# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=Grāmatvedība Accounting=Grāmatvedība ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Eksportējamā faila kolonnu atdalītājs ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Eksportējamā faila datuma formāts ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Eksportēt vienību skaitu ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Eksports ar globālo kontu ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Eksportēt etiķeti ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Eksporta summa ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Eksportējamā valūta Selectformat=Izvēlieties faila formātu ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Izvēlieties faila formātu ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Izvēlieties vagonu atgriešanas veidu ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Norādiet faila nosaukuma prefiksu ThisService=Šis pakalpojums ThisProduct=Šis produkts DefaultForService=Noklusējums pakalpojumiem DefaultForProduct=Noklusējums produktiem ProductForThisThirdparty=Produkts šai trešajai pusei ServiceForThisThirdparty=Pakalpojums šai trešajai pusei CantSuggest=Nevar ieteikt AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Lielākā daļa grāmatvedības iestatīšanas tiek veikta no izvēlnes %s ConfigAccountingExpert=Moduļa uzskaites konfigurācija (dubultā ieraksts) Journalization=Grāmatvedības ieraksts Journals=Žurnāli JournalFinancial=Finanšu žurnāli BackToChartofaccounts=Atgriezties kontu diagrammā Chartofaccounts=Kontu plāns ChartOfSubaccounts=Individuālo kontu diagramma ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Meitas uzņēmuma virsgrāmatas individuālo kontu diagramma CurrentDedicatedAccountingAccount=Pašreizējais konts AssignDedicatedAccountingAccount=Jauns konts, kuru piešķirt InvoiceLabel=Rēķina nosaukums OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Pārskats par to līniju skaitu, kurām nav saistības ar grāmatvedības kontu OverviewOfAmountOfLinesBound=Pārskats par to līniju skaitu, kuras jau ir piesaistītas grāmatvedības kontam OtherInfo=Cita informācija DeleteCptCategory=No grāmatvedības konta noņemt grupu ConfirmDeleteCptCategory=Vai tiešām vēlaties noņemt šo grāmatvedības kontu no grāmatvedības konta grupas? JournalizationInLedgerStatus=Žurnālistikas statuss AlreadyInGeneralLedger=Jau pārsūtīts uz grāmatvedības žurnāliem un virsgrāmatu NotYetInGeneralLedger=Vēl nav pārsūtīts uz grāmatvedības žurnāliem un virsgrāmatu GroupIsEmptyCheckSetup=Grupa ir tukša, pārbaudiet personalizētās grāmatvedības grupas iestatījumus DetailByAccount=Parādīt detalizētu informāciju par kontu AccountWithNonZeroValues=Konti, kuriem nav nulles vērtības ListOfAccounts=Kontu saraksts CountriesInEEC=Valstis EEK CountriesNotInEEC=Valstis, kas nav EEK valstīs CountriesInEECExceptMe=Valstis EEK, izņemot %s CountriesExceptMe=Visas valstis, izņemot %s AccountantFiles=Eksportēt pirmdokumentus ExportAccountingSourceDocHelp=Izmantojot šo rīku, varat meklēt un eksportēt avota notikumus, kas tiek izmantoti jūsu grāmatvedības uzskaitei.
Eksportētajā ZIP failā būs pieprasīto vienumu saraksti CSV formātā, kā arī tiem pievienotie faili to sākotnējā formātā (PDF, ODT, DOCX...). ExportAccountingSourceDocHelp2=Lai eksportētu žurnālus, izmantojiet izvēlnes ierakstu %s - %s. ExportAccountingProjectHelp=Norādiet projektu, ja jums ir nepieciešams grāmatvedības pārskats tikai par konkrētu projektu. Izdevumu atskaites un kredīta maksājumi nav iekļauti projektu pārskatos. VueByAccountAccounting=Skatīt pēc grāmatvedības konta VueBySubAccountAccounting=Skatīt pēc grāmatvedības apakškonta MainAccountForCustomersNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts klientiem, kas nav definēti iestatījumos MainAccountForSuppliersNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts piegādātājiem, kas nav definēti iestatījumos MainAccountForUsersNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts lietotājiem, kas nav definēti iestatījumos MainAccountForVatPaymentNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts par PVN maksājumu, kas nav definēts iestatījumos MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Galvenais grāmatvedības konts abonēšanas maksā, kas nav definēts iestatījumā UserAccountNotDefined=Uzskaites konts lietotājam, kas nav definēts iestatījumos AccountancyArea=Grāmatvedības zona AccountancyAreaDescIntro=Grāmatvedības moduļa lietošana tiek veikta vairākos posmos: AccountancyAreaDescActionOnce=Šīs darbības parasti izpilda tikai vienu reizi vai reizi gadā ... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Nākamās darbības jāveic, lai ietaupītu jūsu laiku nākotnē, automātiski iesakot pareizo noklusējuma grāmatvedības kontu, pārsūtot datus grāmatvedībā AccountancyAreaDescActionFreq=Šīs darbības parasti tiek veiktas katru mēnesi, nedēļu vai dienu ļoti lieliem uzņēmumiem ... AccountancyAreaDescJournalSetup=SOLIS %s: pārbaudiet žurnālu saraksta saturu izvēlnē %s AccountancyAreaDescChartModel=Solis %s: pārbaudiet, vai pastāv konta diagrammas modelis, vai izveidojiet to no izvēlnes %s AccountancyAreaDescChart=Solis %s: izvēlnē %s atlasiet un vai aizpildiet kontu no izvēlnes. AccountancyAreaDescVat=Solis %s: definējiet katras PVN likmes grāmatvedības kontus. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescDefault=Solis %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=SOLIS %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus katram Izdevumu pārskata veidam. Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescSal=Solis %s: definējiet noklusējuma uzskaites kontus algu izmaksāšanai. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescContrib=SOLIS %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus nodokļiem (īpašiem izdevumiem). Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescDonation=Solis %s: definējiet noklusējuma uzskaites kontus ziedojumiem. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: definējiet noklusējuma grāmatvedības kontus dalībnieku abonementam. Lai to izdarītu, izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescMisc=Solis %s: norādiet obligātos noklusējuma kontu un noklusējuma grāmatvedības kontus dažādiem darījumiem. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: definējiet noklusējuma aizņēmumu grāmatvedības uzskaiti. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescBank=Solis %s: definējiet grāmatvedības kontus un žurnāla kodu katrai bankai un finanšu kontiem. Izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescProd=SOLIS %s: definējiet grāmatvedības kontus saviem produktiem/pakalpojumiem. Šim nolūkam izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescBind=STEP %s: pārbaudiet saistību starp esošajām %s līnijām un grāmatvedības kontu, tāpēc pieteikums varēs žurnālizēt darījumus Ledger ar vienu klikšķi. Pabeigt trūkstošos piesaisti. Šajā nolūkā izmantojiet izvēlnes ierakstu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=Solis %s: rakstīt darījumus uz grāmatvedi. Lai to izdarītu, dodieties uz izvēlni %s un noklikšķiniet uz pogas %s. AccountancyAreaDescAnalyze=Solis %s: pievienojiet vai rediģējiet esošos darījumus un ģenerējiet pārskatus un eksportu. AccountancyAreaDescClosePeriod=Solis %s: beidzies periods, tāpēc mēs nevaram veikt izmaiņas nākotnē. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Obligāta iestatīšanas darbība nav pabeigta (grāmatvedības kodu žurnāls nav definēts visiem bankas kontiem) Selectchartofaccounts=Atlasiet aktīvo kontu diagrammu ChangeAndLoad=Mainīt un ielādēt Addanaccount=Pievienot grāmatvedības kontu AccountAccounting=Grāmatvedības konts AccountAccountingShort=Konts SubledgerAccount=Subledger konts SubledgerAccountLabel=Subledger konta etiķete ShowAccountingAccount=Rādīt grāmatvedības kontu ShowAccountingJournal=Rādīt grāmatvedības žurnālu ShowAccountingAccountInLedger=Rādīt grāmatvedības kontu virsgrāmatā ShowAccountingAccountInJournals=Parādīt grāmatvedības kontu žurnālos DataUsedToSuggestAccount=Dati, kas izmantoti, lai ieteiktu kontu AccountAccountingSuggest=Ieteikts konts MenuDefaultAccounts=Noklusētie konti MenuBankAccounts=Bankas konti MenuVatAccounts=PVN konti MenuTaxAccounts=Nodokļu konti MenuExpenseReportAccounts=Izdevumu atskaišu konti MenuLoanAccounts=Aizdevumu konti MenuProductsAccounts=Produktu konti MenuClosureAccounts=Slēgšanas konti MenuAccountancyClosure=Slēgšana MenuAccountancyValidationMovements=Apstipriniet kustības ProductsBinding=Produktu konti TransferInAccounting=Pārskaitījums grāmatvedībā RegistrationInAccounting=Ierakstīšana grāmatvedībā Binding=Saistīšana ar kontiem CustomersVentilation=Klienta