yn fyd-eang holl fodiau gwrthrychau agored BoxstatsDisableGlobal=Analluogi ystadegau blwch llwyr DashboardDisableBlocks=Bodiau gwrthrychau agored (i'w prosesu neu'n hwyr) ar y prif ddangosfwrdd DashboardDisableBlockAgenda=Analluoga'r bawd ar gyfer agenda DashboardDisableBlockProject=Analluoga'r bawd ar gyfer prosiectau DashboardDisableBlockCustomer=Analluoga'r bawd i gwsmeriaid DashboardDisableBlockSupplier=Analluoga'r bawd i gyflenwyr DashboardDisableBlockContract=Analluoga'r bawd ar gyfer contractau DashboardDisableBlockTicket=Analluoga'r bawd am docynnau DashboardDisableBlockBank=Analluoga'r bawd ar gyfer banciau DashboardDisableBlockAdherent=Analluoga'r bawd ar gyfer aelodaeth DashboardDisableBlockExpenseReport=Analluoga'r bawd ar gyfer adroddiadau treuliau DashboardDisableBlockHoliday=Analluoga'r bawd ar gyfer dail EnabledCondition=Amod i alluogi'r maes (os na chaiff ei alluogi, bydd y gwelededd bob amser i ffwrdd) IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Os ydych chi am ddefnyddio ail dreth, rhaid i chi alluogi'r dreth werthiant gyntaf hefyd IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Os ydych chi am ddefnyddio trydedd dreth, rhaid i chi alluogi'r dreth werthiant gyntaf hefyd LanguageAndPresentation=Iaith a chyflwyniad SkinAndColors=Croen a lliwiau IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Os ydych chi am ddefnyddio ail dreth, rhaid i chi alluogi'r dreth werthiant gyntaf hefyd IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Os ydych chi am ddefnyddio trydedd dreth, rhaid i chi alluogi'r dreth werthiant gyntaf hefyd PDF_USE_1A=Cynhyrchu PDF gyda fformat PDF/A-1b MissingTranslationForConfKey = Cyfieithiad ar goll ar gyfer %s NativeModules=Modiwlau brodorol NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Ni chanfuwyd unrhyw fodiwlau ar gyfer y meini prawf chwilio hyn API_DISABLE_COMPRESSION=Analluogi cywasgu ymatebion API EachTerminalHasItsOwnCounter=Mae pob terfynell yn defnyddio ei cownter ei hun. FillAndSaveAccountIdAndSecret=Llenwch ac arbed ID cyfrif a chyfrinach yn gyntaf PreviousHash=hash blaenorol LateWarningAfter=Rhybudd "hwyr" ar ôl TemplateforBusinessCards=Templed ar gyfer cerdyn busnes mewn maint gwahanol InventorySetup= Gosod Rhestr ExportUseLowMemoryMode=Defnyddiwch fodd cof isel ExportUseLowMemoryModeHelp=Use the low memory mode to generate the dump file (compression is done through a pipe instead of into the PHP memory). This method does not allow to check that the file is complete and error message can't be reported if it fails. Use it if you experience not enough memory errors. ModuleWebhookName = Webhook ModuleWebhookDesc = Interface to catch dolibarr triggers and send data of the event to an URL WebhookSetup = Webhook setup Settings = Settings WebhookSetupPage = Webhook setup page ShowQuickAddLink=Show a button to quickly add an element in top right menu HashForPing=Hash used for ping ReadOnlyMode=Is instance in "Read Only" mode DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Use the dolibarr.log file to trap Logs UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Use the dolibarr.log file to trap Logs instead of live memory catching. It allows to catch all logs instead of only log of current process (so including the one of ajax subrequests pages) but will make your instance very very slow. Not recommended. FixedOrPercent=Fixed (use keyword 'fixed') or percent (use keyword 'percent') DefaultOpportunityStatus=Default opportunity status (first status when lead is created) IconAndText=Icon and text TextOnly=Text only IconOnlyAllTextsOnHover=Icon only - All texts appears under icon on mouse hover menu bar IconOnlyTextOnHover=Icon only - Text of icon appears under icon on mouse hover the icon IconOnly=Icon only - Text on tooltip only INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Show the ZATCA QR code on invoices INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Some Arabic countries need this QR Code on their invoices INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Show the swiss QR-Bill code on invoices INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Show shipping address INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Compulsory mention for France UrlSocialNetworksDesc=Url link of social network. Use {socialid} for the variable part that contains the social network ID. IfThisCategoryIsChildOfAnother=If this category is a child of another one DarkThemeMode=Dark theme mode AlwaysDisabled=Always disabled AccordingToBrowser=According to browser AlwaysEnabled=Always Enabled DoesNotWorkWithAllThemes=Will not work with all themes NoName=No name ShowAdvancedOptions= Show advanced options HideAdvancedoptions= Hide advanced options CIDLookupURL=The module brings an URL that can be used by an external tool to get the name of a thirdparty or contact from its phone number. URL to use is: OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 authentication is not available for all hosts, and a token with the right permissions must have been created upstream with the OAUTH module MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 authentication service DontForgetCreateTokenOauthMod=A token with the right permissions must have been created upstream with the OAUTH module MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Authentification method UsePassword=Use a password UseOauth=Use a OAUTH token Images=Images MaxNumberOfImagesInGetPost=Max number of images allowed in a HTML field submitted in a form MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Max number of posts on public pages with the same IP address in a month CIDLookupURL=The module brings an URL that can be used by an external tool to get the name of a thirdparty or contact from its phone number. URL to use is: ScriptIsEmpty=The script is empty ShowHideTheNRequests=Show/hide the %s SQL request(s) DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Define a path for an antivirus program into %s TriggerCodes=Triggerable events TriggerCodeInfo=Enter here the trigger code(s) that must generate a post of a web request (only external URL are allowed). You can enter several trigger codes separated by a comma. EditableWhenDraftOnly=If unchecked, the value can only be modified when object has a draft status CssOnEdit=Css on edit pages CssOnView=Css on view pages CssOnList=Css on list pages HelpCssOnEditDesc=The Css used when editing the field.
Example: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx" HelpCssOnViewDesc=The Css used when viewing the field. HelpCssOnListDesc=The Css used when field is inside a list table.
Example: "tdoverflowmax200" RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Hide the quantity ordered on the generated documents for receptions MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Show the price on the generated documents for receptions WarningDisabled=Warning disabled LimitsAndMitigation=Access limits and mitigation DesktopsOnly=Desktops only DesktopsAndSmartphones=Desktops et smartphones AllowOnlineSign=Allow online signing AllowExternalDownload=Allow external download (without login, using a shared link) DeadlineDayVATSubmission=Deadline day for vat submission on the next month MaxNumberOfAttachementOnForms=Max number of joinded files in a form IfDefinedUseAValueBeetween=If defined, use a value between %s and %s Reload=Reload ConfirmReload=Confirm module reload WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=Warning: the module %s has set a parameter to check its version at each page access. This is a bad and not allowed practice that may make the page to administer modules instable. Please contact author of module to fix this. WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=Warning: the module %s has disabled the CSRF security of your instance. This action is suspect and your installation may no more be secured. Please contact the author of the module for explanation. EMailsInGoingDesc=Incoming emails are managed by the module %s. You must enable and configure it if you need to support ingoing emails. MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=Use the PHP-IMAP library for IMAP instead of native PHP IMAP. This also allows the use of an OAuth2 connection for IMAP (module OAuth must also be activated). MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Show the column for field and line selection on the left (on the right by default) CSSPage=CSS Style