# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Področje članstva
MemberCard=Članska kartica
SubscriptionCard=Naročniška kartica
Member=Član
Members=Člani
ShowMember=Prikaži člansko kartico
UserNotLinkedToMember=Uporabnik ni povezan s članstvom
ThirdpartyNotLinkedToMember=Partner ni povezan s članom
MembersTickets=List z naslovom članstva
FundationMembers=Člani fundacije
ListOfValidatedPublicMembers=Seznam potrjenih javnih članov
ErrorThisMemberIsNotPublic=Ta član ni javen
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Drug član (ime: %s, uporabniško ime: %s) je že povezan s partnerjem %s. Najprej odstranite to povezavo, ker partner ne more biti povezan samo s članom (in obratno).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Zaradi varnostnih razlogov, morate imeti dovoljenje za urejanje vseh uporabnikov, če želite povezati člana z uporabnikom, ki ni vaš.
SetLinkToUser=Povezava z Dolibarr uporabnikom
SetLinkToThirdParty=Povezava z Dolibarr partnerjem
MemberCountersArePublic=Števci veljavnih članov so javni
MembersCards=Izdelava izkaznic za člane
MembersList=Seznam članov
MembersListToValid=Seznam predlaganih članov (potrebna potrditev)
MembersListValid=Seznam potrjenih članov
MembersListUpToDate=Seznam veljavnih članov s posodobljenim prispevkom
MembersListNotUpToDate=Seznam veljavnih članov z zastarelim prispevkom
MembersListExcluded=Seznam izključenih članov
MembersListResiliated=Seznam izključenih članov
MembersListQualified=Seznam kvalificiranih članov
MenuMembersToValidate=Predlagani člani
MenuMembersValidated=Potrjeni člani
MenuMembersExcluded=Izključeni člani
MenuMembersResiliated=Izključeni člani
MembersWithSubscriptionToReceive=Člani s prispevkom za prejemanje
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Prispevki za prejemanje
DateSubscription=Datum včlanitve
DateEndSubscription=Končni datum članstva
EndSubscription=Konec članstva
SubscriptionId=ID prispevka
WithoutSubscription=Without membership
WaitingSubscription=Membership pending
MemberId=ID člana
MemberRef=Član Ref
NewMember=Nov član
MemberType=Tip člana
MemberTypeId=ID tipa člana
MemberTypeLabel=Naziv tipa člana
MembersTypes=Tipi članov
MemberStatusDraft=Osnutek (potrebno potrditi)
MemberStatusDraftShort=Osnutek
MemberStatusActive=Potrjeno (čakajoč prispevek)
MemberStatusActiveShort=Potrjen
MemberStatusActiveLate=Prispevek je potekel
MemberStatusActiveLateShort=Pretečen
MemberStatusPaid=Posodobljene članarine
MemberStatusPaidShort=Posodobljene
MemberStatusExcluded=Izključen član
MemberStatusExcludedShort=Izključeno
MemberStatusResiliated=Izključen član
MemberStatusResiliatedShort=Prekinjeno
MembersStatusToValid=Predlagani člani
MembersStatusExcluded=Izključeni člani
MembersStatusResiliated=Izključeni člani
MemberStatusNoSubscription=Potrjeno (prispevek ni potreben)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Potrjen
SubscriptionNotNeeded=Prispevek ni potreben
NewCotisation=Nov prispevek
PaymentSubscription=Plačilo novega prispevka
SubscriptionEndDate=Končni datum članstva
MembersTypeSetup=Nastavitev tipa članov
MemberTypeModified=Vrsta člana spremenjena
DeleteAMemberType=Izbrišite vrsto člana
ConfirmDeleteMemberType=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to vrsto člana?
MemberTypeDeleted=Vrsta člana izbrisana
MemberTypeCanNotBeDeleted=Vrste člana ni mogoče izbrisati
NewSubscription=Nov prispevek
NewSubscriptionDesc=Ta obrazec omogoča zabeležko vaše članarine kot novega člana zdručenja. Če želite obnoviti članarino (če ste že član), prosimo raje kontaktirajte vodstvo združenja po emailu %s.
Subscription=Prispevek
AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount of your choice, recommended %s
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount of your choice
CanEditAmountShort=Kakršen koli znesek
CanEditAmountShortForValues=priporočljiva, poljubna količina
MembershipDuration=Trajanje
GetMembershipButtonLabel=Join
Subscriptions=Prispevki
SubscriptionLate=Zamujen
SubscriptionNotReceived=Prispevek ni bil nikoli prejet
ListOfSubscriptions=Seznam prispevkov
SendCardByMail=Pošljite kartico po e-pošti
AddMember=Ustvari člana
NoTypeDefinedGoToSetup=Tipi članov niso določeni. Pojdite v Nastavitve – ipi članov
NewMemberType=Nov tip člana
WelcomeEMail=Pozdravno e-poštno sporočilo
SubscriptionRequired=Potreben je prispevek
DeleteType=Izbriši
VoteAllowed=Dovoljeno glasovanje
Physical=Posameznik
Moral=Corporation
MorAndPhy=Korporacija in posameznik
Reenable=Ponovno omogoči
ExcludeMember=Izključi člana
Exclude=Izključi
ConfirmExcludeMember=Ali ste prepričani, da želite izključiti tega člana?