rēķins saistošs SuppliersVentilation=Piegādātāja rēķins saistošs ExpenseReportsVentilation=Izdevumu pārskats ir saistošs CreateMvts=Izveidot jaunu darījumu UpdateMvts=Darījuma grozīšana ValidTransaction=Apstipriniet darījumu WriteBookKeeping=Ierakstīt darījumus grāmatvedībā Bookkeeping=Grāmatvedis BookkeepingSubAccount=Zemesgrāmata AccountBalance=Konta bilance AccountBalanceSubAccount=Apakškontu atlikums ObjectsRef=Avota objekta ref CAHTF=Kopējais pirkuma pārdevējs pirms nodokļu nomaksas TotalExpenseReport=Kopējais izdevumu pārskats InvoiceLines=Rindu līnijas saistīšanai InvoiceLinesDone=Iesaistīto rēķinu līnijas ExpenseReportLines=Izdevumu atskaites līnijas, kas saistītas ExpenseReportLinesDone=Saistītās izdevumu pārskatu līnijas IntoAccount=Bind line ar grāmatvedības kontu TotalForAccount=Kopējais grāmatvedības konts Ventilate=Saistīt LineId=Id līnija Processing=Apstrādā EndProcessing=Process ir pārtraukts. SelectedLines=Atlasītās līnijas Lineofinvoice=Line of invoice LineOfExpenseReport=Izdevumu rindas pārskats NoAccountSelected=Nav izvēlēts grāmatvedības konts VentilatedinAccount=Sekmīgi piesaistīts grāmatvedības kontam NotVentilatedinAccount=Nav saistošs grāmatvedības kontam XLineSuccessfullyBinded=%s produkti/pakalpojumi, kas veiksmīgi piesaistīti grāmatvedības kontam XLineFailedToBeBinded=%s produkti/pakalpojumi nav saistīti ar nevienu grāmatvedības kontu ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimālais rindu skaits saraksta un iesiešanas lapā (ieteicams: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Sāciet lappuses "Saistīšanu darīt" šķirošanu ar jaunākajiem elementiem ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Sāciet lappuses "Saistīšana pabeigta" šķirošanu ar jaunākajiem elementiem ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Produkta un pakalpojumu apraksta saīsinājums sarakstos pēc x skaitļiem (vislabāk = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Griezieties produkta un pakalpojuma konta apraksta veidlapā sarakstos pēc x kārtas (vislabāk = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Vispārējo grāmatvedības kontu garums (ja šeit iestatāt vērtību 6, ekrānā parādīsies '706' konts, piemēram, '706000'). ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Trešo pušu grāmatvedības kontu garums (ja iestatāt vērtību 6, konts 401 parādīsies ekrānā kā 401000) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Atļaujiet pārvaldīt atšķirīgu skaitu nulles grāmatvedības konta beigās. Nepieciešamas dažas valstis (piemēram, Šveice). Ja iestatījums ir izslēgts (noklusējums), varat iestatīt šādus divus parametrus, lai pieprasītu lietojumprogrammai pievienot virtuālās nulles. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Atspējot tiešu darījumu reģistrāciju bankas kontā ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Iespējot eksporta projektu žurnālā ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Iespējot kombinēto sarakstu meitas kontam (tas var būt lēns, ja jums ir daudz trešo pušu, pārtraukt iespēju meklēt daļu vērtības) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Definējiet datumu, lai sāktu iesiešanu un pārskaitīšanu grāmatvedībā. Zem šī datuma darījumi netiks pārnesti uz grāmatvedību. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Kāds ir grāmatvedības pārskaitījuma periods, kas atlasīts pēc noklusējuma ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Sales journal - sales and returns ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal - purchase and returns ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Cash journal - receipts and disbursements ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Izdevumu atskaites žurnāls ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Vispārējais žurnāls ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Vai jauns Vēstnesis? ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Inventāra žurnāls ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Sociālais žurnāls ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Rezultātu uzskaites konts (peļņa) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Rezultātu uzskaites konts (zaudējumi) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Noslēguma žurnāls ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā pārejas bankas pārvedumu konts TransitionalAccount=Pārejas bankas konta pārejas konts ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā konts nesadalītajiem līdzekļiem, kas saņemti vai izmaksāti, t.i., līdzekļiem, kas atrodas gaidīšanas režīmā. DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto ziedojumu reģistrēšanai (Ziedojumu modulis) ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto, lai reģistrētu dalības abonementus (Dalības modulis - ja dalība reģistrēta bez rēķina) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts klienta depozīta reģistrēšanai UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Saglabājiet klienta kontu kā individuālu kontu meitas virsgrāmatā pirmo iemaksu rindām (ja tas ir atspējots, individuālais konts pirmās iemaksas rindām paliks tukšs) ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Saglabājiet piegādātāja kontu kā individuālo kontu meitas virsgrāmatā pirmās iemaksas rindām (ja tas ir atspējots, individuālais konts pirmās iemaksas rindām paliks tukšs) ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Grāmatvedības konts pēc noklusējuma, lai reģistrētu klienta saglabāto garantiju ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts produktiem, kas iegādāti tajā pašā valstī (izmanto, ja tas nav definēts produkta lapā) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts produktiem, kas iegādāti no EEK citā EEK valstī (izmanto, ja tas nav definēts produkta lapā) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts produktiem, kas iegādāti un importēti no jebkuras citas ārvalsts (izmanto, ja nav norādīts produkta lapā) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pārdotajām precēm (izmanto, ja tas nav definēts produkta lapā) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts produktiem, kas tiek pārdoti no EEK uz citu EEK valsti (izmanto, ja tas nav definēts produkta lapā) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts produktiem, kas tiek pārdoti un eksportēti uz jebkuru citu valsti (izmanto, ja tas nav definēts produkta lapā) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts tajā pašā valstī iegādātajiem pakalpojumiem (izmanto, ja tas nav definēts pakalpojuma lapā) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pakalpojumiem, kas iegādāti no EEK uz citu EEK valsti (izmanto, ja pakalpojumu lapā nav definēts) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pakalpojumiem, kas iegādāti un importēti no citas ārvalsts (izmanto, ja pakalpojumu lapā nav noteikts) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pārdotajiem pakalpojumiem (izmanto, ja tas nav definēts pakalpojumu lapā) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pakalpojumiem, kas tiek pārdoti no EEK uz citu EEK valsti (izmanto, ja pakalpojumu lapā nav definēts) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konts (no konta plāna), kas jāizmanto kā noklusējuma konts pakalpojumiem, kas pārdoti un eksportēti uz jebkuru citu valsti (izmanto, ja pakalpojumu lapā nav definēts) Doctype=Dokumenta veids Docdate=Datums Docref=Atsauce LabelAccount=Konta nosaukums LabelOperation=Etiķetes darbība Sens=Virziens AccountingDirectionHelp=Klienta grāmatvedības kontā izmantojiet kredītu, lai reģistrētu saņemto maksājumu
Piegādātāja grāmatvedības kontā izmantojiet Debets, lai reģistrētu veikto maksājumu LetteringCode=Burtu kods Lettering=Burti Codejournal=Žurnāls JournalLabel=Žurnāla etiķete NumPiece=Gabala numurs TransactionNumShort=Num. darījums AccountingCategory=Pielāgota kontu grupa AccountingCategories=Pielāgotas kontu grupas GroupByAccountAccounting=Grupēt pēc galvenās grāmatas konta GroupBySubAccountAccounting=Grupēt pēc apakšzinēja konta AccountingAccountGroupsDesc=Šeit jūs varat definēt dažas grāmatvedības kontu grupas. Tie tiks izmantoti personificētiem grāmatvedības pārskatiem. ByAccounts=Pēc kontiem ByPredefinedAccountGroups=Iepriekš definētās grupas ByPersonalizedAccountGroups=Personalizētās grupas ByYear=Pēc gada NotMatch=Nav iestatīts DeleteMvt=Izdzēsiet dažas rindas no grāmatvedības DelMonth=Mēnesis kas jādzēš DelYear=Gads kurš jādzēš DelJournal=Žurnāls kurš jādzēš ConfirmDeleteMvt=Tādējādi tiks dzēstas visas gada/mēneša un/vai konkrēta žurnāla grāmatvedības rindas (ir nepieciešams vismaz viens kritērijs). Jums būs atkārtoti jāizmanto līdzeklis “%s”, lai dzēstais ieraksts būtu