# Copyright (C) 2021 Florian Henry # Copyright (C) 2021 Dorian Vabre # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # # Generic # ModuleEventOrganizationName = Organizzazione di eventi EventOrganizationDescription = Organizzazione di eventi attraverso il Progetto Modulo EventOrganizationDescriptionLong= Gestire l'organizzazione di un evento (show, conferenze, partecipanti o relatori, con pagine pubbliche per suggerimenti, votazioni o iscrizioni) # # Menu # EventOrganizationMenuLeft = Eventi organizzati EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Conferenza o stand PaymentEvent=Pagamento dell'evento # # Admin page # NewRegistration=Registrazione EventOrganizationSetup=Allestimento organizzazione eventi EventOrganization=Organizzazione di eventi Settings=Impostazioni EventOrganizationSetupPage = Pagina di configurazione dell'organizzazione dell'evento EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Etichetta delle attività da creare automaticamente quando il progetto viene convalidato EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = When you validate an event to organize, some tasks can be automatically created in the project

For example:
Send Call for Conferences
Send Call for Booths
Validate suggestions of Conferences
Validate application for Booths
Open subscriptions to the event for attendees
Invia un promemoria dell'evento ai relatori
Invia un promemoria dell'evento agli host dello stand
Invia un promemoria dell'evento ai partecipanti EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Mantieni vuoto se non è necessario creare attività automaticamente. EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Categoria da aggiungere a terze parti creata automaticamente quando qualcuno suggerisce una conferenza EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Categoria da aggiungere a terze parti creata automaticamente quando suggeriscono uno stand EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Modello di email da inviare dopo aver ricevuto un suggerimento per una conferenza. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Modello di email da inviare dopo aver ricevuto un suggerimento su uno stand. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Modello di email da inviare dopo il pagamento di una registrazione a uno stand. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Modello di email da inviare dopo il pagamento di una registrazione a un evento. EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Modello di e-mail da utilizzare per l'invio di e-mail dalla massa "Invia e-mail" agli oratori EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Modello di e-mail da utilizzare quando si inviano e-mail dalla massa "Invia e-mail" nell'elenco dei partecipanti EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Nel modulo per creare/aggiungere un partecipante, limita l'elenco di terze parti a terze parti nella categoria EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Nel modulo per creare/aggiungere un partecipante, limita l'elenco di terze parti a terze parti con la natura # # Object # EventOrganizationConfOrBooth= Conferenza o stand EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Boothes ManageOrganizeEvent = Gestire l'organizzazione di un evento ConferenceOrBooth = Conferenza o stand ConferenceOrBoothTab = Conferenza o stand AmountPaid = Importo pagato DateOfRegistration = Data di registrazione ConferenceOrBoothAttendee = Partecipante alla conferenza o allo stand ApplicantOrVisitor=Applicant or visitor Speaker=Speaker # # Template Mail # YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = La tua richiesta di conferenza è stata ricevuta YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = La tua richiesta per lo stand è stata ricevuta EventOrganizationEmailAskConf = Richiesta di conferenza EventOrganizationEmailAskBooth = Richiesta di stand EventOrganizationEmailBoothPayment = Pagamento del tuo stand EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Iscrizione ad un evento EventOrganizationMassEmailAttendees = Comunicazione ai partecipanti EventOrganizationMassEmailSpeakers = Comunicazione ai relatori ToSpeakers=Agli altoparlanti # # Event # AllowUnknownPeopleSuggestConf=Consenti alle persone di suggerire conferenze AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Consenti a persone sconosciute di suggerire una conferenza che vogliono fare AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Consenti alle persone di richiedere uno stand AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Consenti a persone sconosciute di richiedere uno stand PriceOfRegistration=Prezzo di registrazione PriceOfRegistrationHelp=Prezzo da pagare per iscriversi o partecipare all'evento PriceOfBooth=Prezzo di abbonamento per stare in uno stand PriceOfBoothHelp=Prezzo di abbonamento per stare in uno stand EventOrganizationICSLink=Collegamento ICS per conferenze ConferenceOrBoothInformation=Informazioni sulla conferenza o sullo stand Attendees=Partecipanti ListOfAttendeesOfEvent=Elenco dei partecipanti al progetto dell'evento DownloadICSLink = Scarica il collegamento ICS EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Seme per