ResiliateMember=Prekinite člana
ConfirmResiliateMember=Ali ste prepričani, da želite prekiniti tega člana?
DeleteMember=Izbriši člana
ConfirmDeleteMember=Ali ste prepričani, da želite izbrisati tega člana (Če izbrišete člana, boste izbrisali vse njegove prispevke)?
DeleteSubscription=Izbriši naročnino
ConfirmDeleteSubscription=Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta prispevek?
Filehtpasswd=Datoteka htpasswd
ValidateMember=Potrdi člana
ConfirmValidateMember=Ali ste prepričani, da želite potrditi tega člana?
FollowingLinksArePublic=Naslednje povezave so odprte strani, ki niso zaščitene z nobenim dovoljenjem Dolibarr. Niso oblikovane strani, podane so kot primer, ki prikazuje, kako navesti bazo podatkov članov.
PublicMemberList=Javni seznam članov
BlankSubscriptionForm=Javni obrazec za samoprijavo
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr vam lahko zagotovi javni URL/spletno mesto, ki zunanjim obiskovalcem omogoča, da zahtevajo naročnino na fundacijo. Če je omogočen spletni plačilni modul, se lahko samodejno zagotovi tudi plačilni obrazec.
EnablePublicSubscriptionForm=Omogočite javno spletno stran s samoprijavnico
ForceMemberType=Vsili vrsto člana
ExportDataset_member_1=Člani in prispevki
ImportDataset_member_1=Člani
LastMembersModified=Najnovejši %s spremenjeni člani
LastSubscriptionsModified=Najnovejši %s spremenjeni prispevki
String=Niz
Text=Tekst
Int=Int
DateAndTime=Datum in ura
PublicMemberCard=Javna kartica člana
SubscriptionNotRecorded=Prispevek ni zabeležen
AddSubscription=Ustvari prispevek
ShowSubscription=Prikaži prispevek
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Pošiljanje e-pošte z informacijami članu
SendingEmailOnAutoSubscription=Pošiljanje e-pošte ob samodejni registraciji
SendingEmailOnMemberValidation=Pošiljanje e-pošte ob potrditvi novega člana
SendingEmailOnNewSubscription=Pošiljanje e-pošte o novem prispevku
SendingReminderForExpiredSubscription=Pošiljanje opomnikov za potekle prispevke
SendingEmailOnCancelation=Pošiljanje e-pošte ob preklicu
SendingReminderActionComm=Pošiljanje opomnika za dnevni red dogodka
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Vaše članstvo je bilo prejeto.
YourMembershipWasValidated=Vaše članstvo je bilo potrjeno
YourSubscriptionWasRecorded=Vaš novi prispevek je bil zabeležen
SubscriptionReminderEmail=opomnik za prispevke
YourMembershipWasCanceled=Vaše članstvo je bilo preklicano
CardContent=Vsebina vaše članske kartice
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Želimo vas obvestiti, da smo prejeli vašo prošnjo za članstvo.
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Želimo vas obvestiti, da je bilo vaše članstvo potrjeno z naslednjimi informacijami:
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Obveščamo vas, da je bila vaša nova naročnina zabeležena. Tukaj je priložen vaš račun.
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Želimo vas obvestiti, da bo vaša naročnina kmalu potekla ali je že potekla (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Upamo, da ga boste obnovili.
ThisIsContentOfYourCard=To je povzetek informacij, ki jih imamo o vas. Prosimo, kontaktirajte nas, če je karkoli narobe.
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Zadeva prejetega e-poštnega obvestila v primeru samodejnega vpisa gosta
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Vsebina obvestila, prejetega v primeru samodejnega vpisa gosta
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob samodejni registraciji člana
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob potrditvi članstva
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu o novem posnetku prispevka
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-poštnega opomnika, ko bo prispevek potekel
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob preklicu članstva
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob izključitvi člana
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-pošta pošiljatelja za samodejna e-poštna sporočila
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format nalepk
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst na evidenčnem listu člana
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format kartic
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst v glavi članske kartice
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst na članski kartici
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst na članski kartici (desna poravnava)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst na dnu članske kartice
ShowTypeCard=Prikaži tip '%s'
HTPasswordExport=Ustvarjanje htpassword datoteke
NoThirdPartyAssociatedToMember=Noben partner ni povezana s tem članom
MembersAndSubscriptions=Člani in prispevki
MoreActions=Dopolnilna aktivnost pri zapisovanju
MoreActionsOnSubscription=Dodatno dejanje, ki je privzeto predlagano ob beleženju prispevka, se izvede tudi samodejno ob spletnem plačilu prispevka
MoreActionBankDirect=Ustvarite neposreden vnos na bančni račun
MoreActionBankViaInvoice=Ustvarite račun in plačilo na TRR
MoreActionInvoiceOnly=Ustvarjanje računa brez plačila
LinkToGeneratedPages=Izdelava vizitk ali listov z naslovi
LinkToGeneratedPagesDesc=Ta prikaz vam omogoča, da ustvarite PDF datoteke z vizitkami za vse vaše člane ali določene člane.