atpakaļ virsgrāmatā. ConfirmDeleteMvtPartial=Tādējādi darījums tiks dzēsts no uzskaites (tiks dzēstas visas ar to pašu darījumu saistītās rindas) FinanceJournal=Finanšu žurnāls ExpenseReportsJournal=Izdevumu pārskatu žurnāls InventoryJournal=Inventory journal DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account DescJournalOnlyBindedVisible=Šis ir ieraksta skats, kas ir saistīts ar grāmatvedības kontu un kuru var ierakstīt žurnālos un virsgrāmatā. VATAccountNotDefined=PVN konts nav definēts ThirdpartyAccountNotDefined=Konts trešajai pusei nav definēts ProductAccountNotDefined=Konts produktam nav definēts FeeAccountNotDefined=Konts par maksu nav definēts BankAccountNotDefined=Konts bankai nav definēts CustomerInvoicePayment=Payment of invoice customer ThirdPartyAccount=Trešās puses konts NewAccountingMvt=Jauna transakcija NumMvts=Darījuma numurs ListeMvts=Pārvietošanas saraksts ErrorDebitCredit=Debit and Credit cannot have a value at the same time AddCompteFromBK=Pievienojiet grāmatvedības kontus grupai ReportThirdParty=Uzskaitiet trešās puses kontu DescThirdPartyReport=Konsultējieties ar trešo pušu klientu un pārdevēju sarakstu un grāmatvedības kontiem ListAccounts=Grāmatvedības kontu saraksts UnknownAccountForThirdparty=Nezināmas trešās puses konts. Mēs izmantosim %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Nezināms trešās puses konts. Bloķēšanas kļūda ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Pakalpojumu sniedzēja konts nav definēts vai trešā puse vai lietotājs nav zināms. Mēs izmantosim %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Trešā puse nav zināma un subleger nav definēts maksājumā. Mēs saglabāsim tukšu subleger konta vērtību. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Pakalpojumu sniedzēja konts nav definēts vai trešā puse vai lietotājs nav zināms. Bloķēšanas kļūda. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Nav noteikts nezināms trešās puses konts un gaidīšanas konts. Bloķēšanas kļūda PaymentsNotLinkedToProduct=Maksājums nav saistīts ar kādu produktu / pakalpojumu OpeningBalance=Sākuma bilance ShowOpeningBalance=Rādīt sākuma atlikumu HideOpeningBalance=Slēpt sākuma atlikumu ShowSubtotalByGroup=Rādīt starpsummu pēc līmeņa Pcgtype=Kontu grupa PcgtypeDesc=Kontu grupa tiek izmantota kā iepriekš definēti “filtra” un “grupēšanas” kritēriji dažiem grāmatvedības pārskatiem. Piemēram, “IENĀKUMS” vai “IZDEVUMI” tiek izmantoti kā produktu uzskaites kontu grupas, lai izveidotu izdevumu / ienākumu pārskatu. AccountingCategoriesDesc=Pielāgotu kontu grupu var izmantot, lai grupētu grāmatvedības kontus vienā nosaukumā, lai atvieglotu filtra lietošanu vai pielāgotu pārskatu veidošanu. Reconcilable=Samierināms TotalVente=Kopējais apgrozījums pirms nodokļu nomaksas TotalMarge=Kopējā pārdošanas starpība DescVentilCustomer=Skatiet šeit to klientu rēķinu rindu sarakstu, kas ir piesaistītas (vai nav) ar produkta kontu no konta plāna DescVentilMore=Vairumā gadījumu, ja izmantojat iepriekš definētus produktus vai pakalpojumus un iestatāt kontu (no konta plāna) produkta/pakalpojuma kartē, lietojumprogramma varēs veikt visas saistības starp jūsu rēķina rindām un jūsu diagrammas grāmatvedības kontu. kontu, ar vienu klikšķi ar pogu "%s" . Ja konts nav iestatīts produktu/pakalpojumu kartēs vai ja jums joprojām ir dažas rindas, kas nav saistītas ar kontu, jums būs jāveic manuāla saistīšana no izvēlnes " %s ". DescVentilDoneCustomer=Šeit skatiet klientu rēķinu rindu sarakstu un viņu produktu kontu no kontu plāna DescVentilTodoCustomer=Saistīt rēķina rindas, kas vēl nav saistītas ar produkta kontu, no kontu plāna ChangeAccount=Mainiet produkta/pakalpojuma kontu (no konta plāna) atlasītajām rindām ar šādu kontu: Vide=- DescVentilSupplier=Skatiet šeit to piegādātāja rēķinu rindu sarakstu, kas ir piesaistītas vai vēl nav saistītas ar produkta kontu no konta plāna (ir redzami tikai ieraksti, kas vēl nav pārsūtīti grāmatvedībā) DescVentilDoneSupplier=Šeit skatiet piegādātāju rēķinu un to grāmatvedības kontu sarakstu DescVentilTodoExpenseReport=Bind expense report lines, kas jau nav saistītas ar maksu grāmatvedības kontu DescVentilExpenseReport=Konsultējieties šeit ar izdevumu pārskatu rindiņu sarakstu, kas ir saistoši (vai nē) ar maksu grāmatvedības kontu DescVentilExpenseReportMore=Ja jūs izveidojat