# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills BillsCustomersUnpaidForCompany=Les factures des clients non payées pour %s DisabledBecauseNotErasable=Désactivé car ne peut pas être effacé InvoiceDepositDesc=Ce type de facture se fait lorsque l'acompte a été reçu. invoiceAvoirWithLines=Créer l'avoir avec les même lignes que la factures dont il est issu InvoiceHasAvoir=Était une source d'une ou de plusieurs notes de crédit PredefinedInvoices=Facture prédéfinie paymentInInvoiceCurrency=en factures de devises ConfirmDeletePayment=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce paiement? CreateCreditNote=Créer avoir DoPayment=Entrez le paiement DoPaymentBack=Saisissez le remboursement StatusOfGeneratedInvoices=État des factures générées BillShortStatusClosedPaidPartially=Payée NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Aucune facture de modèle récurrent qualifié pour la génération. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Modèles de factures récurrentes qualifiées trouvées %s pour la génération NotARecurringInvoiceTemplate=Pas un modèle de facture récurrente LastBills=%s dernières factures LastCustomersBills=%s dernières factures client CustomersDraftInvoices=Factures de tirage des clients ConfirmDeleteBill=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette facture? ConfirmValidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette facture avec référence %s? ConfirmUnvalidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %s pour rédiger un état? ConfirmClassifyPaidBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %sau statut payé? ConfirmCancelBill=Êtes-vous sûr de vouloir annuler la facture %s? ConfirmCancelBillQuestion=Pourquoi souhaitez-vous classer cette facture «abandonnée»? ConfirmClassifyPaidPartially=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture %s au statut payé? ConfirmCustomerPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour %s %s? ConfirmSupplierPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour %s %s? ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce paiement? Aucun changement ne peut être effectué une fois le paiement validé. AmountOfBillsByMonthHT=Montant de factures par mois (no tax.) AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà payé (sans notes de crédit ni acomptes) EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance) EscompteOfferedShort=Remise RelatedRecurringCustomerInvoices=Connexes factures clients récurrents DatePointOfTax=Point d'imposition SetRevenuStamp=Configurer timbre fiscal AddGlobalDiscount=Créer ligne de déduction ShowDiscount=Visualiser l'avoir DiscountFromDeposit=Acompte versé par la facture %s CreditNoteDepositUse=La facture doit être validée pour utiliser ce type de crédits IdSocialContribution=Id charge sociale PaymentRef=Règlement référence ConfirmCloneInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cette facture %s? ConfirmRemoveDiscount=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction? AmountPaymentDistributedOnInvoice=Montant du paiement distribué sur la facture PaymentNote=Note de règlement ListOfPreviousSituationInvoices=Liste des factures de situation antérieure ListOfNextSituationInvoices=Liste des prochaines factures de situation FrequencyPer_d=Chaque %s jours FrequencyPer_m=Chaque %s mois FrequencyPer_y=Chaque %s années NextDateToExecution=Date de la prochaine génération de facture DateLastGeneration=Date de dernière génération GeneratedFromRecurringInvoice=Généré à partir du modèle facture récurrente %s DateIsNotEnough=Date non encore atteinte InvoiceGeneratedFromTemplate=Facture %s générée depuis le modèle de facture %s récurrentes WarningInvoiceDateInFuture=Attention, la date de facturation est supérieure à la date actuelle PaymentConditionShortRECEP=Dû à la réception PaymentConditionRECEP=Dû à la réception PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 jours de fin de mois PaymentCondition30DENDMONTH=Dans les 30 jours suivant la fin du mois PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 jours de fin de mois PaymentCondition60DENDMONTH=Dans les 60 jours suivant la fin du mois PaymentConditionShortPT_ORDER=Commande PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 jours de fin de mois PaymentCondition10DENDMONTH=Dans les 10 jours suivant la fin du mois PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 jours de fin de mois PaymentCondition14DENDMONTH=Dans les 14 jours suivant la fin du mois PaymentTypePRE=Ordre de paiement de débit direct PaymentTypeShortPRE=Ordre de paiement de débit PaymentTypeTIP=CONSEIL (Documents contre paiement) PaymentTypeShortTIP=PAIEMENT Paiement PaymentTypeTRA=Procédure bancaire PaymentTypeShortTRA=Brouillon PaymentTypeDC=Carte de débit / crédit PaymentTypePP=Pay Pal DepositId=Identifiant de dépot CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ce %s a été converti en %s YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Vous devez d'abord créer une facture standard et la convertir en «modèle» pour créer une nouvelle facture modèle PDFCrevetteDescription=Facture modèle PDF Crevette. Un modèle de facture complet pour les factures de situation SituationAmount=Montant de facture de situation (no tax.) NotLastInCycle=Cette facture n'est pas la dernière en cycle et ne doit pas être modifiée. situationInvoiceShortcode_S=D NoSituations=Pas de point de situation ouvert PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Facture de situation - compter TotalSituationInvoice=Situation total invoiceLineProgressError=La progression de la ligne de facture ne peut pas être supérieure ou égale à la ligne de facture suivante ToCreateARecurringInvoice=Pour créer une facture récurrente pour ce contrat , d'abord créer ce projet de facture, puis le convertir en un modèle de facture et de définir la fréquence pour la génération des factures futures . ToCreateARecurringInvoiceGene=Pour générer des factures à venir régulièrement et manuellement , allez dans le menu %s - %s - %s. DeleteRepeatableInvoice=Supprimer la facture du modèle ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture du modèle?