DocForAllMembersCards=Ustvari vizitke za vse člane (Format za izhod dejanske nastavitve: %s)
DocForOneMemberCards=Ustvari vizitke za določenega člana (Format za izhod dejanske nastavitve: %s)
DocForLabels=Ustvari seznam naslovov (Format za izhod dejanske nastavitve: %s)
SubscriptionPayment=Plačilo prispevka
LastSubscriptionDate=Datum zadnjega plačila prispevka
LastSubscriptionAmount=Znesek zadnjega prispevka
LastMemberType=Vrsta zadnjega člana
MembersStatisticsByCountries=Statistika članov po državah
MembersStatisticsByState=Statistika članov po deželah
MembersStatisticsByTown=Statistika članov po mestih
MembersStatisticsByRegion=Statistika članov po regijah
NbOfMembers=Skupno število članov
NbOfActiveMembers=Skupno število trenutno aktivnih članov
NoValidatedMemberYet=Najdeni so nepotrjeni člani
MembersByCountryDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po državah. Grafi in diagrami so odvisni od razpoložljivosti Googlove spletne storitve grafov ter od razpoložljivosti delujoče internetne povezave.
MembersByStateDesc=Ta zaslon vam prikazuje statistiko članov po državi/provincah/kantonu.
MembersByTownDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po mestih.
MembersByNature=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po naravi.
MembersByRegion=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po regijah.
MembersStatisticsDesc=Izberite statistiko, ki jo želite prebrati...
MenuMembersStats=Statistika
LastMemberDate=Zadnji datum članstva
LatestSubscriptionDate=Zadnji datum prispevka
MemberNature=Narava člana
MembersNature=Narava članov
Public=Informacije so javne
NewMemberbyWeb=Dodan je nov član. Čaka potrditev.
NewMemberForm=Obrazec za nove člane
SubscriptionsStatistics=Statistika prispevkov
NbOfSubscriptions=Število prispevkov
AmountOfSubscriptions=Znesek, zbran s prispevki
TurnoverOrBudget=Obseg prodaje (za podjetje) ali proračun (za fundacijo)
DefaultAmount=Default amount of contribution (used only if no amount is defined at member type level)
MinimumAmount=Minimum amount (used only when contribution amount is free)
CanEditAmount=Subscription amount is free
CanEditAmountDetail=Obiskovalec lahko izbere/uredi višino svojega prispevka ne glede na vrsto člana
AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=After the online registration, switch automatically on the online payment page
ByProperties=Po naravi
MembersStatisticsByProperties=Statistika članov po naravi
VATToUseForSubscriptions=Stopnja DDV za prispevke
NoVatOnSubscription=Brez DDV za prispevke
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Izdelek, ki se uporablja za vrstico prispevka na računu: %s
NameOrCompany=Ime ali podjetje
SubscriptionRecorded=Prispevek zabeležen
NoEmailSentToMember=Članu ni bilo poslano nobeno e-poštno sporočilo
EmailSentToMember=E-pošta je bila poslana članu na %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Pošlji opomnik po e-pošti za potekle prispevke
SendReminderForExpiredSubscription=Pošlji opomnik po e-pošti članom, ko bo prispevek potekel (parameter je število dni pred koncem članstva za pošiljanje opomina. Lahko je seznam dni, ločenih s podpičjem, na primer '10;5;0;-5 ')
MembershipPaid=Članarina plačana za tekoče obdobje (do %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Račun lahko najdete v prilogi tega e-poštnega sporočila
XMembersClosed=%s član(-i) zaprt
XExternalUserCreated=%s ustvarjeni zunanji uporabniki
ForceMemberNature=Narava člana sile (posameznik ali družba)
CreateDolibarrLoginDesc=Izdelava uporabniške prijave za člane omogoča povezavo z aplikacijo. Odvisno od podeljenih pooblastil si bodo lahko na primer sami ogledali ali spremenili svojo datoteko.
CreateDolibarrThirdPartyDesc=Tretja oseba je pravna oseba, ki bo navedena na računu, če se odločite za izstavitev računa za vsak prispevek. Ustvarili ga boste lahko kasneje med postopkom snemanja prispevka.
MemberFirstname=Ime člana
MemberLastname=Priimek člana
MemberCodeDesc=Member Code, unique for all members