grāmatvedības kontu uz izdevumu pārskata rindiņu veida, programma varēs visu saistību starp jūsu rēķina pārskatu rindiņām un jūsu kontu diagrammas grāmatvedības kontu veikt tikai ar vienu klikšķi, izmantojot pogu "%s" . Ja kontam nav iestatīta maksu vārdnīca vai ja jums joprojām ir dažas rindiņas, kurām nav saistības ar kādu kontu, izvēlnē " %s " būs jāveic manuāla piesaistīšana. DescVentilDoneExpenseReport=Konsultējieties šeit ar izdevumu pārskatu rindu sarakstu un to maksu grāmatvedības kontu Closure=Gada slēgšana DescClosure=Šeit skatiet kustību skaitu pa mēnešiem, kas vēl nav apstiprinātas un bloķētas OverviewOfMovementsNotValidated=Pārskats par kustībām, kas nav apstiprinātas un bloķētas AllMovementsWereRecordedAsValidated=Visas kustības tika reģistrētas kā apstiprinātas un bloķētas NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ne visas kustības varēja reģistrēt kā apstiprinātas un bloķētas ValidateMovements=Validēt un bloķēt kustības... DescValidateMovements=Jebkādas rakstīšanas, burtu un izdzēsto tekstu izmaiņas vai dzēšana būs aizliegtas. Visi vingrinājumu ieraksti ir jāapstiprina, pretējā gadījumā aizvēršana nebūs iespējama ValidateHistory=Piesaistiet automātiski AutomaticBindingDone=Automātiskā saistīšana ir pabeigta (%s) — dažiem ierakstiem automātiskā saistīšana nav iespējama (%s) DoManualBindingForFailedRecord=Jums ir jāizveido manuāla saite rindai %s, kas nav saistīta automātiski. ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Kļūda. Šo kontu plāna kontu nevar noņemt vai atspējot, jo tas tiek izmantots MvtNotCorrectlyBalanced=Kustības nav pareizi līdzsvarotas. Debets = %s & kredīts = %s Balancing=Līdzsvarošana FicheVentilation=Iesiešanas kartiņa GeneralLedgerIsWritten=Darījumi ir rakstīti grāmatvedībā GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Daži darījumi nevarēja tikt publicēti žurnālā. Ja nav citas kļūdas ziņojuma, iespējams, ka tie jau tika publicēti. NoNewRecordSaved=Vairs nav pārsūtāmu ierakstu ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Produktu saraksts, kas nav piesaistīti nevienam konta plāna kontam ChangeBinding=Mainiet saites Accounted=Uzskaitīts virsgrāmatā NotYetAccounted=Vēl nav pārnests uz grāmatvedību ShowTutorial=Rādīt apmācību NotReconciled=Nesaskaņots WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Brīdinājums! Visas rindas bez apakšvirsgrāmatas konta tiek filtrētas un izslēgtas no šī skata AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Grāmatvedības konts, kas neeksistē pašreizējā kontu plānā ## Admin BindingOptions=Iesiešanas iespējas ApplyMassCategories=Pielietot masu sadaļas AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Pieejamais konts vēl nav personalizētajā grupā CategoryDeleted=Grāmatvedības konta kategorija ir noņemta AccountingJournals=Grāmatvedības žurnāli AccountingJournal=Grāmatvedības žurnāls NewAccountingJournal=Jauns grāmatvedības žurnāls ShowAccountingJournal=Rādīt grāmatvedības žurnālu NatureOfJournal=Žurnāla raksturs AccountingJournalType1=Dažādas darbības AccountingJournalType2=Pārdošanas AccountingJournalType3=Pirkumi AccountingJournalType4=Banka AccountingJournalType5=Izdevumu atskaites AccountingJournalType8=Inventārs AccountingJournalType9=Ir jauns GenerationOfAccountingEntries=Grāmatvedības ierakstu ģenerēšana ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Šis žurnāls jau ir izmantots AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Piezīme. Pārdošanas nodokļa grāmatvedības konts ir norādīts izvēlnē %s - %s . NumberOfAccountancyEntries=Ierakstu skaits NumberOfAccountancyMovements=Pārvietošanas skaits ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Atspējot saistīšanu un pārskaitīšanu pārdošanas grāmatvedībā (klienta rēķini netiks ņemti vērā grāmatvedībā) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Atspējot saistīšanu un pārsūtīšanu pirkumu grāmatvedībā (pārdevēja rēķini netiks ņemti vērā grāmatvedībā) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Atspējojiet grāmatvedībā iesiešanu un pārskaitīšanu izdevumu pārskatos (grāmatvedībā netiks ņemti vērā izdevumu pārskati) ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Grāmatvedībā iespējot burtu funkciju ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Iespējot automātisko burtu rakstīšanu, pārejot uz grāmatvedību ## Export