# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
BillsCustomersUnpaidForCompany=Les factures des clients non payées pour %s
DisabledBecauseNotErasable=Désactivé car ne peut pas être effacé
InvoiceDepositDesc=Ce type de facture se fait lorsque l'acompte a été reçu.
invoiceAvoirWithLines=Créer l'avoir avec les même lignes que la factures dont il est issu
InvoiceHasAvoir=Était une source d'une ou de plusieurs notes de crédit
PredefinedInvoices=Facture prédéfinie
paymentInInvoiceCurrency=en factures de devises
ConfirmDeletePayment=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce paiement?
CreateCreditNote=Créer avoir
DoPayment=Entrez le paiement
DoPaymentBack=Saisissez le remboursement
StatusOfGeneratedInvoices=État des factures générées
BillShortStatusClosedPaidPartially=Payée
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Aucune facture de modèle récurrent qualifié pour la génération.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Modèles de factures récurrentes qualifiées trouvées %s pour la génération
NotARecurringInvoiceTemplate=Pas un modèle de facture récurrente
LastBills=%s dernières factures
LastCustomersBills=%s dernières factures client
CustomersDraftInvoices=Factures de tirage des clients
ConfirmDeleteBill=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette facture?
ConfirmValidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette facture avec référence %s?
ConfirmUnvalidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %s pour rédiger un état?
ConfirmClassifyPaidBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %sau statut payé?
ConfirmCancelBill=Êtes-vous sûr de vouloir annuler la facture %s?
ConfirmCancelBillQuestion=Pourquoi souhaitez-vous classer cette facture «abandonnée»?
ConfirmClassifyPaidPartially=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %s au statut payé?
ConfirmCustomerPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour %s %s?
ConfirmSupplierPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour %s %s?
ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce paiement? Aucun changement ne peut être effectué une fois le paiement validé.
AmountOfBillsByMonthHT=Montant de factures par mois (no tax.)
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà payé (sans notes de crédit ni acomptes)
EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance)
EscompteOfferedShort=Remise
RelatedRecurringCustomerInvoices=Connexes factures clients récurrents
DatePointOfTax=Point d'imposition
SetRevenuStamp=Configurer timbre fiscal
AddGlobalDiscount=Créer ligne de déduction
ShowDiscount=Visualiser l'avoir
DiscountFromDeposit=Acompte versé par la facture %s
CreditNoteDepositUse=La facture doit être validée pour utiliser ce type de crédits
IdSocialContribution=Id charge sociale
PaymentRef=Règlement référence
ConfirmCloneInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cette facture %s?
ConfirmRemoveDiscount=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction?
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Montant du paiement distribué sur la facture
PaymentNote=Note de règlement
ListOfPreviousSituationInvoices=Liste des factures de situation antérieure
ListOfNextSituationInvoices=Liste des prochaines factures de situation
FrequencyPer_d=Chaque %s jours
FrequencyPer_m=Chaque %s mois
FrequencyPer_y=Chaque %s années
NextDateToExecution=Date de la prochaine génération de facture
DateLastGeneration=Date de dernière génération
GeneratedFromRecurringInvoice=Généré à partir du modèle facture récurrente %s
DateIsNotEnough=Date non encore atteinte
InvoiceGeneratedFromTemplate=Facture %s générée depuis le modèle de facture %s récurrentes
WarningInvoiceDateInFuture=Attention, la date de facturation est supérieure à la date actuelle
PaymentConditionShortRECEP=Dû à la réception
PaymentConditionRECEP=Dû à la réception
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 jours de fin de mois
PaymentCondition30DENDMONTH=Dans les 30 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 jours de fin de mois
PaymentCondition60DENDMONTH=Dans les 60 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShortPT_ORDER=Commande
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 jours de fin de mois
PaymentCondition10DENDMONTH=Dans les 10 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 jours de fin de mois
PaymentCondition14DENDMONTH=Dans les 14 jours suivant la fin du mois
PaymentTypePRE=Ordre de paiement de débit direct
PaymentTypeShortPRE=Ordre de paiement de débit
PaymentTypeTIP=CONSEIL (Documents contre paiement)
PaymentTypeShortTIP=PAIEMENT Paiement
PaymentTypeTRA=Procédure bancaire
PaymentTypeShortTRA=Brouillon
PaymentTypeDC=Carte de débit / crédit
PaymentTypePP=Pay Pal
DepositId=Identifiant de dépot
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ce %s a été converti en %s
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Vous devez d'abord créer une facture standard et la convertir en «modèle» pour créer une nouvelle facture modèle
PDFCrevetteDescription=Facture modèle PDF Crevette. Un modèle de facture complet pour les factures de situation
SituationAmount=Montant de facture de situation (no tax.)
NotLastInCycle=Cette facture n'est pas la dernière en cycle et ne doit pas être modifiée.
situationInvoiceShortcode_S=D
NoSituations=Pas de point de situation ouvert
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Facture de situation - compter
TotalSituationInvoice=Situation total
invoiceLineProgressError=La progression de la ligne de facture ne peut pas être supérieure ou égale à la ligne de facture suivante
ToCreateARecurringInvoice=Pour créer une facture récurrente pour ce contrat , d'abord créer ce projet de facture, puis le convertir en un modèle de facture et de définir la fréquence pour la génération des factures futures .
ToCreateARecurringInvoiceGene=Pour générer des factures à venir régulièrement et manuellement , allez dans le menu %s - %s - %s.
DeleteRepeatableInvoice=Supprimer la facture du modèle
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture du modèle?