proteggere la chiave per la pagina di registrazione pubblica per suggerire una conferenza SERVICE_BOOTH_LOCATION = Servizio utilizzato per la riga della fattura relativa all'ubicazione di uno stand SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Servizio utilizzato per la riga della fattura relativa all'iscrizione di un partecipante a un evento NbVotes=Numero di voti # # Status # EvntOrgDraft = Assegno circolare EvntOrgSuggested = Suggerito EvntOrgConfirmed = Confermato EvntOrgNotQualified = Non qualificato EvntOrgDone = Fatte EvntOrgCancelled = Annullato # # Public page # SuggestForm = Pagina dei suggerimenti SuggestOrVoteForConfOrBooth = Pagina per suggerimenti o votazioni EvntOrgRegistrationHelpMessage = Qui puoi votare per una conferenza o suggerirne una nuova per l'evento. Puoi anche candidarti per avere uno stand durante l'evento. EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Qui puoi suggerire una nuova conferenza da animare durante l'evento. EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Qui puoi candidarti per avere uno stand durante l'evento. ListOfSuggestedConferences = Elenco delle conferenze suggerite ListOfSuggestedBooths=Suggested booths ListOfConferencesOrBooths=Conferences or booths of event project SuggestConference = Proponi una nuova conferenza SuggestBooth = Suggerisci uno stand ViewAndVote = Visualizza e vota gli eventi suggeriti PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Link pubblico per la registrazione all'evento PublicAttendeeSubscriptionPage = Link pubblico solo per la registrazione a questo evento MissingOrBadSecureKey = La chiave di sicurezza non è valida o manca EvntOrgWelcomeMessage = This form allows you to register as a new participant to the event EvntOrgDuration = Questa conferenza inizia su %s e termina su %s. ConferenceAttendeeFee = Quota di partecipazione alla conferenza per l'evento: "%s" che si verifica da %s a %s. BoothLocationFee = Posizione dello stand per l'evento: '%s' che si verifica da %s a %s EventType = Tipo di evento LabelOfBooth=Etichetta della cabina LabelOfconference=Etichetta conferenza ConferenceIsNotConfirmed=Iscrizione non disponibile, conferenza non ancora confermata DateMustBeBeforeThan=%s deve essere prima di %s DateMustBeAfterThan=%s deve essere dopo %s MaxNbOfAttendeesReached=The maximum number of participants has been reached NewSubscription=Registrazione OrganizationEventConfRequestWasReceived=Il tuo suggerimento per una conferenza è stato ricevuto OrganizationEventBoothRequestWasReceived=La tua richiesta per uno stand è stata ricevuta OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Il tuo pagamento per il tuo stand è stato registrato OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Il tuo pagamento per la registrazione all'evento è stato registrato OrganizationEventBulkMailToAttendees=Questo è un promemoria della tua partecipazione all'evento come partecipante OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Questo è un promemoria sulla tua partecipazione all'evento come relatore OrganizationEventLinkToThirdParty=Collegamento a terzi (cliente, fornitore o partner) OrganizationEvenLabelName=Public name of the conference or booth NewSuggestionOfBooth=Domanda per uno stand NewSuggestionOfConference=Domanda per una conferenza # # Vote page # EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Benvenuto nella pagina dei suggerimenti per la conferenza o lo stand. EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Benvenuto nella pagina dei suggerimenti per la conferenza. EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Benvenuto nella pagina dei suggerimenti per lo stand. EvntOrgVoteHelpMessage = Qui puoi visualizzare e votare gli eventi suggeriti per il progetto VoteOk = Il tuo voto è stato accettato. AlreadyVoted = Hai già votato per questo evento. VoteError = Si è verificato un errore durante la votazione, riprova. SubscriptionOk=Your registration has been recorded ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Conferma della tua iscrizione a un evento Attendee = Partecipante PaymentConferenceAttendee = Pagamento dei partecipanti alla conferenza PaymentBoothLocation = Pagamento posizione stand DeleteConferenceOrBoothAttendee=Rimuovi partecipante RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Per la mail %s sono già state registrate una registrazione e un pagamento EmailAttendee=E-mail del partecipante EmailCompany=Company email EmailCompanyForInvoice=Email aziendale (per fattura, se diversa dall'email del partecipante) ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Sono state trovate diverse aziende con questa e-mail, quindi non possiamo convalidare automaticamente la tua registrazione. Vi preghiamo di contattarci all'indirizzo %s per una convalida manuale ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Sono state trovate diverse aziende con questo nome, quindi non possiamo convalidare automaticamente la tua registrazione. Si prega di contattarci all'indirizzo %s per una convalida manuale NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Nessuna azione pubblica è aperta al pubblico per questo evento MaxNbOfAttendees=Numero massimo di partecipanti