NotExportLettering=Veidojot failu, neeksportējiet burtus NotifiedExportDate=Atzīmējiet eksportētās rindas kā Eksportētas (lai mainītu rindu, jums būs jāizdzēš viss darījums un atkārtoti jāpārsūta uz grāmatvedību) NotifiedValidationDate=Apstipriniet un bloķējiet eksportētos ierakstus (tāds pats efekts kā funkcijai "%s", rindu modifikācija un dzēšana NOTEIKTI nebūs iespējama) NotifiedExportFull=Eksportēt dokumentus? DateValidationAndLock=Datuma apstiprināšana un bloķēšana ConfirmExportFile=Apstiprinājums par grāmatvedības eksporta faila ģenerēšanu? ExportDraftJournal=Eksporta žurnāla projekts Modelcsv=Eksporta modulis Selectmodelcsv=Atlasiet eksporta modeli Modelcsv_normal=Klasiskais eksports Modelcsv_CEGID=Eksports uz CEGID ekspertu kompāniju Modelcsv_COALA=Eksportēt Sage Coala Modelcsv_bob50=Eksportēt Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Eksportēt uz Sage50, Ciel Compta vai Compta Evo. (XIMPORT formāts) Modelcsv_quadratus=Eksportēt Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Eksportēt uz EBP Modelcsv_cogilog=Eksportēt uz Cogilog Modelcsv_agiris=Eksports Agiris Isacompta Modelcsv_LDCompta=Eksports LD Compta (v9) (pārbaude) Modelcsv_LDCompta10=Eksports LD Compta (v10 un jaunākiem) Modelcsv_openconcerto=Eksportēt OpenConcerto (tests) Modelcsv_configurable=Eksportēt CSV konfigurējamu Modelcsv_FEC=Eksporta FEC Modelcsv_FEC2=Eksportēt FEC (ar datumu ģenerēšanas / dokumenta maiņu) Modelcsv_Sage50_Swiss=Eksports uz Sage 50 Šveici Modelcsv_winfic=Eksportēt uz Winfic - eWinfic - WinSis Compta Modelcsv_Gestinumv3=Gestinum eksports (v3) Modelcsv_Gestinumv5=Eksportēt uz Gestinum (v5) Modelcsv_charlemagne=Eksports Aplim Charlemagne ChartofaccountsId=Kontu konts. Id ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Init grāmatvedība InitAccountancyDesc=Šo lapu var izmantot, lai inicializētu grāmatvedības kontu par produktiem un pakalpojumiem, kuriem nav noteikts grāmatvedības konts pārdošanai un pirkumiem. DefaultBindingDesc=Šo lapu var izmantot, lai iestatītu noklusēto kontu, ko izmantot, lai saistītu darījumu protokolu par algas, ziedojumiem, nodokļiem un PVN, ja neviens konkrēts grāmatvedības konts jau nav iestatīts. DefaultClosureDesc=Šo lapu var izmantot, lai iestatītu parametrus, ko izmanto grāmatvedības slēgšanai. Options=Iespējas OptionModeProductSell=Mode pārdošana OptionModeProductSellIntra=Pārdošanas veids, ko eksportē EEK OptionModeProductSellExport=Pārdošanas režīms citās valstīs OptionModeProductBuy=Mode pirkumi OptionModeProductBuyIntra=Režīma pirkumi, kas importēti EEK OptionModeProductBuyExport=Režīms, kas iegādāts importēts no citām valstīm OptionModeProductSellDesc=Parādiet visus produktus ar grāmatvedības kontu pārdošanai. OptionModeProductSellIntraDesc=Rādīt visus produktus ar grāmatvedības kontu pārdošanai EEK. OptionModeProductSellExportDesc=Rādīt visus produktus ar grāmatvedības kontu citiem ārvalstu pārdošanas darījumiem. OptionModeProductBuyDesc=Parādiet visus produktus ar grāmatvedības kontu pirkumiem. OptionModeProductBuyIntraDesc=Rādīt visus produktus ar grāmatvedības kontu pirkumiem EEK. OptionModeProductBuyExportDesc=Rādīt visus produktus ar grāmatvedības kontu citiem ārvalstu pirkumiem. CleanFixHistory=Noņemiet grāmatvedības kodu no rindām, kas nav konta diagrammās CleanHistory=Atiestatīt visas saistītās vērtības izvēlētajam gadam PredefinedGroups=Iepriekš definētas grupas WithoutValidAccount=Bez derīga veltīta konta WithValidAccount=Izmantojot derīgu veltītu kontu ValueNotIntoChartOfAccount=Šī grāmatvedības konta vērtība konta diagrammā nepastāv AccountRemovedFromGroup=Konts ir noņemts no grupas SaleLocal=Vietējā pārdošana SaleExport=Eksporta pārdošana SaleEEC=Pārdošana EEK SaleEECWithVAT=Pārdošana EEK ar PVN nav spēkā, tāpēc domājams, ka tā NAV iekšējā tirdzniecība, un ieteiktais konts ir standarta produkta konts. SaleEECWithoutVATNumber=Pārdošana EEK bez PVN, bet nav noteikts trešās puses PVN ID. Mēs atgriežamies pie standarta pārdošanas konta. Varat labot trešās puses PVN ID vai mainīt produkta kontu, kas ieteikts saistīšanai, ja nepieciešams. ForbiddenTransactionAlreadyExported=Aizliegts: darījums ir apstiprināts un/vai eksportēts. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Aizliegts: darījums ir apstiprināts. ## Dictionary Range=Grāmatvedības konta diapazons Calculated=Aprēķināts Formula=Formula ## Reconcile LetteringAuto=Saskaņot auto LetteringManual=Saskaņošanas rokasgrāmata Unlettering=Nesamierināties UnletteringAuto=Nesaskaņots auto UnletteringManual=Nesaskaņojama rokasgrāmata AccountancyNoLetteringModified=Saskaņošana nav mainīta AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Viens saskaņojums ir veiksmīgi pārveidots AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s saskaņošana ir veiksmīgi modificēta AccountancyNoUnletteringModified=Neviena nesaskaņošana nav mainīta AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Viena nesaskaņošana ir veiksmīgi pārveidota AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s nesaskaņošana ir veiksmīgi modificēta ## Confirm box ConfirmMassUnletteringAuto=Lielapjoma automātiskās nesaskaņošanas apstiprinājums ConfirmMassUnletteringManual=Lielapjoma manuālas nesaskaņošanas apstiprinājums ConfirmMassUnletteringQuestion=Vai tiešām vēlaties nesaskaņot %s atlasītos ierakstus? ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Lielapjoma dzēšanas apstiprinājums ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Tādējādi darījums tiks dzēsts no uzskaites (tiks dzēstas visas ar to pašu darījumu saistītās rindas) Vai tiešām vēlaties dzēst %s atlasītos ierakstus? ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Daži obligāti uzstādīšanas soļi nav pabeigti, lūdzu, aizpildiet tos ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No accounting account group available for country %s (See Home - Setup - Dictionaries) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Jūs mēģināt žurnalizēt dažas rindiņas %s , bet citas rindas vēl nav saistītas ar grāmatvedības kontu. Visu rēķinu līniju žurnālu publicēšana par šo rēķinu tiek noraidīta. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Dažas rēķina rindiņas nav saistītas ar grāmatvedības kontu. ExportNotSupported=Izveidotais eksporta formāts šajā lapā netiek atbalstīts BookeppingLineAlreayExists=Rindas, kas jau pastāv grāmatvedībā NoJournalDefined=Nav definēts žurnāls Binded=Līnijas saistītas ToBind=Rindiņas saistīt UseMenuToSetBindindManualy=Līnijas, kas vēl nav saistītas, izmantojiet izvēlni %s , lai padarītu saistošu manuāli SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Diemžēl šis modulis nav saderīgs ar situāciju rēķinu eksperimentālo līdzekli AccountancyErrorMismatchLetterCode=Saskaņošanas koda neatbilstība AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Atlikums (%s) nav vienāds ar 0 AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Ir radušās kļūdas saistībā ar darījumiem: %s ErrorAccountNumberAlreadyExists=Grāmatvedības numurs %s jau pastāv ErrorArchiveAddFile=Arhīvā nevar ievietot failu "%s". ## Import ImportAccountingEntries=Grāmatvedības ieraksti ImportAccountingEntriesFECFormat=Grāmatvedības ieraksti - FEC formāts FECFormatJournalCode=Kodu žurnāls (JournalCode) FECFormatJournalLabel=Iezīmju žurnāls (JournalLib) FECFormatEntryNum=Gabala numurs (EcritureNum) FECFormatEntryDate=Gabala datums (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=Vispārējais konta numurs (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=Vispārīga konta iezīme (CompteLib) FECFormatSubledgerAccountNumber=Zemesgrāmatas konta numurs (CompAuxNum) FECFormatSubledgerAccountLabel=Zemesgrāmatas konta numurs (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef) FECFormatPieceDate=Gabala datuma izveide (PieceDate) FECFormatLabelOperation=Etiķetes darbība (EcritureLib) FECFormatDebit=Debets (debets) FECFormatCredit=Kredīts (kredīts) FECFormatReconcilableCode=Saskaņojams kods (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=Samierināms datums (DateLet) FECFormatValidateDate=Gabala datums ir validēts (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=Daudzvalūtu summa (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=Daudzvalūtu kods (Idevise) DateExport=Eksporta datums WarningReportNotReliable=Brīdinājums. Šis pārskats nav balstīts uz grāmatvedi, tādēļ tajā nav darījumu, kas Manuāli ir manuāli modificēts. Ja žurnāls ir atjaunināts, grāmatvedības skats ir precīzāks. ExpenseReportJournal=Izdevumu atskaites žurnāls DocsAlreadyExportedAreExcluded=Jau eksportētie dokumenti tiek izslēgti ClickToHideAlreadyExportedLines=Noklikšķiniet, lai paslēptu jau eksportētās līnijas NAccounts=%s konti